TITUS
Hans Mair, Das Buch von Troja
Part No. 10
Book: 9
Daz
niund
buch
sagt
,
wie
die
kriechen
schiktend
in
die
inseln
Delphon
zu
dem
got
Appollo
,
daz
er
in
sagt
,
wie
ez
in
solt
ergaun
Sentence: 1
Line: 20
A
Lz
nu
die
küng
,
hertzogen
,
freyen
,
grafen
und
ritter
und
kneht
all
komen
warnd
in
die
port
gen
Athenis
mit
iren
schiffen
,
da
waz
Agamanon
ir
fürst
und
ir
haptman
fleizzig
zu
bedenken
,
waz
in
fürbaz
waz
ze
tun
,
daz
si
ir
sach
mohtend
bringen
zu
ainem
guten
end
.
Sentence: 2
do
hiez
er
usserhalb
der
stat
uf
ainer
waitiu
beraiten
gesess
,
und
Line: 25
hiez
da
die
selben
fürsten
all
für
in
komen
zu
ainer
sprauch
,
und
do
si
all
komend
,
und
vor
im
gesauzzend
,
do
hiez
er
beruffen
ain
still
und
sprach
zu
in
also
:
Sentence: 3
o
ir
edeln
herrn
,
alz
ir
her
komen
sind
mit
iur
maht
,
so
sähend
ir
daz
aigenlich
,
wie
gar
grozz
unser
maht
ist
,
und
wie
vil
folks
sich
her
hät
gesamet
,
daz
allez
streitbar
Line: 30
folk
ist
.
Sentence: 4
wär
hät
ie
bey
seinen
zeiten
gesähen
alz
vil
küng
,
Page: 69
Line: 1
hertzogen
und
fürsten
,
so
gar
in
ainem
willen
ze
samen
komen
,
und
alz
vil
mänlicher
junger
ritter
und
kneht
,
die
all
mit
gemainem
ratt
wellent
ir
manhait
wider
unser
veind
versuchen
.
Sentence: 5
wirt
auch
der
nit
mit
offenlicher
torhait
betrogen
,
der
wider
uns
ymmer
Line: 5
gedenkt
,
uf
häben
seinen
fuss
,
und
unser
kraft
wider
si
bringen
in
den
streit
.
Sentence: 6
sicherlich
man
vindet
under
uns
wol
hundert
,
der
yeg1icher
allain
disi
sach
wol
möht
vollbringen
zu
ainern
guten
end
,
dar
nach
wir
doch
all
unsern
mut
setzend
--
ez
sol
auch
unser
kainer
dez
zweifel
haben
,
wie
vil
kürtzlich
schand
und
laster
uns
ist
wi\dervarn
,
Line: 10
und
daz
uns
die
von
Uoy
erwegt
haund
,
daz
wir
uns
wider
si
müssend
wappen
,
und
mit
in
herticlich
streiten
,
daz
wir
aber
all
mit
unzentem
mut
sullend
gedenken
,
ze
rächen
an
unsern
veinden
,
daz
zwingt
uns
zu
redlichiu
sach
und
auch
ain
rehter
zorn
,
also
daz
wir
zu
dein
ersten
der
kläffer
mund
versliessend
,
und
unser
Line: 15
schand
vertilgend
,
also
daz
die
von
Troy
fürbaz
sich
nit
mer
uns
uf
werffend
,
und
daz
si
wider
uns
habend
getaun
,
daz
si
davon
nemend
ainen
herten
lon
.
Sentence: 7
ez
sind
auch
unser
vordern
nit
gewon
gewesen
,
daz
si
grozz
laster
woltend
haimlich
verdrüken
,
also
daz
ez
in
von
den
kläffern
möht
ufgehaben
werden
.
Sentence: 8
also
sullend
auch
wir
gleicher
weiz
on
rauch
nit
lauzzen
ergaun
daz
grozz
leid
und
laster
,
daz
uns
die
von
Uroy
getaun
haund
,
daz
hin
nach
unsern
nachkamen
ymmer
wär
uf
ze
hebenlob
ez
ungerochen
blieb
,
wann
unser
küng
und
fürsten
doch
alz
vil
ist
,
die
mit
einhelligem
mut
ze
samen
komen
sind
,
daz
niemand
uf
diser
erd
ist
,
der
wider
unser
maht
sich
ymmer
torst
ze
Line: 25
wer
setzendem
allain
daz
taub
folk
von
Troy
,
die
do
mit
plindem
rat
,
c)n
reht
fürsetz
,
uns
haund
grozzen
schaden
getaun
.
