TITUS
Wolfenbuettel Postilla
Part No. 47
Previous part

Date: Dom._2_Trin.  
Page: 197r  

Line: 1      NEDELIAN ANTRAN PA S: TRAI=
Line: 2     
cʒes Egłum kurụ iſchraſcha S:
Line: 3     
Luc: 14 cap: takeis ſʒadʒeis.


Reference: Lc._14_16 
Line: 4      Sʒmo wienas padare weʒe=
Line: 5     
rụ didẹ ir pawadina daugia ϕ

Line: 6     
Schas Dienas Egłas m: k: ir k: pra=
Line: 7     
neſʒa mumis panas muſụ Jeſus Cħus, kaip
Line: 8     
ſwetas laikaſsi*, preg ſʒadʒia ia ſ: Egłas kai=
Line: 9     
pagi ſʒmanes drạſei a piktai wiſsakioſa ſtano=
Line: 10     
ſa wiſsakiame Vrede neka ape tai neba=
Line: 11     
ia niekindami a peikdami tai, nutrunka
Line: 12     
tai, Tiktai apwarguleiVbagai aklei raiſchei
Line: 13     
ſilpneiei ϕ Jaunagreſchnikaimuitenin=
Line: 14     
kai, ir kiekſches ta dawana a malane pana De=
Line: 15     
wa prijma, kaip pra tai pats ſunus Diewa
Line: 16     
taſsiegi panas muſụ Jeſus Cħus Math: 11 cap:
Line: 17     
kalba: Reference: Mt._11_5  Vbagamus Egłe ira ſakama, ir wel ki=
Line: 18     
tai wetai Math: 21 kalba Reference: Mt._21_31  Muiteninkei ir kek=
Line: 19     
ſches pranaks ius ing karaliſtẹ dangaus ϕ
Line: 20     
Jra tadangi* Egła ſchas dienas m: k: didis
Line: 21     
grumʒdimas temus, kurie ira Hipocritæ
Line: 22     
pridenktj ſʒmanes, kaip kaki weida=
Line: 23     
mainei, kure teip a takeis radaſsi, kaip antai
Line: 24     
rite toiaus naretụ prariti Egłaụ** ſ: A to paſsi=
Line: 25     
dumimu* wiſsakiai biauribei greku laikaſsi,

Line: 26     
Jra teipag linkſminaghimụ tạ wiſsạ kure ira
Line: 27     
nuſsigandị a kaip kada nuſsiminị del ruſti=
Line: 28     
bes pana Diewa iſch gre kụ* ſawụ ſʒanſʒinai
Line: 29     
ſawa, Tie nes iſch dugna ſchirdes ſawa ſu
Line: 30     
geidancʒiu a degancʒiu ſʒirdim geidʒia girde=
Line: 31     
ti, ir prijma tạ ſ: Egłu ϕ

Line: 32     
Tas tadangi Reference: Lc._14_16  ſʒmagus kurſai prigata=
Line: 33     
wija wecʒerẹ didẹ* ira panas Diewas

Page: 197v  

Line: 1     
muſụ dangaus tewas. Reference: Lc._14_16  Wecʒere dide
Line: 2     
ira makinimas Egłas ſ: kurj mumus Dei=
Line: 3     
wiſchkụ gierauſughị a linkſmiauſughị pe=
Line: 4     
nukſʒlị pa* akim deſtipamụ muſụ Jeſu Cħụ
Line: 5     
ſu wiſsakiamis ia gieriebemis ir dawana=
Line: 6     
mis*, kuri wecʒere toiaus nog pradʒias ſwe=
Line: 7     
ta, wiſsakiai giminei ſʒmanụ prigatawita
Line: 8     
kaip annie ape tai ſʒadei Gen: 3 cap: ludija
Line: 9     
kur kalba panas Dewas: Reference: Gn._3_15  Sekla matriſchkes*
Line: 10     
ſutrins galwụ ſʒalcʒia. Reference: Lc._14_17  Tarnas ira wi=
Line: 11     
ſi ſ: Patriarchai prarakai apłai, ir kure iụ
Line: 12     
wetai ira buwẹ* ir nu ira, Tie ira wenu
Line: 13     
ſkaitlu wadinami Tarnas, tadelei idant
Line: 14     
to ſʒinnatumbim, kaipagi wenas bua makſ=
Line: 15     
las Patriarhụ prarakụ apłụ, kaip ir nu
Line: 16     
ira wiſsụ taiegi makſlụ tikrei a teiſei ſchau=
Line: 17     
kiancʒiụ ir makinancʒiụ.

