TITUS
Berthold von Regensburg, Predigten
Part No. 2
Previous part

Chapter: 10 
2. Predigt

Die zehende.
Von zehen körn der engele und der cristenheit

Simile est regnum celorum


Sentence: 326    'Daz himelrîche gelîchet einem acker, ein schatz inne verborgen lît.
Sentence: 327    
Als den ein mensche vindet, der verkoufet allez sîn guot unde koufet den acker, daz im der schatz werde unde als liebe ist im zuo dem schâtze'.
Sentence: 328    
Wer ist der acker, dem daz himelrîche gelîchet, unde wer ist aber der schatz, der in dem acker lît verborgen, unde wer ist danne der mensche, der verkoufet allez sîn guot unde koufet den acker, daz im der schatz werde?
Sentence: 329    
Der acker, der dem himelrîche gelîchet, daz ist diu heilige kristenheit, wan diu kristenheit heizet etewâ ein acker in der heiligen geschrift, unde gelîchet daz himelrîche der heiligen kristenheit unde daz nieman zuo dem himelrîche kumet danne ûz der heiligen kristenheit: von juden unde von heiden gêt dehein wec zem himelrîche.
Sentence: 330    
Wer ist danne der schatz?
Sentence: 331    
Daz ist des reinen menschen sêle, diu dem almehtigen gote gelîcher ist danne ie kint sînem vater wart.
Sentence: 332    
Unde dar umbe verkaufte er allez sîn guot unser herre unde koufte den acker, daz im der schatz würde.
Sentence: 333    
sult ir sehen, ir reinen kristenmenschen, wie liep iuch hât gehabet der almehtige got, und ir sult in herzeclîchen liep hân, wan er hât iuch âne mâzen liep gehabet.
Sentence: 334    
seht, wie liep iuch got hât, wan er iuch erkoufte mit sînem reinen lîbe, genuogete in dannoch niht, er habe iuch dannoch lieplîcher geminnet, er die bittern martel durch uns an dem kriuze leit.
Sentence: 335    
Daz was diu groeste minne unde diu groeste liebe, ie von gehoeret wart.
Sentence: 336    
genuogete in dannoch niht an, er habe uns nâch im eigenlîchen genamet.
Sentence: 337    
Er heizet Jêsus Kristus: hât er den acker aber baz dem himelrîche gelîchet, daz er heizet diu heilige kristenheit, unde wir kristenliute heizen nâch im kristen.
Sentence: 338    
Ir reinen kristenliute, habet den almehtigen got liep unde seht, wie liep iuch der almehtige got gehabt hât.
Sentence: 339    
Unde genuogete in dannoch niht an, er habe liuch für baz geminnet, wan er hât die heilige kristenheit aber baz gelîchet dem wünneclîchen himelrîche.
Sentence: 340    
Daz himelrîche ist gezieret unde geêret mit zehen koeren der heiligen engel.
Sentence: 341    
Der ist einer schoener unde hoeher danne der ander.
Sentence: 342    
Unde die nidern koere die hât unser herre alsô geordent, daz sie den obern etelîcher dinge undertaenic sint.
Sentence: 343    
sint danne die obern koere, daz sie den undern etelîcher dinge her wider schuldic sint umbe den dienest, den sie in dienent.
Sentence: 344    
Und alsô hât der almehtige got die heilige kristenheit gelîchet dem himelrîche unde hât zehen hande liute ûf ertrîche geordent in der heiligen kristenheit.
Sentence: 345    
Der sint ein ouch ie hoeher danne die andern, unde die nidern müezent den obern undertaenic sîn mit diensten.
Sentence: 346    
sint die obern den nidern wider umbe eteswes schuldic, als die hôhen engele den nidern etelîcher dinge schuldic sint .
Sentence: 347    
Der obersten koere der heiligen engele der sint drîe.
Sentence: 348    
Unde den selben drin koeren sint die andern siben ir ieglîcher iemer etelîcher dienste undertaenic.
Sentence: 349    
sint ouch die höhesten drîe koere den siben koeren leglîchem etelîcher her wider schuldic umb ir dienst.
Sentence: 350    
Welher dienste die nidern engel den obern undertaenic sint, daz gêt uns irdenische liute niht an.
Sentence: 351    
Unde wes danne die hôhesten engele den nidern schuldic sînd, haben wir niht mit ze schaffen.
Sentence: 352    
Unde von wil ich iu kristenliuten sagen, wie der almehtige got die heilige kristenheit geordent hât mit zehen leie liuten, unde welicher leie dienste die nidern den obern schuldic und undertaenic sint .
Sentence: 353    
von hân ich willen ze sprechen iu kristenliuten, daz ir aber deste baz erkennet, wie herzeclîchen liep der almehtige got uns gehabet hât, unde daz ir in iemer mêre deste lieber unde deste werder habet in iuwerm herzen und in vor allen dingen liep habet unde minnet; wan er hât iuch vor allen dingen liep gehabet.
Sentence: 354    
Swie gar schône unde klâr er die engel hât geschaffen, doch erleit er nie dehein ungemach durch der engele willen.
Sentence: 355    
hât er durch uns kristenliute wol manic hundert ungemach erliten, daz er uns widerbraehte ûz dem gewalte des tiuvels, wir uns în geworfen heten mit der ungehôrsamkeit, die Adam und Êvâ begiengen in dem paradîse.
Sentence: 356    
Wan der aimehtige got daz himelrîche ordente mit den zehen koeren der heiligen engele, als ich iezuo sprach, hete er die heiligen engel dannoch niht gevestent: sie mohten himeirîche wol verliesen.
Sentence: 357    
Unde von wurden etelîche dem almehtigen gote aptrünnic unde sint noch hiute aptrünnic unde wurden alle samt ze tiuveln unde sint noch hiut ze tage tiuvele.
Sentence: 358    
Unde was niht ein einiger ganzer kôr, der mit Lucifer von himelrîche viel: sie vielen ûz den zehen koeren allen, ûz ir ieglîchem ein teil, ûz den hôhesten und ûz den nidersten und ûz dem mittelsten.
