TITUS
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
Part No. 187
Chapter: 12
თავი
XII
Verse: 1
და
წარვიდა
მეფჱ
რობოამ
სიკიმად
,
რამეთუ
სიკიმად
მივიდოდა
ყოველი
ისრაჱლი
მეფობად
მისა
.
Verse: 2
Verse: 3
და
ეტყოდა
ერი
იგი
მეფესა
რობოამს
და
ჰრქუეს
:
Verse: 4
მამამან
შენმან
განაფიცხა
უღელი
ესეა
ჩუენ
ზედა
და
აწ
შენ
აღგჳმცირე
მონებისაგან
მამისა
შენისა
ფიცხლისა
და
უღლისა
მისგან
მძიმისა
,
რომელი
დამდვა
ჩუენ
ზედა
,
და
გმონებდეთ
ჩენ
.
Verse: 5
ჰრქუა
მათ
მეფემან
:
წარვედით
მესამედ
დღედმდე
და
მოვედით
ჩემდა
.
და
წარვიდეს
.
Verse: 6
და
უთხრა
მეფემან
მოხუცებულთა
მათ
წინაშემდგომელთა
სოლომონისთა
,
ვიდრე
ცოცხალღა
იყო
იგი
,
და
ჰრქუა
მათ
:
ვითარ
გნებავს
თქუენ
,
რაჲ
მიუგო
ერსა
მას
სიტყუაჲ
?
Verse: 7
და
იგინი
ეტყოდეს
მას
და
ჰრქუეს
:
უკუეთუ
ამას
დღესა
შინა
ექმნე
ერსა
ამას
მონა
და
Page of ms. O: 139r
ჰმონო
მათ
და
ეტყოდი
მათ
სიტყუასა
კეთილსა
,
იყვნენ
შენდა
მონა
ყოველთა
დღეთა
.
Verse: 8
დაუტევა
რობოამ
ზრახვაჲ
იგი
მოხუცებულთა
მათ
,
რომელ-იგი
აზრახეს
მათ
,
და
ზრახა
ყრმათა
თანა
,
რომელნი-იგი
მის
თანააღზრდილ
იყვნეს
,
რომელნი
დგეს
წინაშე
მისა
.
Verse: 9
და
ჰრქუა
მათ
:
თქუენ
ვითარ
მაზრახეთ
და
რაჲ
მიუგო
ერსა
მას
,
რომელნი
მეტყჳან
მე
და
თქუეს
:
აღმიმცირე
ჩუენ
უღლისა
მისგან
,
რომელი
დამდვა
ჩუენ
მამამან
შენმან
?
Verse: 10
ხოლო
ეტყოდეს
მას
ყრმანი
იგი
მის
თანა
აღზრდილნი
,
რომელნი
დგეს
წინაშე
პირსა
მისსა
,
და
ჰრქუეს
:
ესრე
არქუ
ერსა
მას
,
რომელნი
გეტყჳან
შენ
და
გრქუეს
:
მამამან
შენმან
დაგჳმძიმა
უღელი
მისი
ჩუენ
ზედა
და
აწ
შენ
აღგჳმცირე
ჩუენგან
, -
ესრე
არქუ
მათ
:
ნეკი
ჩემი
უმსხო
არს
წელთა
მამისა
ჩემისათა
.
Verse: 11
და
რამეთუ
მამაჲ
ჩემი
გიბრძანებდა
თქუენ
უღლითა
მძიმითა
და
მე
შეგძინო
უღელსა
თქუენსა
;
მამაჲ
ჩემი
გსწავლიდა
თქუენ
ტანჯვითა
,
ხოლო
მე
გსწავლნე
თქუენ
ღრიაკალითა
.
Verse: 12
და
მოვიდეს
ყოველი
იგი
ერი
ისრაჱლისაჲ
მეფისა
რობოამისა
მესამესა
დღესა
,
ვითარცა
ეტყოდა
მათ
მეფჱ
,
და
ჰრქუა
,
ვითარმედ
:
მოვედით
ჩემდა
დღესა
მესამესა
.