Line: 18     
Reference: Lc._14_17  Hadina wecʒierias ira cʒeſas apſiradi=
Line: 19     
ima a apſkelbima ta ſ: makſla ſ: Egłas kad*
Line: 20     
nog pana Diewa ira pakrutinami, pabudi=
Line: 21     
nami ir atſiuncʒiami tikri a teiſei makinta=
Line: 22     
iei ta ſ: Egła, kur ghe wenat atnaugi=
Line: 23     
na, a apſchwecʒia iſch didʒia uſʒuſenawima*
Line: 24     
a aptamſinima, kaip bua pirma patwa=
Line: 25     
na Noe Sem Cham Japhet ϕ Gen: 6 cap: Reference: cf._Gn._5_32/6_10 
Line: 26     
Pa patwana cʒeſa kareliụ, kaip cʒeſu ka=
Line: 27     
Relaus* Saulu bua Samuel Prarakas
Line: 28     
1 Reg: 15. Reference: cf._1_Sm._15_1-35  Cʒeſa Achas* karelaus bua pra:
Line: 29     
Eſia:* 3 Reg 17. Reference: cf._3_Rg._17_1-24  Cʒeſa terann* karelaus
Line: 30     
bua prarakas Eliſeus 4 Reg 2 cap: Reference: cf._4_Rg._2_1-25  Tiei
Line: 31     
wiſsi wenat atnauginlawa makinimụ ana
Line: 32     
ſʒadeijma Pana Diewa ape anụ atteiſancʒiu=
Line: 33     
iụ ſeklụ tai eſt panụ muſụ Jeſụ Cħụ.

Line: R     
<Cʒeſa Je: Cħau{s}>

Page: 198r  

Line: 1     
Cʒeſa Jeſaus Cħaus bua Ʒacharias Janas krikſʒtitaijas
Line: 2     
Apłai ir kitti. Cʒeſa karalawima Papieſʒaus
Line: 3     
bua Bernhardus Taulerus, Hugo, Johannes
Line: 4     
huſs Gerſon ir kitti temus ligus. Chacʒei=
Line: 5     
gi* iei tai ira io tamſiaus apreiſchkị.

Line: 6     
Muſụ ſcha amſʒia bua, ſ: atminties wi=
Line: 7     
ras Dactaras Martinus Lutherus Philip=
Line: 8     
pus Melanchton, ir kitti, kure tạ tikrughị
Line: 9     
tieſụ* ſ: Egłas ira wenat atnaughinaghị.
Line: 10     
A tai ira hadina wecʒerias.

Line: 11     
Reference: Lc._14_17  Kwieſtei* angu wandintei* ant
Line: 12     
tas wecʒeres ira pirmiauſei ſʒidai. Patam
Line: 13     
wiſsụ cʒeſụ ſʒmanes nog pradʒias net ik pa=
Line: 14     
ghineghimi ſweta. Reference: Lc._14_18  Pirmaſis kurs
Line: 15     
ſakeſsi dirwụ pirkis, a tadel negalis ant
Line: 16     
tas wecʒeres ateiti, ſʒenklina wiſsus makị=
Line: 17     
taius, walataius angu wireſnius baſʒnicʒes
Line: 18     
kuremus wallaghimas Baſʒnicʒes paweltas
Line: 19     
a padotas eſt, kaip bua ſename Ʒakane
Line: 20     
terpei ſʒmanụ Diewa, Biſʒkupai Dactarai
Line: 21     
kaplanei weidmainei ϕ Kaip ir mu* muſụ
Line: 22     
amſʒie ira Papeſʒius ſu wiſsu ſawa draugie*
Line: 23     
piktuiụ a phalſchiwuiụ makintaiụ Tie wiſsi
Line: 24     
nenari a ginnaſse ne eiti ant tas wecʒeres
Line: 25     
nenari ta cʒiſtaija a teiſaija makſla ſ:
Line: 26     
Egłas prijmti, Tadelei tada raſchtas ſ: ir
Line: 27     
ligina ios dirwai angu lauku, kaip iei tur=
Line: 28     
retụ tạ awinelị DiewaBaſʒnicʒiụ Cħaus
Line: 29     
ant giera a rebaus lauka gannitibuda=
Line: 30     
wati a makintj to teiſoiu a tikroiu ſʒadʒiu
Line: 31     
ſ: Egłas, bet iei ta nedara, nei narj ta
Line: 32     
darriti. Reference: Lc._14_19  Antraſis kurſai ſakies
Line: 33     
penkis iungus iaucʒiụ pirkis, ſʒenklina
Line: 34     
karelius kunigaikſʒcʒius, panus ir kittus
Line: 35     
wallataius ſcha ſweta wiſsụ cʒeſụ Tos

