TITUS
Hans Mair, Das Buch von Troja
Part No. 8
Book: 7
Daz
sibend
buch
,
wie
die
von
kriechen
zu
rat
giengend
,
waz
in
zu
tun
wär
,
do
Helena
waz
gefangen
Sentence: 1
Line: 15
D
O
nu
diu
hochzeit
in
der
stat
also
mit
fräuden
waz
vertriben
,
und
ee
daz
die
von
Troy
komend
gen
Thenodo
,
da
ward
ain
gemainiu
red
zu
kriechen
in
dem
land
,
wie
daz
Helena
gefürt
wär
gen
Troy
,
und
daz
kom
für
den
küng
Menelaum
,
iren
man
.
Sentence: 2
der
ersrak
dez
ser
,
und
er
waz
dannoh
bey
dem
hertzog
Nestor
in
der
stat
Pira
,
do
er
Line: 20
also
all
sach
erfur
,
wie
der
tempel
in
der
inseln
Cyterea
erstört
waz
,
und
der
seinen
vil
erslagen
von
den
von
Uoy
,
und
auch
vil
gefangen
,
darunder
auch
waz
Helena
,
die
er
inneclich
lieb
hät
do
ward
er
von
hertzen
betrübt
,
also
daz
er
nit
mer
moht
reden
,
und
über
ain
lang
zeit
kom
im
wider
sein
kraft
und
begund
do
,
die
seinen
Line: 25
ser
wainen
.
Sentence: 3
doch
zu
dem
lesten
ward
disiu
sach
auch
gesagt
dem
hertzog
Nestor
,
und
der
kom
zu
dein
küng
Menelaum
,
der
ward
mit
im
betrübt
,
wann
er
in
ze
mal
lieb
hät
.
Sentence: 4
der
begund
in
mit
süzzen
worten
trösten
in
seinem
laid
,
doch
moht
er
von
dem
laid
und
von
dein
wainen
nit
gelauzzen
,
und
berait
sich
ze
stund
uf
den
wäg
haim
Line: 30
in
sein
künkreich
.
Sentence: 5
also
wolt
in
der
hertzog
Nestor
nit
lauzzen
Page: 65
Line: 1
und
fur
mit
im
,
mit
vil
seiner
ritter
und
kneht
,
und
belait
in
haim
in
sein
land
.
Sentence: 6
do
sant
er
zu
stund
nach
seinen
bruder
Agamenon
ainen
getriuen
boten
,
der
im
sagt
,
daz
er
zu
im
kom
.
Sentence: 7
er
sant
auch
nach
den
zwai
küngen
Castor
und
Pellux
,
die
warnd
Helena
brüder
,
Line: 5
die
komend
auch
ze
stund
.
Sentence: 8
do
der
küng
Agamenon
sach
seinen
bruder
umbfangen
mit
s0
grozzem
laid
,
do
sprach
er
zu
im
also
:
Sentence: 9
lieber
bruder
,
warumb
nimstu
deins
laids
so
gar
vil
,
und
ob
du
halt
von
reht
sach
wegen
laidig
bist
,
so
sol
doch
kain
weiser
man
daz
laid
,
daz
er
inwendig
hät
,
alz
gar
vor
den
lüten
erzaigen
.
Sentence: 10
wer
sein
laid
also
Line: 10
usswendig
erzaigt
,
daz
maht
seinen
fründen
ir
laid
auch
ze
grozz
.
Sentence: 11
du
solt
dich
frölich
erzaigen
,
wann
deins
laids
ze
fil
ist
,
tu
alz
ob
du
dez
nit
ahtist
.
Sentence: 12
du
maht
dis
sach
mit
wainen
nit
überkomen
.
Sentence: 13
wir
sullend
disi
sach
rächen
mit
dem
swert
und
nit
mit
clag
.
Sentence: 14
man
erkennt
ainen
weisen
man
(daran)
,
wann
er
erkennt
,
daz
im
wider
ist
,
Line: 15
daz
er
daz
kan
dulticlich
verdrüken
biz
uf
ain
zeit
.
Sentence: 15
darumb
erkük
in
dir
selb
ainen
mänlichen
mut
,
und
wa
du
haust
ain
rehtz
laid
,
da
solt
wider
haben
ainen
vesten
starken
mut
,
also
daz
daz
unreht
,
daz
uns
allen
ist
widervarn
,
mit
grozzer
arbait
werd
gerochen
.
Sentence: 16
ez
ist
wol
kunt
,
daz
wir
baid
von
kreft
und
von
manhait
ander
Line: 20
lüt
sind
übertreffend
,
darzu
habend
wir
hilff
von
herren
und
von
fr(inden
,
daz
wir
uns
dez
laids
wol
mugend
erholen
,
wann
von
unser
bät
wägen
all
küng
von
kriechen
werdend
sich
wappen
wider
die
von
Troy
.
