TITUS
Minor Nomocanon
Part No. 4
Part: 3
Paragraph: _
Page: 100
Line: 1
კანონნი
შეცოდებულთანი
,
განწესებული
ნეტარისა
მამისა
Line: 2
ჩუენისა
იოვანე
მმარხველისა
მიერ
,
კოსტანტინეპოლელ
1
*
Line: 3
პატრიარქისაჲ
2
*
Line: 4
ქრისტჱ
,
ადიდჱ
წმიდათა
შენთა
თანა
Line: 5
მამაჲ
გრიგოლ
მთაწმიდელი
.
Line: 6
უკუეთუ
ვის
შეემთხჳნენ
3
*
ბუნებითნი
ცოდვანი
,
ესე
იგი
არს
სიძვანი
Line: 7
დედათა
თანა
,
გინა
თუ
ქურივთა
,
4
*
ანუ
მჴევალთა
,
ანუ
მეძავთა
წესითა
Line: 8
მით
ბუნებითისა
ცოდვისაჲთა
და
დაიყოვნოს
საქმესა
მას
შინა
5
*
ცოდვისასა
Line: 9
მრავალ
ჟამ
და
მერმე
მოვიდეს
სინანულად
და
6
*
აღიარნეს
ცოდვანი
Line: 10
იგი
თჳსნი
Page of Manuscript: 120(16)V
და
მოიწყჳდნეს
სრულიად
,
სამ
წელ
#
*
განიკანონოს
არა
Line: 11
ზიარებად
წმიდათა
საიდუმლოთა
,
რამეთუ
ზემოწერილთაცა
კანონთა
Line: 12
შინა
კრებათაგან
და
წმიდისა
ბასილისგან
დაწესებულთა
,
##
*
სადა-იგი
Line: 13
შჳდი
წელი
წერილ
არს
სიძჳსათჳს
,
არა
ამას
აჩინებს
,
თუ
რავდენიცა
Line: 14
ვისდა
სიძვაჲ
შემთხუეულ
იყოს
,
თითოეულისა
ცოდვისათჳს
შჳდ-შჳდი
7
*
Line: 15
წელი
დაიმარხოს
,
არამედ
ოდეს
სინანულად
და
აღსაარებად
მოვიდეს
,
Line: 16
უკუეთუ
სიძვითა
ოდენ
8
*
უქმროთა
დედათა
თანა
9
*
ეცოდოს
,
შჳდ
წელ
Line: 17
განიკანონოს
,
უკუეთუ
მრუშებაჲ
ექმნას
ანუ
მამათმავლობაჲ
10
*
_
ი^ე
წელ
;
Line: 18
და
სხუანი
იგი
ცოდვანი
,
ვითარცა
აღწერილ
არიან
.
Line: 19
აწ
უკუე
შჳდსა
მას
წელსა
სიძვისათჳს
დაწესებულსა
სამ
წლად
11
*
Line: 20
მოვიყვანებთ
უძლურებისათჳს
ამის
ნათესავისა
Page of Manuscript: 121R
,
გინათუ
ცოლოსანი
Line: 21
იყოს
12
*
კაცი
იგი
,
გინათუ
უცოლოჲ
,
რამეთუ
უკუეთუ
ცოლოსანსა
კაცსა
Line: 22
შეემთხჳოს
სიძვაჲ
დედაკაცსა
თანა
უქმროსა
,
არა
მიეცემის
კანონი
მრუშებისაჲ
,
Line: 23
არამედ
სიძვისაჲ
ოდენ
,
უკუეთუ
კულა
ქმრის
ცოლსა
თანა
ცოდოს
,
Line: 24
მაშინ
დაესაჯების
მრუშებაჲ
.
Line: 25
და
კუალად
უკუეთუ
ცოლი
თჳსი
განიშოროს
,
გარეშე
13
*
სიტყჳსა
სიძვისა
Line: 26
და
სხუაჲ
შეირთოს
,
იმრუშა
,
ვითარცა
წმიდასა
სახარებასა
წერილ
Line: 27
არს
.
Page: 101
Line: 1
ხოლო
ვიდრემდის
თჳსსა
ცოლსა
თანა
იყოს
,
დაღაცათუ
სიძვაჲ
1
*
Line: 2
შეემთხჳოს
ქურივსა
თანა
,
ანუ
მჴევალსა
,
ანუ
მეძავსა
,
სიძვისა
კანონი
Line: 3
მიეცემის
.
Line: 4
ხოლო
დედაკაცმან
ქმროსანმან
,
უკუეთუ
სხუასა
მამაკაცსა
თანა
Line: 5
ცოდოს
,
იმრუშა
,
რამეთუ
იტყჳს
წმიდაჲ
ბასილი
,
ვითარმედ
:
"ბრძანებაჲ
Line: 6
უფლისაჲ
მამათათჳს
და
დედათა
2
*
სწორად
გულისჴმა
იყოფების
".
#
*
Line: 7
გარნა
ჩუელებაჲ
წესისაჲ
ესრეთ
იქმნა
:
3
*
Page of Manuscript: 121V
დედათათჳს
ქმროსანთა
დიდი
Line: 8
კრძალულებაჲ
დაეწესა
,
რაჲთა
არა
ჴელ-ეწიფებოდის
სხჳსა
მამაკაცისა
Line: 9
მისლვად
;
უკუეთუ
მივიდეს
,
მემრუშე
არს
და
არღარა
4
*
შეიწყნარებს
Line: 10
ქმარი
მისი
,
არამედ
განიშორებს
,
ვითარცა
იტყჳს
იერემია
წინაწარმეტყუელი
:
Line: 11
"უკუეთუ
მივიდეს
დედაკაცი
სხჳსა
მამაკაცისა
,
ვერღარა
მიიქცეს
Line: 12
ქმრისა
თჳსისა
"._
და
კუალად
წერილ
არს
:
"რომელმან
იპყრას
მრუშებული
Line: 13
იგი
თჳს
თანა
,
უგუნურ
არს
და
ურჩულო
"
5
*
.
Line: 14
ხოლო
მამაკაცი
,
თუ
ცოლოსანი
ისიძვიდეს
,
არა
ჴელ-ეწიფების
Line: 15
ცოლსა
მისსა
განშორებად
მისგან
,
რამეთუ
ესრეთ
არს
ჩუეულებაჲ
ამის
Line: 16
საქმისაჲ
:
დაღაცათუ
ურწმუნოჲ
იყოს
ქმარი
და
ცოლი
მორწმუნე
და
Line: 17
ქმარსა
მას
ჯერ
უჩნდეს
ყოფაჲ
მის
თანა
,
არავე
უბრძანებს
Page of Manuscript: 122R
მოციქული
Line: 18
დატევებად
ქმრისა
მის
,
რამეთუ
:
"განწმიდნებისო
6
*
ქმარი
ურწმუნოჲ
Line: 19
ცოლისა
მის
მორწმუნისაგან
"
7
*
.
Line: 20
ესე
იგი
არს
_
სარწმუნოებითა
მორწმუნისა
მის
8
*
დედაკაცისაჲთა
მოსლვად
Line: 21
არს
ქმარიცა
სარწმუნოებად
,
ვინაჲთგან
უკუე
ესე
ესრეთ
არს
,
Line: 22
ამისთჳს
ვთქუ
,
ვითარმედ
გინათუ
ცოლოსანი
იყოს
,
გინათუ
უცოლოჲ
და
Line: 23
შეემთხჳოს
სიძვაჲ
,
გინათუ
მცირედ
,
გინათუ
მრავალგზის
და
მოვიდეს
Line: 24
აღსაარებად
,
სამ
წელ
უზიარებლობაჲ
დაიმარხოს
,
უკუეთუ
ცოდვანი
9
*
Line: 25
იგი
მოიწყჳდინეს
და
გულსმოდგინებით
10
*
ინანდეს
.
Line: 26
ეგრეთვე
უკუეთუ
ბუნებისა
გარეგანნი
ვის
ცოდვანი
ექმნენ
:
პირუტყუთა
Line: 27
თანა
დაცემანი
,
ანუ
მამათმავლობანი
_
ანუ
მას
სხუათა
თანა
,
ანუ
Line: 28
სხუათა
11
*
მას
თანა
_
Page of Manuscript: 122V
ანუ
თჳსთა
ნათესავთა
თანა
დაცემულ
იყოს
:
Line: 29
ძმის
ცოლთა
ანუ
მამის
ძმის
ცოლთა
12
*
,
ანუ
მამის
ძმისწულის
ცოლსა
13
*
,
Line: 30
ანუ
სხუათა
ესევითართა
თჳსთა
14
*
და
მსწრაფლ
მოეწყჳდნენ
საქმენი
იგი
Line: 31
და
არა
დაჰყოვნებოდის
[!]
მათ
შინა
და
მოვიდეს
სინანულსა
ლმობიერსა
Line: 32
და
აღიარნეს
ცოდვანი
იგი
,
მან
სამი
,
გინა
ოთხი
წელი
უზიარებლობისაჲ
Line: 33
დაიმარხოს
.
Page: 102
Line: 1
უკუეთუ
კულა
დაცემულ
იყოს
დედაკაცსა
თანა
და
მისვე
დედაკაცისა
Line: 2
ასულსა
1
*
,
ანუ
ორთა
დათა
თანა
,
ანუ
ორთა
ძმათა
,
ანუ
სძალსა
Line: 3
თჳსსა
თანა
,
ანუ
სიძესა
2
*
_ასულისა
ქმარსა
_
ხუთ
წელ
უზიარებელ
იყოს
.
Line: 4
უფროჲსად
,
უკუეთუ
სხუანიცა
ცოდვანი
აქუნდენ
სიძვისანი
,
გარეშე
3
*
Line: 5
მრუშებისა
,
რამეთუ
უკუეთუ
მრუშებაჲცა
შემთხუეულ
იყოს
,
უმეტესი
Line: 6
კანონი
თანა-აც
4
*
.
