TITUS
Tatian, Gospel Harmony
Part No. 200
Previous part

Chapter: 199 
Sentence: 1    Link to gotnt
   Per diem autem festum Link to gotnt consuerat preses dimittere populo unum ex vinctis, Link to gotnt quemcumque petissent.
   
Thuruh then itmalon tag uuas giuuon ther grauo zi forlazzanne einan themo folke fon then notbentigon, so uuenan sie batin.
Sentence: 2    Link to gotnt
   
Habebat autem tunc vinctum insignem, qui dicebatur Barabbas.
   
Habeta tho einan nothaft uúitmaran, therde uuas ginennit Barabbas.
Sentence: 3    Link to gotnt
   
Congregatis ergo illis dixit Pilatus: Link to gotnt est consuetudo vobis ut unum dimittam vobis in pascha: Link to gotnt quem ergo vultis dimittam vobis, Barabban an Ihesum qui dicitur Christus?
   
In tho gisamanoten quad Pilatus: ist mit íu giuuona thaz ih íu einan forlazze in ostron: uuenan uuollet ir thaz ih íu forlázze, Barrabban oda then heilant thie dar ist ginennit Christ?
Sentence: 4    Link to gotnt
   
(311) Sciebat enim quod per invidiam tradissent eum.
   
(311) Her uuesta thaz sie thuruh abunst inan saltun.
Sentence: 5    Link to gotnt
   
Sedente autem illo pro tribunali misit ad illum uxor eius dicens: nihil tibi et iusto illi: multa enim passa sum hodie per visum propter eum.
   
Imo sizzentemo in themo duomsedale santa zi imo sin quena quedenti: niouuiht thir inti themo rehten: managu bin ih thruenti hiutu in gisiune thuruh inan.
Sentence: 6    Link to gotnt
   
Princeps autem sacerdotum et seniores persuaserunt populis ut peterent Barabban, Ihesum vero perderent.
   
Ther herosto thero bisgoffo inti thie alton spuonun thaz folc thaz sie batin Barabbanes, thaz sie then heilant flurin.
Sentence: 7    Link to gotnt
   
Respondens autem preses ait illis: quem vultis vobis de duobus dimitti? Ait illi dixerunt: Barabban.
   
Tho antlingita ther grafo, quad in: uuenan uuollet ir íu fon thesen zuuein forlázzan? Sie tho quadun: Barabban.
Sentence: 8    Link to gotnt
   
Erat autem Barabbas latro, Link to gotnt qui erat propter seditionem quandam factam in civitatem et homicidium Link to gotnt vinctus Link to gotnt in carcere.
   
Uuas ther Barabbas landeri, ther uuas thuruh gistriti uuelihaz gitanaz in burgi inti thuruh manslaht gibuntan in karkere.
Sentence: 9    Link to gotnt
   
Dicit illis Pilatus: quid ergo faciam de Ihesu qui dicitur Christus? Link to gotnt Dicunt omnes: crucifigatur!
   
Tho quad in Pilatus: uuaz duon ih fon themo heilante thie dar ist giquetan Crist? Quadun alle: hahe man inan!
Sentence: 10    
Ait illis preses: quid enim mali fecit? At illi magis clamabant dicentes: crucifigatur!
   
Tho quad in ther grauo: uuaz ubiles teta her? Sie riofun tho mer quedenti: hahe man inan!
Sentence: 11    Link to gotnt
   
Videns autem Pilatus quia nihil proficeret, sed magis tumultus fieret, (312) accepta aqua lavit manus coram populo dicens: innocens ego sum a sanguine iusti huius: vos videritis.
   
Tho gisah Pilatus thaz es niouuiht ni theh, oh uuas mer ungireh, (312) intfanganemo uuazzare uuosc sino henti fora themo folke quedenti: untaronti bin ih fon bluote thesses rehten: ir gisehet.
Sentence: 12    Link to gotnt
   
Et respondens universus populus dixit: sanguis eius super nos et super filios nostros!
   
Tho antlingita thaz folc al, quad: sin bluot ubar unsih inti ubar unseru kind!
Sentence: 13    Link to gotnt
   
Tunc dimisit illis Barabban, Ihesum autem flagellis cesum tradidit eis, ut crucifigeretur.
   
Tho forliez her in Barabban; then heilant tho bifiltan saltan in, thaz her uuari erhangan.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Tatian, Gospel Harmony.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.