TITUS
Vetus testamentum iberice: Exodus (rec. AK)
Part No. 31
Previous part

Chapter: 31 
თავი XXXI


Verse: 1  Link to oskijerLink to mcatLink to sept   და იტყოდა უფალი მოსეს მიმართ, მეტყუელი:

Verse: 2  Link to oskijerLink to mcatLink to sept   
აჰა, უწოდე სახელით ბესელიელს, ორისსა, ძისა ორისსა, ტომისა იუდასსა.

Verse: 3  Link to oskijerLink to mcatLink to sept   
და აღვავსე იგი სულითა საღმრთოჲთა, სიბრძნისათა და გულისჴმის-ყოფისა და ჴელოვნობისათა და ყოვლისა საქმესა.

Verse: 4  Link to oskijerLink to mcatLink to sept   
განმგონებლობად და ხუროთმთავრობად, მუშაკობად ოქროსა და ვეცხლისა და რვალისა, და ჳაკინთსა და პორფირსა, და ძოწეულსა სთულსა და ბისონსა გრეხილსა.

Verse: 5  Link to oskijerLink to mcatLink to sept   
და ქვის მოქმედებითთა ნაქმართა მიმართ და ხუროვნობითთა მუშაკობად ძელთა ყოველთაებრ საქმეთა.

Verse: 6  Link to oskijerLink to mcatLink to sept   
და აჰა, მივეც მას ელიაბცა აქისამაქისი, ტომისგან დანისსა, და ყოვლისა გულისჴმიერისა გულისა მივეც გულისჴმისყოფა და ქმნენ ყოველნი, რაოდენნი გიწესნ შენ.

Verse: 7  Link to oskijerLink to mcatLink to sept   
კარავი წამებისა და კიდობანი აღთქმისა და სალხინებელი მას ზედა და აღკაზმულობა კარვისა.

Verse: 8  Link to oskijerLink to mcatLink to sept   
და საკურთხეველი და ტრაპეზი და ყოველნი ჭურჭელნი მისნი.

Verse: 9  Link to oskijerLink to mcatLink to sept   
და საბანელი და ხარისხი მისი.

Verse: 10  Link to oskijerLink to mcatLink to sept   
და შესამოსელნი ქველის მოქმედებანი აჰრონისნი და შესამოსელნი ძეთა მისთანი მღდელობად ჩემდა.

Verse: 11  Link to oskijerLink to mcatLink to sept   
და ზეთი ცხებასა და საკმეველი შეზავებისა წმიდისა ყოველთაებრ, რომელთა მე გამცნებ შენ ქმნად.

Verse: 12  Link to oskijerLink to mcatLink to sept   
და იტყოდა უფალი მოსეს მიმართ, მეტყუელი:

Verse: 13  Link to oskijerLink to mcatLink to sept   
და შენ არქუ ძეთა ისრაელისათა, მეტყუელმან: იხილეთ და შაბათნიცა ჩემნი დაიცვენით, რამეთუ არს სასწაულ შორის ჩემსა და შორის თქუენსა, რათა სცნათ, ვითარმედ მე ვარ უფალი ღმერთი, წმიდა-მყოფელი თქუენი.

Verse: 14  Link to oskijerLink to mcatLink to sept   
დაიცევით შაბათი, რამეთუ ესე არს წმიდა უფლისა და თქუენ შორის; რომელმან შეაგინოს იგი, სიკუდილით მოკუდეს, ყოველმან რომელმან ქმნეს საქმე მაშინ, მოისპოს სული იგი ნათესავსა შინა თჳსსა.

Verse: 15  Link to oskijerLink to mcatLink to sept   
ექუსთა დღეთა იქმოდი საქმეთა, ხოლო დღესა მეშჳდესა შაბათი _ განსუენება წმიდა უფლისა. ყოველმან რომელმან ქმნეს საქმე დღესა შაბათსა, სიკუდილით მოკუდეს.

Verse: 16  Link to oskijerLink to mcatLink to sept   
დაიცვნენ ძეთა ისრაელისათა შაბათი ქმნად მათდა ნათესავსა შინა მათსა აღთქმა საუკუნო ჩემი.

Verse: 17  Link to oskijerLink to mcatLink to sept   
და ძეთა ისრაელისათა სასწაული საუკუნო არს. რამეთუ ექუსთა დღეთა შინა ქმნა ღმერთმან ცა და ქუეყანა და დღესა მეშჳდესა დასცხრა და განისუენა.

Verse: 18  Link to oskijerLink to mcatLink to sept   
და მოსცნა მოსეს, რაჟამს დასცხრა სიტყუად მისსა მთასა ზედა სინასა, ორნი ფიცარნი წამებისანი, ფიცარნი ქვისანი, დაწერილნი თითითა ღმრთისათა



Next part



This text is part of the TITUS edition of Vetus testamentum iberice: Exodus (rec. AK).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.