TITUS
Ioane Bagrationi, Kalmasoba Grammar
Part No. 6
Chapter: 5
სახელისათჳს
,
რომელი
არს
პირველი
ნაწილი
Speaker: N
Sentence: 1
ნიკოლაოსმან
:
რაჲ
არს
საჴელი
?
Speaker: I
Sentence: 2
იოანემ
:
სახელი
არს
ნაწილი სიტყჳსა
,
მნიშვნელი
არსებისა
,
გინა
ნივთისა
,
ანუ
პირისა
რაიმე
,
მაგალ(ითად)
:
უფალი
,
ცა
,
ქუ̂ჱყანა
,
კაცი
,
ცხენი
,
ბრძენი
,
თეთრი
და
სხუანი
.
Speaker: N
Sentence: 3
ნიკოლაოსმან
:
რაოდენად
იწვალების
სახელი
?
Speaker: I
Sentence: 4
იოანემ
:
არსებითად
და
ზედშესრულად
.
სახელი არსებითი
არს
,
რომელიცა
თავით
თჳსით
მდგომარეობს
და
არა
არს
მოქენე
სხვისა
შემტკიცებისა
სიტყუ̂ასა
და
ზრახუ̂ასა
შინა
,
მაგალითი
:
ღმერთი
,
მზე
,
კაცი
,
პეტრე
,
ქალაქი
,
ლომი
და
სხუ̂ანი
.
Sentence: 5
კვალად
არსებითი სახელი
განიყოფების
სამად
,
ესე
იგი
:
საზოგადოდ
,
სათჳთოდ
ანუ
კერძოებითად
Manuscript page: A_51v
და
შემკრებელობითად
.
საზოგადო არსებითი სახელი
იგი
არს
,
რომელიცა
ნიშნავს
ნივთსა
,
საზოგადოსა
ანუ
საყოველთაოსა
,
მაგალ(ითად)
:
არსება
,
ცხოელი
,
კაცი
,
ნერგი
,
ქუ̂ა
და
სხუანი
.
სათჳთო
ანუ
კერძოებითი სახელი
იგი
არს
,
რომელიცა
დანიშნავს
პირსა
ანუ
ნივთსა
სათჳთოდ
განრჩევით
,
მაგალ(ითად)
:
პეტრე
,
პავლე
,
ვარდი
,
მარგალიტი
და
სხუ̂ანი
.
ხოლო
შემკრებელობითი არსებითი სახელი
იგი
არს
,
რომელიცა
დანიშნავს
ნივთთა
ანუ
პირთა
მრავალთა
,
ერთად
შეკრებულთა
,
მაგალ(ითად)
:
ხუ̂ავი
,
არვე
,
კრებული
,
გუნდი
,
ჯოგი
და
სხუ̂ანი
.
Sentence: 6
ზედშესრული სახელი
არს
იგი
,
რომელიცა
თავით
თჳსით
,
Page of ed.: 132
თჳნიერ
არსებითისა სახელისა
,
რომელსაცა
ზედა
შევალს
იგი
,
ვერ
მოგვცემს
იგი
სწორედ
შემემცნებასა
მის
ნივთისა
ანუ
პირისასა
,
მაგალ(ითად)
:
თეთრი
,
შავი
,
მშვიდი
,
მოკლე
,
გრძელი
და
სხუ̂ანი
.
Speaker: N
Sentence: 7
ნიკოლაოსმან
:
მითხარ
დადებითი სახელი
.
Speaker: I
Sentence: 8
იოანემ
:
დადებითი ზედშესრული სახელი
იგი
არს
,
ოდესცა
არსებით[სა] ზედა სახელსა
შეისმინების
მნიშვნელად
ოდენ
მარტივისა
ვითარებისა
რაოდენობა
,
მაგალ(ითად)
:
კაცი
მჴნე
,
ლომი
მძვინვარე
,
კეთილი
,
ბოროტი
,
გრძელი
,
მოკლე
და
სხუ̂ანი
.
Speaker: N
Sentence: 9
ნიკოლაოსმან
:
შემჰსგავსებითი ზედშესრული სახელი
ვითარ
არს
?