Verse: 13
და
მიუგო
მეფემან
ერსა
მას
ფიცხლად
,
და
დაუტევა
რობოამ
ზრახვაჲ
იგი
მოხუცებულთაჲ
,
რომელი-იგი
აზრახეს
,
Verse: 14
და
ეტყოდა
მათ
მსგავსად
ზრახვისა
მის
ყრმათაჲსა
და
ჰრქუა
:
მამამან
ჩემმან
დაამძიმა
უღელი
თქუენი
Page of ms. O: 139v
და
მე
დაგძინო
უღელსა
ზედა
თქუენსა
;
მამამან
ჩემმან
გსწავლნა
თქუენ
კუერთხითა
,
ხოლო
მე
გსწავლნე
ღრიაკალითა
.
Verse: 15
და
არა
ისმინა
მეფემან
ერისა
მის
,
რამეთუ
უფლისა
მიერ
იყო
გარდაქცევაჲ
,
რაჲთა
დაამტკიცოს
უფალმან
სიტყუაჲ
თჳსი
,
რომელსა
იტყოდა
ჴელითა
აქია
წინაწარმეტყუელისაჲთა
,
რომელი
იყო
სელონელი
,
იერობოამისა
მიმართ
,
ძისა
ნაბატისა
.
Verse: 16
იხილა
ყოველმან
ერმან
,
რამეთუ
არა
ისმინა
მათი
მეფემან
,
და
მიუგო
ერმან
მან
მეფესა
და
ჰრქუეს
:
არა
არს
ნაწილი
დავითისი
ჩუენ
თანა
ამიერითგან
და
არცა
სამკჳდრებელი
ძისა
თანა
იესჱსა!
წარვედინ
კაცად-კაცადი
საყოფელად
თჳსა
,
ისრაჱლი
(!),
აწ
მწყსიდ
სახლსა
შენსა
დავით
და
შჯიდ!
და
წარვიდა
ისრაჱლი
სამკჳდრებელად
თჳსა
.
Verse: 17
და
ძენი
იუდაჲსნი
და
ძენი
ისრაჱლისანი
,
რომელნი
მკჳდრ
იყვნეს
იერუსალემს
და
ქალაქებსა
იუდაჲსსა
,
ამათ
დაიდგინეს
თავისა
თჳსისა
მეფედ
რობოამ
.
Verse: 18
და
წარავლინა
მეფემან
რობოამ
ოდონირამ
,
რომელი
იყო
ხა[რ]კთა
ზედა
,
და
ქვაჲ
დაჰკრიბეს
მას
ყოველმან
ისრაჱლმან
და
მოკუდა
.
და
მეფემან
რობოამ
აღუსწრო
აღსლვად
ეტლსა
თჳსსა
და
ივლტოდა
იერუსალჱმდ
.
Verse: 19
და
შეურაცხ-ყო
ისრაჱლმან
სახელი
დავითისი
ვიდრე
აქადღედმდე
.
Verse: 20
და
იყო
,
ვითარცა
ესმა
ყოველსა
ისრაჱლსა
,
რამეთუ
მოიქცა
იერობოამ
ეგჳპტით
,
მიავლინეს
და
მოიყვანეს
იგი
კრებულსა
მას
და
დაადგინეს
Page of ms. O: 140r
იგი
მეფედ
ისრაჱლსა
ზედა
.
და
არა
იყო
შემდგომ
სახლსა
დავითისსა
თჳნიერ
ტომისა
იუდაჲსსა
და
ბენიამენისსა
მარტოდ
.
Verse: 21
და
შევიდა
რობოამ
იერუსალჱმდ
და
შეიკრიბა
ყოველი
ერი
იუდაჲსი
ას
ოცი
ათასი
ჭაბუკი
,
რომელი
იყო
მოქმედი
ღუაწლისაჲ
ბრძოლად
სახლისა
ისრაჱლისაჲ
,
მოქცევად
მეფობაჲ
რობოამისი
,
ძისა
სოლომონისი
,
მისა
.
Verse: 22
და
იყო
სიტყუაჲ
უფლისაჲ
სამეაჲსა
მიმართ
,
კაცისა
მის
ღმრთისა
,
და
ჰრქუა
:
Verse: 23
არქუ
რობოამს
,
ძესა
სოლომონისსა
,
მეფესა
იუდაჲსსა
და
ყოველსა
იუდაჲსა
და
ბენიამენისსა
და
სხუასა
მას
ერსა
:
Verse: 24
ამას
იტყჳს
უფალი
:
არა
აღხჳდეთ
,
არცა
ჰბრძოდით
ძმათა
თქუენთა
,
ძეთა
ისრაჱლისათა
,
მიიქეცინ
კაცად-კაცადი
ადგიდ
თჳსა
,
რამეთუ
ჩემგან
იყო
სიტყუაჲ
ესე
.