Page of Manuscript: 123R
ხოლო
სხუათა
მათ
ურჩულოთა
5
*
და
საწარმართოთა
Line: 7
საქმეთაგან
თუ
ექმნას
ვის
რომელ-იგი
,
ნუმცა
ვისდა
შემთხუეულ
Line: 8
არს
თჳსსა
დედასა
თანა
ანუ
ასულსა
,
ანუ
დასა
,
ანუ
ძმასა
_
Line: 9
დაცემაჲ
ანუ
პირუტყუთა
თანა
ნეზუთა
,
ანუ
დედათა
თანა
6
*
მამათმავლობის
Line: 10
სახით
7
*
და
უფროჲსად
თჳსთა
მეუღლეთა
,
8
*
ანუ
სჳნდიკნოზსა
9
*
Line: 11
თანა
,
გინა
აქმულსა
10
*
,
ამათ
ესევითართა
ცოდვათა
11
*
კანონნი
მამათა
მიერ
Line: 12
განწესებულნი
12
*
ზემოწერილ
არიან
.
ხოლო
მე
ვიტყჳ
13
*
სასოებითა
აურაცხელისა
Line: 13
მის
სახიერებითა
14
*
ღმრთისაჲთა
:
უკუეთუ
ვის
ბოროტნი
ესე
ცოდვანი
Line: 14
შეემთხჳნენ
15
*
და
მოიწყჳდნეს
სრულიად
,
და
აღიარნეს
16
*
ბრალნი
Line: 15
თჳსნი
17
*
და
მოიგოს
სინანული
ლმობიერი
,
მიეცეს
18
*
მას
კანონი
უზიარებლობისაჲ
Line: 16
რვა
წელ
19
*
,
გინა
თუ
ათ
წელ
,
Page of Manuscript: 123V
გინა
ათ
ორმეტ
წელ
,
ვითარცა
Line: 17
სინანულსა
და
მოღუაწებასა
ბრალეულისასა
მას
ჰხედვიდეს
20
*
მოძღუარი
Line: 18
იგი
სულიერი
21
*
.
Line: 19
ხოლო
უკუეთუ
ვის
შეემხჳოს
მამათმავლობაჲ
ერთგზის
ოდენ
,
გინათუ
Line: 20
პირუტყუსა
22
*
თანა
,
და
იყოს
იგი
უმეცარი
და
უსწავლელი
და
Line: 21
შინაგან
ოცდაათისა
წლისა
და
მეყსეულად
23
*
მოიწყჳდოს
ცოდვაჲ
იგი
და
Line: 22
მოვიდეს
სინანულად
,
ესევითარსა
მას
ერთი
,
გინა
ორი
წელი
კმა-ეყავნ
24
*
Line: 23
კანონად
.
უკუეთუ
კულა
უმეტეს
ოცდაათისა
წლისა
იყოს
25
*
ჰასაკითა
და
Line: 24
სხუანიცა
ბუნებითნი
ცოდვანი
აქუნდენ
და
ბუნებისა
26
*
გარეშენიცა
27
*
იგი
Line: 25
ექმნენ
ერთგზის
28
*
ანუ
ორგზის
,
სამ
წელ
განიკანონოს
,
რამეთუ
ყოველი
Line: 26
ცოდვაჲ
,
რომელი
უწინარეს
ოცდაათისა
წლისა
ჰასაკისა
შემთხუეულ
Line: 27
ვისდა
29
*
იყოს
,
უსუბუქესად
#
*
განიკანონების
Page of Manuscript: 124R
,
დაღაცათუ
მძიმეთა
Line: 28
ცოდვათაგანი
იყოს
,
რამეთუ
ვიდრე
ოცდაათ
წლამდის
30
*
უმეცრებაჲ
გონებისაჲ
Line: 29
და
მჴურვალებაჲ
ჴორცთაჲ
დიდად
ჰმძლავრობს
31
*
კაცსა
და
ამისთჳს
Page: 103
Line: 1
უსუბუქესად
განიკანონების
.
და
1
*
ხოლო
ყოველი
Line: 2
ცოდვაჲ
,
რომელი
ოცდაათის
წლისა
2
*
აღმართ
შეემთხჳოს
ვის
,
დაღაცათუ
უდარესთა
ცოდვათაგანი
Line: 3
იყოს
,
უმეტესისა
კანონისა
თანამდებ
არს
.
Line: 4
და
ყოველსავე
ზედა
მოძღუარსა
მას
,
რომელი
აღსაარებასა
შეცოდებულისასა
Line: 5
ისმენდეს
თანა-აც
ხილვაჲ
სიჭაბუკისაჲ
და
სიბერისაჲ
და
3
*
Line: 6
ძლიერებისა
და
უძლურებისაჲ
და
3
*
განყოფილებანი
ადგილთანი
და
სახენი
,
Line: 7
რომლითა
იქმნა
ცოდვაჲ
,
რამეთუ
მრავალ
სახე
4
*
არს
და
მრავალგუარი
.
Line: 8
და
გინათუ
მან
დაჰპატიჟა
5
*
მეორესა
,
გინათუ
მის
მიერ
დაეპატიჟა
6
*
Line: 9
მას
,
Page of Manuscript: 124V
გინათუ
განზრახვით
7
*
და
წურთით
8
*
მივიდა
ცოდვასა
მას
,
ანუთუ
Line: 10
იშობრივ
9
*
და
აღტაცებით
შეემთხჳა
10
*
,
ანუთუ
მთრვალი
იპოა
11
*
,
Line: 11
ანუთუ
12
*
პატრონისა
ბრძანებითა
ჴელმწიფებით
შეემთხჳა
შიშითა
Line: 12
მისითა
13
*
,
ანუთუ
14
*
სიგლახაკისაგან
და
მსგავსთა
ამათგან
15
*
,
ანუ
16
*
Line: 13
თჳსითა
ოდენ
გულისთქუმითა
და
ნებითა
ქმნა
17
*
,
ამის
ყოვლისა
Line: 14
გამოძიებაჲ
ჯერ-არს
მოძღურისა
მიერ
ჟამისაჲ
და
ჰასაკისაჲ
და
ადგილისაჲ
Line: 15
და
იძულებითისაჲ
18
*
და
ფლობილობისაჲ
და
მის
ზედა
მიცემაჲ
კანონისაჲ
,
Line: 16
რამეთუ
ამათ
პირთა
და
საქმეთაგან
უმძიმეს
და
უსუბუქეს
19
*
იქმნებიან
Line: 17
ცოდვანი
,
რამეთუ
არა
ერთად
20
*
განიკანონების
,
რომელსა
იძულებით
Line: 18
და
მძლავრობით
21
*
და
ჭირით
შეემთხჳოს
,
და
რომელმან
ჴელმწიფებით
Line: 19
დაჰპატიჟოს
22
*
და
მძლავრ
ქმნას
23
*
,
Page of Manuscript: 125R
გინა
24
*
აქმნიოს
ბოროტი
.
Line: 20
და
კუალად
რომელმან
ნეფსით
25
*
და
განზრახვით
და
წურთით
ცოდოს
Line: 21
და
რომელსა
ანაზდაჲთ
26
*
აღტაცებით
27
*
შეემთხჳოს
.
Line: 22
და
კუალად
ადგილთაგან
28
*
ფრიად
იქმნების
განყოფილებაჲ
:
რომელნიმე
Line: 23
სახლთაცა
29
*
შინა
თჳსთა
ერიდებიან
ცოდვისა
30
*
ქმნად
და
რომელნიმე
Line: 24
ეკლესიათაცა
და
საშინელთა
ადგილთაგან
31
*
არა
შეიკდემენ
.
და
Line: 25
კუალად
მღდელთა
ანუ
32
*
ებისკოპოსთა
ცოდვანი
ერისკაცთასა
ფრიად
Line: 26
უმძიმე
და
უძნელეს
არიან
33
*
.
Line: 27
და
სწავლულთა
და
მეცნიერთაჲ
34
*
უძნელეს
არიან
უსწავლელთა
Line: 28
და
უმეცართასა
.
ამის
ყოვლისა
გამოძიებაჲ
და
35
*
გამოკითხვაჲ
უჴმს
მოძღუარსა
36
*
Line: 29
და
ეგრეთ
მიცემაჲ
კანონისაჲ
.
ეგრეთვე
შემუსრვილებაჲ
და
სიმდაბლე
Line: 30
და
ლმობიერებაჲ
შეცოდებულისაჲ
განიცადოს
,
Page of Manuscript: 125V
გინათუ
კუალად
Page: 104
Line: 1
გულფიცხელობაჲ
და
თავჴედობაჲ
და
ულმობელობაჲ
და
Line: 2
დაუმდაბლებელობაჲ
1
*
.
Line: 3
რამეთუ
არიან
კაცნი
,
რომელნი
გონებითა
მდაბლითა
და
გულითა
Line: 4
ლმობიერითა
და
შემუსრვილითა
2
*
დიდთა
ცოდვათა
და
მძიმეთა
აღასუბუქებენ
Line: 5
და
სხუანი
კუალად
მცირეთაცა
და
სუბუქთა
ცოდვათა
განადიდებენ
Line: 6
და
დაამძიმებენ
3
*
გულფიცხელობითა
და
ზუაობითა
და
უგულებელს-ყოფითა
Line: 7
ბრალთა
მათთაჲთა
,
ვითარცა
იტყჳს
მეფსალმუნე
,
ვითარმედ
:
"არა
Line: 8
გულისჴმა-ყვეს
ყოველთა
,
რომელნი
იქმნან
ურჩულოებასა
"
4
*
.
