TITUS
Biblia Mcxetica
Part No. 972
Chapter: 2
Verse: 1
მეოცდაოთხესა
თთუესა
თჳსა
მეექუსისა
,
მეორესა
წელსა
დარიოსს
ზე
მეფისა
,
Verse: 2
მეშჳდესა
თთუესა
ოცდაერთსა
თთჳსასა
,
თქუა
უფალმან
,
ჴელთა
ანგეა
წინაწარმეტყუელისათა
მეტყუელმან
:
Verse: 3
თქუ
ზორობაბელის
მიმართ
სალათიელისისა
,
ტომისაგან
იუდასსა
და
იისუჲს
მიმართ
იოსედეკისისა
,
მღდელისა
დიდისა
და
ყოველთა
დანაშთომთა
ერისათა
მეტყუელმან
:
Verse: 4
ვინ
არს
თქუენგანი
,
რომელმან
იხილა
სახლი
ესე
დიდებასა
შინა
მისსა
წინაპარსა
და
ვითარ
თქუენ
ხედავთ
მას
აწ
,
ვითარცა
არამყოფსა
თქვენ
წინაშე
?
Verse: 5
და
აწ
განძლიერდი
,
ზორობაბელ!
-
იტყჳს
უფალი
, -
და
განძლიერდი
,
იოსედეკ
,
მღდელი
დიდი!
და
განძლიერდინ
ყოველი
ერი
ქუეყანისა
, -
იტყჳს
უფალი
,
და
იქმოდეთ
(მით
,
რამეთუ
მე
თქუენ
თანა
ვარ
,
იტყჳს
უფალი
,
ყოვლისა
მპყრობელი)
.
Verse: 6
სიტყვა
,
რომელი
აღგითქუ
თქუენ
გამოსლვასა
თქუენსა
ქუეყანისაგან
ეგჳპტისა
და
სული
ჩემი
დადგა
საშუალ
თქუენსა
,
ნუ
გეშინინ
თქუენ
Verse: 7
მით
,
რამეთუ
ამათ
იტყჳს
უფალი
,
ყოვლისა
მპყრობელი
:
მერმე
ერთგზის
მე
შევძრა
ცაჲ
და
ქუეყანაჲ
და
ზღუაჲ
და
ჴმელი
.
Verse: 8
და
თანაშევძრენ
ყოველნი
ნათესავნი
,
და
მოვიდენ
რჩეულნი
და
რაჲც
ყოველთა
ნათესავთანი
და
აღვავსო
სახლი
ესე
დიდებითა
, -
იტყჳს
უფალი
,
ყოვლისა
მპყრობელი
:
Verse: 9
ჩემი
არს
ვეცხლი
და
ჩემი
არს
ოქროჲ
, -
იტყჳს
უფალი
,
ყოვლისა
მპყრობელი
,
Verse: 10
მით
,
რამეთუ
დიდ
იყოს
დიდებაჲ
სახლისა
ამის
უკუანაჲსკნელი
,
უფროს
პირველისა
, -
იტყჳს
უფალი
,
ყოვლისა
მპყრობელი
, -
და
ადგილსა
ამას
შინა
მივსცე
მშჳდობა
, -
იტყჳს
უფალი
,
ყოვლისა
მპყრობელი
(და
მშჳდობაჲ
სულისაჲ
მოურნეობად
ყოველსა
მგებელსა
აღდგინებად
ტაძრისა
მის)
.
Verse: 11
მეოთხესა
და
მეოცესა
მეცხრისა
თჳსასა
,
წელსა
მეორესა
დარიოსისა
ზე
,
იქმნა
სიტყუა
უფლისაჲ
ანგეას
მიმართ
,
წინაწარმეტყუელისა
მეტყუელი
.
Verse: 12
ამათ
იტყჳს
უფალი
,
ყოვლისა
მპყროგელი
:
ჰკითხე
მღდელთა
შჯული
,
მეტყუელისა
:
Verse: 13
უკეთუ
მიიღოს
კაცმან
ჴორცი
წმიდაჲ
მწუერვალსა
შინა
სამოსლისა
მისისასა
და
შეეხოს
მწუერვალსა
სამოსლისა
მისისასა
პურსა
ანუ
გბოლვილსა
,
ანუ
ღჳნოთა
,
ანუ
ზეთსა
,
ანუ
ყოველსავე
ჭამადსა
,
უკეთუ
განწმდესა
?
