TITUS
Codex Assemanianus
Part No. 30
Chapter: 2
Verse: 1
въниде
ӣс҃ъ
въ
каперн̄ао̄умъ
·
ӣ
слоухъ
бъис҃
ѣ̄ко
въ
домоу
е̄стъ
ⰲⱏⱀⰻⰴⰵ ⰻ̄ⱄ҃ⱏ ⰲⱏ ⰽⰰⱂⰵⱃⱀ̄ⰰⱁ̄ⱆⰿⱏ · ⰻ̄ ⱄⰾⱁⱆⱈⱏ ⰱⱏⰻⱄ҃ ⱑ̄ⰽⱁ ⰲⱏ ⰴⱁⰿⱁⱆ ⰵ̄ⱄⱅⱏ
Verse: 2
а̄бие̄
·
събьрашѧ
сѧ
мн̄оѕі
·
᾽ѣко
кь
томоу
не
въмѣщаті
сѧ
ни
прі
дв̄ьрехъ
·
Ӣ
г҃лаа̄ше
ӣмъ
слово
·
ⰰ̄ⰱⰻⰵ̄ · ⱄⱏⰱⱐⱃⰰⱎⱔ ⱄⱔ ⰿⱀ̄ⱁⰷⰹ · ᾽ⱑⰽⱁ ⰽⱐ ⱅⱁⰿⱁⱆ ⱀⰵ ⰲⱏⰿⱑⱎⱅⰰⱅⰹ ⱄⱔ ⱀⰻ ⱂⱃⰹ ⰴⰲ̄ⱐⱃⰵⱈⱏ · Ⰻ̄ ⰳ҃ⰾⰰⰰ̄ⱎⰵ ⰻ̄ⰿⱏ ⱄⰾⱁⰲⱁ ·
Verse: 3
Ӣ
придѫ
кь
немоу
носѧще
о̄слаблена
жіламі
·
носімъ
четъирьмі
·
Ⰻ̄ ⱂⱃⰻⰴⱘ ⰽⱐ ⱀⰵⰿⱁⱆ ⱀⱁⱄⱔⱎⱅⰵ ⱁ̄ⱄⰾⰰⰱⰾⰵⱀⰰ ⰶⰹⰾⰰⰿⰹ · ⱀⱁⱄⰹⰿⱏ ⱍⰵⱅⱏⰻⱃⱐⰿⰹ ·
Verse: 4
῾И
не
могѫште
прістѫпити
кь
немоу
·
народомъ
·
Ѡт҃кръишѧ
покровъ
ӣдеже
бѣ
·
ӣ
прокопавъше
съвѣсишѧ
᾽одръ
·
на
немъже
о̄слабленъі
сьлежаа̄ше
·
῾Ⰻ ⱀⰵ ⰿⱁⰳⱘⱎⱅⰵ ⱂⱃⰹⱄⱅⱘⱂⰻⱅⰻ ⰽⱐ ⱀⰵⰿⱁⱆ · ⱀⰰⱃⱁⰴⱁⰿⱏ · Ⱉⱅ҃ⰽⱃⱏⰻⱎⱔ ⱂⱁⰽⱃⱁⰲⱏ ⰻ̄ⰴⰵⰶⰵ ⰱⱑ · ⰻ̄ ⱂⱃⱁⰽⱁⱂⰰⰲⱏⱎⰵ ⱄⱏⰲⱑⱄⰻⱎⱔ ᾽ⱁⰴⱃⱏ · ⱀⰰ ⱀⰵⰿⱏⰶⰵ ⱁ̄ⱄⰾⰰⰱⰾⰵⱀⱏⰹ ⱄⱐⰾⰵⰶⰰⰰ̄ⱎⰵ ·
Verse: 5
Ӣ
видѣвъ
ӣс҃ъ
вѣрѫ
ӣхъ
·
г҃ла
о̄слабленоумоу
·
Чѧдо
·
Ѡт҃поуштаѭ̆тъ
сѧ
грѣсі
твоӣ
·
Ⰻ̄ ⰲⰻⰴⱑⰲⱏ ⰻ̄ⱄ҃ⱏ ⰲⱑⱃⱘ ⰻ̄ⱈⱏ · ⰳ҃ⰾⰰ ⱁ̄ⱄⰾⰰⰱⰾⰵⱀⱁⱆⰿⱁⱆ · Ⱍⱔⰴⱁ · Ⱉⱅ҃ⱂⱁⱆⱎⱅⰰⱙ̆ⱅⱏ ⱄⱔ ⰳⱃⱑⱄⰹ ⱅⰲⱁⰻ̄ ·
Verse: 6
бѣа̄хѫ
же
е̄тери
от҃