ხოლო
მდაბალთათჳს
Line: 9
და
შემუსრვილთა
გულითა
5
*
იტყჳს
უფალი
წინაწარმეტყუელისა
Line: 10
მიერ
:
"ვისა
6
*
მივხედნე
,
გარნა
მშჳდსა
და
მყუდროსა
7
*
და
რომელი
Line: 11
ძრწოდის
8
*
სიტყუათაგან
ჩემთა
?"
Line: 12
კუალად
არიან
რომელნიმე
ბუნებით
9
*
მჴურვალენი
Page of Manuscript: 126R
და
ბრძოლისაგან
Line: 13
ჴორცთაჲსა
ფრიად
იმძლავრებიან
.
Line: 14
ესევითართა
ბრძოლათა
მძლავრებისაგან
უკუეთუ
შეემთხჳოს
ერთგზის
10
*
,
Line: 15
გინა
ორგზის
ცოდვაჲ
,
გინათუ
თუ
ბუნებითი
,
გინათუ
გარეშე
ბუნებისა
Line: 16
და
მყის
მოიწყჳდოს
11
*
და
აჩუენოს
ლმობიერი
სინანული
და
არღარა
Line: 17
მიაქციოს
ცოდვისა
მიმართ
,
არამედ
შიშისათჳს
ღმრთისა
წინააღუდგეს
Line: 18
გულისთქუმათა
12
*
და
ბრძოლათა
13
*
ჴორცთასა
,
ესევითართა
ერთ
წელ
Line: 19
ანუ
14
*
ორ
წელ
15
*
ჴმა-ვყავ
16
*
და
მივეც
მათ
შენდობაჲ
17
*
.
Line: 20
სხუანი
არიან
ბუნებით
გრილნი
და
არა
ჰპატიჯობს
ბუნებითი
Line: 21
სიმჴურვალე
და
ბრძოლაჲ
,
არამედ
უშიშობითა
ღმრთისაჲთა
და
უკრძალველობითა
Line: 22
თჳსითა
ცოდვენ
.
ესევითარნი-იგი
უმძიმესსა
და
უმეტესსა
კანონსა
Line: 23
თანამდებ
არიან
,
Page of Manuscript: 126V
რამეთუ
არა
ბუნებაჲ
ჰმძლავრობს
18
*
მათ
19
*
,
Line: 24
არამედ
ნებაჲ
20
*
ცოდვისმოყუარე
21
*
.
Line: 25
ეგრეთვე
რომელნი
დაბერდენ
ცოდვათა
შინა
და
ვიდრე
22
*
სიბერედმდე
23
*
Line: 26
არა
მოიქცენ
სინანულად
,
ფრიადსა
კანონსა
თანამდებ
არიან
Line: 27
აღსრულებად
.
Line: 28
ხოლო
რომელნი
სიჭაბუკისა
ოდენ
ჟამსა
უწინარეს
ოცდაათისა
Line: 29
წლისა
მიემთხჳნეს
24
*
ბრალთა
ცოდვისათა
,
გინათუ
უსწავლელნი
იყუნეს
25
*
Line: 30
ანუ
თუ
26
*
სწავლულნიცა
და
კუალად
უკუეთუ
არა
განზრახვით
და
წურთით
Page: 105
Line: 1
ქმნეს
,
არამედ
ცთომით
და
აღტაცებით
შეემთხჳა
და
მყის
მოიწყჳდეს
,
1
*
Line: 2
უსუბუქესად
განიკანონებიან
და
ადრე
მიეცემის
შენდობაჲ
ერთ
Line: 3
წელ
,
გინა
ორ
წელ
,
გინა
სამ
წელ
.
უკუეთუ
არა
დიდთა
რაჲმე
2
*
ცოდვათა
Line: 4
შთავრდომილ
იყვნენ
,
ვითარ-იგი
არს
სჳნდიკნოზსა
თანა
ანუ
აქმულსა
3
*
Line: 5
დაცემაჲ
,
ანუ
დასა
,
გინა
დედასა
,
Page of Manuscript: 127R
რომელ-ესე
ნუმცა
სადა
Line: 6
ქმნილ
არს
,
4
*
ანუ
დედათა
თანა
მამათმავლობის
5
*
სახითა
6
*
დაცემაჲ
,
ანუ
Line: 7
ესევითარი
რაჲმე
მძიმე
და
ბოროტი
ცოდვაჲ
თუ
იყოს
,
ზემოწერილ
არს
Line: 8
კანონი
ესევითართა
საქმეთაჲ
.
Line: 9
ხოლო
სხუანი
იგი
ცოდვანი
უსუბუქესნი
,
ვითარცა
ვთქუ
,
უკუეთუ
Line: 10
ვის
სიჭაბუკისა
7
*
და
ბრძოლისა
ჟამსა
შეემთხჳოს
ცთომით
და
მყის
მოიწყჳდოს
Line: 11
და
მოვიდეს
სინანულად
,
უსუბუქესად
და
წყალობით
განიკანონოს
,
Line: 12
ვითარცა
მოძღუარმან
განიცადოს
საზომი
და
ძალი
და
ჰასაკი
შეცოდებულისაჲ
Line: 13
მის
და
ლმობიერებაჲ
და
სინანული
,
გინათუ
კუალად
წინააღმდგომი
8
*
Line: 14
ამათ
სახეთაჲ
,
ესე
იგი
არს
უშიშოებაჲ
და
ულმობელობაჲ
და
Line: 15
გულფიცხელობაჲ
.
Line: 16
რომელნი
თჳნიერ
ჭირისა
და
კაცობრივისა
შიშისა
ანუ
დიდისა
სიგლახაკისა
Page of Manuscript: 127V
Line: 17
წარმართთა
თანა
შეიგინნეს
მამანი
,
გინა
დედანი
,
უკუეთუ
Line: 18
მამანი
იგი
უცოლონი
იყუნეს
,
9
*
ანუ
დედანი
უქმრონი
,
სამ
წელ
უზიარებელ
Line: 19
იყუნენ
და
მარხვაჲ
აღასრულონ
და
ლოცვაჲ
,
ვითარცა
ქუემო
Line: 20
ვთქუათ
,
ვითარცა
ეძლოს
სამისა
მის
სახისაგან
,
რომელი
10
*
გუეგულების
Line: 21
აღწერად
11
*
;
უკუეთუ
კულა
ცოლოსანნი
იყუნეს
12
*
მამანი
იგი
ანუ
დედანი
Line: 22
ქმროსანნი
,
ოთხ
წლამდე
13
*
,
გინა
ხუთ
წლადმდე
განიკანონებიან
და
Line: 23
უფროჲსად
_
უკუეთუ
სხუათაცა
14
*
ბრალთა
თანამდებ
იპოვნენ
.
ხოლო
Line: 24
უკუეთუ
შიშისაგან
და
ჴელმწიფებით
მძლავრობისა
15
*
,
ანუ
დიდისა
ჭირისა
Line: 25
და
სიგლახაკისაგან
შეემთხჳა
,
ერთი
ანუ
ორი
წელი
მიეცეს
16
*
კანონად
.
Line: 26
მეუღლენი
ხუცესთა
17
*
ანუ
დიაკონთანი
[
Page of Manuscript: 128
(17)რ]
უკუეთუ
დაეცნენ
18
*
,
Line: 27
მრუშებაჲ
არს
19
*
ბოროტი
,
რამეთუ
მეუღლეთაცა
20
*
თჳსთა
მკლველ
Line: 28
ექმნებიან
,
რამეთუ
უკუეთუ
ინებონ-ღა
მათ
თანა
ყოფად
,
მღდელობისგან
Line: 29
გამოეჴუებიან
და
ამისთჳს
არს
ცოდვაჲ
მათი
მრუშებაჲ
ბოროტი
,
უკუეთუ
Line: 30
მოვიდენ
სინანულად
,
ოთხ
წელ
,
გინა
ხუთ
წელ
განიკანონნენ
.
Line: 31
ხოლო
21
*
მღდელნი
და
22
*
დიაკონნი
,
გინა
ხუცესნი
,
ანუ
23
*
ებისკოპოსნი
Line: 32
სადაცა
დაეცნენ
და
საქმე
იგი
ცოდვისაჲ
სრულებით
ქმნან
,
გინათუ
Page: 106
Line: 1
დედაკაცსა
თანა
,
გინათუ
1
*
სხუას
რას
ნათესავსა
2
*
,
უკუეთუ
ერთგზისცა
Line: 2
ოდენ
3
*
შეემთხჳოს
განსრულებული
ცოდვაჲ
და
განჴრწნაჲ
,
ვერღარა
ჴელ-ეწიფების
Line: 3
მღდელობაჲ
4
*
ხოლო
ზიარებისაგან
ნუ
დაეყენებიან
,
რამეთუ
Line: 4
არა
იქმნების
ორი
შურისგებაჲ
ერთბამად
.
ეზიარებოდინ
[
Page of Manuscript: 128
(17)ვ]
და
წარდგომასა
Line: 5
იტყოდინ
5
*
,
და
საკითხავსა
იკითხვიდენ
,
და
რასა
სხუანი
წიგნის-მკითხველნი
Line: 6
იქმან
6
*
,
იგინიცა
7
*
იქმოდინ
,
ხოლო
მღდელობისაგან
იჯმნან
.
8
*
Line: 7
ეგრეთვე
პირველ
კურთხევისა
უკუეთუ
ვინ
დაეცეს
სიძვითა
,
ვერღარა
Line: 8
მოვალს
მღდელობად
.
Line: 9
წიგნისმკითხველისა
ცოლმან
თუ
9
*
ისიძვოს
,
წიგნისმკითხველი
იგი
Line: 10
დიაკონად
ანუ
ხუცად
არღარა
იქმნების
,
10
*
უკუეთუ
ცოლსა
მას
თანაყოფაჲ
Line: 11
ენებოსღა
11
*
,
უკუეთუ
კულა
მემრუშე
იგი
ცოლი
განიშოროს
და
Line: 12
სხუაჲ
არღარა
შეირთოს
,
არამედ
სიწმიდით
ცხოვნდებოდის
12
*
,
ჴელ-ეწიფების
Line: 13
მღდელობისა
პატივსა
მოსლვად
13
*
.