Sentence: 359    
Ir vielen ûz den zehen koeren alsô ûz in allen, daz gein eime kôre gebürte unde geahtet wart nâch der zal, daz ir daz zehende teil ûz den zehen koeren vielen.
Sentence: 360    
Und alsô stêt ez umbe daz himelrîche mit der ordenunge.
Sentence: 361    
Und al zehant wurden die andern engel gevestent von gote, daz sie niemer mêr himelrîche verliesen mügent.
Sentence: 362    
Unde mite dankte in der almehtige got der triuwen unde der tugende, daz sie im belîben unde niht von im aptrünnic wurden.
Sentence: 363    
Sich, wie der almehtige got die heilige kristenheit dem himelrîche gelîche geordent hât, unde swer gote belîbet und im niht aptrünnic wirt als die boesen engele, die wil er ouch vesten, als sie von dirre werlte gescheident, daz sie danne für baz iemer mêr ze himelrîche froelîche geleben mügen.
Sentence: 364    
wil ich iu des êrsten sagen, wer die zehen leie liute sint, diu heilige kristenheit mite geordent ist, unde wil danne sagen, mit welher leie dienste die nidern den obern undertaenic sîn sullent, unde wes danne die obern de nidern wider schuldic sint umb ir dienst.
Sentence: 365    
Die êrsten drîer leie liute daz sint die hoehsten unde die hêrsten, die der almehtige got selbe dar zuo erwelt unde geordent hât, daz in die andern siben alle undertaenic wesen suln und in dienen suln.
Sentence: 366    
Die êrsten daz sint die pfaffen, die die kristenheit lêren sullent; daz ander sint eht geistlîche liute; daz dritte sint werltlîche rihter, herren und ritter, die witwen unde weisen schirmen sullent.
Sentence: 367    
Die dritten unde die êrsten die sulnt die kristenheit beschirmen an lîbe und an sêle.
Sentence: 368    
Die êrsten daz ist der bâbest und alte pfaffen.
Sentence: 369    
Die sulnt der kristenheite pflegen mit geistlîchem rehte unde gerihte unde mit geistlîcher lêre, mit bîhte unde mit predigen unde mit ander guoter lêre.
Sentence: 370    
hât sie der almehtige got zuo gesetzet unde geordeint, wan sie uns des êrsten an die kristenheit bringent mit dem heiligen toufe.
Sentence: 371    
Und in hât der almehtige got die siben heilikeit dar umbe bevolhen, daz sie die kristenheit dâmite heiligen süllen an die werlt, sie in die werlt varnt unde sie durch die werlt varnt unde sie ûz der werlt varnt, mit dem heiligen toufe unde mit der heiligen ê unde mit der heiligen firmunge unde mit der heiligen bîhte unde buoze unde mit dem heiligen gotes lîchnamen unde mit dem heiligen olei unde mit den gerihten, daz sie uns vor dem ungelouben beschirmen mügen unde süllen: wir in die werlt varn mit dem toufe unde krisemen, unde wir durch die werlt varn, sullent sie uns behüeten unde beschirmen vor ungelouben unde vor êbrechen unde vor unrehtem gerihte.
Sentence: 372    
Wan swenne die westlîchen fürsten und ander werltlîche rihter niht rehte rihten wellent noch rehte gerihte wolten haben, betwüngen sie wol die geistlîchen fürsten mit rehte, daz sie reht gerihte müesten haben.
Sentence: 373    
Unde sie sulnt ouch selbe rehte rihten, als verre als ez sie an gêt, wan daz hât in got geboten, daz sie im sînen edeln schatz behüeten unde bewarn suln, den er tiure hât erkoufet mit sînem grimmen tôde unde mit sîner martel, daz ist des kristenmenschen sêle: den hât iu got gar hôhe bevolhen.
Sentence: 374    
Unde dar umbe, ir hêrschaft, als liep iu daz himelrîche , alle die der sêle pflegen sulnt, die sulnt ir alsô pflegen, alsô sie iu got bevolhen hât und alse er iuch dar zuo geordent hât.
Sentence: 375    
Wan von sprichet er zuo Jeremîâ: 'ich hân dich ze rihter gesatzt über alle mîne diet.'
Sentence: 376    
Unde swâ ir des niht tuot, sît ir dem almehtigen gote aptrünnic worden unde sît gevallen ûz der gemeinde der heiligen kristenheit (diu gelîchet sich dem wünneclîchen himelrîche): die wirfet er zuo den aptrünnigen engeln.
Sentence: 377    
Buoze nemen wir alle zît ûz.
Sentence: 378    
Wan alle die got aptrünnic werdent in sînem nidern himelrîche, daz ist in der heiligen kristenheit, die wirfet er in den grunt der helle zuo dem aptrünnigen engele.
Sentence: 379    
Die andern liute, die der almehtige got ouch geordent hât zuo dem hôhesten in der heiligen kristenheit, sie selbe dritte, daz sint die geistlîchen liute.
Sentence: 380    
Die sulnt ouch die liute wîsen unde lêren, als verre als in bevolhen ist und als verre sie getürren vor urloube, unde sulnt in guot bilde vor tragen mit dêmüetigem lebenne unde mit gedultikeit unde mit erbermede unde mit süezem lebenne, mit kiusche, mit vasten, mit allen guoten dingen, unde fruo unde spâte got an ruofen, mit lesen, mit singen unde mit gebete, unde sullent daz tuon dem almehtigen gote unde sîner reinen muoter ze lobe unde ze êren und allem himelischen her und allen kristenliuten ze heile unde ze saelden und allen geloubigen sêlen ze trôste unde ze hilfe.
Sentence: 381    
Die ze himelrîche sint die enbedürfent niht danne lobes und êre, unde von sol man got unde sîne heilige muoter loben und êren alle zît umbe die genâde, die er an uns begangen hât, daz er uns geschaffen hât und uns von dem ewigen tôde erlôst und enbunden hât unde daz er uns ze der hôhen wirdekeit unde ze der wünne unde ze der freude, die er selbe ist, êwiclîche beschaffen hât und erwelt.
