TITUS
Old Georgian Hagiographical Texts, vol. IV
Part No. 4
Text: Luk.
Manuscript: Jer.25
Line of ed.: 27
[
Manuscript page: 252r
]
ამასვე
დღესა
წმიდისა
მამისა
ჩუენისა
ლუკაჲსი
Line of ed.: 28
ესე
ნეტარი
ლუკა
იყო
ნათესავით
ქართველი
,
ნათესავთაჲთ
Line of ed.: 29
და
მშობელთაჲთ
პატიოსანი
და
წარჩინებული
მუხაისძე
და
ვი\ნაჲთგან
Page of ed.: 347
Line of ed.: 1
დედაჲ
მისი
იერუსალიმს
იმყოფებოდა
,
რამეთუ
შემდგო\მად
Line of ed.: 2
ლუკაჲს
მამისა
დაუტევნა
შვილნი
,
ლუკა
და
უფროჲსნი
ძმანი
Line of ed.: 3
მისნი
,
და
სახე
მოწესეთაჲ
შეიმოსა
და
იერუსალიმს
დაემკჳდრა
,
Line of ed.: 4
რომელსა
ნეტარმან
ლუკა
,
ვითარცა
იქმნა
ვითარ
ოცისა
წლისა
Line of ed.: 5
ოდენ
,
დაუტევა
მამული
და
ძმანი
იერუსალიმს
მოვიდა
წმიდა\თა
Line of ed.: 6
ადგილთა
თაყვანის-ცემად
და
ხილვად
დედისა
თჳსისა
.
რომელ
Line of ed.: 7
რაჟამს
მოვიდა
ამა
წმიდათა
ადგილთა
,არღარა
დაუტევნა
იერუ\სალიმი
Line of ed.: 8
და
დედაჲ
თჳსი
.
და
მცირეთა
დღეთა
შემდგომად
სახე
მო\ნაზონებისაჲ
Line of ed.: 9
შეიმოსა
და
დიაკონობისა
პატივსა
ღირს
იქმნა
და
Line of ed.: 10
ენაჲცა
ისწავა
არაბული
.
და
მცირედთა
დღეთა
შემდგომად
,
ვითარ\ცა
Line of ed.: 11
იხილეს
კრებულმან
ძმათამან
ორკერძოჲვე
სიბრძნე
და
სიმჴნე
Line of ed.: 12
და
სიწმიდე
ნეტარისა
ლუკაჲსი
,
მამად
დაადგინეს
პატიოსნისა
ჯუა\რისა
Line of ed.: 13
მონასტერსა
.
და
კეთილად
განაგებდა
ყოველსა
სამონასტ\როსა
Line of ed.: 14
და
საკრებულოსა
საქმესა
ვითარ
სამისა
წლისა
ჟამთა
.
Line of ed.: 15
და
ვითარ
იხილა
ეშმაკმან
მოშურნემან
ჩუენისა
ცხორებისამან
Line of ed.: 16
კეთილად
წარმართებულებაჲ
მისი
,
იწუებოდა
შურითა
და
ღუ\დგინა
Line of ed.: 17
მსგავსივე
მისი
სიბოროტითა
კაცი
ყოვლითურთ
ეშმაკშემო\სილი
Line of ed.: 18
სპარსი
,
რომელსა
ეწოდებოდა
შეხ
ჴიდარ
,
რომელსა
გრძნეუ\ლობისა
Line of ed.: 19
მისისათჳს
ფრიადი
კადნიერებაჲ
ჰქონდა
სურტანსა
წინაშე
Line of ed.: 20
ფუნდუხტს
.
და
გამოითხოვა
მონასტერი
ჯუარისაჲ
,
ხოლო
მან
მის\ცა
.
Line of ed.: 21
და
ვითრცა
მჴეცი
,
მიუდგა
ძმათა
ჩუენთა
ქართველთა
და
არა\რაჲ
Line of ed.: 22
შეარჩინა
არცა
მონასტრით
და
არცა
თჳსაჲ
,
რაჲცა
თჳსაგან
Line of ed.: 23
ჰქონდა
,
და
ეგეთნი
შიშუელნი
გამოასხნა
.
ხოლო
იღრჭენდა
კბილ\თა
Line of ed.: 24
მამისა
ჩუენისა
ლუკაჲსთჳს
რამეთუ
ოდეს
მონასტერი
დაიპყრა
,
Line of ed.: 25
მამაჲ
ჩუენი
ლუკა
სურტანსა
წინაშე
საურავად
წარსრულ
იყო
Line of ed.: 26
მონას/ტრისა
.