Line: 14
ეგრეთვე
ხუცესმან
ანუ
დიაკონმან
უკუეთუ
შეაცნას
ცოლსა
თჳსსა
Line: 15
სიძვაჲ
და
მეყსეულად
14
*
განიშოროს
,
აქუნდინ
მღდელობაჲ
თჳსი
Line: 16
შეუცვალებელად
.
Page of Manuscript: 129R
Line: 17
უკუეთუ
კულა
ენებოს
ცოლსა
მას
თანა-ყოფაჲ
,
მღდელობაჲ
არღარა
Line: 18
ჰხუდების
15
*
,
არამედ
იჯმნას
პატივისა
მისგან
და
არცა
სხჳსა
ცოლისა
Line: 19
შერთვაჲ
ჴელ-ეწიფების
16
*
.
Line: 20
უკუეთუ
ვინ
იყოს
ჰასაკსა
სიყრმისასა
გინათუ
ერისკაცი
,
გინათუ
Line: 21
მონოზონებისა
სახითა
,
ანუ
დიაკონი
და
შეემთხჳოს
სხჳსა
მამაკაცისაგან
Line: 22
მის
თანა
დაცემაჲ
,
უკუეთუ
ბარკალთა
მისთა
ანუ
თეძოთა
იქმნას
დაცემაჲ
Line: 23
იგი
17
*
და
მერმე
მოვიდეს
ჰასაკად
და
იქმნას
კაცი
იგი
18
*
წესიერი
და
Line: 24
სხუასა
ცოდვასა
არღარას
19
*
შთავარდეს
,
კანონი
დაიმარხოს
ჟამ
რავდენმე
,
Line: 25
ვითარცა
მოძღუარმან
მისმან
20
*
განკანონოს
და
21
*
მოვიდეს
მღდელობად
.
Line: 26
უკუეთუ
კულა
საგურკველსა
შინა
მისსა
იქმნა
22
*
დაცემაჲ
იგი
და
Line: 27
შეემთხჳვა
განჴრწნაჲ
Page of Manuscript: 129V
,
ვერღარა
მოვალს
კურთხევასა
მთავარდიაკონობისა
Line: 28
ანუ
ხუცობისასა
23
*
,
რამეთუ
დაღაცათუ
მისი
ბრალი
არა
იყო
24
*
სიყრმისათჳს
Line: 29
და
უმეცრებისა
25
*
,
გარნა
ვინაჲთგან
გუამი
მისი
განიჴრწნა
ბილწებითა
Line: 30
მით
,
ვერ
ეგების
მღდელობაჲ
მისი
26
*
.
Page: 107
Line: 1
ხოლო
უკუეთუ
ჴელითდაცემაჲ
შეემთხჳოს
პირველ
#
*
კურთხევისა
Line: 2
უმეცრებით
და
1
*
არა
უწყინ
,
თუ
საქმე
იგი
ბოროტ
არს
,
ანუ
სხჳსა
მაცთურისაგან
Line: 3
ისწავის
და
იყოს
კაცი
იგი
წესიერი
და
სწავლული
,
განიკანონოს
Line: 4
პირველად
მოძღურისაგან
და
ეგრეთ
ღირს
იქმნას
კურთხევასა
Line: 5
მღდელობისასა
.
და
უკუეთუ
შემდგომად
კურთხევისა
შეემთხჳა
ცოდვაჲ
Line: 6
იგი
ჴელითდაცემისაჲ
მითვე
სახითა
,
ვითარცა
ზემო
ვთქუ
,
ანუ
უმეცრებით
,
Line: 7
ანუ
სხჳსა
2
*
Page of Manuscript: 130R
ბოროტისა
კაცისაგან
სწავლითა
,
მყოარჟამ
განეყენოს
Line: 8
ჟამისწირვისაგან
.
და
ყოველთა
დღეთა
სამგზის
"მიწყალესა
"
იტყოდის
Line: 9
და
ნ^
მუჴლთ
იდრეკდეს
3
*
და
ნ^
"ღმერთო
,
მილხინე
ცოდვილსა
4
*
ამას
"
და
5
*
Line: 10
ნ^
"უფალო
,
შეგცოდე
,
შემინდვე
"
6
*
და
მერმე
მიეცინ
შენდობაჲ
,
რაჲთა
Line: 11
მღდელობდეს
.
უკუეთუ
კულა
განამრავლოს
ცოდვაჲ
იგი
და
არა
მოიწყჳდოს
,
Line: 12
დასცერინ
მღდელობისაგან
და
წიგნისმკითხველთა
წესსა
მივედინ
.
Line: 13
უკუეთუ
ვინ
იპარვიდეს
საჩინოთა
ნაპარევთა
,
ვერ
მოვალს
მღდელობად
Line: 14
და
7
*
ეგრეთვე
მღდელობაჲ
თუ
აქუნდეს
და
იპოოს
პარვასა
შინა
,
Line: 15
ვერღარა
ჴელ-ეწიფების
მღდელობად
,
რამეთუ
მპარავთა
მღდელობაჲ
ვერ
Line: 16
ეგების
.
Line: 17
ეგრეთვე
ცილ-ფიცობად
მღდელთა
არა
ჴელ-ეწიფების
.
Page of Manuscript: 130V
არცა
Line: 18
ყოვლადვე
წეს
არს
მღდელთა
ფიცი
8
*
.
Line: 19
კუალადცა
უკუე
ვიტყოდით
აღსაარებისათჳს
მონანულთაჲსა
9
*
.
არიან
Line: 20
სახენი
ცოდვათა
აღსაარებისანი
ათნი
10
*
;
Paragraph: 1
Page: 107
Line: 21
ა^.
რამეთუ
სხუაჲ
არს
რომელსა
მცირედ
ეცოდოს
ერთსა
თანა
პირსა
Line: 22
და
ნეფსით
11
*
თჳსით
შეინანოს
და
მოიწყჳდოს
ცოდვაჲ
.
Paragraph: 2
Page: 107
Line: 23
ბ^.
და
12
*
სხუაჲ
არს
რომელსა
მრავალგზის
13
*
ეცოდოს
და
12
*
_
მრავალთა
Line: 24
პირთა
თანა
.
#
*
Paragraph: 3
Page: 107
Line: 25
გ^.
და
12
*
სხუაჲ
არს
რომელსა
ბუნებითითა
ცოდვითა
სიძვისაჲთა
Line: 26
ეცოდოს
ერთსა
,
გინა
ორსა
პირსა
თანა
და
დაეყოს
14
*
ცოდვასა
მას
შინა
Line: 27
მრავალჟამ
ანუ
თუ
15
*
სიბერედმდისცა
.
16
*
Paragraph: 4
Page: 107
Line: 28
დ^.
და
სხუაჲ
არს
რომელსა
ბუნებისა
გარეგან
ეცოდოს
და
ადრე
Line: 29
მოეწყჳდოს
შიშისათჳს
ღმრთისა
.
Paragraph: 5
Page: 107
Page: 108
Line: 1
ე^.
და
1
*
სხუაჲ
არს
რომელი
სნეულებისაგან
ანუ
სხჳსა
2
*
რაჲსმე
Line: 2
ჭირისა
3
*
და
განსაცდელისა
Page of Manuscript: 131R
მოვიდეს
აღსაარებად
,
გინათუ
ჟამსამებრ
4
*
Line: 3
სიკუდილისასა
ქმნას
აღსაარებაჲ
და
მეყსეულად
5
*
მოკუდეს
.
Paragraph: 6
Page: 108
Line: 4
ვ^.
და
სხუაჲ
არს
რომელსა
მოეწყჳდის
ყოველივე
ცოდვაჲ
და
მერმე
Line: 5
აღიარნის
6
*
ყოველნივე
ბრალნი
მისნი
.
Paragraph: 7
Page: 108
Line: 6
ზ^.
და
სხუაჲ
არს
რომელი
აღსაარებამდინ
7
*
ცოდავნ
და
შემდგომად
Line: 7
აღსაარებისა
მოიწყჳდის
ცოდვაჲ
და
იწყის
8
*
სინანულად
.
Paragraph: 8
Page: 108
Line: 8
ჱ^.
და
სხუაჲ
არს
რომელი
აღიარებნ
ცოდვათა
თჳსთა
და
ვერ
მოიწყუედნ
,
Line: 9
არამედ
კუალადცა
მთხრებლსა
მას
ცოდვისასა
შთავარდებინ
.
Paragraph: 9
Page: 108
Line: 10
თ^.
და
სხუაჲ
არს
რომელი
მოწყუედასა
ყოვლისა
ცოდვისასა
აღუთქუამნ
,
Line: 11
ხოლო
ერთისა
ოდენ
პირისაგან
ვერ
ელევინ
.
Paragraph: 10
Page: 108
Line: 12
ი^.
და
სხუანი
9
*
არიან
რომელნი
ლაშქრობათა
შინა
და
მგზავრობათა
Line: 13
და
იძულებით
ანუ
შიშისაგან
,
ანუ
ნიჭითა
,
ანუ
უმეცრებითა
,
ანუ
Page of Manuscript: 131V
Line: 14
სხჳთა
რაჲთმე
ესევითარითა
სახითა
შთავრდომილ
იყვნენ
ცოდვათა
10
*
Line: 15
და
მერმე
მოვიდიან
11
*
სინანულად
და
აღსაარებად
.