Sentence: 382    
Des sol man alles got loben unde sîne heilige muoter und allez himelische her; unde den lebenden kristenliuten saelden unde heiles wünschen dazs got friste unde bestaete in rehtem gelouben und an rehten werken; unde swer sich an disen zwein verwarlôset hât, daz sie got friste mit gesunde unde mit saelden unde daz sie gotes hulde erwerben.
Sentence: 383    
Daz ist den lebenden kristenliuten nôt, daz man in des bite unde wünsche.
Sentence: 384    
ist den kristensêlen in dem vegefiure des nôt, daz man in wünsche trôstes unde helfe, daz sich got erbarme über ir pîne und über ir grôze martel, wan diu ist gar jaemerlîchen und engeslîchen.
Sentence: 385    
Unde dar umbe hât der almehtige got geordent geistlîche liute in der heiligen kristenheit, daz sie sich gein gote halten alse ir regel seit.
Sentence: 386    
Unde tuont sie des niht, werdent sie aptrünnic.
Sentence: 387    
Mali laici - mali religiosi.
Sentence: 388    
Daz ist aber gar der sihtige tiuvel.
Sentence: 389    
Die dritten leie liute, die ouch der hôhesten sint unde die dritten in der heiligen kristenheit, die den nidern schuldic sint umb ir dienst gar vil gnâden unde guoter dinge - hie vor hân ich in geseit, wes in die pfaffen schuldic sint unde die geistlîchen liute: wil ich iu sagen, waz in die keiser unde die künige schuldic sint unde die herzogen unde die frîen unde die grâven und alle werltlîche herren, die ritter unde herren sint, und alle die, den unser herre ûf ertrîche gerihte unde gewalt geben unde bevolhen hât, wan die sint der drîer ouch eine, den die siben leie liute der almehtige got undertaenic hât gemachet, daz sie in dienen suln.
Sentence: 390    
Unde dar umbe sît ir disen gotes kindern her wider schuldic, daz ir sie schirmen sult vor dieben und vor roubern unde brennern, vor jüden, vor heiden unde vor ketzern, vor meineidern unde vor unrehtem gewalte.
Sentence: 391    
Iu sint die hôhen zuo den nidern bevolhen, die pfaffen zuo den geistlîchen liuten, die witwen unde die weisen, die meide unde die êliute alle samt sint iu bevolhen, wan iu hât unser herre gar grôze êre unde guot dar umbe verlihen unde schoene leben unde hât iu anders niht ze schaffen geben, wan daz ir im sînen edein schatz wol behüetet unde bewart, als verre als er iu bevolhen ist und als iuch got dar zuo geordent hât.
Sentence: 392    
Ez sol iuwer schâchzabel sîn und iuwer vederspil und iuwer tagalt und iuwer kurzwîle.
Sentence: 393    
[Ez stêt in dem sermône von den drin mûren: Ir wellet aber den goteshiusern mêr abebrechen dan im gebet unde ir sie beschirmet.
Sentence: 394    
Unde den geistlîchen liuten sullet ir iuwer almuosen geben unde dar zuo witwen unde weisen beschirmen und ouch almuosen geben.
Sentence: 395    
Unde tuot ir des niht, sît ir der heiligen kristenheit aptrünnic worden unde man wirfet iuch in den grunt der helle zuo dem aptrünnigen engel.
Sentence: 396    
seht, ir armen liute alle samt, dirre dinge sint iu dise drîer leie liute schuldic umb iuwern dienest!
Sentence: 397    
Unde dar umbe sult ir in getriuwelîche dienen getânen dienest, des ir in ze rehte undertaenic sult sîn, wan dirre drîer leie liute möhte über ein diu heilige kristenheit niht enbern.
Sentence: 398    
Unde mite hât uns got erzöuget, daz im der schatz gar liep was und ist, der reinen kristenmenschen sêle; unde dar umbe hât er sie gar wîslîche geordent die heiligen kristenheit.
Sentence: 399    
wil ich iu sagen von den andern koeren der heiligen kristenheit.
Sentence: 400    
Der solten noch sibene ze rehte sîn.
Sentence: 401    
ist ir niwan sehse: die êrsten drîe unde sehse, daz sint niune.
Sentence: 402    
Der zehende ist uns kristenliuten aptrünnic worden.
Sentence: 403    
Ze gelîcher wîse als der zehende kôr der engele von dem obern himelrîche aptrünnic wart und alle samt ze tiuveln wurden, als ist uns der zehende kör ûz der heiligen kristenheit aptrünnic worden gar unde gar unde hât sich ze den tiuveln gesellet, ir niemer rât werden kan.
Sentence: 404    
Sie sint von uns gevallen unde habent dehein tuon mit uns.
Sentence: 405    
Ir andern sehs koere, ir sult iuwer ambet getriuwelîchen üeben, daz ir iht aptrünnic werdet, wan ir sît gar ze edel dar zuo, daz ir der tiuvel genôz würdet in der êwigen martel.
Sentence: 406    
Und alsô hât der almehtige got dise heilige kristenheit gesetzet mit sehs leie liuten unde geordent, der man deheine wîse gerâten mac.
Sentence: 407    
Und er hât ieglîchem sîn amt geordent als ér wil, niht als wilt.
Sentence: 408    
wolltest lîhte ein ritter oder ein herre sîn, muost ein schuochsûter sîn oder ein weber oder ein gebûre, wie dich got danne geschaffen hât.
Sentence: 409    
Die êrsten daz sint alle die gewant wirkent, swelher leie gewandes die liute bedürfent.
Sentence: 410    
Die hoerent alle samt zuo einander zuo éinem amte, sie wirken sîdîn gewant oder wullînz oder lînînz oder belzîn gewant oder schuohe oder hentschuohe oder gürtel oder swelher leie ez ist, daz zuo dem gewande gehoeret: die sint alle zuo einem kôre geordent unde der mac man deheine wîse gerâten unde die sulnt alle getriuwe unde gewaere sîn mit ir amte, beide den pfaffen unde den leien, den geistlîchen unde den werltlîchen, den fürsten unde den dienstmannen, den rittern unde den knehten, dem armen unde dem rîchen, dem gebûre als dem koufmanne.
