TITUS
Ioane Bagrationi, Kalmasoba Grammar
Part No. 5
Chapter: 4
სიტყჳსათჳს
Speaker: N
Sentence: 1
ნიკოლაოსმან
:
რაჲ
არს
სიტყუ̂ა
?
Speaker: I
Sentence: 2
იოანემ
:
სიტყუა
არს
ჴმა
მარტივი
ანუ
შედგომილი
ლექსთა
ძლით
,
მნიშუნელად
აჰზრისა
მის
,
რომელიცა
უბნობს
.
მაგალითი
:
შჳლნი
თანამდებ
არიან
შეყუარებად
და
პატივისცემად
მშობელთა
.
აგრეთვე
ესსახედ
:
ვჰსწავლობ
,
ვესავ
,
მიყვარს
,
ვაქებ
და
სხუ̂ანი
.
Speaker: N
Sentence: 3
ნიკოლაოსმან
:
თხზულება სიტყჳსა
რაოდენ
სახედ
იწვალების
?
Speaker: I
Sentence: 4
იოანემ
:
[ორ
სა]ხედ
:
საჩინოდ
და
უჩინოდ
.
საჩინო
არს
[ესე
,
მაგა]ლ(ითად)
:
უფალსა
ვესავ
,
არა
შემეშინოს
მე
,
რაჲ
მიყოს
კაცმან
.
ხოლო
უჩინო
:
უფალო
,
ბაგენი
ჩემნი
...
Speaker: N
Sentence: 5
ნიკოლაოსმან
:
რომელია
უნაწევრო
და
ნაწევროვანი
თხზულება
?
Speaker: I
Sentence: 6
იოანემ
:
უნაწევრო თხზულება
არს
ქსოვა
დიბისა
,
ყალა
Manuscript page: A_50v
მქრისა
,
სფირიდისა
და
ესევითარსა
,
ხოლო
ნაწევროვანი თხზულება
არს
,
რომელიც
სიტყუ̂ა
დაიწერება
ესრეთ
:
დასაბამი
სიბრძნისა
,
შიში
უფლისა
და
სხუ̂ანი
.
Speaker: N
Sentence: 7
ნიკოლაოსმან
:
Page of ed.: 130
ვითარ
არიან
განყოფილნი
სიტყუ̂ა
და
ლექსი
?
Speaker: I
Sentence: 8
იოანემ
:
ამით
,
რომ
მრავალი
თხზულება ლექსთა
სიტყვასა
და
აზრსა
წარმოადგენენ
კაცისასა
,
ხოლო
მარტოდ
ვერ
შემძლებელ
არს
წარმოჩენად
აჰზრისა
თხზულება ლექსთა
და
ამით
განეყოფა
სიტყვასა
.
Speaker: N
Sentence: 9
ნიკოლაოსმან
:
რაოდენად
იწვალება
სიტყუ̂ა
?
Speaker: I
Sentence: 10
იოანემ
:
ორად
,
ესე
იგი
სრუ̂ლად
და
უ̂სრულოდ
.
სრული სიტყვა
არს
ესე
,
მაგალითი
:
სიბრძნე
და
გონიერება
ხელმწიფებენ
ქუ̂ჱყანასა
ზედა
.
ხოლო
უსრული სიტყუ̂ა
არს
ესე
:
გარეშე
გონიერებისა
,
და
ესე
შეასრულებს
:
არ
არს
ცხოვრება
რიგიანი
.
Speaker: N
Sentence: 11
ნიკოლაოსმან
:
რაჲ
არს
წარმოჩენილი სიტყუ̂ა
და
შინაგან მდებარე
?
Speaker: I
Sentence: 12
იოანემ
:
წარმოჩენილი სიტყვა
არს
უბნობა
ცხადად
ანუ
საიდუმლოდ
ჰაზრთა
ჩუ̂ჱნთა
,
ხოლო
შინაგან მდებარე სიტყუ̂ა
არს
,
რომელსა
გონებით
ვჰმსჯელობთ
და
ესე
მხოლოდ
უწყის
სულმან
კაცისამან
და
ღმერთმან
.
Speaker: N
Sentence: 13
ნიკოლაოსმან
:
რაოდენად
იწვალების
კვალად
სიტყუ̂ა
?
Speaker: I
Sentence: 14
იოანემ
:
ხუთად
: 1.
საზღვრებითად
,
2.
ბრძანებითად
,
3.
საწადად
,
4.
ჳპოტეტიკად
ანუ
უკეთუობითად
,
5.
განუსაზღვრელად
.
ხოლო
საზღვრებითი სიტყუ̂ა
დაიდება
სამად
:
აწმყო
არს
უკუ̂ჱ
ესე
,
მაგალ(ითად)
:
ვხედავ
კაცთა
,
ვითარცა
ხეთა
მიმოვალთა
;
[სიტყ]უ̂ა ნამყო
:
იხილა
იესო
ნათანაელ
მომავალი
მისა
;
ხოლო
მყოობადი
:
უფროსი
ამათსა
იხილო
.
Speaker: N
Sentence: 15
ნიკოლაოსმან
:
რომელი
არს
სიტყუ̂ა ბრძანებითი
?
Speaker: I
Sentence: 16
იოანემ
:
ნუ
შეიწყალებთ
ყოველთა
მოქმედთა
უჰსჯულოებისათა!
Sentence: 17
Manuscript page: A_51r
ნიკოლაოსმან
:
მითხარ
საწადი
და
სხუ̂ანიცა
.
Speaker: I
Sentence: 18
იოანემ
:
სიტყუა საწადი
არს
ესე
:
ნეტარ
იყუნენ
მოწყალენი
,
რამეთუ
იგინი
შეიწყალნენ
.
ჳპოტეტიკა
,
ანუ
უკეთუებითი
არს
ესე
:
უფალო
,
უკეთუმცა
აქა
ყოფილიყავ
,
არამცა
მომკვდარიყო
ძმა
იგი
ჩემი
.
განუსაზღვრებელი დროებითი
არს
,
რომელი
ქუ̂ჱმდებარესა
არცა
ერთსა
ცუ̂ალებასა
შინა
განარჩევს
Page of ed.: 131
პირებითად
;
მაგალ(ითად)
:
შეყვარებად
ღმერთი
;
ქმნად
სიმართლე
;
დამარხუად
მცნებანი
.
ხოლო
ესეგუარნი
ვიდრემე
სიტყუ̂ანი
ითხოენ
ნიადაგ
მოკიდებასა
საზღვრებითთა
მიმართ
,
ანუ
ბრძანებითთა
,
რათა
სავსედ
გაიგონებოდენმცა
;
მაგალ(ითად)
:
სათანადო
არს
შეყვარებად
ღმერთი
,
ქმნად
სიმართლეჲ
,
დამარხუ̂ად
მცნებანი
და
სხუ̂ანი
.
Speaker: N
Sentence: 19
ნიკოლაოსმან
:
კვალად
არიან
სხუ̂ანიცა
ნაწილნი სიტყვისანი
?
Speaker: I
Sentence: 20
იოანემ
:
არიან
უკუ̂ჱ
ნაწილნი სიტყვისანი
რვანი
,
ესე
იგი
:
სახელი
,
ნაცუალსახელი
,
ზმნა
,
მიმღეობა
,
თანდებული
,
ზმნისზედა
,
კავშირი
და
შორისდებული
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Ioane Bagrationi, Kalmasoba Grammar
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 10.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.