Line: M14     
[1]

Page: 198v  

Line: 1     
raſchtas ſ: Reference: Ps.(LXX)_21_13  wadina Jauteis, kaip ira Pſal: 22* *raſchita

Line: 2     
Kaip neſs laukeninkai, laukụ giwenti
Line: 3     
Jaucʒiụ priſsiwala, teipaieg panai Vrednikai
Line: 4     
prawa ir wiſsi wallataiei ſcha ſweta turre=
Line: 5     
tụ rupintes wiſsame padeti a gielbeti wier=
Line: 6     
nemus teiſemus* a tikremus* makintaia=
Line: 7     
mus ſ: ſʒadʒia pana Diewa ſ: Egłas, J=
Line: 8     
dant per io didʒiaus a gierraus butụ ap=
Line: 9     
graſʒintas praplatintas a praerdwintas
Line: 10     
ſ: ſʒadis pana Diewa, pagal ana priſaki=
Line: 11     
ma pates pana Diewa Eſa: 49 cap: kaip
Line: 12     
ghis kalba tardams: Reference: Is._49_23  Jr bus karelius aukle=
Line: 13     
taiei, ir karalenes aukles* tawa ϕ bet ne
Line: 14     
tiei ta nedara nei narj darriti, a teip
Line: 15     
nei ant wecʒieres tas nenari ateiti, tike=
Line: 16     
damies, kaip iemus ape Baſʒnicʒiụ ir Vre=
Line: 17     
dụ ias, neku darba nebutụ, kaip tai butụ
Line: 18     
uſʒinataiuVredniku baſʒnicʒas* darbas
Line: 19     
a ne iụ, ſau ganna ſakas darba but ſu
Line: 20     
ſawu ſwetiſʒku Vredu, a ne kaip iụ baſʒni=
Line: 21     
cʒias a neſandarius turretụ uſʒinnatj a
Line: 22     
uſʒweiſdeti, tai taip neturretụ but, ka=
Line: 23     
dangi Vredas ſwetiſʒkas ira priweiſde=
Line: 24     
taiu ir uſʒweiſdetaiu abeiụ tablicʒiụ Moi=
Line: 25     
ſeſʒaus, ir iau eſte girdeghị iſch Eſai: 49
Line: 26     
cap: kaipagi Reference: Is._49_23  iei ira aukletaiei baſʒni=
Line: 27     
cʒes. Reference: Lc._14_20  Trecʒiaſis kurſai ſakeſsi
Line: 28     
materị wedes ſʒenklina wiſsus tus ku=
Line: 29     
re ira Vkeninkais angu weſʒpatimis
Line: 30     
namụ tiei nutrukdami ta makſla iſchga=
Line: 31     
nitinga a deiwiſchka, atmeſdami* a pa=
Line: 32     
mirſʒdami krikſʒaniſtes ſawa, ſu wiſ=
Line: 33     
ſu trakſchkumu, karſchcʒiawimu ſu wi=
Line: 34     
ſu ſʒirdim ir duſchu, tiktai ape Vkị ir

Line: R     
<namus>

Page: 199r  

Line: 1     
namus ſawa rupinaſse, idant materj* waikamus ϕ
Line: 2     
niekada niekame nepritektụ, a ka nepriſtak=
Line: 3     
tụ, idant wiſsada wiſsạ pilniſtẹ turretụ a=
Line: 4     
pe tai dienụ ir nactị rupinaſse, ir idant iei
Line: 5     
mate ir waikai nepawarktụ nepuſse peni=
Line: 6     
ga, ant baſʒnicʒes angu tarnamus baſʒnicʒes
Line: 7     
nenar pagielbeti a padeti, A teip nei te
Line: 8     
ant tas wecʒieres nenari ateiti, kas tai
Line: 9     
m: k: nodemais baiſu ira. Taſkat cʒie girdime
Line: 10     
m: k: kas ira preſʒaſtim, angu kas ira ant pa=
Line: 11     
gadinima tamus trimus giminemus angu da=
Line: 12     
limus ſʒmaniụ neateit ant tas wecʒieras.