кьніжьнікь
·
сѣдѧще
ӣ
помъішлѣѭ̄ще
въ
с҃рдцихъ
своӣхъ
·
ⰱⱑⰰ̄ⱈⱘ ⰶⰵ ⰵ̄ⱅⰵⱃⰻ ⱁⱅ҃ ⰽⱐⱀⰹⰶⱐⱀⰹⰽⱐ · ⱄⱑⰴⱔⱎⱅⰵ ⰻ̄ ⱂⱁⰿⱏⰹⱎⰾⱑⱙ̄ⱎⱅⰵ ⰲⱏ ⱄ҃ⱃⰴⱌⰻⱈⱏ ⱄⰲⱁⰻ̄ⱈⱏ ·
Verse: 7
чьто
сь
тако
г҃летъ
власвими᾽ѭ
·
кьто
можетъ
от҃поуштаті
грѣхъі
·
тъкьмо
е̄дінъ
б҃ъ
·
ⱍⱐⱅⱁ ⱄⱐ ⱅⰰⰽⱁ ⰳ҃ⰾⰵⱅⱏ ⰲⰾⰰⱄⰲⰻⰿⰻ᾽ⱙ · ⰽⱐⱅⱁ ⰿⱁⰶⰵⱅⱏ ⱁⱅ҃ⱂⱁⱆⱎⱅⰰⱅⰹ ⰳⱃⱑⱈⱏⰹ · ⱅⱏⰽⱐⰿⱁ ⰵ̄ⰴⰹⱀⱏ ⰱ҃ⱏ ·
Verse: 8
῾И
а̄бие
раӡоумѣ
ӣс҃ъ
д҃хмъ
своӣмъ
·
ѣ̄ко
тако
помъішлѣѭ̄тъ
въ
себѣ
·
ӣ
рече
имъ
чьто
си
помъишлѣе̄те
въ
с҃рдциӣхъ
вашіхъ
·
῾Ⰻ ⰰ̄ⰱⰻⰵ ⱃⰰⰸⱁⱆⰿⱑ ⰻ̄ⱄ҃ⱏ ⰴ҃ⱈⰿⱏ ⱄⰲⱁⰻ̄ⰿⱏ · ⱑ̄ⰽⱁ ⱅⰰⰽⱁ ⱂⱁⰿⱏⰹⱎⰾⱑⱙ̄ⱅⱏ ⰲⱏ ⱄⰵⰱⱑ · ⰻ̄ ⱃⰵⱍⰵ ⰻⰿⱏ ⱍⱐⱅⱁ ⱄⰻ ⱂⱁⰿⱏⰻⱎⰾⱑⰵ̄ⱅⰵ ⰲⱏ ⱄ҃ⱃⰴⱌⰻⰻ̄ⱈⱏ ⰲⰰⱎⰹⱈⱏ ·
Verse: 9
чьто
е̄стъ
о̄удобьнѣе̄
рещи
о̄слабленоумоу
·
ѡ̄̄тпоущаѭ̄тъ
ти
сѧ
грѣсі
·
Ли
рещи
въста҃ні
ӣ
въӡьми
о̄дръ
твоӣ
ӣ
ходи
·
ⱍⱐⱅⱁ ⰵ̄ⱄⱅⱏ ⱁ̄ⱆⰴⱁⰱⱐⱀⱑⰵ̄ ⱃⰵⱎⱅⰻ ⱁ̄ⱄⰾⰰⰱⰾⰵⱀⱁⱆⰿⱁⱆ · ⱉ̄̄ⱅⱂⱁⱆⱎⱅⰰⱙ̄ⱅⱏ ⱅⰻ ⱄⱔ ⰳⱃⱑⱄⰹ · Ⰾⰻ ⱃⰵⱎⱅⰻ ⰲⱏⱄⱅⰰ҃ⱀⰹ ⰻ̄ ⰲⱏⰸⱐⰿⰻ ⱁ̄ⰴⱃⱏ ⱅⰲⱁⰻ̄ ⰻ̄ ⱈⱁⰴⰻ ·
Verse: 10
Нъ
да
о̄увѣсте
ѣ̄ко
власть
ӣматъ
с҃нъ
ч҃҃лвчь
·
ѡт҃поущати
на
ӡеми
грѣхъі
·
ӣ
г҃ла
ослабленоумоу
·
Ⱀⱏ ⰴⰰ ⱁ̄ⱆⰲⱑⱄⱅⰵ ⱑ̄ⰽⱁ ⰲⰾⰰⱄⱅⱐ ⰻ̄ⰿⰰⱅⱏ ⱄ҃ⱀⱏ ⱍ҃҃ⰾⰲⱍⱐ · ⱉⱅ҃ⱂⱁⱆⱎⱅⰰⱅⰻ ⱀⰰ ⰸⰵⰿⰻ ⰳⱃⱑⱈⱏⰹ · ⰻ̄ ⰳ҃ⰾⰰ ⱁⱄⰾⰰⰱⰾⰵⱀⱁⱆⰿⱁⱆ ·
Verse: 11
