TITUS
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
Part No. 289
Chapter: 40
Verse: 1
ნუგეშინის-სცემდით
,
ნუგეშინის-სცემდით
ერსა
ჩემსა
,
თქუა
უფალმან
.
Verse: 2
მღდელნი
ეტყოდეთ
გულსა
იჱრუსალემისასა
,
ნუგეშინის-ეცით
მას
,
რამეთუ
აღივსო
სიმდაბლითა
მისითა
,
და
განჰჴსნდეს
ცოდვანი
მისნი
,
რამეთუ
მოიღო
ჴელისაგან
უფლისა
მრჩობლი
მისაგებელი
ცოდვათა
თჳსთათჳს
./
Verse: 3
Page of ms. J: A72r
ჴმაჲ
ღაღადებისაჲ
უდაბნოსა
ზედა
:
განჰმზადენით
გზანი
უფლისანი
,
და
წრფელ
ყვენით
ალაგნი
უფლისა
ღმრთისა
ჩემისანი
.
Verse: 4
ყოველი
ჴევნები
აღმოივსოს
,
და
ყოველნი
მთანი
მაღალნი
და
ბორცუნი
დამდაბლდენ
,
და
ძნელოვანნი
ყოველნი
ადვილად
გარდაიქცენ
,
და
იყოს
ღჳრღუარები
ველებად
.
Verse: 5
და
გამოჩნდეს
დიდებაჲ
უფლისაჲ
,
და
იხილოს
ყოველმან
ჴორციელმან
მაცხოვარებაჲ
ღმრთისაჲ
,
რამეთუ
უფალი
იტყოდა
.
Verse: 6
ჴმაჲ
რომელი
იტყოდა
:
ღაღად-ყავ
,
და
ვთქუ
:
რასა
ვღაღადებდე
.
ყოველი
ჴორციელი
თივა
არს
,
და
ყოველი
დიდებაჲ
კაცისაჲ
ვითარცა
ყუავილი
თივისაჲ
.
Verse: 7
განჴმა
თივაჲ
იგი
,
და
ყუავილი
მისი
დასცჳვა
,
Verse: 8
ხოლო
სიტყუაჲ
უფლისაჲ
ჰგიეს
უკუნისამდე
.
Verse: 9
აღვედ
მთასა
მაღალსა
,
მახარებელი
ეგე
სიონისაჲ
,
აღიმაღლე
ძლიერად
ჴმაჲ
შენი
,
მახარებელმან
მაგან
იჱრუსალემისამან
.
აღიმა<ღ>ლეთ
:
ნუ
გეშინინ
,
არქუთ
ქალაქთა
იუდაჲსთა
:
აჰა
ესერა
ღმერთი
ჩუენი
,
Verse: 10
აჰა
ესერა
უფალი
ძლიერებით
მოვალს
,
და
მკლავი
მისი
უფლებით
:
აჰა
ესერა
სასყიდელი
მისი
მის
თანა
,
და
საქმენი
წინაშე
მისსა
.
Verse: 11
ვითარცა
მწყემსი
ჰმწყსიდეს
სამწყსოსა
თჳსსა
,
და
მკლავითა
თჳსითა
შეიკრიბნეს
კრავნი
,
და
მუცლად-ღებულთა
მათ
ნუგეშინის-სცეს
.
Verse: 12
ვინ
აღწყნა
პევშითა
თჳსითა
წყალნი
,
და
ცაჲ
მტკავლითა
თჳსითა
,
და
ყოველი
ქუეყანაჲ
ციდითა
თჳსითა
.
ვინ
აღწონნა
მთანი
სასწორითა
და
ბორცუნი
უღლითა
სასწრისაჲთა
.
Verse: 13
ვინ
მე
უკუე
ცნა
გონებაჲ
უფლისაჲ
,
ანუ
ვინ
თანა-მზრახვალ
ეყო
მას
,
რომელმანცა
კუალს
ადგინა
იგი
.
ანუ
ვინ
აზრახა
,
და
მან
აცნობა
მას
,
Verse: 14
ანუ
ვინ
უჩუენა
მას
საშჯელი
,
ანუ
გზაჲ
გულის-ჴმის-ყოფისაჲ
ვინ
აუწყა
მას
.
Verse: 15
უკუეთუ
ყოველნი
წარმართნი
ვითარცა
ნაწუეთნი
კარდლისანი
,
და
ვითარცა
წამი
სასწორისაჲ
შეირაცხნეს
,
და
ვითარცა
ნერწყუაჲ
პირისაჲ
შეირაცხნეს
./
Page of ms. J: A72v
Verse: 16
ხოლო
ლიბანი
ვერ
კმა
არს
საგზებელად
,
და
ყოველნი
ოთხფერჴნი
ვერ
კმა
არიან
საკუერთხად
.
Verse: 17
და
ყოველნი
წარმართნი
ვითარცა
არა
რაჲ
არიან
,
და
არცა
რად
შერაცხილ
არიან
.
