TITUS
Benediktinerregel (althochdeutsch und lateinisch)
Part No. 37
Previous part

Chapter: 36  
p. 89    

[242] XXXVI. De infirmis fratribus.
[242]


Sentence: 1     Infirmorum cura ante omnia et super omnia adhibenda est, ut sicut revera Christo ita eis serviatur, quia ipse dixit: "Infirmus fui et visitasti me", et: "Quod fecistis uni de his minimis meis, mihi fecistis."
   
. . . . ruacha . . . . . . . . zua zi tuenne . . . . . . . . forahtun . . . .

Sentence: 2     
Sed ipsi infirmi considerent in honore dei sibi servire et non superfluitate sua contristent fratres suos servientes sibi, qui tamen patienter portandi sunt, quia de talibus conpositior mercis adquaeritur.
   
. . . . kescauuoen . . . . . . . . nalles ubarfluatida iro . . . . . . . . deononte im . . . . kedultlihho . . . . . . . . kenuhtsamera loon zuakesuahhit

Sentence: 3     
Ergo cura maxima sit abbati, ne aliqua neglegentia patiantur.
   
. . . . allero meist . . . . einigiu . . . . sin kedoleet.


p. 90    

Sentence: 4     Manuscript page: 90 
(90) Quibus fratribus infirmis sit cella se deputata et servitor timens deum et diligens ac sollicitus.
   Manuscript page: 90 
(90) . . . . . . . . kesaztiu . . . . deonoostman . . . .

Sentence: 5     
Balnearium usus infirmis, quotiens expedit, offeratur, sanis autem et maxime iuvenibus tardius concedatur.
   
. . . . pado piderbi . . . . si prungan . . . . allero meist iungem tragoor si farkeban

Sentence: 6     
Sed et carnium esus infirmis omnino debilibus pro reparatione concedatur, at ubi meliorati fuerint, a carnibus more solito omnes absteneant.
   
. . . . fleisko ezzan . . . . . . . . uuanaheileem . . . . fora itniuuuii . kepezzirote . . fona fleiskum sitiu keuuonanemu kehabeen

Sentence: 7     
Curam autem maximam habeat abbas, ne a cellarario aut servitoribus neglegantur infirmi; ad ipsum respicit, quicquid a discipulis delinquitur.
   
. . . . meistun . . . . . . . . deonostmannun sin keruahhalosoot . . . . ze inan sihit, so huuaz so fona discoom farlaazzan ist.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Benediktinerregel (althochdeutsch und lateinisch).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.