TITUS
Parsadan Gorgijanidze, Istoria
Part No. 25
Previous part

Chapter: (25)  
Line of ed.: 34       აიღეს ციხე ყაბალისა, დაიჭირეს შირვანი, გააბატონეს კოსტანტილე ბა\ტონის
Line of ed.: 35    
ალექსანდრეს შვილი. გაუწყრა ღმერთი კოსტანტილეს, სწვალა მამა\შვილობა,
Line of ed.: 36    
მამაც მოკლა და ძმაცა. ეს კახთ ნამეტნავად იწყინეს და კოსტანტი\ლეს
Line of ed.: 37    
მოსაკლავად შინ მიუხდნენ. თვითან გარდეხვეწა, ვეღარ იპოვნეს, მაგრა
Line of ed.: 38    
მისი სალარო და ქონება და მორთულობა კახთ აიკლეს და დაიფორაქეს და
Line of ed.: 39    
კოსტანტილე გარდეხვეწა და ბატონი ალექსანდრე და შვილი მისი დახოცილ\ნი
Line of ed.: 40    
ქართულის წესით კახეთს ალავერდის საღდარს მიასვენეს და იქ
Line of ed.: 41    
მოკრფენ ქართველნი და კახნი. ყველამ თავისის შეფერებით გარდასაბურავი
Line of ed.: 42    
მიღეს და გამოიტირეს და რაც ქრისტიანთ წესი იყო, გარდიჴადეს და კოსტან\ტილე
Line of ed.: 43    
არდაველს მივიდა და ეს ანბავი ყა(ე)ნს მისწერა. ყაენიდამ ბძანება მო\უვიდა
Line of ed.: 44    
და ადრბეჟანის ლაშქარი შეიყარა და შხსეფის სალარო თან წაიღეო და
Page of ed.: 227   Line of ed.: 1    
შრვანი შენი არისო, მიუხედი კახთაო და რომელიც შენი ორგული იყოსო, მოჰ\კალო
Line of ed.: 2    
და რომელიც შენი ერთგული იყოსო, გაამდიდრეო. მეხუთეს თვეს დი\დის
Line of ed.: 3    
ლაშქრით იქივ შირვანს მივიდა და ზოგნი კახნი გვერც ახლდნენ და ზოგ\ნი
Line of ed.: 4    
განგებ მოუვიდნენ და ქეთევან დედოფალი ქვრივ კახეთში ბატონობდა. თეი\მურაზ
Line of ed.: 5    
ყმაწვილი ყაენსთან იყო. ანბავი მოვიდა, კოსტანტილე დიდის ლაშქრით
Line of ed.: 6    
წამოვიდაო. ქეთევან დედოფლის შერთვა უნდაო. ეს ანბავი დედოფალმან
Line of ed.: 7    
ქართლს მეფეს გიორგის მისწერა. იმან ფიცხლავ პაპუნა ამილახორი ზემო ქარ\თლის
Line of ed.: 8    
ლაშქრით ქეთევან დედოფალს მიაშველეს და დედოფალმანც სრულ კახნი
Line of ed.: 9    
ჯალობობრივ საომრად მოასხა და ასრე შეიფ(ი)ცნეს, რომე ცოლშვილი დრო\შას
Line of ed.: 10    
ქვეშ დავაყენოთ დედოფალსთან და ჩვენ წინ შევიბნათ და კიდეც ასრე
Line of ed.: 11    
ჰქნეს. ქართველნი და კახნი დროშას წინ წასცილდნეს და იქით კოსტანდილე
Line of ed.: 12    
ლაშქარს წინ წამოსცილდა. რომელიც კახნი ახლდნენ კოსტანტილეს, მოახსენეს:
Line of ed.: 13    
ქართველთ ლაშქრის სარდარი თქვენი ბიძა არისო და თქვენი ურჩევნიანო და
Line of ed.: 14    
დედოფალს შვილი არა ჰყავსო, კახნი ვისის გულისათვის თავის მემკვიდრეს ბა\ტონს
Line of ed.: 15    
შემოებმისო. ცოტას კაცით წინ წადექითო, რა კახნი გიცნობენო, სახ\ვეწარათ
Line of ed.: 16    
კაცს გაახლებენო. მას უკან რომელიც აჯობინოთ, ისრე ჰქენითო. იმანც
Line of ed.: 17    
დაუჯერა და თავის ლაშქარს წამოსცილდა და კახთ ლაშქართ მოახლოვდა.