Speaker: I
Sentence: 10
იოანემ
:
შემჰსგავსებითი ზედშესრული სახელი
არს
,
ოდეს
ორთა
ნივთთა
შეჰამსგავსებ
ურთიერთისადმი
და
ერთსა
შემჰსგავსებულად
აღმოაჩენ
მეორისადმი
,
დართვითა
მარცვლებთათა
ესრეთ
:
ებრი
,
მაგალ(ითად)
:
სიმტკიცე
ანდამატებრი
,
ძალი
ლომებრი
და
სხუანი
.
Speaker: N
Sentence: 11
ნიკოლაოსმან
:
უაღრესობითი
ვითარ
არს
?
Speaker: I
Sentence: 12
იოანემ
:
უაღრესობითი ზედშესრული სახელი
არს
იგი
,
ოდეს
ორთა
ნივთთა
ურთიერთისა
შორის
შემგზავსებით
ცხად
ჰყოფდეს
,
ანუ
უდიდეს
და
ანუ
უკნინეს
,
დასხმითა მარცვალთა
ამათ
მიერ
წინა
,
ესე
იგი
:
უ
.
უუ
.
ყოვლად
,
ფრიად
,
მაგალ(ითად)
:
უ
კეთილესი,
უუ
კეთილესი,
სათნოება
უ
დიდესი
ანუ
ყოვლად
დიდი
,
საქმე
უ
მცირესი
ანუ
უუ
მცირესი,
გინა
ფრიად
მცირე
,
გინა
ყოვლად
მცირე
და
სხუანი
.
Sentence: 13
Manuscript page: A_52r
ნიკოლაოსმან
:
თჳსებანი
ანუ
მდევარნი სახელისანი
რაოდენნი
არიან
?
Speaker: I
Sentence: 14
იოანემ
:
ექუსნი
:
ნათესავი
,
ნაკუ̂ჱთი
,
სახე
,
რიცხვი
,
ბრუნვა
და
ბრუნუ̂ჱბა
.
Speaker: N
Sentence: 15
ნიკოლაოსმან
:
მითხარ
თჳთეულად
.
Speaker: I
Sentence: 16
იოანემ
:
ნათესავნი
უკუ̂ჱ
სახელისანი
არიან
ოთხ
:
მამრობითი
,
მდედრობითი
,
უმეშაობითი
და
ზოგებითი
.
მამრობითი სახელი
იგი
არს
,
რომელიც
ჰნიშვნიდეს
ბუნებითად
მამრსა
ცხოველსა
რაისამე
მყოფსა
,
მაგალ(ითად)
:
მამაკაცი
,
მამა
პაპა
,
ძმა
,
წული
,
ბიძა
;
აგრეთვე
:
კურო
,
ერკემალი
,
ეშვი
,
მამალი
და
სხუ̂ანი
.
Sentence: 17
მდედრობითი სახელი
იგი
არს
,
ოდესცა
ნიშვნიდეს
ბუნებითად
Page of ed.: 133
მდედრსა
,
ვითარსამე
ცხოელსა
,
მაგალ(ითად)
:
დედა
,
ბებია
,
მამიდა
,
დაჲ
,
ქალი
;
აგრეთვე
;
დედალი
ნეზჳ
,
ფური
,
ხრდალი
და
სხუ̂ანი
.
Sentence: 18
უმეშაობითი სახელი
არს
იგი
,
რომელიც
ნიშვნენ
უცხოელოთა
ნივთთა
რასმე
,
მაგალ(ითად)
:
ქუ̂ჱყანა
,
ქუ̂ა
,
ხე
,
ძელი
და
სხუ̂ანი
.
Sentence: 19
ზოგებითნი სახელნი
არიან
იგინი
,
რომელნიცა
დანიშვნენ
ერთად
მამრთა
და
მდედრთა
,
მაგალ(ითად)
:
კაცი
,
პირუტყჳ
,
შჳლი
,
ჴბო
,
მართუ̂ჱ
,
ლეკვი
,
ნუკრი
და
სხუანი
.
Sentence: 20
ნაკუ̂ჱთნი სახელისანი
არიან
სამ
:
მარტივი
,
ჰრთული
და
ზედრთული
.
მარტივად
უკუ̂ჱ
იწოდების
იგი
სახელი
მაშინ
,
ოდესაცა
ერთი
ლექსი[ს]
სახელი
ნიშვნიდეს
რაისამე
,
მაგალ(ითად)
:
ღმერთი
,
კაცი
,
წმინდა
,
მოყუარე
და
სხუ̂ანი
.