Line: 16
ესე
ყოველნი
,
მოვიდენ
რაჲ
აღსაარებად
,
თანა-აც
მოძღუარსა
მას
Line: 17
სულიერსა
,
რაჲთა
განიკითხნეს
და
გამოიძიოს
თითოეული
12
*
ცოდვაჲ
,
თუ
13
*
Line: 18
ვითარ
სახედ
შეემთხჳა
14
*
,
ანუ
რომელსა
წესსა
ზედა
15
*
არს
ზემოთქმულთა
Line: 19
მათ
16
*
ათთა
სახეთაგან
და
თუ
17
*
რაოდენთა
18
*
პირთა
თანა
უცოდავს
,
გინა
Line: 20
დედათა
,
გინა
მამათა
,
გინათუ
სხუასა
რას
.
ეგრეთვე
უკუეთუ
დედაკაცი
Line: 21
იყოს
მონანული
იგი
,
მანცა
აღიაროს
,
თუ
რაოდენთა
უცოდავს
19
*
მას
თანა
.
Line: 22
და
კუალად
განიკითხენ
20
*
მოძღუარმან
მან
,
თუ
რაოდენთა
21
*
ქმრის
ცოლთა
Line: 23
თანა
უცოდავს
და
22
*
რაოდენთა
ქურივთა
,
რაოდენთა
მეძავთა
,
რაოდენთა
Line: 24
მჴევალთა
23
*
,
რაოდენთა
Page of Manuscript: 132R
ენკრატისთა
ანუ
თუ
ცოლთა
თანა
ხუცეს-დიაკონთასა
.
Line: 25
და
ოდეს
ესე
ყოველი
24
*
გამოჰკითხოს
და
აღიაროს
25
*
მონანულმან
Line: 26
მან
,
კუალად
ჰკითხოს
,
თუ
რაოდენ
ჟამ
ერეოდა
თითოეულსა
26
*
მას
Line: 27
ცოდვასა
და
თუ
სიძვათა
მათგან
შვილ
ესხნესა
.
და
უკუეთუ
ესუა
მას
ცოლი
Line: 28
ანუ
არა
,
და
თუ
ბუნებითითა
წესითა
ცოდა
ანუ
გარეშე
ბუნებისა
და
27
*
გინათუ
Line: 29
ადრე
მოიწყჳდნა
ცოდვანი
იგი
,
ანუ
თუ
სიბერემდე
28
*
მათ
შინა
განფრდილ
Line: 30
იყო
.
და
ოდეს
ესე
ყოველი
აღიაროს
,
კუალად
ჰკითხოს
თჳსებისათჳს
29
*
,
Page: 109
Line: 1
უკუეთუ
ნათესავთა
და
თჳსთა
თანა
უცოდავს
.
და
კუალად
ჰკითხოს
მამათმავლობისათჳს
,
Line: 2
ნუუკუე
1
*
დაცემულ
არს
ყრმასა
2
*
თანა
,
ანუ
ქალსა
უჰასაკოსა
,
3
*
Line: 3
გინათუ
პირუტყუსა
4
*
თანა
,
ანუ
თუ
Page of Manuscript: 132V
მის
თანა
,
ვინ
დაცემულ
Line: 4
არს
.
და
მერმე
ჰკითხოს
,
უკუეთუ
შეჰმთხუევია
5
*
კაცის
კლვაჲ
ნეფსითი
6
*
Line: 5
გინა
უნებლიეთი
7
*
;
ეგრეთვე
ჰკითხოს
ორგუარისა
მისთჳს
ჴელითდაცემისა
Line: 6
და
ოდეს
ესე
ყოველი
ჰკითხოს
მოძღუარმან
მან
და
მონანულმან
8
*
აღიაროს
9
*
Line: 7
და
არღარაჲ
10
*
დაუტეოს
,
მაშინ
გულისჴმა-ყოს
მოძღუარმან
ძალი
Line: 8
მონანულისაჲ
მის
და
ლმობიერებაჲ
და
სიმდაბლე
და
ცრემლნი
და
მოწყალებაჲ
,
Line: 9
რომელ
ძალ-უცნ
ანუ
რომელი
სწადინ
ყოფად
და
აღუთქუამნ
Line: 10
და
სარწმუნოებაჲ
მისი
და
გულსმოდგინებაჲ
და
მას
ზედა
მისცეს
კანონი
11
*
Line: 11
წერით
,
გინა
12
*
უწერელად
.
Line: 12
და
ზიარებისათჳს
,
ვითარცა
ზემოწერილ
არს
,
მისცეს
უზიარებლობისა
Line: 13
კანონი
,
გინათუ
ერთ
წელ
,
გინა
13
*
ორ
წელ
Page of Manuscript: 133R
,
ანუ
სამ
წელ
,
Line: 14
ანუ
ოთხ
წელ
,
ანუ
ხუთ
14
*
,
გინა
ექუს
15
*
გინა
16
*
შჳდ
17
*
წელ
,
ვითარცა
Line: 15
ცოდვანი
იგი
იყვნენ
და
ვითარცა
სინანული
აჩუენოს
.
Line: 16
ხოლო
მარხვისათჳს
და
ლოცვისა
,
ვითარცა
კაცად-კაცადისა
ძალი
Line: 17
იყოს
და
ვითარცა
18
*
გულსმოდგინებაჲ
და
ლმობიერებაჲ
მისი
აიძულებდეს
Line: 18
მოღუაწებად
.
Line: 19
რამეთუ
სამნი
განყოფილებანი
არიან
მონანულთა
მარხვისანი
19
*
,
Line: 20
გინათუ
მამათა
,
გინათუ
დედათანი
და
სამისაგან
მის
20
*
,
რომელიცა
სწადოდის
,
Line: 21
მიიღოს
.
Line: 22
წმიდისა
ჟამისწირვისა
ჟამსა
სახარებაჲ
რაჲ
მოისმინონ
,
მონანულნი
Line: 23
კათაკუმეველთა
თანა
ეკლესიით
განვიდენ
და
ეზოსა
დადგენ
;
ხოლო
მწუხრისა
Line: 24
და
ცისკრისა
ლოცვათა
21
*
ეკლესიას
დგენ
.
Line: 25
ქრისტეს
შობად
და
განცხადებად
და
დიდსა
ხუთშაბათსა
და
დიდსა
Line: 26
შაბათსა
22
*
Page of Manuscript: 133V
და
23
*
დიდსა
კჳრიაკესა
აღუსებისასა
24
*
და
25
*
მარტჳლიასა
Line: 27
და
წმიდათა
მოციქულთასა
,
ვარდობად
26
*
#
*
ზიარებისა
წილ
მიიღებდენ
Line: 28
ევლოგიასა
განცხადებისასა
და
ეგრეთ
განიჴსნიდენ
მონაზონნი
წუელასა
Line: 29
და
ერისკაცნი
27
*
_ჴორცსა
.
Line: 30
ხოლო
დედანი
თუ
იყუნენ
მონანულნი
იგი
,
უმეტესი
გამოძიებაჲ
Line: 31
ჯერ-არს
,
რამეთუ
უძჳრესთა
ცოდვათა
შთავარდებიან
მწამლველობათა
და
Page: 110
Line: 1
გრძნებათა
და
მისნობათა
და
სხუათა
ბილწებათა
,
უმეტეს
მამათასა
და
1
*
Line: 2
შეაგინებნცა
მამათა
უმეცრებით
ჟამსა
მას
წიდოვნებისა
მათისასა
საწოლითა
Line: 3
მათითა
და
კაცისკლვათა
მრავალფერთა
იქმან
მუცლადღებასა
2
*
შინა
.
Line: 4
რომელნიმე
პირველ
მუცლადღებისა
განირყუნიან
საშოთა
მწამლველობითა
Line: 5
შესუმითა
წამალთაჲთა
Page of Manuscript: 134R
რაჲთა
არა
მუცლად-იღებდენ
.
3
*
Line: 6
რომელნიმე
შემდგომად
მუცლადღებისა
სუმენ
წამალსა
მოკლვად
ჩჩჳლისა
4
*
.
Line: 7
სხუანი
სრულსა
ყრმასა
შობილსა
თჳსითა
ჴელითა
5
*
ანუ
სხჳსაჲთა
Line: 8
მოჰკლვენ
და
ბოროტისა
კაცის
კლვასა
თჳსთა
შვილთასა
აღასრულებენ
.
Line: 9
და
ჴელითდაცემასა
იქმან
მსგავსად
მამათასა
ქალწულნიცა
დაუქორწინებელნი
6
*
Line: 10
და
ამით
ჯერითა
განიჴრწნიან
ქალწულებასა
.
Line: 11
ესე
უკუე
ყოველნი
_
გინათუ
მამანი
,
გინათუ
7
*
დედანი
შეცოდებულნი
_
Line: 12
უკუეთუ
მოვიდენ
სინანულად
და
აღიარნენ
ბრალნი
თჳსნი
,
უზიარებლობაჲ
Line: 13
მიეცეს
,
ვითარცა
ზემოწერილ
არს
შემსგავსებულად
თითოეულისა
ცოდვისა
Paragraph: 11
Page: 110
Line: 14
ა^.
ხოლო
მარხვაჲ
და
მუჴლთადრეკაჲ
მიეცეს
ესრეთ
:
ორშაბათსა
და
Line: 15
ოთხშაბათსა
და
პარასკევსა
Page of Manuscript: 134V
წუელასა
და
ჴორცსა
არა
ჭამდენ
,
არამედ
Line: 16
ზეთსა
ოდენ
და
თევზსა
;
ხოლო
სამშაბათსა
და
ხუთშაბათსა
წუელასაცა
და
Line: 17
თევზსა
8
*
იჴმარებდენ
;
ხოლო
შაბათსა
და
კჳრიაკესა
ყოველსავე
ზედა
ჭამადსა
Line: 18
ჴსნილ
იყუნენ
:
ჴორცსა
და
წუელასა
და
ღჳნოსა
9
*
.