Line of ed.: 18    
უღალატეს და წინადამ და უკანიდამ წაუშინეს. მოკლეს კოსტანტილე კახთა,
Line of ed.: 19    
მამის მოკვლას უკან ექვსი თვე იცოცხლა და ძველით სპარსულათ ლექსათ ნა\თქვამია:
Line of ed.: 20    
ფეიდარ ქუშ ფაჩაჰირა ნაშაათ აგერ შაჰთ ბჯუზ შეშ მაა ნაფაიათ --
Line of ed.: 21    
მამის მკვ(ლე)ლი ჴემწიფობას ვერა იქსო; რომ კიდეც ქნასო, ექვსის თვის მეტი
Line of ed.: 22    
ვერა ქნასო. ძველი ნათქვამი იყო და აქაც ნათქვამივით გაცხადდა. ეს ანბავი
Line of ed.: 23    
შაჰ აბაზ ყაენს მისწერეს და ნამეტნავად ეწყინა, მაგრამე სოფლის საფერისათ
Line of ed.: 24    
ასრე ბრძანა: ჴელიმც შერჩებისო, მამის მკვლელს უარესი უნდა დაემართოსო.
Line of ed.: 25    
ამ ანბავზე ქართლიდამანც ჩაფარი მოვიდა, გიორგი მეფე მოკვდაო. ყაენი არ\დაველს
Line of ed.: 26    
იყო, მაზანდარასა და გილანს წასვლა უნდოდა, აღარ წავიდა. მეფეს
Line of ed.: 27    
ლვარსაბს ჴალათი და ჴმალი და საჴემწიფო რაყამში შვილობით ჩაუწერეს და
Line of ed.: 28    
გაუგზავნეს და კახეთი ბატონის შვილს თეიმურაზს უბოძა და ქართველთავით
Line of ed.: 29    
ტახტი შეუკვრევინა, ბატონი თეიმურაზ ზედ შესვეს, ბატონათ აკურთხეს.
Line of ed.: 30    
ყაენმან ოქროს დოსტოქანი ზედ გარდაგდო და ყიზბაშთა და ქართველთაც უბ\ძანა,
Line of ed.: 31    
ყველამ შეძლების ღონით ოქროსა და ვერცხლის თეთრი გარდააყარეს, კარ\გი
Line of ed.: 32    
მეჯლიში და ლხინი გარდიხადეს და ყოვლის ქარხანებისაგან საჴემწიფო
Line of ed.: 33    
გაურიგეს, ოქროთა და ვერცხლით და მურასა თვალმარგალიტით, კარვითა და
Line of ed.: 34    
მოფენილობით, ცხენჯორითა და აქლემითა და ყოვლის საბატონოს საქმითა და
Line of ed.: 35    
გაათავეს და გაამდიდრეს და მეჰმანდარი გაატანეს, კახეთს საბატონოთ გაგ\ზავნეს.
Line of ed.: 36    
დიდი სიმჴიარულე შეექნათ ნამეტნავად კახთა, მეტადრე დედასა რომ
Line of ed.: 37    
ვითაც იოსებ დაკარგული იაკოფ მამამან ჴემწიფე მქნილი იპოვნა, ისრევე ბა\ტონი
Line of ed.: 38    
თეიმურაზ ყმაწვილი დაკარგული იაკოფ მამამან ჴემწიფე მქნილი იპოვნა, ისრევე ბა\ტონი
Line of ed.: 39    
თეიმურაზ ყმაწვილი დაკარგული ბატონათ ნაკურთხი დედას შინ მიუ\ვიდა.
Line of ed.: 40    
შეიქნა კახეთში დიდი სიმჴიარულე და ლხინი და ნადირობა და შექცევა.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Parsadan Gorgijanidze, Istoria.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.