Sentence: 411    
Daz ist der dienst, den ir den drin hôhesten koeren schuldic sullet sîn, daz ir mit iuwerm amte in dienen sult.
Sentence: 412    
Wan sie mügent iuwers amtes mit nihte gerâten: sie müezent eht gewant haben, wullînz unde lînînz unde belze unde schuohe und einz unde daz ander.
Sentence: 413    
mite sult ir in dienen, daz irz in getriuwelîche machet, niht halbez verstelt noch ander untriuwe dar zuo tuot, hâr under wollen mischen noch zerdenen ûzer einander.
Sentence: 414    
einer wil waenen, er habe ein guot tuoch, hâst ez zerzogen, daz ez deste langer , unde machest ein guot tuoch ze einem îteln hadern.
Sentence: 415    
Ob die zwô eln oder die drîe gên liezest mit den andern unde gaebest ez deste hoeher, behieltest dîne triuwe unde waere den liuten nützelich.
Sentence: 416    
machest ein guot dinc boese.
Sentence: 417    
Dar an lît vier hande untriuwe.
Sentence: 418    
ungetriuwer velscher, daz durch einen kleinen nutz ein tuoch oder ein leder oder ein ander dinc verderbest, mite wirdest aptrünnic unde maht niemer blîben in der gemeinde der heiligen kristenheit: man wirfet dich zuo den aptrünnigen tiuveln, dîn niemer mêre rât wirt.
Sentence: 419    
Unde die obern koere sullent dich vertiligen umbe die trügenheit, wan die sint rehte dar zuo geordent, daz sie alle trügenheit rihten sullen, die werltlîchen rihter.
Sentence: 420    
Unde swâ sie daz übersehent durch miete oder durch friuntschaft oder durch dehein dinc, sint sie als gar trügenaere an ir gerihte, als jener an sînem antwerke.
Sentence: 421    
enmac ein man einen guoten huot vinden vor înem valsche, im der regen ze tal in den buosem.
Sentence: 422    
trügenheit an schuohen, trügenheit an belzen und an kürsen.
Sentence: 423    
setzet der einen alten balc für einen niuwen, unde maniger hande trügenheit, die nieman als wol weiz als unde dîn herre der tiuvel.
Sentence: 424    
Wie solt ich dich trügenheit lêren?
Sentence: 425    
kanst ir selber genuoc.
Sentence: 426    
Und alle die, die alsô trügener sint, die sint ouch aptrünnic.
Sentence: 427    
Die andern liute, die zuo dem andern kôre gehoerent, daz sint alle die mit îsenînen wâfen arbeitent unde wirkent: die hoerent alle zuo einander unde zuo einem kôre unde zuo einem amte.
Sentence: 428    
Daz sint goltsmide, pfennincsmide und ander smide unde zimberliute oder îsensmide unde swelher leie sie smiden künnen, unde steinmetzen und drehseler, oder swelher leie sie künnen, ez sîn dise oder jene, die mit îsîn wirkent, die hoerent alle samt zuo einem kôre, unde der möhte man ouch deheine wîse enbern.
Sentence: 429    
Unde sie sulnt alle samt getriuwe unde gewaere sîn mit ir amten, sie wirken tagewerk oder fürgrif, wan daz tuont in dem amte vil zimberliute unde steinmetzen.
Sentence: 430    
Unde wirkent sie tagewerk, sie sulnt niht deste traeger sîn, daz der werke manigez werde.
Sentence: 431    
Ist ez fürgrif, solt niht deste balder von îlen, daz sîn schiere abe kumest unde daz ez über ein jâr oder über zwei dernider valle; solt ez mit triuwen wirken, reht in der wîse als ob ez dîn selbes waere: saehest gerne, wie getriuwelîche man dir würhte.
Sentence: 432    
Als gerne saehest, daz man dir getriuwelîche würhte, als getriuwelîche soltû dînem naehsten tuon.
Sentence: 433    
Ez sîn goltsmide oder ander smide, swaz sie würken, daz sulnt sie getriuwelîchen wirken.
Sentence: 434    
slehst etewenne ein îsîn an ein ros, daz ist itel kis, unde gêt lîhte dar ûffe kûme eine mîle, unz daz ez zerbrichet, unde mac der von erlamen oder er mac davon gevangen werden oder den lîp verliesen; oder einem erbeutenden manne, der ez tegelîchen ment unde trîben muoz in wagen und in pfluoge.
Sentence: 435    
bist ein trügener unde bist aptrünnic worden, wan muost zuo den aptrünnigen engeln.
Sentence: 436    
Wan die vielen niht ûz éinem kâre, sie vielen ûz den koeren allen zehenen, und alsô vallent manic tûsent ûz disen niun koeren.
Sentence: 437    
Der zehende ist gar gevallen, der kumt niemer mêre wider.
Sentence: 438    
Riuwe unde buoze versage ich niemanne.
Sentence: 439    
Aber die diu langen mezzer slahent, mite man die liute lîbelôs tuot, die sîn getriuwe oder sie geben tiure oder wolveil, wirt ir sêle niemer rât.
Sentence: 440    
Unde würfeler, bist der aptrünnigen einer!
Sentence: 441    
kanst dînem amte niemer rehte getuon, muost dich sîn abe tuon, oder muost eht den aptrünnigen tiuveln iemer êwiclîchen brinnen an dem grunde der helle, wan bist eht in dém amte.
Sentence: 442    
Die mit dem îsen wirkent unde swaz der selben liute die sulnt ir amt getriuwelîchen üeben, daz ez aller getriuwelîchest si, wan sie wizzent selbe aller beste, wie sie im tuon suln.
Sentence: 443    
Unde mite sult ir den hôhesten koeren undertaenic sîn, wan die gebietent ez iu mit der gehôrsame, die pfeffenlîchen rihter unde die werltlîchen rihter.
Sentence: 444    
bitent es iuch die geistlîchen durch got unde durch iuwers heiles willen, wan sie mügent iuch niht gebieten.
Sentence: 445    
Die dritten daz sint alle die mit kouf umbe gênt.
Sentence: 446    
Der möhte man deheine wîse gerâten.