Sentence: 17
also
sullend
wir
uns
mit
grozzer
maht
all
beraiten
uf
die
vart
und
ist
,
daz
wir
unser
gezelt
werdent
uf
slahen
in
irem
land
,
so
wirt
Line: 25
ez
den
von
Troy
hertt
und
unmuglich
,
daz
si
uns
uss
dem
land
traibend
,
wann
ez
ist
muglich
,
ir
werdend
ee
vil
erslagen
,
und
in
daz
ellend
gefürt
.
Sentence: 18
sicher
diu
stat
wirt
mit
unser
maht
gesetzlich
erstört
und
Paris
,
der
alz
vil
übels
ist
ain
orthab
,
ob
der
wirt
gefangen
,
der
sol
alz
ain
böser
schalk
erhangen
werden
an
ain
wid
.
Sentence: 19
man
sol
für\baz
Line: 30
uf
hörn
von
allem
laid
,
und
sullend
unser
botschafft
tun
Page: 66
Line: 1
zu
allen
küngen
,
hertzogen
,
grafen
und
herrn
,
die
sind
in
dem
land
kriechen
,
daz
si
uns
beholffen
siend
ze
rächen
unser
schand
.
Sentence: 20
also
tet
er
ain
end
seiner
red
.
Sentence: 21
U
Nd
{sic}
do
ze
stund
ward
ieglichem
küng
besunder
brief
geschriben
.
Sentence: 22
Line: 5
und
zu
dem
ersten
komend
die
boten
zu
Achilles
und
zu
Patrodus
und
Diomedes
,
und
da
in
diu
sach
ward
für
gelegt
,
do
verhiezzend
si
all
drei
,
daz
si
sich
mit
grozzem
volk
und
mit
vil
schiffen
woltend
gern
beraiten
und
woltend
gern
varn
gen
Troy
,
wie
si
mohtend
wider
gewinnen
Helenam
und
allen
dingen
,
zu
vollbringen
dise
Line: 10
sach
,
woltend
si
haben
ainen
haptman
,
dem
daz
volk
allez
undertenig
sei
,
und
mit
dem
auch
daz
volk
gelüklich
werd
gelaitet
.
Sentence: 23
und
also
mit
gemainem
rat
wältend
si
Agamenon
,
Menelaus
bruder
,
ainen
fraiden
mänlichen
weisen
man
zu
irem
herrn
und
haptman
,
und
gaubend
im
vollen
gewalt
,
ze
tun
und
ze
lauzzen
in
disen
sachen
Line: 15
allez
,
daz
im
gefiel
.
Sentence: 24
nu
warnd
Helena
brüder
Castor
und
Pellux
mit
ettlichen
schiffen
berait
und
gedauhtend
,
daz
die
von
lyoy
dannoch
nit
haim
komen
wärend
,
und
hubend
sich
ze
stund
uf
daz
mer
,
do
si
hörtend
,
daz
Helena
hin
gefürt
waz
.
Sentence: 25
und
do
si
also
gelüklich
furend
zwen
tag
,
do
ward
der
himel
bedäkt
mit
wolken
,
und
ward
umb
Line: 20
und
umb
ain
finstrin
,
und
von
vil
plitzen
wurdend
groz
dorn
sleg
mit
vil
grozzem
regen
.
Sentence: 26
darzu
komend
gruselich
wind
,
von
den
sich
daz
mer
erhub
mit
grozzen
unden
,
davon
si
komend
in
grozz
sorg
,
wann
der
wind
slug
diu
schiff
ietzo
hin
und
dann
her
,
also
daz
ez
in
die
segel
erzärt
.
Sentence: 27
mit
dem
ward
ain
schiff
getailt
von
dem
andern
,
Line: 25
und
daz
scheff
,
do
die
zwen
brüder
inn
warnd
,
mit
dem
gwalt
der
wind
kom
von
den
andern
,
also
daz
brahent
die
ruder
und
die
segel
baum
und
mustend
sich
lauzzen
an
gelük
,
und
furend
uf
dem
mer
ietzo
hin
,
ietzo
her
.
Sentence: 28
do
si
daz
lang
getribend
,
do
versank
daz
scheff
mit
allem
volk
,
daz
dar
inn
waz
,
und
dez
wurdend
die
,
lüt
,
die
in
den
andern
Line: 30
schiffen
warend
,
nie
gewar
.
Sentence: 29
darnach
verdurbend
die
andern
scheff
Page: 67
Line: 1
der
mertail
mit
lüt
und
mit
gut
.
Sentence: 30
do
nu
der
selben
küng
Castor
und
Pellux
tod
dem
volk
nit
wissend
waz
,
do
woltend
ettlich
haiden
,
und
mahtend
auch
daz
daz
volk
gelauben
,
daz
si
die
götter
hätend
gezükt
in
den
himel
,
und
daz
si
da
also
lebendig
wärend
,
verwandelt
Line: 5
in
daz
zaichen
an
dem
himel
,
daz
da
haizzt
Gemini
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Hans Mair, Das Buch von Troja
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 6.5.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.