TITUS
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
Part No. 195
Previous part

Chapter: 13  
Verse: 1   Link to mcat Link to sept   სიტყჳსა-ებრ ეფრემისა სამართალიცა მისი მიეღო ისრაჱლსა შორის, და დაუდვა {ბ<ა>ა}ლს, და მოკუდა.

Verse: 2   Link to mcat Link to sept   
{და} შ{ეს}ძინა ცოდვად, {და იქმნ}ეს თავისა მათისა კე{რპი ვე}ცხლისაგან მათი{სა გამო}დნობით {ხატად} კერპი{სა, ქმნული} ხუროჲ{საჲ, აღსრუ}ლებუ{ლი მათა. და} მათ თქუან; დაუკლნეთ კაცნი, რამეთუ ჴორცნი მოაკლდეს.

Verse: 3   Link to mcat Link to sept   
ამისთჳს იყვნენ იგინი ვითარცა ღრუბელნი განთიადისანი, და ვითარცა ცუარი ცისკრისაჲ წარმავალი, და ვითარცა მტუერი კალოჲსაჲ, და ვითარცა ორთქლი ცრემლთაჲ.

Verse: 4   Link to mcat Link to sept   
მე უფალი ღმერთი შენი, რომელმან დავამყარე ცაჲ, და დავჰბადე ქუეყანაჲ, რომლისა ჴელთა შექმნნეს ყოველნი ერნი ცათანი, და არა გიჩუენენ იგინი შენ მისლვად და შედგომად მათა, და მე აღმ{ოგ}იყვანე შენ ქუეყანი{თ ეგ}ჳპტით; და ღმერთი {თჳნ}იერ ჩემსა არა/ Page of ms. O: 377r  {იცნა}, და {არა} არს ჩემსა {გარეშჱ} მაცხოვარი.

Verse: 5   Link to mcat Link to sept   
მე გმწყსი{დ შენ ქუეყანასა მას უშჱნ}სა {უდაბნ}ოსა მას ზედა,

Verse: 6   Link to mcat Link to sept   
{მსგავსად საძო}ვარ{თა მათთა და გან}ძღეს მაძღრივ, და აღმაღლდეს გუ{ლნი მ}ათნი, და ამისთჳს და {მივიწყეს} მე.

Verse: 7   Link to mcat Link to sept   
და ვექ{მნე მათ} ვითარცა ავაზანი {და ვითარცა ვ}ეფხი გზ{ას}ა ზედ{ა ასურასტანელთასა}.

Verse: 8   Link to mcat Link to sept   
{შევ}ემთხჳ{ო მათ ვითარცა დათჳ} განკრთო{მილი, და გან}ვხეთქო {შეჴსული} გულისა {მათისაჲ}; და {შეჭ}ამნენ ი{გინი ლეკ}უთა {მაღნარისათა} მუნ, და მჴეც{თა ველურთა} განხე{თქნენ იგინი.

Verse: 9   Link to mcat Link to sept   
განჴ}რწნილე{ბასა შინა} ისრჱლი ვინ შეგ{ეწიოს;

Verse: 10   Link to mcat Link to sept   
სადა} არს მეფჱ იგი {შენი; განგარინენ} შენ {ყოველთა ქალაქთა შენთა}; გშჯი{დენ შენ რომელისაჲ სთქუ; მომეც მე მეფჱ და მთავარი.

Verse: 11   Link to mcat Link to sept   
და მიგცე შენ მეფჱ რისხვითა ჩემითა, და მაქუნდა გულის-წყრომასა ჩემსა.

Verse: 12   Link to mcat Link to sept   
შეკრებული სიცრუვისაჲ ეფრემ; დაფარული ცოდვაჲ მისი.

Verse: 13   Link to mcat Link to sept   
სალმობანი ვითარცა შობადისანი მოუჴდენ მას. ესე არს შვილი შენი გონიერი, რამეთუ ვერ შეუდგეს შემუსრვასა შვილთასა.

Verse: 14   Link to mcat Link to sept   
ჴელისაგან ჯოჯოხეთისა ვიჴსნნე იგინი, <სიკუდილისაგან განგარინნე იგინი. აწ> სადა არს საშჯელი შენი სიკუდილო; სადა არს საწერტელი შენი ჯოჯოხეთო. ნუგეშინის-ცემაჲ დაფარულ არს თუალთაგან ჩემთა.

Verse: 15   Link to mcat Link to sept   
რამეთუ მან ძმათა შორის განწვალოს; მოავლინოს ქარი სიცხისაჲ მათ ზედა უფალმან უდაბნოჲთ, და განაჴმნეს გ}ამოსადინ{ელნი Page of ms. O: 377v  მათნი, დ}ა განრყუნ{ნეს წყარო}ნი მისნი./ ამ{ან განაჴმოს} ქუეყანაჲ {მისი, და ყოველი ჭურჭერი გულის-სათქუმელი <მისი>.:

Next part



This text is part of the TITUS edition of Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.