Sentence: 447    
Sie füerent ûz einem andern künicrîche in dîz daz dort wolveil ist, unde da-z jenhalp meres wolveil ist daz füerent sie her über, unde daz hie wolveil ist daz füerent sie hin wider.
Sentence: 448    
füerent uns die von Ungern, die von Kerlingen, die ûf schiffen, die ûf wegenen; die trîbent, die tragent.
Sentence: 449    
Swelher leie ez ist, sint sie alle zuo éinem kôre geordent unde pflegent éines amtes.
Sentence: 450    
Unde des dürfent die obersten koere ouch gar wol.
Sentence: 451    
Den sult ir mite dienen, daz ir gar getriuwe sît an iuwerm koufe.
Sentence: 452    
Unde daz sulnt die obern koere gar wol undersehen, daz ir iht trügener sît an iuwerm koufe.
Sentence: 453    
Und übersehent sie daz, sie sint als wo trügener an ir gerihte als ir an iuwerm koufe.
Sentence: 454    
Ir sult rehte wâge haben unde rehte mâze unde reht gewihte: wirt iu got wegende mit der rehten wâge.
Sentence: 455    
gaebest dînen kouf mit mâze oder mit wâge oder mit simmerin oder mit eln, daz sol allez gewis unde gewaere sîn.
Sentence: 456    
Und ist danne der koufschâtz daz er weder wâge noch mâze noch simmerin niht bedarf noch eln, soltû nieman niht anders dran geheizen danne daz dar an ist und daz dar an weist.
Sentence: 457    
Tuost iht anders, bist ein trügener.
Sentence: 458    
solt gote getrûwen daz er dich mit getriuwen gewinnen iemer wol ernere, wan daz hât er dir gelobet mit sînem götlîchen munde.
Sentence: 459    
swerst dar zuo vil, wie guot ez unde waz im guotes mite tuost, und alle heiligen verswerst mêre danne zehenstunt oder drîzicstunt, got und alle sîne heiligen, umbe fünf schillingewert koufschâtzes.
Sentence: 460    
Die fünf schillingewert verkoufest lîhte sehs pfenninge hoeher dan ob niht enwaerest ein verswerer unsers herren, wan swerst tiure: man wolte mir vil mêr hân drumbe geben.'
Sentence: 461    
Unde daz ist ein lugen.
Sentence: 462    
Und als ofte als got unde sîne heiligen verswerst, als ofte hâst der zehen gebote einez zerbrochen.
Sentence: 463    
Daz ist ein grôziu houbetsünde.
Sentence: 464    
Der tuost etewenne zehen oder mêr ze einem lîhten koufe.
Sentence: 465    
sich, wie vil der sünden werde ê ein jâr ûz ge, unde wie vil ir danne werden ê danne zehen jâr ûz gên.
Sentence: 466    
Unde der sünden aller sament gerietest gar wol, wan ez ist manic mensche grôzer gewizzede, ie mêr swerest ze dînem koufe, ez ie ungerner umbe dich koufet, unde treit dich niht vil für, wan daz alle dîne saelikeit mite verdamnest: wan er gêt dannoch gar ofte hin unkoufet, dar zuo im gar dicke gesworn hâst.
Sentence: 467    
Unde eteswaz koufen wilt umbe einveltige liute, kerest alle dîne sinne dar zuo, wie ez im umbe sus an gewinnest, unde tuost im manige lügen vor, wie wol ez weist, daz ez wolveil ist daz umb ez koufen wilt, unde heizest dînen gesellen ouch dar zuo gên, unde gêst danne eine wîle hin dan unde seist im, waz im drumbe geben wilt, unde heizest in, daz er im minner drumbe biete: erschricket jenz unde wolte gerne daz hin wider umbe giengest, unde gewinnest im ungetriuwelîchen an.
Sentence: 468    
Unde swerest aber : 'zwar,' seist , 'bi allen heiligen!
Sentence: 469    
iu gibet nieman als vil drumbe als ich.'
Sentence: 470    
gaebe im ein anderz michels mêre drumbe danne .
Sentence: 471    
bist aptrünnic worden dînem kristentuome, den dir got geordent hât, unde dar umbe muost ouch zuo den aptrünnigen tiuveln unde muost mit den iemer êwiclîchen brennen, die wîle got ein herre in dem himel ist.
Sentence: 472    
Wiltû dich vor houbetsünden behüeten, swenne iht koufen wilt, soltû nieman sînen kouf swechen noch verlützeln wan nâch der rehten wârheit, unde solt niht swern, daz im niht mere wellest drumbe geben.
Sentence: 473    
Und ist halt daz wâr daz im niht mêre dar umbe geben wilt, solt sîn doch niht verswern, daz im ander liute vil drumbe ihr gaeben, wan enweist rehte niht, waz im ein ander umbe daz selbe gît.
Sentence: 474    
sprichest manige lügen, daz ez got erbarmen müeze, daz der lügen unde der trügenheit vil ist.
Sentence: 475    
Lât ez iuch erbarmen, daz sich got über iuch erbarmen müeze.
Sentence: 476    
sprichest : 'ez ist gar ze tiure umbe daz selbe gelt, wan daz ich eht dar zuo bin komen.'
Sentence: 477    
solt sprechen alsô: 'gebet ir mirz alsô, ir sît mir deste lieber, als ich gesprochen hân.
Sentence: 478    
Tuot ir des niht, muoz ich iu mite lâzen tuon daz ir wellet.'
Sentence: 479    
Unde wiltû dich behüeten an hingeben, soltû aber niht swern.
Sentence: 480    
'Koufet ir sîn niht, koufet ez vil lîhte ein ander man'; und ouch sleht âne lügen und âne trügenheit.
Sentence: 481    
Und alsô solte man sich an koufe hüeten, wan ez wirt manic tûsent sêle verdampt umbe kouf; wan der selben trügenheit unde valscheit unde swerens des ist vil, daz ez nieman verreden mac.
Sentence: 482    
Ir wizzet selbe aller beste, wie lügenheit unde trügenheit an iuwerm koufe gescheffic ist.