[
Manuscript page: 252v
]
Line of ed.: 27
და
ესმა
მრავალთა
ქრისტეანეთა
მიერ
,
თუ
:
შეხ
ჴიდარ
მე\ქადის
Line of ed.: 28
და
მოკლვაჲ
შენი
ჰნებავს
",
და
აწუევდეს
სივლტოლასა
.
ხო\ლო
Line of ed.: 29
მან
,
უშიშმან
გონებითა
,
ყოვლად
არა
თავს-იდვა
სივლტოლაჲ
,
Line of ed.: 30
არამედ
აღირჩივა
სიკუდილი
ქრისტესთჳს
წუთ-ჟამისა
ცხორებასა
Line of ed.: 31
და
არცა
დაუტევა
მონასტერი
და
ძმანი
.
და
მოვიდა
შეხ
ჴიდრის\სა
Line of ed.: 32
და
უთხრა
,
რაჲთა
განუტევნეს
ძმანი
და
მისგან
ითხოვოს
,
Line of ed.: 33
რაჲცა
უნებს
.
ხოლო
მან
ბოროტმან
არარაჲ
სხუაჲ
ითხოვა
მისგან
,
Page of ed.: 348
Line of ed.: 1
გარნა
რაჲთამცა
დაუტევა
ქრისტეანობაჲ
და
მათსა
შეგინებულსა
Line of ed.: 2
სჯულსა
მიიქცა
,
და
უქადებდა
ამირობასა
და
ტაძრისა
თავადობასა
Line of ed.: 3
და
სხუასა
მრავალსა
.
ხოლო
მან
ყოვლადვე
არაცა
სმენად
თავს-იდვა
Line of ed.: 4
და
[მიიყვანა]
კართა
თანა
მონასტრისათა
და
კუალად
ევედრა
,
რაჲ\თამცა
Line of ed.: 5
მიაქცია
ქრისტიანობისაგან
.
ხოლო
მან
ქედი
მახჳლსა
წარუ\პყრა
Line of ed.: 6
და
იტყოდა
:
"ჰე
,
თუმცა
შესაძლებელ
იყო
ჩემგან
"-ო
და
Line of ed.: 7
"მრავალ-გზისმცა
მოვკუედ
ქრისტესთჳს
"-ო
.
Line of ed.: 8
მაშინ
აღივსო
გულის-წყრომითა
ჭურჭელი
იგი
ეშმაკისაჲ
.და
Line of ed.: 9
თანა-უდგა
მონაჲ
მისი
შავი
აფთითა
.
და
უბრძანა
ცემაჲ
მისი
.
ხო\ლო
Line of ed.: 10
მან
ერთითა
მითა
ხუევითა
წარკუეთა
წმიდაჲ
თავი
მისი
,
რო\მელ
Line of ed.: 11
იქმნა
საკჳრველ
.
რამეთუ
თავმან
მოკუეთილმან
პირი
აღმო\სავლეთით
Line of ed.: 12
ქმნა
და
დიდნი
განიცინნა
და
მადლობაჲ
შესწირა
Line of ed.: 13
ღმერთსა
.
და
ამას
ზედა
ყოველნივე
მხედველნი
მისნი
განკვჳრვებულ
Line of ed.: 14
იქმნნეს
.
ხოლო
მან
,
ბოროტმან
და
ღირსმან
დაწუვისა
საუკუნოჲსა
Line of ed.: 15
ცეცხლისამან
,
დააწუვევინა
გუამი
მისი
პატიოსანი
,
რომლისა
ნა\ცარსა
Line of ed.: 16
ნამწუარსა
მისსა
თჳთ
იგივე
სპარსნი
განჰკრებდეს
ევლო\გიად
Line of ed.: 17
და
საკურნებელად
სენთა
.
Line of ed.: 18
იწამა
მამაჲ
ჩუენი
ლუკა
თუესა
ივნისსა
კ̃ზ,
სურტნობასა
Line of ed.: 19
ფუნდრუხტანი[ს]სა
,
სადიდებელად
მამისა
და
ძისა
და
წმიდისა
სუ\ლისა
,
Line of ed.: 20
რომლისა
მეოხებითა
ჩუენცა
ღირს-მყვნეს
ქრისტემან
ღმერთ\მან
Line of ed.: 21
დაუსჯელად
წარდგომად
წინაშე
საყდართა
დიდებისა
მისისათა
,
Line of ed.: 22
მეოხებითა
ღმრთის-მშობელისაჲთა
,
ამინ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Old Georgian Hagiographical Texts, vol. IV
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 3.5.2015. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.