Sentence: 21
რ[თულად
იწო]დების
იგი
,
ოდესცა
ორი
ლექსი
შეერთებული
[ერთ
სახელა]დ
ნიშვნიდეს
რაისამე
,
მაგალ(ითად)
:
ღვთის
მოყუ̂არე
,
კაც
პატიოსან
,
ეკკლესიის
მოძღვარ
და
სხუანი
.
Sentence: 22
ზედრთული
არს
იგი
,
ოდესაც
რთულსა
ორსა
ლექსსა
ზედა
Manuscript page: A_52v
მესამე
,
ანუ
უმეტეს
დაერთოს
რაჲმე
რთული
,
მაგალ(ითად)
:
ღმერთ
მამაკაცი
,
მწყემს
კეთილ
მოძღვარ
,
იოანე
ღვთის
მეტყველ
,
ქადაგ
მახარებელი
და
სხუანი
.
Speaker: N
Sentence: 23
ნიკოლაოსმან
:
რაოდენნი
არიან
სახენი სახელთანი
და
ვითარ
იგულჴმებიან
?
Speaker: I
Sentence: 24
იოანემ
:
სახე სახელისა
არს
:
ანუ
პირველი სახე
,
ანუ
სხმითგარდასვლითი
ანუ
მრჩობლსხმითგარდასვლითი
.
Sentence: 25
პირველ სახედ საჴელად
იწოდების
იგი
,
ოდესაც
სახელი
იგი
თჳნიერ
მრავალთა
რაიმეთა
მარცუალთა
დამატებით
,
ანუ
მიჴდითა
,
ანუ
შენაცვლებითა
ნიშვნიდეს
საკუთრად
ნივთსა
,
მაგალ(ითად)
:
კაცი
,
ბრძენი
,
წმინდა
და
სხუანი
.
Sentence: 26
სხმით-გარდასვლითი
არს
იგი
,
ოდესაც
პირველ სახესა
დაესხმიან
,
ანუ
შეეცვალებიან
,
ანუ
მიეჴდებიან
მარცუალნი
რაიმენი
და
შესცვლიან
ვითარმე
მნიშუნელობასაცა
მისსა
,
მაგალ(ითად)
:
კაცება
,
სიბრძნე
,
სიწმინდე
და
სხუანი
.
Sentence: 27
ხოლო
მრჩობლსხმითგარდასვლითი სახელნი
არიან
იგინი
,
ოდესაც
სხმითგარდასვლითთა სახელთა
დაესხმიან
მარცუალნი
რაიმენი
და
ჰსცვალებენ
ვითარსამე
ნიშვნელობასა
Page of ed.: 134
მისსა
,
მ[აგალ](ითად)
:
კაცობრივობა
,
სიწმინდეობა
,
სიბრძნეობა
და
სხუ̂ანი
.
Speaker: N
Sentence: 28
ნიკოლაოსმან
:
კვალად
არიან
რომელნიმე
გუარნი
სხმითგარდასვლისანი
?
Speaker: I
Sentence: 29
იოანემ
:
არიან
,
ვინაჲდგან
მარცუალნი
ესე
,
ანუ
მარცუ̂ალაკნი
დაესხმიან
,
ანუ
დაემატებიან
პირველ სახეთა
სახელთა
ზედა
და
ჰსცვლიან
ვითარსამე
მნიშვნელობასა
მისსა
.
ამისთჳს
პოვნილ
არიან
რაოდენნიმე
გუ̂არობანი
სხმითგარდასვლითისანი
,
რომელსა
უწოდებენ
აღლამთა
,
ანუ
კერპთა
*
,
რომელნიცა
აღირიცხვიან
ქუ̂ჱმორე
.
Sentence: 30
1.
მოგებითი
,
ესე
იგი
არს
,
ვისიცა
რაიცა
არს
,
მაგალ(ითად)
:
საერთო
,
სამეფო
,
საჩემო
,
სასწავლებელი
და
სხუ̂ანი
.
Sentence: 31
2.
ადგილობითი
,
რომელნიცა
დანიშვნენ
ადგილისა
გამოსა
...
რასამე
,
მაგალ(ითად)
:
ზეციერი
,
ქუ̂ჱყნიერი
,
[ქართველი
და]
სხუ̂ანი
.