Тебѣ
г҃лѭ
вьстани
ӣ
въӡьми
о̄дръ
твоӣ
·
Ⱅⰵⰱⱑ ⰳ҃ⰾⱙ ⰲⱐⱄⱅⰰⱀⰻ ⰻ̄ ⰲⱏⰸⱐⰿⰻ ⱁ̄ⰴⱃⱏ ⱅⰲⱁⰻ̄ ·
Verse: 12
Ӣ
ӣӡіде
а̄бие
прѣдъ
вьсѣми
·
ѣ̄ко
дівіті
сѧ
въсѣмъ
·
ӣ
славиті
б҃а
г҃лѭштемъ
·
Ѣ̆ко
николиже
сице
видѣхомъ
·· · -
Ⰻ̄ ⰻ̄ⰸⰹⰴⰵ ⰰ̄ⰱⰻⰵ ⱂⱃⱑⰴⱏ ⰲⱐⱄⱑⰿⰻ · ⱑ̄ⰽⱁ ⰴⰹⰲⰹⱅⰹ ⱄⱔ ⰲⱏⱄⱑⰿⱏ · ⰻ̄ ⱄⰾⰰⰲⰻⱅⰹ ⰱ҃ⰰ ⰳ҃ⰾⱙⱎⱅⰵⰿⱏ · Ⱑ̆ⰽⱁ ⱀⰻⰽⱁⰾⰻⰶⰵ ⱄⰻⱌⰵ ⰲⰻⰴⱑⱈⱁⰿⱏ ·· · -
Verse: 14
мимо
грѧдъи
ӣс҃ъ
·
видѣ
лев᾽ђиѭ̄
алфео̄ва
·
сѣдѧщь
на
мъітьници
·
ӣ
г҃ла
᾽емоу
·
По
мнѣ
грѧді
·
ӣ
въставъ
въ
слѣдъ
его
ӣде
·
ⰿⰻⰿⱁ ⰳⱃⱔⰴⱏⰻ ⰻ̄ⱄ҃ⱏ · ⰲⰻⰴⱑ ⰾⰵⰲ᾽ⰼⰻⱙ̄ ⰰⰾⱇⰵⱁ̄ⰲⰰ · ⱄⱑⰴⱔⱎⱅⱐ ⱀⰰ ⰿⱏⰹⱅⱐⱀⰻⱌⰻ · ⰻ̄ ⰳ҃ⰾⰰ ᾽ⰵⰿⱁⱆ · Ⱂⱁ ⰿⱀⱑ ⰳⱃⱔⰴⰹ · ⰻ̄ ⰲⱏⱄⱅⰰⰲⱏ ⰲⱏ ⱄⰾⱑⰴⱏ ⰵⰳⱁ ⰻ̄ⰴⰵ ·
Verse: 15
ӣ
бъис҃
въӡлежѧщоу
е̄моу
въ
домоу
е̄го
·
ӣ
мн̄оѕи
мъітарі
ӣ
грѣшници
·
въӡлежаа̄хѫ
съ
ӣс҃мъ
·
᾽и
оученикъи
е̄го
·
Бѣхѫ
бо̅
мн̄оѕі
ӣ
по
нем
ӣдѫ
·
ⰻ̄ ⰱⱏⰻⱄ҃ ⰲⱏⰸⰾⰵⰶⱔⱎⱅⱁⱆ ⰵ̄ⰿⱁⱆ ⰲⱏ ⰴⱁⰿⱁⱆ ⰵ̄ⰳⱁ · ⰻ̄ ⰿⱀ̄ⱁⰷⰻ ⰿⱏⰹⱅⰰⱃⰹ ⰻ̄ ⰳⱃⱑⱎⱀⰻⱌⰻ · ⰲⱏⰸⰾⰵⰶⰰⰰ̄ⱈⱘ ⱄⱏ ⰻ̄ⱄ҃ⰿⱏ · ᾽ⰻ ⱁⱆⱍⰵⱀⰻⰽⱏⰻ ⰵ̄ⰳⱁ · Ⰱⱑⱈⱘ ⰱⱁ̅ ⰿⱀ̄ⱁⰷⰹ ⰻ̄ ⱂⱁ ⱀⰵⰿ ⰻ̄ⰴⱘ ·
Verse: 16
Ӣ
кьнижьници
ӣ
фарисеӣ
·
відѣвъше
ӣ
ѣ̄дѫщъ
съ
мъитарі
ӣ
грѣшьнікъі
·
г҃лаа̄хѫ
о̄ученикомъ
е̄го
·
чьто
ѣ̄ко
съ
мъитарі
ӣ
грѣшъникъи
ѣ̄стъ