და
ისმინეს
სიტყუაჲ
უფლისაჲ
და
დააცადეს
მსგავსად
სიტყუათა
უფლისათა
აღძრვაჲ
იგი
.
Verse: 24a
და
მეფე
სოლომონ
შეეძინა
მამათა
მისთა
თანა
ქალაქსა
დავითისსა
,
და
მეფობდა
რობოამ
ძჱ
მისი
მის
წილ
იერუსალჱმს
.
ძჱ
ორმეოცდაერთისა
წლისაჲ
იყო
რობოამ
მეფობასა
მისსა
და
ათშჳდმეტ
წელ
მეფობდა
იერუსალჱმს
;
და
სახელი
დედისა
მისისაჲ
ნაანა
,
ასული
ანანისი
,
ძისა
ნაასისი
,
მეფისა
ძეთა
ამონისთაჲსა
.
და
ქმნა
ბოროტი
წინაშე
უფლისა
და
არა
ვიდოდა
რობოამ
გზასა
დავითის
მამისა
თჳსისასა
.
Verse: 24b
და
იყო
კაცი
მთისაგან
ეფრემისი
,
მონაჲ
სოლომონისი
,
და
სახელი
მისი
იერობოამ
Page of ms. O: 140v
და
სახელი
დედისა
მისისაჲ
,
იერობოამისი
,
სარირა
,
დედაკაცი
მეძავი
.
და
დაადგინა
იგი
სოლომონ
მთავრად
ტომისა
,
ხარკსა
ზედა
სახლისა
იოსებისსა
.
და
უშჱნა
სოლომონს
იერობოამ
სარირაჲ
მთასა
ეფრემისსა
,
და
იყო
ამისი
საჴედარი
სამასი
ცხენთაჲ
;
ამან
აღაშჱნა
საკიდური
იგი
სახარკოჲთა
,
სახელითა
ეფრემისითა
;
ამან
მოზღუდა
ქალაქი
დავითისი
და
იყო
ამაღლებულ
მეფობასა
ზედა
.
Verse: 24c
და
ეძიებდა
სოლომონ
მოკლვად
იერობოამს
.
და
შეეშინა
იერობოამს
და
წარივლტოდა
სოსაკიმისა
,
მეფისა
მეგჳპტელთაჲსა
,
და
იყო
მუნ
ვიდრემდე
მოკუდა
სოლომონ
.
Verse: 24d
და
ესმა
იერობოამს
ეგჳპტეს
,
ვითარმედ
მოკუდა
სოლომონ
.
ეტყოდა
ყურთა
მიმართ
სოსაკიმისთა
,
მეფისა
მეგჳპტელთაჲსა
,
და
ჰრქუა
:
წარმავლინე
მე
და
წარვიდე
ქუეყანად
ჩემდა
.
ჰრქუა
სოსაკიმ
:
ითხოვე
რაჲ
სათხოველი
და
მიგცე
შენ
.
Verse: 24e
და
სოსაკიმ
მისცა
მას
ცოლად
ანო
,
დაჲ
თეკემენაჲსი
,
უხუცესი
ცოლისდაჲ
თჳსი
,
და
იგი
იყო
უფროჲსი
შოვრის
ასულთა
მეფისათა
.
და
უშვა
მან
იერობოამს
აბია
,
ძჱ
მისი
.
Verse: 24f
ჰრქუა
იერობოამ
სოსაკიმს
:
ნანდჳლვე
განმიტევე
მე
და
წარვიდე
.
და
წარმოავლინა
იგი
სოსაკიმ
და
გამოვიდა
იერობოამ
ეგჳპტით
და
მოვიდა
სამარიად
,
მთასა
ეფრემისსა
,
და
შეკრბა
მუნ
ყოველი
ტომი
ეფრემისი
იერობოამისა
.
და
აღაშჱნა
მუნ
იერობოამ
Page of ms. O: 141r
ლაშქარი
.
Verse: 24n
*
და
მივიდა
სიკიმად
,
რომელ
არს
მთასა
ეფრემისსა
,
და
შეკრიბა
მუნ
ყოველი
ტომები
ისრაჱლისაჲ
.
და
აღვიდა
რობოამ
,
ძჱ
სოლომონისი
.
