TITUS
Epistulae Pauli georgice (CD)
Part No. 94
Chapter: 2
2
Verse: 1
ხოლო
შენ
,
შვილო
ჩემო
,
განძლიერდი
მადლითა
იესუ
ქრისტესითა
,
Verse: 2
და
რაჲ-იგი
გესმა
ჩემგან
მრავალთა
მოწამებითა
,
ესე
შეჰვედრე
მორწმუნეთა
კაცთა
,
რომელნი
შემძლებელ
იყვნენ
სხუათაცა
სწავლად
.
Verse: 2V
მრავალითა
F
.
Verse: 3
შენ
უკუე
ჭირი
დაითმინე
,
ვითარცა
კეთილმან
მოღუაწემან
ქრისტე
იესუჲსმან
.
1
Verse: 3V
იესუჲსმან
ZFI
,
იესუჲს
მიერ
T
.
Verse: 3-1N
"იესოჲსმან
"
სრულად
არის
B
-
ში
.
Part: 3
(
გ̂
)
Verse: 4
არავინ
მოღუაწე
შეყოფვის
სოფლისა
საქმესა
,
რაჲთა
ერისთავსა
მას
სათნო-ეყოს
.
Verse: 5
და
უკუეთუ
ვინმე
იღუწიდესცა
,
არა
გჳრგჳნოსან
იქმნების
,
არა
თუ
შჯულიერად
იღუწოს
.
Verse: 5V
სჯულიერად
FTIK
.
Verse: 6
მშორომელისა
მის
ქუეყანის
მოქმედისაჲ
ჯერ-არს
პირველად
ნაყოფისა
მოღებაჲ
.
Verse: 6V
მშრომელისაჲ
ZT
,
ნაყოფთა
TIK
,
მოღებაჲ
]
გამოღებაჲ
F
.
Verse: 7
სცნობდ
,
რომელსა-ესე
გეტყჳ
.
რამეთუ
მოგცეს
შენ
უფალმან
გულისჴმის-ყოფაჲ
ყოველსა
შინა
.
Verse: 7V
რომელსა-ეგე
IK
,
შენ
]
--
IK
.
Part: 4
(
დ̂
)
Verse: 8
მოიჴსენე
იესუ
ქრისტე
,
აღდგომილი
მკუდრეთით
,
ნათესავისაგან
დავითისა
,
მსგავსად
სახარებისა
მის
ჩემისა
,
Verse: 8V
დავითისსა
TIK
.
Verse: 9
რომელსა
შინა
ძჳრს
ვიხილავ
ვიდრე
კრულებადმდე
,
ვითარცა
ძჳრის
მოქმედი
;
არამედ
სიტყუაჲ
იგი
ღმრთისაჲ
არა
შეკრულ
არს
.
Verse: 9V
კრულებამდე
T
.
Verse: 10
ამისთჳს
ყოველსა
დავითმენ
რჩეულთა
მათთჳს
,
რაჲთა
მათცა
ცხოვრებაჲ
პოვონ
ქრისტე
იესუჲს
მიერ
დიდებასა
თანა
საუკუნესა
.
Verse: 10V
პოონ
VTIK
.
Verse: 11
სარწმუნო
არს
სიტყუაჲ
,
რამეთუ
უკუეთუ
მის
თანა
მოვსწყდეთ
,
მის
თანაცა
ვცხოვნდეთ
.
Verse: 11V
ვცხოვნდეთ
Z
.
Verse: 12
უკუეთუ
დავითმინოთ
,
მის
თანა
ვსუფევდეთ
;
უკუეთუ
უარ-ვყოთ
,
მანცა
უარ-მყვნეს
ჩუენ
.
Verse: 12V
უვარ-ვყოთ
ZFT
,
უვარ-მყვნეს
ZFT
.
Verse: 13
უკუეთუ
არა
მრწმენეს
,
იგი
სარწმუნოჲ
ჰგიეს
;
უარ-ყოფად
თავისა
თჳსისა
ვერ
ძალ-უც
.
Verse: 13V
გგიეს
F
,
უვარ-ყოფად
FT
.
Verse: 14
ამას
მოაჴსენებდ
წინაშე
ღმრთისა
და
უწამებდ
ნუ
სიტყჳთა
ლალვისაჲთა
არად
საჴმარად
,
განსადრეკელად
მსმენელთა
მათ
.
Verse: 14V
მოიჴსენებდ
F
,
საჴმარარად
F
,
საჴმრად
K
,
განსადრეკელ
F
.