ӣ
пие̄тъ
·
Ⰻ̄ ⰽⱐⱀⰻⰶⱐⱀⰻⱌⰻ ⰻ̄ ⱇⰰⱃⰻⱄⰵⰻ̄ · ⰲⰹⰴⱑⰲⱏⱎⰵ ⰻ̄ ⱑ̄ⰴⱘⱎⱅⱏ ⱄⱏ ⰿⱏⰻⱅⰰⱃⰹ ⰻ̄ ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⰹⰽⱏⰹ · ⰳ҃ⰾⰰⰰ̄ⱈⱘ ⱁ̄ⱆⱍⰵⱀⰻⰽⱁⰿⱏ ⰵ̄ⰳⱁ · ⱍⱐⱅⱁ ⱑ̄ⰽⱁ ⱄⱏ ⰿⱏⰻⱅⰰⱃⰹ ⰻ̄ ⰳⱃⱑⱎⱏⱀⰻⰽⱏⰻ ⱑ̄ⱄⱅⱏ ⰻ̄ ⱂⰻⰵ̄ⱅⱏ ·
Verse: 17
Слъи҃шавъ
же
ӣс҃ъ
г҃ла
ӣмъ
·
ѣ̄ко
не
трѣбоуѭ̄тъ
съдравиӣ
врача
нъ
болѧшт̄іӣ
·
Не
прідъ
пріӡъват
праведъникъ
·
нъ
грѣшьникъі
·
на
покаа̄ни᾽е
·· · -
Ⱄⰾⱏⰻ҃ⱎⰰⰲⱏ ⰶⰵ ⰻ̄ⱄ҃ⱏ ⰳ҃ⰾⰰ ⰻ̄ⰿⱏ · ⱑ̄ⰽⱁ ⱀⰵ ⱅⱃⱑⰱⱁⱆⱙ̄ⱅⱏ ⱄⱏⰴⱃⰰⰲⰻⰻ̄ ⰲⱃⰰⱍⰰ ⱀⱏ ⰱⱁⰾⱔⱎⱅ̄ⰹⰻ̄ · Ⱀⰵ ⱂⱃⰹⰴⱏ ⱂⱃⰹⰸⱏⰲⰰⱅ ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱏⱀⰻⰽⱏ · ⱀⱏ ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⰻⰽⱏⰹ · ⱀⰰ ⱂⱁⰽⰰⰰ̄ⱀⰻ᾽ⰵ ·· · -
Verse: 23
хождаа̄ше
ӣс҃ъ
въ
сѫботъ
·
скоӡѣ
сѣа̄ніѣ̄
·
Ӣ
начѧ
о̄ученици
᾽его
пѫть
творіті
·
въстрьгаѭще
класъи
·
ⱈⱁⰶⰴⰰⰰ̄ⱎⰵ ⰻ̄ⱄ҃ⱏ ⰲⱏ ⱄⱘⰱⱁⱅⱏ · ⱄⰽⱁⰸⱑ ⱄⱑⰰ̄ⱀⰹⱑ̄ · Ⰻ̄ ⱀⰰⱍⱔ ⱁ̄ⱆⱍⰵⱀⰻⱌⰻ ᾽ⰵⰳⱁ ⱂⱘⱅⱐ ⱅⰲⱁⱃⰹⱅⰹ · ⰲⱏⱄⱅⱃⱐⰳⰰⱙⱎⱅⰵ ⰽⰾⰰⱄⱏⰻ ·
Verse: 24
ӣ
фарісе᾽и
г҃лаа̄хѫ
е̄моу
·
Віждь
чт̄о
творѧтъ
въ
сѫбот
·
е̄гоже
не
достоӣтъ
·
ⰻ̄ ⱇⰰⱃⰹⱄⰵ᾽ⰻ ⰳ҃ⰾⰰⰰ̄ⱈⱘ ⰵ̄ⰿⱁⱆ · Ⰲⰹⰶⰴⱐ ⱍⱅ̄ⱁ ⱅⰲⱁⱃⱔⱅⱏ ⰲⱏ ⱄⱘⰱⱁⱅ · ⰵ̄ⰳⱁⰶⰵ ⱀⰵ ⰴⱁⱄⱅⱁⰻ̄ⱅⱏ ·
Verse: 25
ӣ
ть
г҃ла
ӣмъ
· ·
нѣсте
ли
николіже