Sentence: 32
3.
ნათესაობითი
ანუ
მამეულობითი
,
რომელიცა
ნიშნავს
მას
,
ვინცა
ვისგანმე
წარმოებს
;
მაგალ(ითად)
:
დავითიანი
,
ბაგრატოვანი
,
მცხეთელი
,
ტფილსელი
და
სხუანი
.
Sentence: 33
Manuscript page: A_53r
4.
ქონებითი
,
ესე
იგი
არს
,
ვინც
რაისაგან
არს
ნიჭებულ
ანუ
განვითარებულ
;
მაგალ(ითად)
:
გონებიანი
,
მეჴსიერი
,
ჴმიანი
,
გჳრგჳნოსანი
,
ყმოსანი
,
თეთროსანი
და
სხუ̂ანი
.
Sentence: 34
5.
აღმატებითი
,
ანუ
არსებითი
,
ოდეს
დაესხმიან
რა
მარცვალნი
ანუ
ზედშესრულთა სახელთა
,
ანუ
სახელზმნათა
და
მით
დამნიშვნელობასა
მათსა
ჰყოფენ
არსებითად
ანუ
აღმატებითად
;
მაგალ(ითად)
:
სიწმინდე
,
სიმშვიდე
,
ხატება
,
მჰსგავსება
,
მწერლობა
და
სხუ̂ანი
.
Sentence: 35
6.
წესებითი
,
რომელნიცა
რიცხობითთა ოდენ სახელთა
დაესხმიან
;
მაგალ(ითად)
:
მეორე
,
მესამე
,
მეოთხე
და
სხუ̂ანი
.
Sentence: 36
7.
კნინობითი
,
რომლისაცა
მნიშვნელობა
დაამცირებს
მნიშვნელობასა
ნივთისასა
;
მაგალ(ითად)
:
ბრძენაკი
,
გლახაკი
,
სახლაკი
და
სხუანი
.
Sentence: 37
8.
რომელნიმე
ზედწოდებით სახელთა
თანა
არიან
მნიშვნელნი
Page of ed.: 135
მამრობითისა
და
მდედრობითისა
უკანასკნელისა
მარცვლისა
შეცვალებისა
გამო
,
ესრეთ
მაგალ(ითად)
:
უფალი
არს
მამრობითი
,
უფალა
არს
მდედრობითი
,
თავადი
არს
მამრობითი
,
თავადინა
არს
მდედრობითი
და
სხუანი
.
თუმცა
არა
ჴმარობენ
ესეგუარ
ქართველნი
გარჩევით
,
გარნა
ბერძენთა
ენისაგან
არის
ძველთა
ფილოსოფოსთაგან
მოღებული
.
ეგრეთვე
მამრობითისა
კერძოვი
სხმითგარსავლითისა
ქართულთამებრ
ენისა
არა
მოვალნ
,
გარნა
ბერძენთა
ენისასა
ვიხმევთ
ესგუ̂არ
,
მაგალ(ითად)
:
ქართველთა
ენისამებრ
_
მატთე
,
ხოლო
ბერძენთა
ენისამებრ
ვიხმევთ
მატთეოს
,
და
ესეგვარვე
მდედრობითისა
_
ანასტასია
,
პელაგია
და
სხუ̂ანი
.
Sentence: 38
9.
რომელნიმე
ზედწოდებით
მფარველობითად
,
რომელიცა
ნიშნავს
დაცვასა
რომლისამე
ნივთისა
ანუ
არსებისასა
,
და
რომლითაცა
ზედა
დასხმითა
მარცვალთათა
აღმოჩნდების
:
მე
,
ფა
,
მ
,
მო
,
მაგალ(ითად)
:
მემტილე
,
მეურნე
,
ფარვა
,
მფარავი
,
მოურავი
და
სხუ̂ანი
.
Sentence: 39
10.
რ[ომელნიმე
ზედ]წოდებით
არიან
შემჰსგავსებითად
,
საკადრად
ამისთჳს
,
რ[ათა
სახელნი]
კერძოვდასხმულნი
შეინიშვნენ
შემჰსგავსებითად
ესრეთ
,
მაგალ(ითად)
:
შესაბამი
,
საკადრი
და
სხუანი
.
Sentence: 40
11.