Part: 5
(
ე̂
)
Verse: 15
იწრაფე
თავისა
შენისა
რჩეულად
წარდგინებად
წინაშე
ღმრთისა
,
მუშაკად
ურცხჳნელად
,
წარმართებულად
სიტყუასა
მას
ჭეშმარიტებისასა
.
Verse: 15V
ურცხუენელად
TI
,
წარმართებად
მართალ-მკუეთელად
TIK
.
Verse: 16
ხოლო
ბილწთა
მათ
და
ცუდთა
ჴმათა
განეშორე
,
რამეთუ
უმეტეს
წარემატნიან
უშჯულოებითა
,
Verse: 16V
უსჯულოებითა
FTIK
.
Verse: 17
და
სიტყუამან
მათმან
,
ვითარცა
სრსჳლმან
,
საძოვარი
პოვის
,
რომელ
არიან
ჳმენეოს
და
ფილიტოს
,
Verse: 17V
სურსილმან
T
,
საძოარი
VF
,
პოოს
VFIK
,
იმენეოს
T
.
Verse: 18
რომელნი-იგი
ჭეშმარიტებასა
განუდგეს
,
იტყჳან
,
ვითარმედ
:
აღდგომაჲ
აწვე
იყოო
,
და
გარდააქცევენ
რომელთამე
სარწმუნოებისა
.
Verse: 19
ხოლო
მტკიცე
იგი
საფუძველი
ღმრთისაჲ
ჰგიეს
და
აქუს
ბეჭედი
ესე
:
"იცნის
უფალმან
,
რომელნი-იგი
არიან
მისნი
".
(1)
და
:
"განეშოვრენ
სიცრუისაგან
ყოველი
,
რომელი
სახელ-სდებდეს
სახელსა
უფლისასა
".
(2)
Verse: 19-1Q
Num
. 16,5.
Verse: 19-2Q
Num
. 16,26.
Verse: 19V
განეშორნენ
TI
,
სიცრუვისაგან
ZFTK
.
Verse: 20
სახლსა
შინა
დიდსა
არა
არს
ჭურჭელი
ოქროჲსაჲ
ხოლო
და
ვეცხლისაჲ
,
არამედ
ძელისაჲცა
და
კეცისაჲცა
,
რომელიმე
პატივოსნად
და
რომელიმე
უპატიოდ
.
Verse: 20V
ძელისაჲცა
]
რვალისაჲცა
F
,
რომელიმე
ZFTI
,
უპატივოდ
IK
.
Verse: 21
უკუეთუ
ვინმე
განიწმიდოს
თავი
თჳსი
ამათგან
,
იყოს
იგი
ჭურ
პატიოსან
,
ყოვლისაგან
,
წმიდა
და
საჴმარ
უფლისა
,
ყოვლისავესთჳს
საქმისა
კეთილისა
განმზადებულ
.
Verse: 22
ხოლო
სიჭაბუკისა
მათ
გულის
თქუმათა
ევლტოდე
და
შეუდეგ
სიმართლესა
,
სარწმუნოებასა
,
სიყუარულსა
,
მშჳდობასა
მათ
თანა
,
რომელნი
ხადიან
უფალსა
გულითა
წმიდითა
.
Verse: 22V
სიჭაბუკისათა
T
,
ჰხადიან
TF
.
Verse: 23
ხოლო
სიცოფისათა
მათ
და
უსწავლელთა
ძიებათაგან
იჯმენ
,
უწყი
,
რამეთუ
შვნიან
ლალვანი
.
Verse: 24
ხოლო
მონისა
უფლისა
არა
ჯერ-არს
ლალვაჲ
,
არამედ
რაჲთა
იყოს
მყუდრო
და
სახიერ
ყოველთა
მიმართ
,
მასწავლელ
,
უმანკო
,
Verse: 24V
უფლისაჲ
TIK
.
Verse: 25
მშჳდობით
მასწავლელ
წინააღმდგომთა
მათ
,
მო-ხოლო
თუ-სცეს
მათ
უფალმან
სინანული
მეცნიერებად
ჭეშმარიტებისა
.
Verse: 26
და
განიფრთხონ
საფრჴისაგან
ეშმაკისა
მონადირებულთა
მათ
მის
მიერ
ნებისაებრ
მისისა
.
Verse: 26V
და
]
--
V
,
საბრჴისა
ZTI
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Epistulae Pauli georgice (CD)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.