TITUS
Lamprecht, Alexander (Strassburger Bearbeitung)
Part No. 5
Previous part

Chapter: 15  
Bucephalus


Verse: 270       Von Philippis stûte wil ih û sagen:
Verse: 271    
dar under was ein ros getragen.

Verse: 272    
daz ros daz was wunderlîch,
Verse: 273    
irre und vil strîtich,

Verse: 274    
snel und starc von gescafnisse.
Verse: 275    
des sult ir sîn gwisse.

Verse: 276    
iz hete unzallîche craft
Verse: 277    
und ummâzlîche maht.

Verse: 278    
iz irbeiz di lûte unde irslûch.
Verse: 279    
iz was freislîch gnûch.

Verse: 280    
ime was sîn munt,
Verse: 281    
daz wil ih û tûn kunt,

Verse: 282    
als eime esele getân.
Verse: 283    
di nasen wâren ime wîte ûf geslân.

Verse: 284    
sîne ôren wâren ime lanc,
Verse: 285    
daz houbit magir unde slanc.

Verse: 286    
sîme ougen wâren ime allir vare
Verse: 287    
glîch eineme fliegindin aren.

Verse: 288    
sîn hals was ime lockehte,
Verse: 289    
ih wêne iz wêre lewingeslehte.

Verse: 290    
ûf den goffen hâtiz rindis hâr,
Verse: 291    
an den sîten liebarten mâl:

Verse: 292    
Sarrazîn joh cristinman
Verse: 293    
nie nihein bezzer ros gwan.

Verse: 294       
Daz ros wart mit îsine gebunden,
Verse: 295    
alse daz tobit zallen stunden.

Verse: 296    
iz wart vor den kuninc Philippum geleit.
Verse: 297    
und als er vernam sîne gelegenheit,

Verse: 298    
Bucival hîz erz namen.
Verse: 299    
daz dûhte si gût alle samen.

Verse: 300       
hîz man manigen starkin man
Verse: 301    
daz selbe ros leiten dan

Verse: 302    
und in einen marstal betûn,
Verse: 303    
daz man vor mohte gerûn.

Verse: 304    
ime ne torste nieman gân,
Verse: 305    
wan der alsô hete getân,

Verse: 306    
daz ime verteilet wart daz leben,
Verse: 307    
den môse man deme rosse geben.




Next part



This text is part of the TITUS edition of Lamprecht, Alexander (Strassburger Bearbeitung).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 12.9.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.