აგრეთვე
საკუთრად
შემჰსგავსება
მარცვალთაგან
აღმოჩნდების
ესსახედ
:
ანე
,
ანი
,
ესე
იგი
:
ქრისტე
,
ქრისტიანე
,
ვასილ
,
ვასილიანი
და
სხუანი
.
Sentence: 41
Manuscript page: A_53v
12.
უკუთქმითი
,
რომლისაცა
მნიშვნელობა
უკუსთქუამს
პირველსა
და
წინააღმდეგომსა
შეასმენს
,
მაგალ(ითად)
:
უსახური
,
უღმრთო
,
უწყალო
,
უსმი
,
უმკაცრო
,
უთქვი
და
სხუ̂ანი
.
Sentence: 42
13.
ყოველნი
შემჰსგავსებითნი
და
უაღრესობითნი
ზედშესრულნი სახელნი
დაიდებიან
ამა
რიცხუ̂თა
შორის
:
ზმნასხმითნი
ანუ
სახელზმნანი
,
რომელნიცა
წარმოებენ
ზმნათაგან
ესგუარ
,
მაგალ(ითად)
:
წერა
,
კითხუ̂ა
და
სხუ̂ანი
.
Speaker: N
Sentence: 43
ნიკოლაოსმან
:
რაოდენნი
არიან
რიცხუ̂ნი სახელთანი
და
ვითარ
იგულჴმებიან
?
Speaker: I
Sentence: 44
იოანემ
:
ორნი
ვიდრემე
არიან
,
ესე
იგი
:
მხოლოობითი
და
მრავლობითი
.
მხოლოობითი სახელი
არს
,
ოდესცა
Page of ed.: 136
სახელი
იგი
ჰნიშვნიდეს
ერთსა
ნივთსა
რაისამე
,
მაგალ(ითად)
:
კაცი
,
მოციქული
,
მღვდელი
და
სხუ̂ანი
;
ხოლო
მრავლობითი
არს
იგი
,
ოდესცა
სახელი
იგი
ნიშვნიდეს
მასვე
ნივთსა
მრავლად
,
მაგალ(ითად)
:
კაცნი
,
მოციქულნი
,
მღვდელნი
და
სხუ̂ანი
.
Speaker: N
Sentence: 45
ნიკოლაოსმან
:
რაჲ
არიან
ბრუნვანი სახელთანი
,
ანუ
რაოდენნი
არიან
,
და
ანუ
რა
მნიშვნელობა
აქუსთ
?
Speaker: I
Sentence: 46
იოანემ
:
ბრუნვად სახელისად
უწოდთ
მას
,
ოდესცა
ცუ̂ალებითა
ანუ
დამეტებითა
უკანასკნელთა
მარცუალთათა
ჰსცუალებენ
ვითარსამე
მნიშვნელობისა
სახესაცა
,
რომელთაცა
გუ̂არობანი
არიან
რუ̂ა
: 1)
წრფელობითი
;
2)
ნათესაობითი
;
3)
მიცემითი
;
4)
შემასმენელობითი
;
5)
დაწყებითი
;
6)
მოთხრობითი
;
7)
მოქმედებითი
;
8)
წოდებითი
.
Sentence: 47
1.
წრფელობითად
იწოდების
მაშინ
სახელი
,
ოდესცა
ცხადჰყოფდეს
საკუთრად
ნივთსა
ანუ
საქმესა
რაჲსამე
მხოლოობითად
და
მრავლობითად
,
მაგალ(ითად)
:
კაცი
,
კაცნი
და
სხუანი
.
Sentence: 48
2.
ნათესაობითად
იწოდებს
,
ოდესცა
ჰნიშვნიდეს
ნივთსა
ანუ
საქმესა
ქონებულსა
,
მაგალ(ითად)
:
კაცისა
,
კაცებისა
და
სხუანი
.
Sentence: 49
3.
მიცემითად
_
ოდესცა
ნივთისადმი
იყოს
საქმე
რაჲმე
,
მაგალ(ითად)
:
კაცს
,
კაცთ
და
სხუ̂ანი
.
Sentence: 50
4.
შემასმენილობითად
_
ოდესცა
ქმნილი
არს
[ვისგანმე
რაი
,]
მაგალითი
:
კაციჲ
,
კაცნიჲ
,
ესე
იგი
არს
,
ჰქმნა
[ღმერთმან
კაცი
და]
სხუანი
.