чълі
·
чьто
сътворі
д҃дъ
·
е̄гда
трѣбова
·
ӣ
въӡьа̄лка̄
·
самъ
᾽и
і̄же
бѣ᾽ахѫ
сь
нимъ
·
ⰻ̄ ⱅⱐ ⰳ҃ⰾⰰ ⰻ̄ⰿⱏ · · ⱀⱑⱄⱅⰵ ⰾⰻ ⱀⰻⰽⱁⰾⰹⰶⰵ ⱍⱏⰾⰹ · ⱍⱐⱅⱁ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰹ ⰴ҃ⰴⱏ · ⰵ̄ⰳⰴⰰ ⱅⱃⱑⰱⱁⰲⰰ · ⰻ̄ ⰲⱏⰸⱐⰰ̄ⰾⰽⰰ̄ · ⱄⰰⰿⱏ ᾽ⰻ ⰺ̄ⰶⰵ ⰱⱑ᾽ⰰⱈⱘ ⱄⱐ ⱀⰻⰿⱏ ·
Verse: 26
како
въніде
въ
дом
б҃жіи
·
прі
а̄виа̄тарѣ
а̄рхіе̄реӣ
·
ӣ
хлѣбъи
прѣдъложениѣ̄
сънѣстъ
·
ӣхъже
не
достоѣ̄а̄ше
ѣ̄сти
·
тькьмо
ӣе̄рео̄мъ
е̄дінѣм
·
᾽и
дастъ
ӣ
сѫштиӣмъ
сь
нимъ
·
ⰽⰰⰽⱁ ⰲⱏⱀⰹⰴⰵ ⰲⱏ ⰴⱁⰿ ⰱ҃ⰶⰹⰻ · ⱂⱃⰹ ⰰ̄ⰲⰻⰰ̄ⱅⰰⱃⱑ ⰰ̄ⱃⱈⰹⰵ̄ⱃⰵⰻ̄ · ⰻ̄ ⱈⰾⱑⰱⱏⰻ ⱂⱃⱑⰴⱏⰾⱁⰶⰵⱀⰻⱑ̄ ⱄⱏⱀⱑⱄⱅⱏ · ⰻ̄ⱈⱏⰶⰵ ⱀⰵ ⰴⱁⱄⱅⱁⱑ̄ⰰ̄ⱎⰵ ⱑ̄ⱄⱅⰻ · ⱅⱐⰽⱐⰿⱁ ⰻ̄ⰵ̄ⱃⰵⱁ̄ⰿⱏ ⰵ̄ⰴⰹⱀⱑⰿ · ᾽ⰻ ⰴⰰⱄⱅⱏ ⰻ̄ ⱄⱘⱎⱅⰻⰻ̄ⰿⱏ ⱄⱐ ⱀⰻⰿⱏ ·
Verse: 27
Ӣ
г҃лаа̄ше
ӣмъ
·
сѫбота
ч҃лка
радьма
бъіс҃
·
А̄
не
ч҃лкъ
сѫботъі
раді
·
Ⰻ̄ ⰳ҃ⰾⰰⰰ̄ⱎⰵ ⰻ̄ⰿⱏ · ⱄⱘⰱⱁⱅⰰ ⱍ҃ⰾⰽⰰ ⱃⰰⰴⱐⰿⰰ ⰱⱏⰹⱄ҃ · Ⰰ̄ ⱀⰵ ⱍ҃ⰾⰽⱏ ⱄⱘⰱⱁⱅⱏⰹ ⱃⰰⰴⰹ ·
Verse: 28
тѣмъже
г҃ь
᾽естъ
с҃нъ
ч҃лчь
сѫботѣ
·
ⱅⱑⰿⱏⰶⰵ ⰳ҃ⱐ ᾽ⰵⱄⱅⱏ ⱄ҃ⱀⱏ ⱍ҃ⰾⱍⱐ ⱄⱘⰱⱁⱅⱑ ·
This text is part of the
TITUS
edition of
Codex Assemanianus
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 11.5.2014. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.