Sentence: 9
so
waizz
auch
daz
wol
der
mertail
diser
wällt
,
wie
daz
ettlich
von
unsern
küngen
zugend
uf
den
küng
Lamedonta
,
ditz
küngs
Priamus
vater
,
und
daz
si
in
und
vil
der
seinen
ze
tod
slugend
,
und
sein
stat
Troy
,
die
Line: 30
er
lang
zeit
het
besessen
,
von
grund
uf
erstörtend
.
Sentence: 10
ez
sind
Page: 70
Line: 1
auch
hiut
der
vil
zu
kriechen
in
dem
land
.
Sentence: 11
{Hier
fehlt
in
M
eine
Seite
.
Der
Text
wird
aus
m
übernommen
:}
Sentence: 12
die
von
den
unsern
von
Troy
her
gefangen
bracht
seint
,
und
die
ewigclych
eygen
seint
.
Sentence: 13
Auch
diese
grosse
stat
Troy
,
die
der
konig
Pryamus
yetzunt
hat
.
Sentence: 14
Auch
Line: 5
wol
mugen
erstoren/
nu
weyß
ich
wol
,
dassie
wol
wissent
,
das
wir
auff
sie
ziehen
wollen
,
und
darumb
so
gedencken
sie
in
umb
grosse
hilff
,
dassie
wol
wissent
,
das
sie
menllych
mugen
widersten
,
und
das
sie
sich
unser
mugen
geweren
.
Sentence: 15
do
von
dünckt
mich
gut
,
ob
es
euch
gevelt
,
ee
das
wir
scheyden
von
diesem
lande
,
das
wir
dann
unser
Line: 10
erberge
bottschafft
schicken
(verbessert
aus
schickt)
indie
inseln
delphos/
zudem
gott
Appollo
,
des
tempel
inder
insel
ist
,
und
das
den
gott
unser
botten
bitten
mit
demutigem
synne
,
das
er
uns
sage
,
was
wir
inden
sachen
tun
sullen/
also
tett
der
konig
Agamenon
sein
rede
ein
end
und
mit
diesen
worten
[805].
Line: 15
Do
das
die
konig
und
die
fursten
vernamen
,
das
gevil
in
wol
,
und
das
es
also
vollbracht
wurde
,
das
waren
sie
alle
uberein
,
und
das
die
sach
also
zu
einem
ende
kam
,
do
wolten
sie
einmutigclych
Achillem
das
gemein
gut
,
das
sie
all
sament
,
anzu
irem
gott
Appollo
und
des
antwort
nit
lenger
gepitten
,
die
huben
sich
auff
gotter
komen
sie
gesund
zu
Telphos
inmere
umbgeben
,
das
man
ane
schiff
darein
die
meyster
,
das
die
insel
sey
Dolos
,
die
gelegen
ist
damitten
under
den
inseln
,
die
do
heyssent
Cicladas/
Line: 25
inder
selben
inseln
,
als
do
schreibt
der
meyster
Ysyderus
Latana
,
ist
erschinen
dem
Appollo
und
Dyana/
darumb
was
da
gepauwen
inder
ere
des
gottes
Appollo
ein
grosser
tempel/
indem
tempel
was
ein
groß
bilde
von
gold
und
von
silber
gemacht
inden
ere
Appollo
,
und
wie
das
were
ein
bilde
von
gold
und
von
silber
,
und
das
nit
erhort
Line: 30
und
gesach
und
kund
auch
nit
reden
,
doch
nach
der
heyden
gelauben
so
huben
die
aptgotter
zu
ersten
also
an/
wann
sie
vergessen
des
waren
gots
,
der
alle
ding
von
nichten
schuff
und
der
sich
verparg
indem
reinen
leyb
der
heyligen
iungfrauwn
Maria
,
und
gelaubten
andie
aptgotter
,
dassie
wern
gotter
,
die
doch
von
in
selber
nichts
ver\mochten
,
Line: 35
aber
die
antwort
,
die
sie
gaben
,
das
deten
die
teufel
Page: 71
Line: 1
die
darein
sluften
und
also
bleyben
die
laut
inder
blintheyt/
wie
die
aptgotter
haben
angefangen
und
wie
es
ein
ende
nam
,
das
und
woll
wir
hie
kurtzlychen
sagen
,
wann
da
geboren
wart
unser
herr
Ihesus
Christus
,
do
was
ein
end
aller
aptgotter
.