Sentence: 51
5.
დაწყებითად
_
ოდესცა
წარმოებდეს
რაიცა
ვისგ[ანმე]
,
მაგალ(ითად)
:
კაცისაგან
,
კაცთაგან
და
სხუანი
.
Sentence: 52
6.
მოთხრობითად
_
ოდესცა
მოითხრობოდეს
საქმე
ვისიმე
,
მაგალ(ითად)
:
კაცმან
,
კაცებმან
და
სხუ̂ანი
.
Sentence: 53
7.
მოქმედებითად
_
ოდესცა
ღონეთა
ანუ
საშუ̂ალობითა
ვისთამე
Manuscript page: A_54r
იქმნებოდეს
რაიმე
,
მაგალ(ითად)
:
კაცითა
,
კაცებითა
და
სხუ̂ანი
.
Sentence: 54
8.
წოდებითი
_
ოდესცა
მოუწოდთ
,
ანუ
დაუძახებთ
ვისმე
სახელით
,
მაგალ(ითად)
:
კაცო
,
კაცნო
.
Sentence: 55
ჩუ̂ჱნსა
ენასა
შინა
წრფელობითი ბრუნვა
და
შემასმენელობითი
,
ოდესმე
წოდებითიც
,
მჰსგავს
არიან
,
ვითარცა
ზემორე
ჰსჩამს
და
კუალადცა
გაჩვენებ
სინტაქსსა
შინა
.
ხოლო
სხვებ
ბრუნვასა
შინა
სხუ̂აობენ
დაბოლოებითა
მარცვალთათა
.
აგრეთვე
რომელნიმე
ბრუნვანი
საზოგადოჲსა სახელისანი
და
სათჳთოჲსანი
,
რომელნიმე
მჰსგავსებენ
ბრუნვითა
წრფელობითსა
შინა
,
ხოლო
ნათესაობითსა
შინა
განიყოფიან
,
ვითარცა
:
Page of ed.: 137
მარიამ
,
მარიამისა
;
არსება
,
არსებისა
;
მზე
,
მზისა
.
ხოლო
ესე
განეყოფების
ამით
:
ქრისტე
,
ქრისტესი
;
ანნა
,
ანნასი
და
სხუანი
მჰსგავსნი
მათნი
,
ა
,
ი
,
უ
,
ე
და
სხვათა
ხმოვანთა
ზედა
ანუ
უხმოთა
დაბოლოებულნიცა
ესგუ̂არ
იმცენ
,
და
აქა
შეუდგინოთ
ბრუნვათა
გუარნი
:
Sentence: 56
მხოლოობითი
მრავლ(ობითი)
მხოლ(ოობითი)
მრავლ(ობითი)
წრ(ფელობითი)
მარიამ
მარი[ამნი]
არსება
არსებანი
ნა(თესაობითი)
მარიამისა
მარია[მებისა]
არსებისა
არსებებისა
მი(ცემითი)
მარიამს
მარიამე[ბს]
არსებას
არსებებს
შე(მასმენელობითი)
მარიამი
მარიამნი
არსებაჲ
არსებანი
და(წყებითი)
მარიამისგან
მარიამებისგან
არსებისაგან
არსებებისაგან
მოთ(ხრობითი)
მარიამმან
მარიამებმან
არსებითა
*
არსებებითა
მოქმედებითი
მარიამითა
მარიამებითა
არსებამან
არსებებითა
წო(დებითი)
მარიამ
მარიამნო
არსო
არსებანო
Sentence: 57
ესსახედ
:
მზე
,
ტაძარი
და
სხუანი
მჰსგავსნი
ამათნი
ესსახედ
დაბრუნდებიან
,
ვითარცა
ზემორე
,
ხოლო
ქრისტე
,
ანნა
ესსახედ
იხილე
:
Sentence: 58
მხოლოობითი
მრავლ(ობითი)
მხოლ(ოობითი)
მრავლ(ობითი)
წრ(ფელობითი)
ქრისტე
ანნა
ანნანი
ნა(თესაობითი)
[ქრისტესი
ანნასი
ანნაებისა
მი(ცემითი)
ქრისტეს
ანნას
ანნებს
შემასმენლობითი
ქრისტეი
ანნაჲ
ანნანი
და(წყებითი)
ქრისტესაგან
ანნასგან
ანნაებისაგან
მოთ(ხრობითი)
ქრისტე]მან
ანნამან
ანნაებმან
მოქ(მედებითი)
ქრისტეთი
ანნათი
ანნაებითა
წო(დებითი)
ქრისტე
ანნა
ანნანო
Sentence: 59
ესსახედვე
:
იოანნე
და
მჰსგავსნი
ამისნი
ესსახედვე
იბრუნვიან
.