და
მიუგეს
მღდელთა
და
თქუეს
:
არა
.
Verse: 14
და
თქუა
ანგეა
:
უკეთუ
შეეხოს
თუ
შეგინებული
სულსა
ზედა
ყოველსა
ამათგანსა
,
უკეთუ
შეიგინოს
?
და
მიუგეს
მღდელთა
და
თქუეს
:
შეიგინოს
.
Verse: 15
და
მიუგო
ანგეოს
და
თქუა
:
ეგრეთვე
ერი
ესე
და
ეგრეთ
ნათესავი
ესე
წინაშე
ჩემსა
, -
იტყჳს
უფალი
, -
და
ეგრეთ
ყოვლნი
საქმენი
ჴელთა
მათთანი
.
და
რომელიცა
შეეხოს
,
მუნ
შეიგინოს
(მისაღებელთათვის
მათთა
განთიად
მსთუათა
ლმობილობდენ
პირისაგან
უკეთურებათა
მათთასა
და
გძულსყე
ბჭეთა
შორის
მამხილებელი
.
Verse: 16
და
აწ
დაისხენით
გულთა
შინა
თქუენთა
ამით
დღითგან
და
წამართ
პირველ
დადებისა
ქვისა
,
ქვასა
ზედა
შორის
ტაძარსა
უფლისასა
.
Verse: 17
ვიეთნი
იყვენით
,
ოდეს
შთასთესევდით
ურნატად
ოცსა
სატასა
და
იქმნა
ათი
სატაჲ
ქრთილი
.
და
შეხჳდოდეთ
ტაგარისა
მიმართ
აღმოვსებად
ერგასისთა
მართა
და
იქმნა
ოცად
.
Verse: 18
გგუემენ
თქუენ
ზედა
ქარისაგანმხრწნელობისა
მიერ
,
სეტყჳსა
მიერ
ყოველნი
საქმენი
ჴელთა
თქუენთანი
და
არ
მოიქეცით
ჩემდა
, -
იტყჳს
უფალი
,
Verse: 19
და
უკუე
აწესენით
გულნი
თქუენნი
ამით
დღითგან
და
წამართ
მეოთხითგან
და
მეოცით
მეცხრისა
თთჳსაჲთ
.
და
დღითგან
,
რომელსა
დაეფუძნების
ტაძარი
უფლისაჲ
.
დაისხენით
გულთა
შინა
თქუენთა
.
Verse: 20
უკეთუ
მერმე
იცნობოს
კალოსა
ზედა
და
უკეთუ
მერმე
ვენაჴი
და
ლეღჳ
,
და
ბროწეული
,
და
ხენი
ზეთისხილისანი
არგამომღებელნი
ნაყოფისანი
,
ამით
დღითგან
ვაკურთხნე
.
Verse: 21
და
იქმნა
სიტყუა
უფლისაჲ
მეორედ
ანგეას
მიმართ
,
წინაწარმეტყუელისა
,
მეოთხესა
და
მეოცესა
თთჳსასა
,
მეტყუელი
:
Verse: 22
თქუ
ზორაბებელის
მიმართ
სალათელისისა
,
ტომისაგან
იუდაჲსით
:
მე
შევძრა
ცაჲ
ქუეყანაჲ
და
ზღვაჲ
და
ჴმელი
.
Verse: 23
და
დავაქცინე
საყდარნი
მეფეთანი
და
მოვსპო
ძალი
მეფეთა
,
წარმართთა
,
დავაქცინე
ეტლნი
და
აღმავალნი
და
შთაჴდენ
ცხენნი
და
აღმავალნი
მათნი
,
თითოეული
მახჳლითა
ძმისა
მიმართ
თჳსისა
.
Verse: 24
მას
დღესა
შინა
, -
იტყჳს
უფალი
,
ყოვლისა
მპყრობელი
:
მიგიღო
მე
შენ
,
ზორაბაბელ
,
სალათეელისო
,
მონაო
ჩემო
,
და
დაგდვა
შენ
ვითარცა
აღმონაბეჭდი
მით
,
რამეთუ
სათნო
გიყავ
შენ
, -
იტყჳს
უფალი
,
ყოვლისა
მპყრობელი
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Biblia Mcxetica
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 22.3.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.