Sentence: 483    
Der vierde kôr, der daz vierde amt hât in dem nidern himelrîche der heiligen kristenheit, daz sint alle die ezzen unde trinken veil habent, wan der mac man deheine wîse gerâten.
Sentence: 484    
Die müezent uns eht daz brôt backen, die müezent uns fleisch veil hân, die müezent uns bier briuwen, die müezent uns den met sieden, die müezent uns die vische vâhen; der muoz kaese und eiger her tragen, der muoz olei her tragen unde heringe und ander dinc her veil tragen, unde des selben amtes bedürfen wir aller beste.
Sentence: 485    
braetet der, siudet der.
Sentence: 486    
Daz ist grôziu nôtdurft, daz mite getriuwe unde gewaere sîst, wan ander trügenheit diu gêt doch niuwan über daz guot: gêt disiu trügenheit über den lîp, den etelîcher umbe dise werlt niht gaebe.
Sentence: 487    
mit dîner trügenheit mit müeterinem fleische oder an fûlem fleische, daz ze lange in dînem gewalte beheltest unz ez erfûlet, wirdest etewenne an einem menschen schuldic oder an zehenen; oder daz ez niht gesunt enist, ez abnimest, oder unzîtic ist an dem alter: swelher leie eht dar an weist, unde gîstû ez den liuten, daz sie ez ze ir reinen sêle ezzen, diu dem almehtigen got ein lieber hort ist, unde den edeln schatz verliesest, den unser herre in im verborgen hât.
Sentence: 488    
Daz selbe spreche ich zuo dem, der die vische veil hât.
Sentence: 489    
heltest die vische in dem wazzer gevangen unz daz ein frîtac kumet: sint sie fûl und izzet ein mensche den tôt dar an oder grôzen siechtuom.
Sentence: 490    
bistû schuldic an allen den, die da mite betriugest, daz sie in siechtuom vallent oder in den tôt.
Sentence: 491    
sint etelîche wirte unde gastgeben in den steten, daz sie ein gesoten spise als lange behaltent, daz ein gast dran izzet daz er iemer deste krenker ist.
Sentence: 492    
Daz ist allez untriuwe unde valscheit, unde dar umbe wirdest aptrünnic von der heiligen kristenheit.
Sentence: 493    
betriegent etelîche die liute mit fûlem wîne unde mit fûlem biere oder mit ungesotem met, oder gibet der rehten mâze niht, oder mischet wazzer zuo dem wîne.
Sentence: 494    
Alse maniger untriuwe hât der kôr, unde wirt ir ouch gar vil aptrünnic.
Sentence: 495    
becket etelîcher fûlez korn ze brôte, mac ein mensche vil schiere den tôt an ezzen; unde versalzen brôt, daz ist gar ungesunt.
Sentence: 496    
Wir lesen des niht, daz salz in deheine slahte wîse in spîse ungesunt und als jaemerlich als in brôte, unde ie baz gesalzener, ie nâher grôzem siechtuome oder dem tôde.
Sentence: 497    
Die fünften liute, die in dem fünften amte sint unde zuo dem fünften kôre geordent sint, daz sint alle die daz ertrîche bûwent, sie bûwen wîn oder korn.
Sentence: 498    
Daz sint die gebûre, die bûwent olei oder böume oder swaz ez ist in der werlt daz man ûf der erden bûwet, daz ist allez éin gesinde und ein amt; unde der möhte eht nieman gerâten.
Sentence: 499    
Wan die sullent getriuwelîche leben gein ir hêrschaft unde gein ir genôzen unde sie selber gein einander und under einander, niht einander überern oder übervarn noch übersnîden noch iuwer vihe trîben ûf der andern schaden noch dehein ander untriuwe einander niht tuon noch verrâten gein den herren.
Sentence: 500    
Pfî, verrâter, ungetriuwer!
Sentence: 501    
sitzest vor mînen ougen, Kusîn und Achitoffel?
Sentence: 502    
Der hienc einer sich selbe: wirdest erhangen an den hellischen galgen umbe dîne grôze untriuwe, daz dînen ebenkristen verraetest durch haz unde durch nît.
Sentence: 503    
Unde dînem herren soltû ouch getriuwe sîn.
Sentence: 504    
gibest dînen dienst kûme unde trâge unde sihst vil nôt.
Sentence: 505    
Unde er dich danne etewenne versmâht daz in gelezzest, verst zuo einem andern herren.
Sentence: 506    
Etewenne sint die herren ouch schuldic dran.
Sentence: 507    
Ir herren, ir tuot etewenne iuwern armen liuten als übel; unde künnet sie niemer gar beschâtzen, ir wellet sie dannoch mêr beschâtzen, geschiht iu als hern Roboam, künic Salomônes sune.
Sentence: 508    
Der wolte sînen liuten übel tuon: fuoren sie von im, daz er sie niemer mêr gesach, unde sie muosten sînes vater knehten undertaenic sîn.
Sentence: 509    
Wan her Salomôn der was wîse unde karc unde kundez den liuten wol derbieten.
Sentence: 510    
Iedoch hete er den liuten ze nâhe gegriffen.
Sentence: 511    
Unde Salomôn gestarp, quâmen sie für den sun Roboam unde sprâchen alsô: ʽherre, ir sult uns genaedic sîn.
Sentence: 512    
Iuwer vater leite grôze bürden ûf uns: wellet ir uns die ringe machen, wellen wir iu gerne dienen und undertaenic werden.'
Sentence: 513    
sprach er: 'kumt an dem dritten tage her wider, wil ich mich berâten, wie ich iu antwürte.'
Sentence: 514    
An dem naehsten tage sprach der künic zuo sînen râtgebern: 'wie sol ich den liuten antwürten?'
Sentence: 515    
sprâchen sînes vater râtgeben - die wâren wîse liute, die kunden wol gerâten - die sprachen alsô: ʽherre, solt den liuten wol geheizen unde solt in wol tuon: beheltest die liute unde werdent dir willic.'
Sentence: 516    
hete er tumbe râtgeben ouch, die wâren mit im erwahsen unde wâren tumbe liute unde rieten im tumplîchen; sie sprâchen: 'herre, solt einen liuten alsô zuo sprechen: legere mîn vater swaere bürde ûf iuch, die wil ich iu noch swaerer machen, unde sluoc iuch mîn vater mit gerten, wil iuch mit geiselen slahen.'
