TITUS
Epistulae Pauli georgice (AB)
Part No. 35
Previous part

Chapter: 3  
3


Verse: 1   Link to pavlecd Link to gnt   კუალად ვიწყო თავთა თჳსთა წამებად. ნუ გჳჴმს-მე რაჲ, ვითარ-იგი ვიეთმე საწამებელი წიგნი აქუს თქუენდა მიმართ და თქუენგან?

Verse: 1V     
ვიწყოთ BDE, ნუ] ანუ BDE, გიჴმს-მე G, მიჴმს-მე D, რაჲა E, თქუენგან] თქუენდა G.


Verse: 2   Link to pavlecd Link to gnt   
ხოლო წიგნ ჩუენდა თქუენ ხართ უფლისა მიერ, დაწერილ გულთა ჩუენთა, უწყებულ და აღმოკითხულ ყოველთა მიერ კაცთა.


Verse: 3   Link to pavlecd Link to gnt   
შჩანთ, რამეთუ ხართ თქუენ წიგნ სამოციქულო ქრისტჱსა, რომელი იმსახურა ჩუენ მიერ, დაწერილ არა მელნითა, არამედ სულითა ღმრთისა ცხოველისაჲთა, არა ფიცართა ქვისათა, არამედ ფიცართა გულისა ჴორციელისათა.

Verse: 3V     
ჩათ D, შჩათ GE, ქრისტესა B, იმსახურების BD, დაწერილ BGDE, მელანითა D.



Part: 4  
Verse: h1  
თავი დ̂
Verse: h1V  
თავი დ̂] + მუჴლი რ̂ B.


Verse: 4   Link to pavlecd Link to gnt   
ხოლო სასოებაჲ ესევითარი გუაქუს ქრისტჱს მიერ ღმრთისა მიმართ;

Verse: 4V     
სასოვებაჲ B, ესევითარი] -- B, გჳაქუს E, ქრისტეს BD.


Verse: 5   Link to pavlecd Link to gnt   
არა თუ თავით თჳსით შემძლებელ ვართ შერაცხად რაჲსმე რეცათუ ჩუენგან, არამედ შეძლებაჲ ჩუენი ღმრთისაგან არს,

Verse: 5V     
შერაცხვად GD, რასმე GE, რაჲსმე რაცათუ] -- D, ჩუენგან] ჩუენი D.


Verse: 6   Link to pavlecd Link to gnt   
რომელმან-იგი შემძლებელ გუყვნა ჩუენ მსახურებად ახლისა Ms. page: A91V  შჯულისა, არა თუ წიგნითა, არამედ სულითა, რამეთუ წიგნმან მოაკუდინის, ხოლო სულმან აცხოვნის.

Verse: 6V     
მყვნა BGDE, რჩულისა E.


Verse: 7   Link to pavlecd Link to gnt   
უკუეთუ მსახურებაჲ იგი სიკუდილისაჲ, წიგნითა გამოსახული ფიცართა შინა, იქმნა დიდებულ, ვითარმედ ვერ შემძლებელ იყვნეს თუალთა შედგმად ძენი ისრაჱლისანი პირსა მოსჱსსა დიდებითა მით პირისა მისისაჲთა, რომელი გან-ღა-ქარვებად იყო,

Verse: 7V     
იყვნეს] იქმნეს B, -- შედგმად] მიდგმად B, ძჱნი BB, მოსესსა BE, პირისა] მირისა B, რომელ-იგი E, განქარვებად DE.


Verse: 8   Link to pavlecd Link to gnt   
რაოდენ უფროჲს მსახურებაჲ იგი სულისაჲ იყოს დიდებით?

Verse: 8V     
რავდენ BGDE.


Verse: 9   Link to pavlecd Link to gnt   
უკუეთუ მსახურებაჲ იგი დაშჯისაჲ დიდებით, რაოდენ უფროჲს აღემატოს მსახურებაჲ იგი სულისაჲ დიდებითა.

Verse: 9V     
დაშჯისა B, დარჩისაჲ E, დიდება BDE, დიდებითა G, რავდენ BGDE.


Verse: 10   Link to pavlecd Link to gnt   
და რამეთუ არღა დიდებულ არს დიდებადი იგი ამით ჯერითა გარდარეულისა მისთჳს დიდებისა.

Verse: 10V     
მისთჳს] მისგან D.


Verse: 11   Link to pavlecd Link to gnt   
უკუეთუ განქარვებადი იგი დიდებით იყო, რაოდენ უფროჲს, რომელი ჰგიეს დიდებით.

Verse: 11V     
იყო დიდებით E, რავდენ BGDE, დიდებითა (2) BD.


Verse: 12   Link to pavlecd Link to gnt   
რამეთუ მაქუს ჩუენ ესევითარი სასოებაჲ, მრავალი განცხადებულებაჲ ვიღუაწოთ,

Verse: 12V     
მაქჳს E, ჩუენ] -- E, სასოვებაჲ B, -- D, მრავალი] + სასოებაჲ B. განცხადებულებისაჲ B, ვიღუაწოთ] ვიჴმიოთ BE, განცხადებულებაჲ მრავალი ვიჴმიოთ D.


Verse: 13   Link to pavlecd Link to gnt   
და არა ვითარ-იგი მოსე საფარველი დაიბურის პირსა თჳსსა, რაჲთა არა ჰხედვიდენ ძენი ისრაჱლისანი დასასრულსა მას განქარვებისასა.

Verse: 13V     
საფარველი] საბურველი BG, საბურველითა D, პირი თჳსი D, ხედვიდენ BE.


Verse: 14   Link to pavlecd Link to gnt   
არამედ დაბრმეს გონებანი მათნი, რამეთუ ვიდრე დღენდელად დღედმდე Ms. page: A92R  იგივე საბურველი საკითხავსა მას ძუელისა შჯულისასა ჰგიეს აღუძარცუველად, რამეთუ ქრისტჱს მიერ განქარდების.

Verse: 14V     
შჯულისა G, რჩულისა E, ქრისტეს მიმართ B.


Verse: 15   Link to pavlecd Link to gnt   
არამედ დღენდელად დღედმდე, რაჟამს აღმოიკითხვების მოსე, საბურველი გულსა მათსა ძეს.

Verse: 15V     
აღმოიკითხვის E, მოსეს BE, მოსჱს GD.


Verse: 16   Link to pavlecd Link to gnt   
ხოლო რაჟამს მოიქცეს უფლისა, მოეძარცოს საბურველი იგი.

Verse: 16V     
მოეძარცუვის B, მოეძარცჳვის E.


Verse: 17   Link to pavlecd Link to gnt   
ხოლო უფალი სულ არს; სადა სული უფლისაჲ, მუნ აზნაურებაჲ არს.

Verse: 17V     
და სადა D, უფლისაჲ] + არს G.


Verse: 18   Link to pavlecd Link to gnt   
ხოლო ჩუენ განცხადებულითა პირითა დიდებასა უფლისასა განვიცდით და მასვე ხატსა მივიცვალებით დიდებითი დიდებად, ვითარცა-იგი უფლისაგან სულად.

Verse: 18V     
და] -- BGDE.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Epistulae Pauli georgice (AB).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 3.4.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.