TITUS
Epistulae Pauli georgice (AB)
Part No. 69
Chapter: 4
Part: 4
Verse: h1
თავი
დ̂
4
Verse: 1
ხოლო
აწ
,
ძმანო
,
გეტყჳ
თქუენ
და
გლოცავ
უფლისა
მიერ
იესუ
ქრისტჱსა
,
რაჲთა
ვითარცა-იგი
ისწავეთ
ჩუენგან
,
ვითარ
ჯერ-არს
თქუენდა
სლვაჲ
და
სათნო-ყოფაჲ
ღმერთსა
,
რაჲთა
ჰმატებდეთ
უფროჲს
;
Verse: 1V
გლოცავთ
G
,
ქრისტესა
ALBE
,
ქრისტჱსსა
D
,
ვითარ]
+
ცა
B
,
სლვად
BE
,
სათნო-ყოფად
ღმრთისა
B
.
Verse: 2
რამეთუ
იცით
,
რაოდენნი
მცნებანი
გამცენით
თქუენ
უფლისა
მიერ
იესუჲსა
.
Verse: 2V
რამეთუ
იცით]
--
D
,
რავდენნი
BGDE
,
გამცნენით
ALBDE
,
იესუ
+
ქრისტჱსა
D
,
ქრისტესა
E
.
Verse: 3
რამეთუ
ესე
არს
ნებაჲ
ღმრთისაჲ
,
სიწმიდჱ
ეგე
თქუენი
,
განშოვრებაჲ
ეგე
თქუენი
სიძვისაგან
,
1
Verse: 3V
ნებაჲ
ღმრთისაჲ]
სათნოებაჲ
E
,
სიწმიდე
E
,
განშორებაჲ
BGDE
.
Verse: 3-1N
G-s
აკლია
აქედან
ვიდრე
:
ხოლო
გლოცავ
(
I
თეს
. 4,1 - 5,12).
Verse: 4
უწყებად
კაცად-კაცადისა
თქუენისა
თავისა
თჳსისა
ჭურჭელი
მოგებად
სიწმიდით
და
პატივით
,
Verse: 4V
უწყებაჲ
BDE
,
თჳსისა]
--
D
,
ჭურჭერი
B
,
და]
--
D
,
პატივითა
?.
Verse: 5
ნუ
ვნებითა
Ms. page: A135R
გულის
თქუმისაჲთა
,
ვითარცა-იგი
წარმართნი
,
რომელთა
არა
იციან
ღმერთი
,
Verse: 5V
ვნებითა]
ნებითა
D
,
წარმართთა
B
.
Verse: 6
რაჲთა
არა
გარდაჴდეთ
და
მოანგაჰრებდეთ
საქმესა
ძმისა
თჳსისასა
,
რამეთუ
შურის-მეძიებელ
არს
უფალი
ამის
ყოვლისათჳს
,
ვითარცა-იგი
წინაჲსწარ
გარქუთ
თქუენ
და
გიწამებდით
.
Verse: 6V
გარდავჰჴდეთ
B
,
გარდაუჴდეთ
E
,
თჳსისა
A
,
გარქუ
LE
.
Verse: 7
რამეთუ
არა
გჳჩინნა
ჩუენ
უფალმან
არა-წმიდებად
,
არამედ
სიწმიდედ
.
Verse: 7V
გიჩინნა
D
,
ჩუენ]
თქუენ
D
.
Verse: 8
ამიერითგან
რომელმან
შეურაცხ-ყოს
,
არა
კაცი
შეურაცხ-ყოს
,
არამედ
ღმერთი
,
რომელმანცა
მოგცა
სული
წმიდაჲ
მისი
თქუენ
ზედა
.
Verse: 8V
რომელმან
D
.
Verse: 9
ხოლო
ძმათ
მოყუარებისათჳს
არა
გჳჴმს
ჩუენ
მიწერად
თქუენდა
,
რამეთუ
თქუენ
ყოველნი
ღმრთით
სწავლულნი
ხართ
სიყუარულისათჳს
ურთიერთას
Verse: 9V
არა]
არარაჲ
E
,
ჩუენ]
--
D
,
თქუენ]
+
თჳთ
BE
,
ყოველნი]
--
BE
,
ღმრთივ
E
,
სწავლულ
D
.