Sentence: 517    
Unde volgete den tôrehten râtgeben unde sprach alsô zuo dem liute, als sie im gerâten heten.
Sentence: 518    
sprâchen die liute: 'sît des küniges wort herte sint, sint sîniu werc noch herter: wir suln Dâvides geslehte niht mêr ze künige haben.'
Sentence: 519    
Unde sie fuoren von im, daz er sie niemer mêr gesach, und er muoste ze einem tôren werden unde ze einem gouche.
Sentence: 520    
Ir herren, volget iuwern râtgeben niht, sie iu râtent daz ir iuwern liuten übel tuot.
Sentence: 521    
Iu ist michels bezzer, daz ir alliu jâr ein wênic niezet, unde sît sus deste zaeher.
Sentence: 522    
Ir müget der huobe niht gebûwen, unde von sult ir iuwern liuten tuon, daz sie iu gedienen mügen, unde sultent ouch sie iu getriuweuichen dienen unde getriuwelîchen under einander leben und irn kouf getriuwelîche geben.
Sentence: 523    
füerest holz her in, daz ist mitten krump, unde verkoufest den luft für holz.
Sentence: 524    
Unde daz höu daz legest trügenlîche ûf den wagen, daz niemer deheinem menschen guot von geschiht.
Sentence: 525    
bist ein rehter trügener.
Sentence: 526    
legest ouch schoene korn oben in den sac unde danne unden daz boese, und alsô verliusest alle dîne arbeit mit trügenheit unde mit hazze unde mit nîde.
Sentence: 527    
Wan bûliute der möhte gar lihte rât werden, waeren sie getriuwe unde gewaere.
Sentence: 528    
Unde bist gar frô, dînen nâchgebûren iht leides oder schaden geschiht.
Sentence: 529    
Dar umbe wirt dîn niemer rât.
Sentence: 530    
Die sehsten liute, die den sehsten kâr erbent, die der almehtige got geordent hât in der heiligen kristenheit, daz sînt alle die mit erzenîe umbe gênt.
Sentence: 531    
Der möhte man ouch deheine wîse gerâten.
Sentence: 532    
Wan ez sprichet der guote sant Anshelm von Kantelberc: 'dô uns der almehtige got hete gemachet untoetlich âne und âne allen siechtuom und âne alle sünde, unde der slange Adam und Êven den rât getet, unde sie dem râte beidenthalp volgeten Adam und Êve unde daz obez âzen durch des slangen rât, mite slikten sie alle die vergift und allez daz eiter, daz in dem slangen was, unde von der selben vergift wurden wir ze dem lîbe unde ze der sêle siech unde toetlich; unde werte daz an uns, unz daz sich got über uns erbarmte.'
Sentence: 533    
erbarmte sich got über uns unde gab uns für ieglîchen siechtuom, der uns von dem slangen ûf erbete, eine erzenîe, die uns des lîbes siechtuom ze gesuntheite braehte, wan er den wurzen unde kriutern unde sâmen und edelm gesteine und worten die kraft hât gegeben, wir von gesunt werden sullen, der ez eht erkennet.
Sentence: 534    
Her Adam erkante ieglîcher wurze kraft unde gesmac, und allen dingen gap er namen.
Sentence: 535    
Unde von habent noch hiute die hôhen meister die kunst, daz sie bekennent an einem glase des menschen nâtûre unde sînen siechtuom, unde danne, wie man einen ieglîchen siechtuom büezen sol, den man eht gebüezen mac: wan ez ist etelich siechtuom, den alliu diu werlt niht gebüezen möhte, wan ez sint ouch etelîche sünde, die nieman gebüezen mac.
Sentence: 536    
Wan reht als Adam des lîbes siechtuom an dem apfel az, alsô az er der sêle siechtuom an dem selben apfel.
Sentence: 537    
Und als gar vergiftic der apfel was ze sînem lîbe und als maniger leie siechtuom was des lîbes, als maniger leie siechtuom was ouch der sêle mit den sünden.
Sentence: 538    
Unde dar umbe verkoufte unser herre allez sîn guot unde koufte den acker, daz im der schatz würde, des reinen kristenmenschen sêle.
Sentence: 539    
Unde dar umbe gap er sich an daz frône kriuze an die martel, daz er uns die erzenîe der sêle bereite, den worten daz wir gesunt an der sêle würden.
Sentence: 540    
Daz sint die siben heilikeit, die der almehtige got als kreftic gemachet hât und als edel: swer sie ze rehte enpfaehet, der mac niemer mêre verlorn werden.
Sentence: 541    
seht, ir engelischen koere ze dem nidern himelrîche, wie liep iuch der almehtige got hât gehabet, daz er eines bittern tôdes erstarp dar umbe, daz er uns gesunt wolte machen an der sêle von maniger boesen sünde, die Adam gaz an der vergift des slangen.
Sentence: 542    
Unde dar umbe haeten wir gote iemer vil ze dankenne umbe die genâde und umbe die triuwe, die er an uns begie, und er uns an des lîbes siechtuom ouch hât besorget mit maniger edeln wurze unde mit manigen andern dingen, diu die wîsen meister wol erkennent, dar umbe sie ouch in den sehsten kôr geordent sint.
Sentence: 543    
Der möhte man deheine wîse gerâten.
Sentence: 544    
Unde die sulnt sich gar sêre hüeten vor untriuwen, wan daz amt giltet niht minner danne lîp unde sêle.
Sentence: 545    
Swer niht guot meister , der underwinde sich der selbe künste niht, oder er wirt schuldic an den liuten, an allen den, den er nâch wâne erzenîet.
Sentence: 546    
Die aber niht sint gelêret und wellent sich erzenîe under-winden unde niht enkünnent dan mit einer wunden unde nement die innern kunst von unde nement sich der an und wellent den liuten trenke geben: hüete dich vor, als liep als dir himelrîche , wan enweist noch enkanst der rehten gewisheit niht, diu dran lît.