Sentence: 16
es
ist
auch
indem
Line: 5
evangeli
geschriben
,
da
alle
warheyt
in
verslossen
ist
,
zu
den
zeyten
,
do
Herodes
betrogen
wart
von
den
dreyen
konigen
,
do
gedacht
er
,
wie
er
mocht
das
kint
,
unseren
herren
Ihesum
Christum
ertoten
.
Sentence: 17
do
enkam
Ioseph
ein
engel
indem
slaff
und
sprach/
du
solt
das
int
und
die
muter
furen
in
E
;gipten
lant/
und
so
sie
kamen
mit
dem
kinde
Line: 10
indas
lant
,
do
wurden
alle
aptgotter
erstort
,
nach
dem
und
der
wessager
Isayas
vor
sagt/
es
wirt
komen
gott
in
einem
ringen
volcke
in
Egipten
lant
,
so
werden
erwegt
alle
aptgotter/
zu
einem
zeychen
,
das
aller
aptgotter
macht
ein
ende
hat
,
da
unser
herr
Ihesus
wart
geporn
.
Sentence: 18
es
sprechen
die
Iuden
,
das
Ismahel
zu
dem
ersten
macht
einen
Line: 15
aptgott
von
erde
.
Sentence: 19
so
sprechen
die
heyden
,
das
Prothemeus
den
ersten
aptgott
machet
auch
auß
erde
,
und
hat
auch
von
im
einen
anfang
,
den
gottern
zu
eren
sull
auff
richten
.
Sentence: 20
so
heyssen
die
heyden
darumb
gentiles
,
wann
sie
all
zeyt
gelept
haben
on
all
gesetz
und
dienten
den
aptgottern
,
als
sie
mochten
.
Sentence: 21
es
schrauben
die
meyster
,
das
die
Line: 20
aptgotter
anfing
der
konig
Peleus
von
Assiria
,
wann
er
was
Niaus
vater
,
und
do
er
starb
,
do
hieß
in
sein
sun
Niaus
machen
ein
bilde
von
gold
nach
der
gestalt
seins
Vaters
zu
einem
trost
und
zu
einer
gedechtnuß
,
wann
er
das
bilde
sach
,
do
deucht
in
,
das
er
sein
vater
selbs
sehe
.
Sentence: 22
und
dem
bilde
erpot
er
ere
als
ob
es
gott
were
,
und
ge\bot
Line: 25
es
auch
allem
seinem
volck
anzupetten
und
macht
das
selb
volck
alles
von
Asiria
gelauben
,
das
sein
vater
were
ein
gott
indem
hymel
.
Sentence: 23
darnach
nit
uber
lang
zeyt
kam
der
bose
geyst
indes
pilde
des
konigs
Beleus
,
und
gab
antwort
allen
den
,
die
in
fragten
.
Sentence: 24
also
heysset
der
aptgott
in
Asyria
Beius/
ander
leute
heyssen
es
Well
,
Line: 30
etlych
Bell
,
etlych
Baal
,
ander
Balm
,
ander
Bechelgor
,
ander
Belcebub
,
Bell
ist
als
vil
als
der
mucken
gott/
und
dem
gott
machten
die
heyden
einen
tempel
.
Sentence: 25
also
begunden
sie
die
aptgotter
anbetten
und
gelaubten
,
das
totlych
menschen
aptgotter
wern/
dieser
rede
sey
genug
von
den
aptgottern
,
und
sullen
furbaß
sagen
von
der
materi
.