ეგრეთვე
საუფლოთა
Line: 19
დღესასწაულთა
;
და
წმიდისა
ღმრთისმშობლისათა
;
და
წმიდათა
ი^ბ
10
*
Line: 20
მოციქულთასა
11
*
,
ოდესცა
დახუდეს
თითოეულისა
დღესასწაული
;
და
წმიდისა
Line: 21
იოვანე
ნათლისმცემელისა
;
და
ათორმეტთა
12
*
მათ
დღეთა
ქრისტეს
Line: 22
შობითგან
ვიდრე
განცხადებამდის
13
*
და
შემდგომად
განცხადებისა
ზატიკსა
;
Line: 23
და
აღუსებითგან
14
*
ახალ
კჳრიაკედმდე
;
15
*
და
მსგეფსსა
16
*
მას
სულისა
წმიდისა
Line: 24
მოსლვისასა
17
*
მარტჳლიითგან
ვიდრე
კჳრიაკედმდე
18
*
თჳნიერ
ოთხშაბათ-პარასკევთასა
19
*
.
Page of Manuscript: 135R
Line: 25
ეგრეთვე
მსგეფსი
იგი
არაჯვორთაჲ
20
*
და
აღებათა
Line: 26
ჴსნილნი
არიან
მონაზონთათჳს
წუელაჲ
და
ერისგანთათჳს
_
ჴორცი
.
Line: 27
ხოლო
ყველიერისა
მსგეფსსა
წუელაჲ
ჴსნილ
არს
მონაზონთათჳსცა
და
Line: 28
ერისკაცთა
;
21
*
რამეთუ
ჴორცი
კჳრიაკესა
მას
ჴორცის
აღებისასა
22
*
აკრბების
.
Line: 29
ხოლო
ღჳნისაცა
წესი
აქუნდინ
მონანულთა
,
უკუეთუ
ძალ-ედვას
,
Line: 30
ხუთთა
მათ
დღეთა
შჳდეულისათა
ნუ
სუმენ
,
არამედ
შაბათ-კჳრიაკეთა
Line: 31
ოდენ
და
დღესასწაულთა
მათ
ზემოწერილთა
.
ხოლო
ესე
თუ
ვერ
შეეძლოს
Page: 111
Line: 1
ბარე
ორშაბათ-ოთხშაბათ-პარასკევთა
უეჭუელად
იმარხვიდენ
1
*
უღჳნოდ
2
*
,
Line: 2
რაჲთა
მიეცეს
ღმრთისა
მიერ
მადლი
.
3
*
უკუეთუ
კულა
ვერცა
ესე
Line: 3
შეეძლოს
,
ასისა
წონსა
4
*
ლიტრასა
5
*
სუმიდენ
დღითი-დღე
.
6
*
Line: 4
და
ყოველსავე
ზედა
კაცად-კაცადისა
ძალი
გინა
უძლურებაჲ
Page of Manuscript: 135V
Line: 5
ვითარცა
იხილოს
#
*
მოძღუარმან
,
ეგრეცა
განაწესოს
ღჳნისა
სუმაჲ
,
რამეთუ
Line: 6
მონანულსა
უმეტეს
7
*
ყოვლისა
ღჳნისაგან
8
*
უჴმს
კრძალვაჲ
9
*
.
Line: 7
ხოლო
ორთა
მათ
მარხვათა
ქრისტესშობისა
10
*
და
ვარდობისათა
11
*
Line: 8
ჴორცისა
12
*
აკრებად
ვამცნებთ
ერისკაცთა
და
მონაზონთა
, _
წუელისა
13
*
Line: 9
თჳნიერ
იოვანეს
შობად
და
ღმრთისმშობლისა
14
*
ტაძრად
მიყვანებად
.
Line: 10
უკუეთუ
კულა
ამათცა
15
*
დღეთა
არა
ენებოს
განჴსნაჲ
,
არავინ
16
*
არს
Line: 11
დამაყენებელ
.
Line: 12
ხოლო
დიდთა
მარხვათა
,
ერისკაცნი
თუ
იყვნენ
მონანულნი
იგი
,
თევზსა
Line: 13
ნუ
იჴმარებენ
,
ნუმცა
ღჳნოსა
სუმენ
,
გარეშე
შაბათ-კჳრიაკეთასა
17
*
.
Line: 14
ხოლო
მონაზონნი
თუ
იყუნენ
18
*
,
ნუცა
თევზსა
,
ნუცა
ზეთსა
,
ნუცა
ღჳნოსამცა
19
*
Line: 15
მიიღებენ
ხუთთა
მათ
დღეთა
შჳდეულისათა
.
ხოლო
შაბათ-კჳრიაკეთა
Line: 16
Page of Manuscript: 136(18)R
ზეთითა
ზავებული
ჭამონ
და
მცირედი
ღჳნოჲ
მიიღონ
20
*
,
Line: 17
ხოლო
თევზი
ხარებისა
21
*
დღესასწაულსა
განიჴსნან
22
*
.
უკუეთუ
კულა
ძალ-ედვას
,
Line: 18
ყოველთა
მათ
დღეთა
წმიდათა
მარხვათასა
არა
სუმად
23
*
ღჳნისა
Line: 19
კეთილ
არს
და
სათნო
,
ხოლო
უძლურებაჲ
თუ
შეემთხჳოს
,
იჴმაროს
Line: 20
სასუმელი
და
ვითარცა-რაჲ
24
*
სნეულებასა
მას
შეჰგვანდეს
.
Line: 21
ხოლო
უკუეთუ
ვიეთნიმე
უდბებისაგან
25
*
ანუ
უძლურებისა
ამას
Line: 22
კანონსა
ვერ
იმარხვიდენ
26
*
,
ბარე
პირველი
შჳდეული
წმიდათა
მარხვათა
Line: 23
იმარხონ
უღჳნოდ
და
უზეთოდ
,
27
*
ეგრეთვე
ვნების
კჳრიაკე
თჳნიერ
დიდისა
28
*
Line: 24
ხუთშაბათისა
.
და
სხუათა
მათ
29
*
შჳდეულთა
სამშაბათსაცა
და
ხუთშაბათსა
30
*
Line: 25
მიიღონ
ზეთი
და
მცირედი
ღჳნოჲ
31
*
.
Line: 26
ესე
არს
პირველი
სახე
და
წესი
32
*
კანონისაჲ
.
Line: 27
ხოლო
მეორე
ესრეთ
არს
:
უკუეთუ
ზემოწერილი
33
*
იგი
წესი
Page of Manuscript: 136(18)V
Line: 28
ვერ
ეძლოს
34
*
მონანულთა
მათ
აღსრულებად
,
ანუ
უძლურებისაგან
,
ანუ
Line: 29
არა
ლმობიერებისა
35
*
,
ესე
დაიმარხონ
36
*
.
ორშაბათ-ოთხშაბათ-პარასკევნი
Page: 112
Line: 1
ურწყოდ
იმარხნენ
ჴორცისაგან
და
წუელისა
და
ღჳნისა
და
თუ
ძალ-ედვას
,
Line: 2
თევზისაცა
1
*
;
ზეთსა
ოდენ
იჴმარებდენ
;
ხოლო
მონაზონნი
თუ
იყვნენ
Line: 3
მონანულნი
იგი
,
ნუცა
ზეთსა
ჭამენ
.
ხოლო
სხუათა
მათ
ოთხთა
Line: 4
დღეთა
ჴსნილად
გარდაიჴდიდენ
ერისაგანნი
_
ჴორცსა
და
მონაზონნი
_
წუელისა
Line: 5
და
სასუმელსა
და
თევზსა
.
Line: 6
ხოლო
მესამე
სახე
ესრეთ
2
*
არს
ჭირის
3
*
მაგიერ
:
უკუეთუ
ზემოწერილთა
Line: 7
მათ
წესთა
ვერ
იმარხვიდენ
,
მრავალთა
რაჲმე
მიზეზისათჳს
,
Line: 8
სამთა
მათ
4
*
დღეთა
ბარე
იმარხვიდენ
ერისაგანნი
5
*
ჴორცსა
და
წუელასა
,
ხოლო
Line: 9
თევზსა
იჴმარებდენ
6
*
და
მცირედსა
7
*
ღჳნოსა
დღეთა
მათ
Page of Manuscript: 137R
კანონისა
Line: 10
და
სინანულისა
მათისათა
8
*
,
ხოლო
მონაზონნი
მიიღებდენ
ზეთითა
Line: 11
ზავებულსა
და
მცირედსა
სასუმელსა
9
*
;
ხოლო
სხუათა
მათ
ოთხთა
დღეთა
Line: 12
თითოეულნი
10
*
თჳსისა
11
*
წესისა
ჭამადთა
ზედა
ჴსნილ
იყოს
:
ერისკაცნი
Line: 13
ერისკაცთასა
12
*
და
მონაზონნი
სამონაზნოსა
.
Line: 14
ხოლო
მონათა
და
მჴევალთათჳს
წმიდათაცა
მამათა
მიერ
განწესებულ
Line: 15
არს
,
რაჲთა
ნახევარსა
ზედა
განიკანონებოდინ
აზნაურთა
კანონისასა
13
*
,
Line: 16
რამეთუ
არა
არიან
თავისუფალ
,
არამედ
სხუათა
ჴელმწიფებასა
Line: 17
ქუეშე
14
*
.
რომელთა
აქუნდეს
აზნაურებაჲ
,
სრული
კანონი
აღასრულონ
.
Line: 18
ხოლო
ლოცვისა
კანონი
ესრეთ
აქუნდეს
:
15
*
გარეშე
განწესებულთა
Line: 19
ჟამთასა
სამგზის
აღასრულებდენ
ლოცვასა
სინანულისასა
:
განთიად
და
16
*
Line: 20
შუადღე
და
მწუხრი
.