Line: 13     
Pirmeij kure darreſsi galwuwireſneis
Line: 14     
Baſʒnicʒias, kaip ira Papeſʒius kardinalei
Line: 15     
Biſʒkupai kanonikai ϕ tiei bijadamies patra=
Line: 16     
titi garbes a didʒiụ naudụ ſawụ nenari
Line: 17     
prijmti Egłas ſ: nei nari* eiti ant tas wecʒeres.

Line: 18     
Antri kure ira wireſnj walataiei* ſcha ſwe=
Line: 19     
ta, kaip ira Ceſarus karelius kunigaikſʒtei
Line: 20     
Panai Vrednikai tiei kaip tikieſsi, kaip Egłas
Line: 21     
ſ: butụ preſʒaſtim tụ wiſsụ waidụ neſanda=
Line: 22     
rụ maiſʒtụ nepakaiaus, ir kitụ tụ wiſsụ ſu=
Line: 23     
miſchimụ kas deſteſsi ant ſcha ſweta, tade=
Line: 24     
lei ghe nenarj prijmti tas Egłas nei na=
Line: 25     
rj ant tas wecʒeres ateiti.

Line: 26     
Treti, kaip ghe regi ir girdi Egłun but
Line: 27     
Reference: 1_Cor._1_18  ſʒadị kriſʒiaus, kurj neſʒada ſkarba, labia
Line: 28     
didʒia ant ſcha ſweta, bet ſʒada kriſchiụ
Line: 29     
wiſsakị wargụ, bedụ ſmutkụ, tuſʒbụ V=
Line: 30     
bagiſtẹ. (kaip praſʒakuſias nedeles eſte girde=
Line: 31     
ghị Vbagu Lacʒarụ buwus) Tadelei ghe
Line: 32     
neka ape tụ Egłụ ſ: nebaija baidas ir bijas ias
Line: 33     
prijmti a teip nei te nenarj ant tas
Line: 34     
wecʒeres linkſmas ateiti.

Page: 199v  

Line: 1     
Bet kan kalba Egła, Reference: Lc._14_21  tai kaipagi apſiruſtawis*
Line: 2     
tewas ſchaiminas tare tarnamus ſawa ϕ.

Line: 3     
Cʒia mumis m: k: iſsirada, Reference: Lc._14_21  kurie tie ira ku=
Line: 4     
rie ant tas wecʒierias ateiti ragauia ir
Line: 5     
linkſminaſsi iai Tiei ira ſilpnej Vbagai
Line: 6     
raiſchej akleij ϕpraſteij ſʒmanes. (kure
Line: 7     
ira nog anụ bagatiru liepunụ puikaru ϕ
Line: 8     
kure nenarj ant tas wecʒeres ateiti) kaip
Line: 9     
kada brakas atmata, nog wiſsụ atmeſti pa=
Line: 10     
peiktj* a panekinti tie nebagielei, kaip iei
Line: 11     
turri didi perganſtị a ſuſpaudimụ ſạſʒinai
Line: 12     
ſchirdij ir duſchai ſawa, del didʒiụ a ſun=
Line: 13     
kiụ greku ſawụ del ruſtibes pana Diewa
Line: 14     
ir peklas amſʒinas kạ ira uſʒſluſʒiē gre=
Line: 15     
kais ſawa ϕ Tie tadangi teip ſuſſpauſti
Line: 16     
a nuſsigandị ſanſʒinai ſawa, didei nari
Line: 17     
geidʒia a trakſʒta girdeti ir klauſiti tas ſ:
Line: 18     
Egłas, didei ſiunkei gailedamieſi ta
Line: 19     
wiſsụ greku ſawu, idant per tan klauſi=
Line: 20     
mụ ſ: Egłas, imtụ a gautụ tụ wiſsụ gre=
Line: 21     
kụ ſawụ atleidimụ. Taſkat m: k:
Line: 22     
tiei ateiti ant tas wecʒieres ragauia
Line: 23     
iu, ir linkſminaſsi iaiima pilnai wiſ=
Line: 24     
ſụ ſawụ grekụ atleidimạ, ir tas ſmutnas
Line: 25     
ſanſʒinas ſawa palinkſmina ϕ