Sentence: 547    
triffest daz unrehte als balde als daz rehte, wan habent die gar wîse n meister genuoc mite ze schaffen.
Sentence: 548    
ʽOwê, bruoder Berhtolt, ist mir wol vierstunt gar wol dran gelungen.'
Sentence: 549    
Sich, daz ist niht wan nâch wâne.
Sentence: 550    
Unde wiltû dich sîn nicht aenigen, wellest der innern künste pflegen, sullent dirz die êrbaeren koere gebieten der âht unde dem banne.
Sentence: 551    
Ez sint mörder âne dich genuoc, die die liute toetent: ganc mit dînen wunden umbe.
Sentence: 552    
möhtest nemen, daz des selben meister waerest!
Sentence: 553    
Unde dar umbe in aller der werlte solt dich niht anders underwinden dan daz gesehen oder gegrîfen maht, ez wunden oder geswer oder gestôzen oder geslagen: des maht dich wol underwinden, ob die selben kunst hâst gelernet einem andern meister.
Sentence: 554    
Ist des niht, maht wol schuldic werden an einem wunden man oder an einem, dem den stein snîden solt.
Sentence: 555    
Ez sîn kint oder alte liute, ist dir guoter künste gar nôt dar zuo, daz den stein gar wol gesnîden künnest.
Sentence: 556    
Tuostû des niht als dir diu kunst bevolhen ist und als dich got dar zuo geordent hât, bist aptrünnic worden der heiligen kristenheit und muost sîn ein velscher und ein morder.
Sentence: 557    
Daz sint die niun koere, der almehtige got die kristenheit mite geordent hât: die êrsten drî koere unde die nidern sehs, die den obern alsô dienen sulnt mit ir amten.
Sentence: 558    
Ir sît aber des niht schuldic, daz irn umbe sus dienen sult: sie sulnt iu gar wol lônen alles des ir in gedienen müget; wan daz eht ir in dar an undertaenic sult sîn, daz ir iuwer amt mit triuwen üeben sult und iuwer stat ze rehte verstên sult an wârheit und an gerehten liuten, daz ir iuwern kôr iht velschet, daz ist iuwer amt.
Sentence: 559    
Daz sult ir mit untriuwen niht velschen noch lestern, als her Lucifer.
Sentence: 560    
Waere der getriuwe gewesen, waer er niht aptrünnic worden der himelischen engelschar unde dem almehtigen gote.
Sentence: 561    
Wan er wolte sich ze hôhe dünken unde dankte gote der hôhen êren niht, die er an in geleit hete; wan er hete grôzen flîz an in geleit.
Sentence: 562    
Unde er gote niht gehôrsam wolte sîn als der guote sant Michel und als die andern engel, verstiez man in unde sîne genözen des himelrîches.
Sentence: 563    
Und alsô verstôzet man etelîche von den niun koeren und alle die von der heiligen kristenheit, die ungehôrsam sint und aptrünnic sint worden an triuwen und an wârheit.
Sentence: 564    
Der almehtige got helfe mir der gnâden, daz dise niun koere behalten werden; wan der zehende kôr ist eht gar von uns gevallen und aptrünnic worden.
Sentence: 565    
Daz sînd die gumpelliute, gîger unde tambûrer, swie die geheizen sîn, alle die guot für êre nement.
Sentence: 566    
Sie solten den zehenden kôr geordent haben: sint sie uns aptrünnic worden mit ir trügenheit.
Sentence: 567    
Wan er ret eime daz beste daz er kan die wîle daz erz hoeret, und als er im den rücken kêret, ret er im daz boeste, daz er iemer kan oder mac, unde schiltet manigen, der gote ein gerehter man ist und ouch der werlte, unde lobet einen, der gote unde der werlte schedelîchen lebet.
Sentence: 568    
Wan allez ir leben habent sie niwan nâch sünden unde nâch schanden gerihtet unde schament sich deheiner sünden noch schanden.
Sentence: 569    
Unde daz den tiuvel versmâhet ze reden daz redest , und allez daz der tiuvel in dich geschütten mac, daz laezest allez vallen ûz dînem munde.
Sentence: 570    
Owê, daz ie dehein touf ûf dich quam!
Sentence: 571    
wie des toufes unde des kristentuomes verloukent hâst!
Sentence: 572    
Und allez daz man dir gît, daz gît man dir mit sünden; wan sie müezent gote dar umbe antwürten an dem jungesten tage die dir gebent.
Sentence: 573    
Alsô gît man dirz mit sünden, und alsô enpfaehest ez mit sünden und ouch mit schanden.
Sentence: 574    
Wol hin, ob iendert hie bist!
Sentence: 575    
wan bist uns aptrünnic worden mit schalkeit unde mit leckerîe, unde da von solt ze dînen genôzen, den aptrünnigen tiuveln, wan heizest nâch den tiuveln unde bist halt nâch in genennet.
Sentence: 576    
heizest Lasterbalc: heizet dîn geselle Schandolf.
Sentence: 577    
heizet der Hagedorn, heizet der Hellefiwer, heizet der Hagelstein.
Sentence: 578    
Alsô hâstû manigen lasterbaeren namen als dîn gesellen, die tiuvele, die aptrünnic sint .
Sentence: 579    
Ir andern koere, swâ ir aptrünnic worden sît, gewinnet alle samt wâre riuwe unde kumet ze lûterre bîhte unde ze buoze nâch gotes gnâden unde nâch iuwern staten, unde gewinnet wâre riuwe unde die hulde unsers herren.
Sentence: 580    
ist der minneclîche got erbarmic, daz er iuch ze hulden laet komen, wan er hât iuch doch harte erarnet und ist im der schatz âne mâzen liep, der kristenmenschen sêle.
Sentence: 581    
Unde swenne ir iuch über iuch selbe erbarmen wellet, erbarmet sich got ouch über iuch und enpfaehet iuch mit guotem willen, zem êrsten an der sêle und an dem jungesten tage an dem lîbe und an der sêle.
Sentence: 582    
Daz uns daz allen widervar, des helfe uns der almehtige got.
Sentence: 583    
Âmen.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Berthold von Regensburg, Predigten.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 6.5.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.