და
თითოეულსა
17
*
Page of Manuscript: 137V
ლოცვასა
18
*
იტყოდინ
:
"მიწყალესა
"
Line: 21
ერთგზის
,
19
*
"წმიდაო
ღმერთოსა
"
სამგზის
,
"მამაო
ჩუენოსა
"
ერთგზის
;
Line: 22
კჳრიელეისონი
რ^
,
"ღმერთო
,
მილხინე
ცოდვილსა
ამას
"
ნ^
,
"ღმერთო
,
Line: 23
შეგცოდე
,
შემინდვე
"
ნ^
,
და
მუჴლთმოდრეკაჲ
20
*
ნ^
.
ხოლო
რომელთა
Line: 24
ესრეთ
21
*
ვერ
შეეძლოს
,
ანუ
არა
ენებოს
,
ნახევარი
ამის
კანონისაჲ
აღასრულონ
22
*
.
Line: 25
ხოლო
რომელთა
ვერცა
ესე
23
*
შეეძლოს
,
მესამედი
კანონისაჲ
Line: 26
მის
დაიმარხონ
.
24
*
Line: 27
რამეთუ
არიან
ვიეთნიმე
უდებნი
,
ანუ
უძლურნი
,
ანუ
ბერნი
,
ანუ
Line: 28
მგზავრობასა
შინა
,
ანუ
მსახურებასა
უხუცესთასა
,
ანუ
ფრიადისა
სიგლახაკისაგან
Line: 29
ჭირვეულნი
და
ამისთჳს
თანა-აც
მოძღუარსა
კაცად-კაცადისა
25
*
Line: 30
ამის
ყოვლისა
გამოძიებაჲ
წესისა
და
ჰასაკისა
და
ძალისა
და
ზრდილობისა
Line: 31
და
მჴურვალებისა
ანუ
სიგრილისა
და
Page of Manuscript: 138R
მეცნიერებისა
,
ანუ
Page: 113
Line: 1
უსწავლელობისა
და
სიგლახაკისა
,
ანუ
სიმდიდრისა
და
შუებულობისა
1
*
,
ანუ
Line: 2
ჭირვეულობისა
და
ქუემჯდომარისა
2
*
,
ანუ
ზექუეკუეთებულისა
და
კაცად-კაცადისა
Line: 3
ძალსა
ზედა
და
3
*
ჯერსა
4
*
.
Line: 4
რამეთუ
იქმნების
ესეცა
:
რომელ
იტყვის
კაცი
მცირედთა
ცოდვათა
Line: 5
მიმთხუეული
და
აქუნ
მჴურვალებაჲ
და
ლმობიერებაჲ
ფრიადი
და
გულსმოდგინებისა
Line: 6
მისისათჳს
მისცნის
5
*
მას
სულიერმან
მოძღუარმან
6
*
კანონნი
Line: 7
მძიმენი
7
*
,
რაჲთა
არა
ხოლო
თუ
ცოდვათა
მისთა
მიტევებაჲ
8
*
მიიღოს
,
Line: 8
არამედ
სასყიდელიცა
9
*
შრომათა
მისთაჲ
მიეცეს
სახიერსა
და
ტკბილისა
Line: 9
მის
მეუფისაგან
10
*
,
რომელი
ხედავს
გულთა
და
გონებათა
და
კაცად-კაცადისა
Line: 10
გულსმოდგინებისაებრ
მისცემს
სასყიდელსა
11
*
.
Line: 11
და
კუალად
სხუაჲ
იყვის
მრავალთა
ცოდვათა
მოქმედი
Page of Manuscript: 138V
და
არნ
Line: 12
იგი
უდები
ანუ
უძლური
და
არა
მოსწრაფე
მოღუაწებად
,
და
მისცის
მას
Line: 13
მოძღუარმან
უსუბუქესი
და
უმცირესი
კანონი
პირველისა
მის
,
რაჲთა
Line: 14
ვითარითაცა
სახითა
წესსა
შინა
სინანულისასა
იყოს
და
არა
სრულიად
Line: 15
წარწყმდეს
,
რამეთუ
უკუეთუ
მიხედნეს
მოძღუარმან
ფრიადსა
უძლურებასა
Line: 16
გონებისასა
ანუ
ჴორცთასა
,
მისცის
ორი
,
გინა
ერთი
12
*
ლოცვაჲ
კანონად
Line: 17
და
მცირედი
მუჴლთადრეკა
,
ანუ
თუ
13
*
თაყუანისცემაჲ
,
რაჲთა
Line: 18
არა
სრულიად
უნაყოფოდ
და
უნანელად
დარჩეს
.
და
არა
საბრალობელ
Line: 19
არს
ამას
ზედა
მოძღუარი
იგი
,
უკუეთუ
კულა
პოოს
ჴორცითაცა
შემძლებელი
Line: 20
და
გონებითა
14
*
მჴურვალე
,
განუწესის
მას
ჯეროვანი
და
შემსგავსებული
15
*
Line: 21
კანონი
,
რამეთუ
ამისთჳს
წერილ
არს
,
ვითარმედ
:
"განკითხვაჲ
Line: 22
და
გულისჴმის-ყოფაჲ
ნათელი
არს
სულთა
მათ
პირმეტყუელთაჲ
Page of Manuscript: 139R
Line: 23
და
უძღჳს
ყოველსა
კეთილსა
".
Line: 24
ამათ
უკუე
სუბუქთა
და
ადვილთა
კანონთათჳს
არა
უწყი
,
ნუუკუე
16
*
Line: 25
ბრალეულ
ვიქმნე
წინაშე
ღმრთისა
,
გარნა
უმჯობეს
არს
ჩემდა
,
რაჲთა
Line: 26
ამის
ჯერისათჳს
მიმეჴადოს
ბრალი
,
ვიდრე
17
*
უწყალო
18
*
თუმცა
19
*
ვიპოე
20
*
Line: 27
და
სასოებისა
წარმკუეთელ
ცოდვილთა
და
უძლურთა
21
*
.
Line: 28
რამეთუ
რომელნი
ხედვიდენ
სიმრავლესა
ანუ
სიმძიმესა
ცოდვათასა
,
Line: 29
გინათუ
22
*
რომელ
მრავალთა
ჟამთა
ვის
ეცოდოს
და
მრავალთა
ვნებათა
Line: 30
შინა
განფრდილ
იყოს
,
ანუ
ჩუეულობითა
,
ანუ
ზრდილობითა
ბოროტითა
,
Line: 31
გინათუ
დიდთა
და
მძიმეთა
ცოდვათა
შინა
შებღალულ
იყოს
კაცისკლვათა
Line: 32
ანუ
მამათმავლობათა
და
სხუათა
ბუნებისა
გარეშეთა
ცოდვათა
Page: 114
Line: 1
და
შემსგავსებულად
სიმრავლისა
მის
და
სიმძიმისა
1
*
მათ
ცოდვათაჲსა
Line: 2
მისცემდენ
2
*
კანონსა
სინანულად
Page of Manuscript: 139V
მოქცეულთა
3
*
ძმათა
და
უმეტეს
ძალისა
Line: 3
მათისა
აჰკიდებდენ
4
*
ტჳრთთა
5
*
მძიმეთა
6
*
,
ესევითარნი
იგი
პირველად
Line: 4
უმეცარ
სადმე
არიან
სახიერებისა
7
*
და
მრავალ-მოწყალებისა
8
*
ღმრთისა
,
Line: 5
რომელსა
9
*
ჰნებავს
ყოველთა
კაცთა
ცხორებაჲ
და
მეცნიერებასა
ჭეშმარიტებისასა
Line: 6
მოსლვაჲ
.
მეორედ
თჳსთაცა
სულთა
წარიწყმედენ
,
უკუეთუ
Line: 7
უზომოჲთა
უწყალოებითა
და
კანონისა
დამძიმებითა
სასოებაჲ
წარუკუეთონ
10
*
Line: 8
შეცოდებულთა
და
გარე
მიაქცინენ
სინანულისაგან
.
Line: 9
რამეთუ
რომელმან
წინაშე
ღმრთისა
სული
კაცისაჲ
შეივედროს
,
Line: 10
სახიერი
და
მოწყალე
გული
უჴმს
ქონებად
მიმსგავსებული
და
მომბაძავი
Line: 11
სიტკბოებასა
მას
ჩუენთჳს
განკაცებულისა
ქრისტეს
ღმრთისა
ჩუენისასა
11
*
.
Line: 12
ჯერ-არს
უკუე
,
ოდეს
ვინ
აღსაარებასა
12
*
Page of Manuscript: 140R
მონანულისასა
13
*
შეიწყნარებდეს
,
Line: 13
რაჲთა
შეიყვანოს
იგი
14
*
ეკლესიასა
ანუ
სენაკსა
თჳსაგან
15
*
და
Line: 14
მხიარულითა
პირითა
და
გულითა
სახიერითა
ტკბილად
ეუბნოს
,
ვითარცა
Line: 15
სტუმრობად
ხადოდა
,
ანუმცა
მეგობარსა
საყუარელსა
შეიტკბობდა
.
Line: 16
და
16
*
პირველ
ყოვლისა
ილოცოს
და
წართქუას
"მიწყალე
"
და
"წმიდაო
Line: 17
ღმერთოჲ
"
და
"მამაო
ჩუენოჲ
"
17
*
.
მერმე
მოიდრიკნეს
მუჴლნი
მონანულმან
Line: 18
მან
აღმოსავლით
18
*
და
თქუას
ქუემდებარემან
:
Line: 19
"აღგიარებ
შენ
,
უფალო
ღმერთო
ცათაო
19
*
და
ქუეყანისაო
,
ყოველთავე
Line: 20
დაფარულთა
გულისა
ჩემისათა
"
20
*
.
მერმე
აღადგინოს
იგი
და
დაჯდეს
Line: 21
მოძღუარი
იგი
და
მონანული
იგი
შემსგავსებულად
საზომისა
მისისა
,
გინათუ
ქუე
დასუას
,
გინათუ
Line: 22
ზე
დგეს
.
