TITUS
John Damascene, Encomium Ioannis Chrysostomi
Part No. 7
Previous part

Page of edition: 140     
Line of edition: 1        ესრეთ განიჴსნა ქუჱმეთრევთა Page of ms. A: 43r  მოგონებათაგან და დაუტევნა რაჲ სახედ
Line of edition: 2     
ჴამლათა ქუჱყანიერნი, ადგილ ღმრთისა იქმნა გონებითა თჳსითა და იხლა
Line of edition: 3     
ღმერთი, რაოდენ ხილვაჲ შესაძლებელ არს. და კუალად ეგჳპტედვე წარიგზავნა
Line of edition: 4     
და სიმრავლენი ფრიადნი და ურიცხუნი ეგჳპტით გამოიყვანნა მწარისა
Line of edition: 5     
მისგან მძლავრისა და სოფლის მპყრობელისა ფარაოჲსსა და ზენაჲსა მიმართ
Line of edition: 6     
აღთქუმის ქუეყანისა მიცვალნა, და მისცვალებს ზღჳთ მეწამულით, საღმრთოჲთა
Line of edition: 7     
ვიტყჳ სისხლითა და წყლითა.

Line of edition: 8        
ამისსა შემდგომად მოქალაქობდა უდაბნოსა ვნებათაგან და ამალეკი იოტა
Line of edition: 9     
აღპყრობითა ჴელთა ჯუარის სახედ განპყრობილთაჲთა ჯუარსა ზედა ჩუენთჳს
Line of edition: 10     
ჴელთა განმპყრობელისა მიმართ და მის მიერ მოიღებდა ძალსა მძლეობისასა.

Line of edition: 11        
ორ წელ იყო ქუაბსა შინა მკჳდრობაჲ მისი, რომელსა შინა ზოგად სული
Line of edition: 12     
და ჴორცნი მღჳძარებით დაიცვნა, ვითარცა უჴორცომან, და წურთასა საღმრთოთა
Line of edition: 13     
სიტყუათასა შექცევითა განიოტა ყოველი უმეცრებაჲ და შეიკრიბა
Line of edition: 14     
მის შორის ნათელი საღმრთოჲსა მეცნიერებისაჲ. დაღათუ სადმე უჴმნ ძილი
Line of edition: 15     
მიღებად განსაფრთხობელად და განსამტკიცებელად ბუნებისა, დგომით აღასრულის
Line of edition: 16     
მსახურებაჲ ბუნებისაჲ. ვინაჲცა ყოველსა მას ორ წელიწადობასა ყოვლად
Line of edition: 17     
არა მიწვა არცა ღამე, არცა დღე, ესრეთ მოიკუდინა მუცლის-ქუჱშე
Line of edition: 18     
მისი და თირკუმელთა ძალი დაიჴსნა და უპის ზედაჲ ჴურვებაჲ მუცლისაჲ
Line of edition: 19     
დაშრტა და უძლურ იქმნა თჳსისა საჴმარებისაგან.

Line of edition: 20        
ამისსა შემდგომად კუალად იქცა მამულად და ეკლესიისა მღდელთა დასისაგანად
Line of edition: 21     
იქმნა, და ვითარცა ერთგულმან შვილმან აღმზრდელისა დედისანი
Line of edition: 22     
გარდაიჴადა საზრდონი ამისნი. ვინაჲ საღმრთოჲსა განგებისა მიერ პორფირისა
Line of edition: 23     
მიმართ ქალაქთაჲსა წარიგზავნა, და სძალ იყო ასული დიდისა მღდელთმთავრისაჲ.
Line of edition: 24     
რამეთუ არა ღირს იყო ჴჳმირსა ქუჱშე დამალვად ესევითარისა
Line of edition: 25     
მნათობისა, რომელსა ზედა უჟამოჲ და სამარადისოჲ ნათელი განისუჱნებდა,
Line of edition: 26     
არამედ საბაზმაკესა ზედა მაღალსა და საჩინოსა დადგმაჲ, რაჲთა ვითარცა
Line of edition: 27     
საჩინოჲსა და საშუვალისა საებგუროჲსაგან, ვითარცა საყჳრი ოქროჭედილი,
Line of edition: 28     
ჴმობდეს ყოველთა კიდეთა სოფლისათა.

Line of edition: 29        
ვინ ესრეთ ჰმართებდა და განაწესა ეკლესიაჲ ღმრთისაჲ და მდაბალი
Line of edition: 30     
აჩუჱნა ცნობაჲ სიმაღლესა შინა პატივთა უპირატესობისასა. ვინ ესრეთ აღჳრუპყრა
Line of edition: 31     
რისხვასა და გულის-წყრომასა, ვიდრე მოგებადმდე სჯულიერისა სიმშჳდისა
Line of edition: 32     
მოძაგებითა ყოვლისავე სათნოებისა წინა-აღმდგომისაჲთა და უსამ\ართლოთაგან Page of ms. A: 43v 
Line of edition: 33     
მართლ სჯითა სამართალისაჲთა.

Next part



This text is part of the TITUS edition of John Damascene, Encomium Ioannis Chrysostomi.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 10.11.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.