Verse: 24o
და
სიტყუაჲ
უფლისაჲ
იყო
სამეაჲსა
მიმართ
სელონელისა
და
ჰრქუა
:
მიიღე
შენ
სამოსელი
ახალი
,
რომელი
არა
შესრულ
იყოს
წყალსა
,
და
განხიე
იგი
ათორმეტად
ნახევად
ვიდრე
შემოსადმდე
შენდა
და
მიეც
იერობოამს
ათი
იგი
ნახევი
შემოსად
.
და
მიიღო
იორობოამ
და
ჰრქუა
მას
სამეა
:
ამას
იტყჳს
უფალი
:
ათსა
მას
ზედა
ტომსა
ისრაჱლისასა
ჰმეფობდე
.
Verse: 24p
და
ჰრქუა
ერმან
მან
რობოამს
,
ძესა
სოლომონისსა
:
მამამან
შენმან
დაამძიმა
უღელი
მისი
ჩუენ
ზედა
და
განადიდა
საზრდელი
ტაბლისა
მისისაჲ
,
და
აწ
შენ
აღგჳმცირე
ჩუენ
და
გმონებდეთ
შენ
.
ჰრქუა
რობოამ
ერსა
მას
:
სამღა
დღჱ
მგებდით
და
მე
მიგიგო
თქუენ
სიტყუაჲ
.
Verse: 24q
და
თქუა
რობოამ
:
შემოიყვანენით
ჩემდა
მოხუცებულნი
და
ვაზრახო
მათ
,
რაჲ
მიუგო
მათ
სიტყუაჲ
შემდგომად
სამისა
დღისა
.
ეტყოდა
რობოამ
ყურთა
მიმართ
ერისათა
,
ვითარცა-იგი
მოავლინა
ერმან
მან
მისა
,
და
ჰრქუეს
მოხუცებულთა
მათ
ერისათა
:
ესრე
ეტყოდე
ერსა
მას
კეთილად
.
Verse: 24r
და
განაქარვა
რობოამ
მზრახვაჲ
იგი
მათი
და
არა
სთნდა
მას
იგი
წინაშე
მისა
.
მიავლინა
და
შეიპყრნა
და
შეიყვანნა
მის
წინაშე
თანაზრდილნი
მისნი
და
ეტყოდა
მასვე
და
ჰრქუა
:
ამის
სიტყჳსა
მომავლინა
მე
ერმან
.
და
ჰრქუეს
მას
Page of ms. O: 141v
მის
თანაზრდილთა
მათ
:
ესრე
ეტყოდე
ერსა
მას
და
არქუ
:
ნეკი
ჩემი
უმსხჳლეს
არს
წელთა
მამისა
ჩემისათა
;
მამაჲ
ჩემი
გტანჯვიდა
კუერთხითა
,
ხოლო
მე
გმთავრობდე
ღრიაკალითა
.
Verse: 24s
და
სათნო
უჩნდა
სიტყუაჲ
ესე
წინაშე
რობოამისა
,
და
მიუგო
ერსა
მას
სიტყუაჲ
,
ვითარცა-იგი
აზრახეს
მის
თანაზრდილთა
მათ
ყრმათა
.
Verse: 24t
და
თქუა
ყოველმან
ერმან
,
ვითარცა
კაცმან
ერთმან
,
კაცად-კაცადმან
მოყუსისა
მიმართ
თჳსისა
,
და
ღაღად-ყო
ყოველმან
ერმან
და
თქუეს
:
არა
არს
ჩუენი
ნაწილი
დავითის
თანა
,
არცა
მკჳდრობაჲ
ძისა
თანა
იესჱსა
,
კაცად-კაცადი
მოვედინ
საყოფელთა
თჳსსა
,
ისრაჱლ
.
Verse: 24u
და
წარვიდა
ყოველი
იგი
ერი
სიკიმაჲთ
და
მივიდა
კაცად-კაცადი
საყოფელად
თჳსა
.
და
დაიპყრა
რობოამ
და
წარვიდა
და
აღჯდა
იგი
ეტლთა
თჳსთა
და
შევიდა
იერუსალჱმდ
და
შეუდგა
მას
ყოველი
ერი
იუდაჲსი
და
ბენიამენისი
.
