TITUS
Lushnu Anban
Part No. 9
Previous part

Page: 11 
Line: 1 
фразы


Line: s1    ხო-ჩაუ ვლა-დეღ
Line: s2    
ჯარ.
Line: g1    კეთილი დღე.
Line: r1    Добрый день.


Line: s3    იმ-ხენ ან-ჴედ სი.
Line: g2    საიდან მოხველი
Line: g3    
შენ?
Line: r2    Откуда ты
Line: r3    
пришел?


Line: s4    მიშ-გუა ქორხან
Line: s5    
ანჴვდ ის-გუა-თე.
Line: g4    ჩემი სახლიდგან
Line: g5    
მოვედი შენთან.
Line: r4    Из своего дома
Line: r5    
я пришел к тебе.


Line: s6    მაგ-ვაი ლათნაღ
Line: s7    
ჯად?
Line: g6    როგორი გქონდა
Line: g7    
მთა?
Line: r6    Каков был тебе
Line: r7    
переход через горы?


Line: s8    დი-დაბ ღერბმათ, მიშგუა თა-ნაღქა
Line: s9    
ლიხ-დალს ბიქვ
Line: s10    
მადმა ლასვამ-ხანჩუ
Line: s11    
ჰალ ოხვექფ,
Line: s12    
თანაღჟი ად-ბი-ნე
Line: s13    
ლიფ-ქვე.
Line: g8    მადლობა ღმერთსა,
Line: g9    
ჩემი გადმოსვლის
Line: g10    
დროს მთაზედ ქარი
Line: g11    
არ იყო, მხოლოდ როდესაც მთას ჩამოვცილდი, მაშინ მთაზედ ქარი ადგა.
Line: r8    Слава Богу, когда
Line: r9    
я переходил через
Line: r10    
горы, тогда было
Line: r11    
тыхо, и ветер
Line: r12    
поднялся уже тогда, когда я спустился.


Line: s14    ლეთ-ხლა-მი
Line: s15    
ჯადმაა თანაღ-ქა.
Line: g12    სათხილმო გქონდა
Line: g13    
თუ არა მთაზედა?
Line: r13    Надевал ли ты во
Line: r14    
время перехода лыжи?


Line: s16    იორ ად-გილს მეკუად ლი-დესგი, ეჯ-ღა
Line: s17    
ე-რე ქჷ-სე-სგე-ბი-ლეთ ჟოხ-დიმა იორ
Line: s18    
ად-გილს შუ-კუარ.
Line: g14    ორჯელ იყო
Line: g15    
საჭირო ჩაცმა, ამის თვის რომ წუხელ
Line: g16    
ორ ადგილს ბუქს
Line: g17    
გზა ამოევსო.
Line: r15    Два раза понадобилос
Line: r16    
надеть, потому
Line: r17    
что в прошлую
Line: r18    
ночь была метель и
Line: r19    
в двух местах
Line: r20    
занесло дорогу.




Next part



This text is part of the TITUS edition of Lushnu Anban.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 24.1.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.