Verse: 18
აწ
ვის
ამსგავსეთ
უფალი
,
ანუ
რომელსა
მე
მსგავსებასა
ამსგავსეთ
იგი
.
Verse: 19
ნუ
უკუჱ
ხატად
შექმნა
იგი
ხურომან
,
ანუ
ოქროჲს-მჭედელმან
ნუ
ბრძმედთა
შინა
შებერა
ოქროჲ
,
და
მსგავსად
ხატისა
სახედ
აღმოდგმით
გამოწერა
იგი
მეცნიერებითა
სიჴელოვნისა
თჳსისაჲთა
.
Verse: 20
ძელი
სამე
ულპოლველი
გამოარჩიის
ხურომან
ტყისაგან
,
და
სიბრძნითა
მით
სიჴელოვნისა
თჳსისაჲთა
აღჰმართის
იგი
კერპად
.
პირად-პირადსა
ზაკუვასა
იძმაცავნ
,
რაჲთამცა
არა
შეიძრა
.
Verse: 21
აწ
არა
გესმის
,
და
არა
გულის-ჴმა-გიყოფიეს
:
არა
მიგეთხრა
თქუენ
დასაბამითგან
.
იცით
მეა
,
ვინ
დაამტკიცნა
საფუძველნი
ქუეყანისანი
,
Verse: 22
ანუ
რომელსა
უპყრიეს
სიმრგულე
ქუეყანისაჲ
და
დამკჳდრებულნი
მას
ზედა
ვითარცა
მკალნი
,
რომელმან
აღჰმართნა
ცანი
ვითარცა
კამარანი
,
და
გარდაართხნა
ვითარცა
კარავნი
,
საყოფელნი
,
და
დაამტკიცა
ქუეყანაჲ
მკჳდრობად
მას
ზედა
,
Verse: 23
და
დაამდაბლნა
მთავარნი
ვითარცა
არარანი
სამთავროჲთ
მათით
,
და
ქუეყანაჲ
არარასა
ზედა
შექმნა
,
Verse: 24
რამეთუ
არცა
სთესვიდენ
,
არცა
ასხმიდენ
ნერგსა
,
არცა
დაიბნენ
ქუეყანასა
ზედა
ძირნი
მათნი
.
ანქრევდეს
მათ
ზედა
ქარი
,
და
განჴმენ
,
და
ნიავქარმან
ვითარცა
ქარქუეტნი
შეკრიბნეს
იგინი
.
Verse: 25
აწ
რომელსა
მსგავსებასა
მამსგავსეთ
მე
,
და
აღვმაღლდე
,
იტყჳს
მაღალი
იგი
.
Verse: 26
აღიხილენით
სიმაღლესა
თუალნი
თქუენნი
,
და
იხილეთ
ვინ
დაამტკიცა
Page of ms. J: A73r
ყოველი
ესე
.
ვის
უტჳრთ/ავს
თითოეულად
რიცხჳ
ამის
სოფლისაჲ
,
და
ყოველთა
სახელით
უწესს
,
და
დიდძალითა
დიდებითა
,
ძლიერებითა
მით
მკლავისა
მისისაჲთა
,
ერთიცა
მათგანი
შენგან
არა
დაფარულ
არს
.
Verse: 27
ნუ
იტყჳ
ამას
,
იაკობ
,
ანუ
რასა
ეგე
იტყჳ
,
ისრაჱლ
.
ვინ
უწყის
,
სთქუა
ვითარმედ
დაეფარნეს
გზანი
ჩემნი
ღმრთისაგან
.
და
დმერთმან
ჩემმან
თანა-წარმცოდა
სამართალი
ჩემი
ჩემგან
.
Verse: 28
ხოლო
შენ
აწმცა
არა
უწყოდე
,
არა
თუმცა
გესმინა
ვითარმედ
მარადის
საუკუნე
არს
.
უფალმან
რომელმან
დაამტკიცნა
კიდენი
ქუეყანისანი
,
არა
ჰმშიოდის
,
არცა
დაშურეს
,
და
ვერ
შესაძლებელ
არს
გამოძიებაჲ
მეცნიერებისა
მისისაჲ
.
Verse: 29
ჰსცის
ძალი
მშიერთა
,
და
მიჰფინის
გულის-სიტყუაჲ
გულის-თქუმისაჲ
უსნოთა
.
Verse: 30
ჰმშიოდის
ჭაბუკთა
,
და
დაშურენ
ძლიერნი
,
და
რჩეულნი
მათნი
უძლურ
იქმნნენ
.
Verse: 31
ხოლო
რომელთა
დაუთმონ
უფალსა
,
იგინი
განახლდენ
ძლიერებითა
მათითა
,
და
აღიმკვნენ
ახლითა
ნაბრდღუენითა
ვითარცა
ორბნი
,
რბიოდიან
და
არა
დაშურენ
,
ვიდოდიან
და
არა
ჰმშიოდის
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.