Line: 26     
Bila Egłe Reference: Lc._14_23  Jſcheik ant kielụ*
Line: 27     
ir uſʒtwaru ϕ Tiei ant kielu* a uſʒtwa=
Line: 28     
rụ ſʒenklina mumis m: k: netiktai mus
Line: 29     
pacʒius paganis, kurie tali buwam nog
Line: 30     
ſʒidụ atſkirti, bet ir wiſsus greſchnoſus
Line: 31     
ſʒenklina, kurie neſʒinaimi, ir nepaſʒini=
Line: 32     
mj* pana Diewa giwena Reference: Lc._14_23  tos liepia priſi=
Line: 33     
liti, ant tas wecʒierias, tas ſʒadis

Line: R     
<Compelle>

Page: 200r  

Line: 1     
Reference: Lc._14_23  Compelle priwerſk angu priſilik, iſsimana pa=
Line: 2     
kutụ ſakit, ant atleidima grekụ, ſu primi=
Line: 3     
nimu didʒia grumſdima, ir priminimu pa=
Line: 4     
weiſdu didei baiſu, ſu dide ruſtibe pana De=
Line: 5     
wa karoghima, kaip ſunkei ira panas De=
Line: 6     
was karaghes piktoſius a nedarancʒius pa=
Line: 7     
kutas, ſu priminimu teipaieg anụ ſaldʒiụ
Line: 8     
a linkſmụ ſʒadeijmu pana Diewa ia meiles
Line: 9     
a malanes ape atleidimạ grekụ, ape aptei=
Line: 10     
ſinimụ ir amſʒinạ ſʒiwatạ, kạ ſʒada panas
Line: 11     
Diewas per ſawụ m: ſunụ panụ muſụ Je=
Line: 12     
ſụ Cħu wiſsemus greſʒnemus pakutụ darrā=
Line: 13     
temus, Tai iſsimana Reference: Lc._14_23  Compelle intrare
Line: 14     
Priwerſk angu priſilik ineiti, To neſang ieib
Line: 15     
pikcʒiauſia ſʒmagaus ſʒirdis girdedama ſaw
Line: 16     
primenant, takius baiſius grumſʒdimus pa=
Line: 17     
na Diewa, ir teip ſiunkius didʒius ir didei
Line: 18     
ruſtus karaghimus ia, ko ghiſsai ira grumſ=
Line: 19     
des ir karaghis piktoſius nedarancʒius
Line: 20     
pakutas, narj kuriei uſʒuſsikiepuſi butụ
Line: 21     
buwuſi grekoſa ſawa, idant tai girdeda=
Line: 22     
ma ſchirdij ſawa neſuſsitrimtụ a neperſi=
Line: 23     
gạſtụ ſawei, ir idant nepradetụ gailetes
Line: 24     
tụ grekụ ſawụ glauſtes a paſsitekiet ma=
Line: 25     
lanes a ſuſsimilimap pana Diewa per ia
Line: 26     
ſunụ Jeſụ Cħụ melſdams a praſchidamas
Line: 27     
atleidima tụ ſawụ grekụ, ir kure teip da=
Line: 28     
ra, pra tus teip kalba panas Jeſus Cħus
Line: 29     
kaipagi taki, kaip kada Reference: Mt._11_12  ſu ſilu ima karaliſ=
Line: 30     
tẹ Diewa Math: 11 Cap:.

Line: 31     
Kan ſche ant paginas Egłas kal=
Line: 32     
ba: Reference: Lc._14_24  bilau iumis, kaipagi nei wenas iſch tụ
Line: 33     
wirụ kurie wadinti ira a nenareija

Page: 200v  

Line: 1     
attaiti neparagaus wecʒeres tas ϕ Tai m:
Line: 2     
k: neiſchkalbetinai baiſus didis a ſmarkus
Line: 3     
grumʒdimas pana Diewa temus wiſsenus*
Line: 4     
kurie peikia, niekina tụ wecʒierụma=
Line: 5     
kinimụ tas Egłas ſ: Tụ makinimụ girde=
Line: 6     
dami a nedara pakutas, neſsigierina
Line: 7     
nei narj wierſtes panap Diewap, Ape
Line: 8     
tai tadangi m: k: gierrai dumadami,
Line: 9     
ir tai dedameſsi ſchirdị ſawa, ſawe panu
Line: 10     
Diewu paſsiliecʒiawakima ϕ




Next part



This text is part of the TITUS edition of Wolfenbuettel Postilla.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 9.9.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.