TITUS
Tatian, Gospel Harmony
Part No. 128
Chapter: 127
Sentence: 1
In
illo
die
accesserunt
ad
eum
Sadducæi
,
qui
dicunt
non
esse
resurrectionem
,
et
interrogaverunt
eum
dicentes
:
magister
,
Moyses
dixit
,
si
quis
mortuus
fuerit
non
habens
filios
,
ut
ducat
frater
eius
uxorem
illius
(208)
et
suscitet
semen
fratri
suo
.
In
themo
tage
giengun
zi
imo
Sadducęi,
thie
thar
quadun
thaz
ni
uuâri
urresti,
inti
fragetun
in
sus
quedante
:
meistar,
Moyses
quad,
oba
sihuuer
tôt
uuirdit
ni
habenti
suni,
thaz
neme
sîn
bruoder
sina
quenun
(208)
inti
aruueke
samon
sínemo
bruoder.
Sentence: 2
Erant
autem
apud
nos
septem
fratres
,
et
primus
uxore
ducta
defunctus
est
,
et
non
habens
semen
reliquit
uxorem
suam
fratri
suo
.
Similiter
secundus
mortuus
est
sine
filio
,
et
tertius
accepit
illam
et
omnes
septem
,
et
non
relinquerunt
semen
.
Novissime
autem
omnium
et
mulier
defuncta
est
.
In
resurrectione
ergo
cuius
eorum
erit
uxor
?
omnes
enim
habuerunt
eam
.
Uuarun
mit
úns
sibun
bruoder,
inti
ther
éristo
ginomanero
quenun
arstarb,
inti
her
ni
habenti
sámon
furliez
sína
quenun
sínemo
bruoder.
Sama
thie
aftoro
arstarb
úzan
kind,
inti
ther
thritto
ginam
sia
inti
alle
sibuni,
inti
ni
furliezun
samon.
Thô
zi
iungisten
allero
thaz
uuîb
arstarb.
In
thero
urresti
uuelihes
iro
ist
thiu
quena
?
alle
habetun
sie
sia.
Sentence: 3
Et
ait
illis
Ihesus
:
erratis
nescientes
scripturas
neque
virtutem
dei
.
Filii
huius
sæculi
nubent
et
traduntur
ad
nuptias
.
Illi
autem
qui
digni
habebuntur
sæculo
illo
et
resurrectione
ex
mortuis
,
neque
nubent
neque
ducunt
uxores
,
neque
enim
ultra
mori
poterunt
,
sed
sunt
sicut
angeli
dei
in
cælo
et
sunt
filii
dei
,
cum
sint
filii
resurrectionis
.
Thô
quad
ín
thér
heilant
:
ir
irrot
ni
uuizenti
giscrib
noh
gotes
megin.
Thiu
kind
therro
uuerolti
gihiuuent
inti
uuerdent
furselit
zi
brûtlouftin
:
thie
thar
uuirdige
gihabete
sint
therro
uuerolti
inti
urresti
fon
tóten,
noh
sie
ni
hiuuent
noh
quenun
ni
holont
noh
elihor
arsterban
mugun,
ouh
sint
só
gotes
engila
in
himile
inti
sint
gotes
barn,
mit
thiu
sie
sint
kind
urresti.
Sentence: 4
Quia
vero
resurgant
mortui
,
non
legistis
in
libro
Moysi
super
rubum
,
quia
dictum
est
a
deo
,
quomodo
dixerit
illi
deus
:
ego
sum
deus
Abraham
,
deus
Isaac
,
deus
Iacob
.
Non
est
deus
mortuorum
sed
vivorum
;
omnes
enim
vivunt
ei
. (209)
Vos
ergo
multum
erratis
.
Bithiu
uuanta
arstantent
thie
tôton,
ni
lâsut
îr
in
Moyseses
buohhun
ubar
then
thorn,
uuanta
giquetan
uuas
fon
góte,
vvuo
imo
got
quad
:
ih
bim
got
Abrahames,
got
Isakes,
deus
Iacob.
Nist
got
totero
ouh
lebentero
:
alle
lebent
imo.
(209)
Ir
filu
irrot.
Sentence: 5
Et
audientes
turbae
mirabantur
in
doctrina
eius
.
Respondentes
autem
quidam
scribarum
dixerunt
:
magister
,
bene
dixisti
.
Thaz
thô
gihorente
thio
menigi
vvuntorotun
in
sinero
lêru.
Thô
antlingitun
sume
thero
buohharo
inti
quadun
:
meistar,
uuola
quadi
thu.
This text is part of the
TITUS
edition of
Tatian, Gospel Harmony
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.