Manuscript page: A_54v
გარნა
ყოელნი
სახელნი
ნათესაობითსა
შინა
ბრუნვასა
ცუალებულნი
მარცვლითა
არიან
ზემოხსენებულნი
,
ესე
იგი
:
ისა
ანუ
ჲსა
,
და
სი
.
გარნა
მრავალსა
შინა
ადგილსა
განურჩეველად
იხმარებიან
ამათ
ბრუნებისა
სახეთა
შინა
;
მაგალ(ითად)
:
Page of ed.: 138
ოქრო
ჲსა
ანუ
ოქრო
სი
,
პეტრე
სი
ანუ
პეტრე
ისა
და
სხუანი
.
ესე
უკუ̂ჱ
ამის
მიერ
წარმოებს
,
ვითარმედ
შუ̂ჱნიერსიტყუ̂აობა
ოდესმე
ბარბაროსებრ
კანონთა
ზედა
ღრამმატიკისასა
,
და
ოდესმე
კანონიცა
ჩუ̂ჱულებათა
აღნაქუსთა
ზედა
ენათასა
.
ხოლო
სხუ̂ანი
სათვითონი სახელნი
უცხოთა
ენათაგან
შემოტანილნი
,
და
მეტადრე
ელენთა
ანუ
ბერძენთა
ლექსთაგან
ხმარებულნი
,
იბრუნვიან
მხოლოდ
მხოლოობითსა ბრუნვასა
შინა
,
ვითარცა
ანტონი
,
და
იძულებით
მრავლობითსა
შინა
:
ანტო
ნნი
,
ანტონ
ებნი
,
გარნა
უწესო
არს
და
არა
მშვენიერ
და
სხვანიცა
მჰსგავსნი
ამათნი
ასე
იმცენ
.
Sentence: 60
ესეცა
უწყოდე
,
ყოველნი
[რიცხობ]ითნი სახელნი
ანუ
არიან
მარტივნი
,
ანუ
არიან
[
რთულნი]
და
ანუ
არიან
სხმითგარდასვლითნი
.
მარტივნი
,
მაგალ(ითად)
:
პირველი
,
ერთი
,
ორი
,
სამი
,
ოთხი
და
ვიდრე
ათამდე
.
ათი
,
ოცი
,
ასი
,
ბევრი
და
ესრეთ
უშორეს
.
Sentence: 61
რთულნი
,
მაგალ(ითად)
:
ათერთმეტი
,
ათორმეტი
,
ათსამეტი
,
ათოთხმეტი
და
სხუ̂ანი
.
ოცდაერთი
,
ორმოცდაათი
და
სხუანი
.
სხმითგარდასვლითნი
,
მაგალ(ითად)
:
მეორე
,
მესამე
,
მეოთხე
,
მეოცე
,
მეორმოცე
,
მეათასე
და
სხუ̂ანი
;
ესრეთვე
:
ათეული
,
ასეული
,
ათასეული
.
Sentence: 62
და
ესრეთ
ამათიცა
შესაძლებელ
არს
ბრუნვად
,
ვითარცა
[ზემოხსენებულნი]
სახელნი
.
Sentence: 29n.1
აღლამა
_
გუარი
,
გინა
კერპი
,
გინა
ხატი
.კერპი
არს
ნაკუ̂ჱთი
,
რომლითაცა
სახითა
სხეული
წარმოდგომილ
არს
და
მით
დანაკვეთებულითა
სახითა
იხილვების
,
ვითარ
იგი
ანდრიატი
.
სახე
კაცისა
,
რუ̂ალისა
,
ქუათა
და
ესევითართა
.
იოანე
.
^
Sentence: 56n.1
ასეა!
^
This text is part of the
TITUS
edition of
Ioane Bagrationi, Kalmasoba Grammar
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 10.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.