Verse: 24x
და
იყო
მოწევნასა
მეორისა
მის
წლისასა
,
შეიკრიბა
რობოამ
ყოველი
ერი
იუდაჲსი
და
ბენიამენისი
და
აღვიდა
ბრძოლად
იერობოამისა
სიკიმად
.
Verse: 24y
და
იყო
სიტყუაჲ
უფლისაჲ
სამიაჲსა
მიმართ
,
კაცისა
მის
ღმრთისა
,
და
ჰრქუა
:
არქუ
შენ
რობოამს
,
მეფესა
იუდაჲსსა
,
და
ყოველსა
სახლსა
იუდაჲსსა
და
ბენიამენისსა
და
ნეშტსა
მას
ერისასა
:
არა
აღხჳდეთ
,
არცა
ჰბრძოდით
ძმათა
თქუენთა
,
ძეთა
ისრაჱლისათა
;
მიაქციენ
კაცად-კაცადმან
საყოფელსა
თჳსსა
,
რამეთუ
ჩემ
მიერ
იყო
სიტყუაჲ
ესე
.
Verse: 24z
და
ისმინეს
სიტყუაჲ
უფლისაჲ
და
დააც\ადეს
Page of ms. O: 142r
აღსლვად
სიტყჳსა
მისებრ
უფლისა
.
Verse: 25
და
აღაშჱნა
იერობოამ
სიკიმაჲ
,
რომელ
არს
მთასა
ეფრემისასა
,
და
დაემკჳდრა
სიკიმას
შინა
.
და
განვიდა
მიერ
და
აღაშჱნა
ფანუელი
.
Verse: 26
და
თქუა
იერობოამ
გულსა
თჳსსა
:
აწ
მიიქცეს
მეფობაჲ
სახლსა
დავითისსა
.
Verse: 27
უკუეთუ
აღვიდოდის
ერი
ესე
შეწირვად
მსხუერპლისა
მათისა
ტაძრად
უფლისა
იერუსალჱმდ
და
მიიქცეს
გული
ერისაჲ
უფლისა
მათისა
რობოამისა
,
მეფისა
იუდაჲსა
.
Verse: 28
და
განიზრახა
იორობოამ
და
წარვიდა
და
ქმნა
ორი
დიაკეული
ოქროჲსაჲ
და
ჰრქუა
იერობოამ
ერსა
მას
:
კმა
იყავნ
თქუენდა
აღსლვაჲ
იერუსალჱმდ
;
აჰა
,
ღმერთნი
შენნი
,
ისრაჱლ
,
რომელთა
აღმოგიყვანეს
შენ
ქუეყანით
ეგჳპტით
.
Verse: 29
და
დადგა
ერთი
იგი
ბეთელს
და
ერთი
იგი
მისცა
დანდ
.
Verse: 30
ექმნა
სიტყუაჲ
ესე
ცოდვად
იერუსალჱმსა
.
და
მივიდოდა
ერი
იგი
ერთისა
მის
ვიდრე
დანდმდე
და
წინაშე
პირსა
ერთისა
-
ბეთელდ
.
Verse: 31
და
ქმნა
იერობოამ
ტაძრები
მაღალთა
ზედა
და
დაადგინა
იერობოამ
მღდელნი
რაოდენნიმე
,
რომელნი
არა
იყვნეს
ძეთაგან
ლევისთა
.
Verse: 32
და
ყო
იერობოამ
დღესასწაული
თთუესა
მას
მერვესა
,
მეათხუთმეტესა
დღესა
მის
თჳსასა
,
დღესასწაულისა
მისებრ
იუდაჲსა
.
და
აღჴდა
საკურთხეველსა
მას
,
რომელი
ქმნა
ბეთელს
გებად
დიაკეულთა
მათ
,
რომელნი
ქმნნა
.
და
დაადგინა
ბეთელს
Page of ms. O: 142v
ქურუმნი
მაღალთანი
,
რომელნი
ქმნნა
.
Verse: 33
და
აღჴდა
იერობოამ
საკურთხეველსა
მას
,
რომელი
აღაშჱნა
მეათხუთმეტესა
მას
დღესა
თთჳსა
მის
მერვისასა
,
დღესასწაულსა
მას
,
რომელი
ქმნა
გულით
თჳსით
.
და
იყო
დღესასწაული
ძეთა
ისრაჱლისათა
და
აღჴდა
საკურთხეველსა
მას
ზორვად
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 1.12.2024. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.