TITUS
Tatian, Gospel Harmony
Part No. 42
Chapter: 41
Sentence: 1
Attendite
a
falsis
prophetis
,
qui
veniunt
ad
vos
in
vestimentis
ovium
,
intrinsecus
autem
sunt
lupi
rapaces
.
Vuartet
íu
fon
luggen
úuizagon,
sie
quement
zi
iu
in
giuuatin
scafo,
inuúertes
sint
sie
ráze
uúolua.
Sentence: 2
A
fructibus
eorum
cognoscetis
eos
.
Fon
iro
uuahsmon
fúrstantet
sie.
Sentence: 3
Numquid
colligunt
de
spinis
uvas
,
aut
de
tribulis
ficus
? (74)
Sic
omnis
arbor
bona
fructus
bonos
facit
,
mala
autem
arbor
fructus
malos
facit
.
Noh
sie
ni
lesent
fon
thornun
uúinberu,
odo
fon
thistilon
figun
? (74)
Só
giuuelih
guot
boum
guotan
uuahsmon
tuot,
ubil
boum
tuot
ubilan
uuahsmon.
Sentence: 4
Non
potest
arbor
bona
fructus
malos
facere
neque
arbor
mala
fructus
bonos
facere
.
Ni
mag
guot
boum
ubilan
uuahsmon
tuon
noh
ubil
boum
guotan
uuahsmon
tuon.
Sentence: 5
Bonus
homo
de
bono
thesauro
cordis
sui
profert
bona
,
et
malus
homo
de
malo
profert
mala
.
Guot
mán
fon
guotemo
treseuue
sines
hérzen
frambringit
guot,
inti
ubil
man
fon
ubilemo
bringit
ubil.
Sentence: 6
Ex
abundantia
enim
cordis
os
loquitur
.
Fon
thero
ginuhti
thes
hérzen
sprihhit
thie
mund.
Sentence: 7
Omnis
arbor
quæ
non
facit
fructum
bonum
,
excidetur
et
in
ignem
mittitur
.
Giuuelih
boum
thie
thar
ni
tuot
guotan
uuahsmon,
ist
abafurhóuuan
inti
in
fuir
gisentit.
Sentence: 8
Igitur
ex
fructibus
eorum
cognoscetis
eos
.
Uuarlihho
fon
iro
uuahsmen
furstantet
ír
sie.
This text is part of the
TITUS
edition of
Tatian, Gospel Harmony
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.