Sentence: 26
also
Line: 35
kam
es
darzu
,
das
der
gott
Appollo
antwort
gab
den
,
die
in
Page: 72
Line: 1
fragten
inder
insel
Dolos/
do
nu
Achilles
und
Patridus
kamen
indie
inseln
,
do
gingen
sie
inden
tempel
zu
der
zeyt
,
als
sie
solten
nach
dem
rat
der
priester
,
die
dem
gott
indem
tempel
dienten
,
und
brachten
dar
mit
demutigem
synn
opfer
mit
vil
goldes
und
silber/und
Line: 5
baten
den
gott
Appollo
,
das
er
in
solt
sagen
,
wie
es
den
krychen
solt
ergan
inden
sachen
,
die
sie
mut
hetten
anzufallen/
do
sprach
der
gott
mit
stillen
worten
also
:
Achilles
,
Achilles
,
vare
wyder
zu
deinen
krychen
,
von
den
du
her
gesant
bist
,
unde
sag
in
sycherlych
,
das
in
kunfftig
sey
,
das
sie
gelucklych
komen
gen
Troy
indas
lant
{Hier
setzt
der
Text
von
M
wieder
ein}
Sentence: 27
und
daz
si
da
vil
grozzer
streit
werdend
tun
,
und
daz
si
on
zweifel
an
dem
zehenden
jar
werdend
gesigen
,
also
daz
si
die
stat
von
grund
werdend
erfüren
,
und
wirt
auch
der
küng
Priamus
,
sein
weib
und
sein
sun
und
die
besten
seins
folks
all
erslagen
,
und
mag
niemand
genesen
,
dann
wen
Line: 15
die
kriechen
wellent
genesen
lauzzen
.
Sentence: 28
do
Achilles
daz
vernam
,
do
ward
er
erfräut
,
und
alz
er
dannoch
waz
in
dem
tempel
,
do
geschach
ain
wunderlich
ding
,
ez
kam
in
den
tempel
gegangen
ainer
von
Troy
,
den
hät
der
küng
Priamus
dar
gesant
,
der
hiez
Calcas
,
und
waz
ir
obruster
priester
und
waz
ain
wol
gelert
man
,
und
fraugt
auch
den
Line: 20
got
Appollo
,
waz
den
von
Troy
künftig
wär
von
den
kriechen
.
Sentence: 29
do
anttwurt
im
der
gott
:
Sentence: 30
Calcas
,
Calcas
,
hüt
dich
,
daz
du
iht
wider
komist
zu
den
deinen
,
und
heb
dich
bald
zu
den
kriechen
,
die
ietzo
sind
in
diser
inseln
,
und
var
mit
Achilles
zu
den
kriechen
,
und
solt
von
in
nit
komen
.
Sentence: 31
ez
ist
künftig
,
daz
die
kriechen
sighaft
werdend
wider
Line: 25
die
von
Troy
mit
dem
willen
der
götter
.
Sentence: 32
du
wirst
in
auch
gar
nütz
mit
deinem
weisen
rat
in
allen
iren
sachen
.
Sentence: 33
und
do
Calcas
erfragt
,
welher
wär
Achilles
,
do
gieng
er
ze
stund
zu
im
,
und
wurdend
do
mit
anander
überain
,
daz
si
ana6nder
früntschaft
gelobtend
,
darumb
begund
Achilles
dem
selben
priester
Calcas
mit
frölichem
Line: 30
angesiht
grozz
er
erzaigen
,
und
hiez
do
die
anker
uf
ziehen
,
und
Page: 73
Line: 1
schifftend
uf
daz
mer
,
und
komend
mit
gutem
wind
zu
der
stat
Athenis
.
Sentence: 34
also
fürt
Achilles
und
Patrodus
den
Calcas
für
iren
fürsten
und
hapt2nan
Agamenon
und
für
die
küng
und
fürsten
,
die
da
warend
,
und
sagt
in
do
,
wie
im
der
gott
Appollo
hät
geanttwurt
,
und
wie
Line: 5
der
Calcas
,
dez
küngs
Priamus
bot
,
hät
widerwertig
anttwurt
enpfangen
.
Sentence: 35
dez
wurdend
die
von
kriechen
all
erfräut
,
und
gebutend
da
über
all
in
dem
folk
,
daz
iederman
solt
fräud
haben
,
und
nament
do
den
Caicas
in
ir
inner
lieb
,
und
verhiezzend
im
,
daz
si
in
allen
sachen
woltend
tun
nach
seinem
rat
.
Sentence: 36
do
nam
diu
fest
ain
end
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Hans Mair, Das Buch von Troja
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 6.5.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.