Verse: 10
და
რამეთუ
ჰყოფთცა
მას
ყოველთა
მიმართ
ძმათა
,
რომელნი
არიან
ყოველსა
მაკედონიასა
.
გლოცავ
თქუენ
,
ძმანო
,
ჰმატებდითღა
უფროჲს
Verse: 10V
და]
--
D
,
რამეთუ]
რომელ
D
,
ამას
D
,
ჰმატებდითღა]
+
თუ
ძმანო
D
.
Verse: 11
და
პატივის-ცემის
მოყუარე
1
იყვენით
,
ყუდრო
იყვენით
და
იქმოდეთ
თჳსსა
და
შურებოდეთ
ჴელითა
თქუენითა
,
ვითარცა-იგი
გამცენით
თქუენ
,
Verse: 11V
იყვნით
B
.
Verse: 11-1N
D
-ს
აკლია
აქედან
ვიდრე
:
მოძღურად
(
I
თეს
. 4,11 -
ებრ
. 5,5).
Verse: 12
რაჲთა
იქმოდით
თქუენ
შუენიერად
გარეშეთა
მათ
მიმართ
,
და
ნურაჲ
ვისი
გიჴმნ
.
Verse: 12V
იქმოდით]
იქცეოდით
BE
,
(A
-
ში
"იქმოდით
"
სიტყვის
დასაწყისი
ი
ამოუფხეკიათ
და
ნუსხური
ხელით
ით
ჩაუმატებიათ)
,
ნურარაჲ
BE
.
Ms. page: A135V
Part: 5
Verse: h2
თავი
ე̂
Verse: 13
არა
მნებავს
უმეცრებაჲ
თქუენი
,
ძმანო
,
შესუენებულთა
მათთჳს
,
რაჲთა
არა
სწუხდეთ
,
ვითარცა-იგი
სხუანი
,
რომელთა
არა
აქუს
სასოებაჲ
.
Verse: 13V
თქუენ
B
.
Verse: 14
უკუეთუ
გურწამს
,
ვითარმედ
იესუ
მოკუდა
და
აღდგა
,
ეგრეცა
ღმერთმან
შესუენებულნი
იგი
იესუჲს
მიერ
მოიყვანნეს
მის
თანა
.
Verse: 14V
გრწამს
BE
,
ეგრეთცა
E
,
მიერ]
მიერნი
B
.
Verse: 15
ამას
გეტყჳ
თქუენ
სიტყჳთა
უფლისაჲთა
,
რამეთუ
ჩუენ
,
ცხოველნი
ესე
,
რომელნი
დაშთომილ
ვიყვნეთ
მოსლვასა
მას
უფლისასა
,
ვერ
მივეწიფნეთ
შესუენებულთა
მათ
,
Verse: 15V
ხოლო
ამას
E
,
უფლისაჲთა]
ღმრთისაჲთა
E
,
რომელ
BE
,
ვიყვენითა
,
მივეწინეთ
E
.
Verse: 16
რამეთუ
თავადი
უფალი
ბრძანებითა
და
ჴმითა
ანგელოზთ
მთავრისაჲთა
და
საყჳრითა
ღმრთისაჲთა
გარდამოჴდეს
ზეცით
,
და
მკუდარნი
იგი
ქრისტჱს
მიერნი
აღდგენ
პირველად
;
Verse: 16V
ანგელოზთ
მთავრისაჲთა
B
,
ანგელოზ
მთავრისაჲთა
E
,
საყურითა
E
,
ქრისტეს
B
.
Verse: 17
და
მაშინღა
ჩუენ
,
ცხოველნი
,
რომელნი-ესე
დაშთომილ
ვიყვნეთ
,
მათ
თანავე
აღვიტაცნეთ
ღრუბლითა
შემთხუევად
უფლისა
ჰაერთა
ზედადა
ესრჱთ
მარადის
უფლისა
თანა
ვიყოფოდით
.
Verse: 17V
და
(1)]
--
E
,
ცხოველნი
ესე
რომელნი
E
,
აღვეტაცნეთ
E
,
აერთა
E
,
ესრეთ
BE
,
ვიყოფვოდით
B
.
Verse: 18
ამიერითგან
ნუგეშინის\-სცემდით
Ms. page: A136R
ურთიერთას
სიტყჳთა
ამით
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Epistulae Pauli georgice (AB)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 3.4.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.