და
ჰკითხოს
სახიერითა
პირითა
ყოველთათჳს
21
*
Page of Manuscript: 140V
Line: 23
ბრალთა
მისთა
გამოწულილვით
და
ოდეს
ყოველივე
აღიაროს
Line: 24
მან
,
კუალად
სასოებაჲ
შენდობისაჲ
მისცეს
22
*
მოძღუარმან
და
ჰრქუას
:
"ამას
23
*
Line: 25
გამცნებ
,
ძმაო
,
ანუ
24
*
შვილო
,
და
ყოვლისა
პირველ
25
*
ამას
კანონსა
მიგცენ
,
Line: 26
რაჲთა
ამიერითგან
26
*
რაჲცა
ბრალი
შეგემთხჳოს
,
ყოველსა
27
*
სიხარულით
Line: 27
და
სასოებით
აღმიარებდე
".
და
ოდეს
აღასრულოს
მონანულმან
28
*
ყოველთა
Line: 28
ცოდვათა
მისთა
აღსაარებაჲ
29
*
,
კუალად
აღდგეს
მოძღუარი
იგი
და
თქუას
Line: 29
"წმიდაო
ღმერთოჲ
"
სამგზის
30
*
და
"მამაო
ჩუენოჲ
"
31
*
.
მონანულმან
მან
Line: 30
მუჴლნი
მოიდრიკნეს
32
*
,
ხოლო
მოძღუარმან
ესე
ლოცვაჲ
წართქუას
:
Page: 115
Line: 1
"სახიერმან
და
კაცთმოყუარემან
ღმერთმან
ჩუენმან
,
რომელი
ჩუენთჳს
Line: 2
კაც
იქმნა
და
ყოვლისა
სოფლისა
ცოდვანი
აღიხუნა
აურაცხელითა
Line: 3
მით
წყალობითა
მისითა
,
შეგინდვენ
,
ძმაო
,
ყოველივე
ესე
,
რომელი
Page of Manuscript: 141R
Line: 4
წინაშე
მისა
აღმიარე
მე
,
უღირსსა
ამას
და
აჴოცენ
ყოველნი
1
*
ბრალნი
Line: 5
შენნი
ამასცა
2
*
სოფელსა
და
მას
საუკუნესა
,
რომელსა
ჰნებავს
ყოველთა
Line: 6
კაცთა
ცხორებაჲ
და
მოელის
ყოველთა
მოქცევასა
და
სინანულსა
,
რამეთუ
Line: 7
კურთხეულ
არს
და
დიდებულ
აწ
და
მარადის
და
უკუნითი
უკუნისამდე
,
Line: 8
ამენ
".
დიდებაჲ
მამისა
და
ძესა
და
წმიდასა
სულსა
აწ
და
მარადის
Line: 9
და
უკუნითი
უკუნისამდე
,
ამენ
."
3
*
Line: 10
და
4
*
მერმე
აღადგინოს
იგი
და
მოიკითხოს
5
*
,
ვითარცა
შვილი
საყუარელი
.
6
*
Line: 11
და
უკუეთუ
ხედვიდეს
ფრიადისა
მწუხარებისაგან
დაღონებულად
,
Line: 12
ნუგეშინის-სცეს
.
7
*
და
თუ
ეგებოდის
8
*
,
ჴელიცა
9
*
მისი
ქედსა
თჳსსა
ზედა
10
*
Line: 13
დაიდვას
და
ჰრქუას
:
11
*
"ჩემ
ზედა
იყვნენ
,
ძმაო
,
ბრალნი
შენნი
"
12
*
.
მერმე
Line: 14
კუალად
დასხდენ
13
*
და
14
*
მისცეს
მას
14
*
კანონი
უზიარებლობისაჲ
,
ვითარცა
Line: 15
ზემოწერილ
არს
შემსგავსებულად
ცოდვათა
ამათ
,
ხოლო
ლოცვისათჳს
Line: 16
და
მარხვისა
ჰკითხოს
Page of Manuscript: 141V
,
თუ
რომელი
სახე
ძალ-უც
დამარხვად
Line: 17
ზემოწერილთა
მათ
წესთაგან
და
15
*
რომელიცა
სწადოდის
16
*
,
მისცეს
.
Line: 18
რამეთუ
განჩინებული
კანონი
ცოდვილთაჲ
წმიდისა
ზიარებისაგან
Line: 19
განყენებაჲ
არს
.
რამეთუ
უმძიმეცა
ყოველთა
ცოდვათასა
17
*
არს
უღირსად
Line: 20
ზიარებაჲ
და
ამისცა
ჯერისთჳს
გამოკითხვაჲ
უჴმს
მოძღუარსა
18
*
,
უკუეთუ
Line: 21
ცოდვათა
19
*
შინა
მისთა
20
*
ეზიარებოდაა
?
და
თუ
თქუას
,
ვითარმედ
:
21
*
"ჰე
,
Line: 22
ვეზიარებოდე
",
უმეტესი
უჴმს
ამისთჳს
სინანული
22
*
.
ხოლო
მარხვაჲ
და
Line: 23
ლოცვაჲ
და
მუჴლთადრეკაჲ
კაცად-კაცადისა
ძალსა
ზედა
და
გულსმოდგინებასა
23
*
Line: 24
მიეცემის
სულიერთა
მოძღუართაგან
.
ხოლო
შაბათ-კჳრიაკეთა
Line: 25
და
საუფლოთა
დღესასწაულთა
და
წმიდისა
ღმრთისმშობელისათა
და
Line: 26
ქრისტეშობითგან
ვიდრე
განცხადებისა
ზატიკადმდე
და
აღუსებითგან
24
*
Line: 27
ვიდრე
მარტჳლიისა
მსგეფსამდე
ნუვინ
იდრეკენ
25
*
მუჴლთა
Page of Manuscript: 142R
ლოცვასა
Line: 28
შინა
,
არამედ
თაყუანისცემით
ილოცვიდენ
.
ეგრეთვე
წმიდისა
იოვანე
Line: 29
ნათლისმცემლისასა
და
წმიდისა
იოვანე
მახარებლისასა
და
წმიდათა
პეტრე
Page: 116
Line: 1
და
1
*
პავლე
მოციქულთასა
და
წმიდათა
მთავარანგელოზთასა
.
ხოლო
Line: 2
სხუათა
დღეთა
2
*
,
დაღაცათუ
ეკლესიას
საეროდ
მუჴლთა
არა
იდრეკდენ
3
*
,
Line: 3
არამედ
თჳსაგან
4
*
კაცად-კაცადმან
კანონნი
თჳსი
აღასრულოს
5
*
.
Line: 4
ესე
არიან
მსუბუქნი
და
შემოკლებულნი
წესნი
და
კანონნი
მონანულთანი
,
Line: 5
ჩემ
მიერ
6
*
განწესებულნი
.
ხოლო
ამის
განკითხვისა
წამებაჲ
და
შეწევნაჲ
Line: 6
მოგუცა
ჩუენ
წმიდამან
ბასილი
,
ვითარცა
იტყჳს
,
ვითარმედ
:
"ესე
ყოველი
Line: 7
აღვწერეთ
,
რაჲთა
წესი
სინანულისაჲ
განვაჩინოთ
და
რაჲთა
ნაყოფნი
სინანულისა
Line: 8
და
7
*
ლმობიერებისანი
განვიცადნეთ
,
რამეთუ
არა
ჟამითა
ოდენ
განიკითხავთ
Line: 9
ესევითართა
,
Page of Manuscript: 142V
არამედ
სახესა
მას
სინანულისასა
ვხედავთ
8
*
,
რამეთუ
Line: 10
უკუეთუ
9
*
ზემოწერილთა
მათ
ცოდვათა
მოქმედნი
მოვიდენ
სინანულად
Line: 11
და
აღსაარებად
და
იპოვნენ
ვიეთნიმე
10
*
მათგანნი
მოსწრაფენი
და
ლმობიერნი
Line: 12
და
მოღუაწებითა
კეთილითა
და
ცრემლითა
მჴურვალითა
აღიარებდენ
და
Line: 13
ინანდენ
ბრალთა
მათთა
11
*
,
რომელი-იგი
რწმუნებულ
იყოს
კაცთმოყუარისა
Line: 14
ღმრთისა
მიერ
წინამძღურობად
და
შეკრვად
და
განჴსნად
.
უკუეთუ
Line: 15
მიხედნეს
ფრიადსა
მას
ლმობიერებასა
შეცოდებულისასა
და
შეამოკლოს
Line: 16
ჟამი
იგი
კანონისაჲ
,
არა
საბრალობელ
არს
იგი
,
რამეთუ
გჳსწავიეს
საღმრთოთა
Line: 17
წერილთაგან
,
ვითარმედ
:
"რომელნი
დიდითა
ტკივილითა
გულისაჲთა
და
Line: 18
ლმობიერებითა
მჴურვალითა
აღიარებდენ
Page of Manuscript: 143R
და
შეუვრდებოდინ
Line: 19
უფალსა
,
ადრე
მიემთხუევიან
შენდობასა
აურაცხელითა
მით
კაცთმოყუარებითა
12
*
Line: 20
ღმრთისაჲთა
".
ხოლო
რომელთა
არა
ენებოს
ბოროტთა
Line: 21
მათ
ჩვეულებათა
მათთაგან
მოწყუედაჲ
,
არამედ
გულისთქუმათა
მათ
Line: 22
ჴორციელთა
13
*
ენებოს
მონებაჲ
და
არა
უფლისაჲ
,
და
მოქალაქობასა
მას
,
Line: 23
რომელი
უფალმან
ამცნო
14
*
მორწმუნეთა
არა
თავს-იდებდენ
,
ზემოწერილნი
Line: 24
იგი
კანონნი
ვაუწყნეთ
მათ
და
გზაჲ
სინანულისაჲ
უჩუენოთ
.
უკუეთუ
Line: 25
მოიქცენ
და
შეინანონ
15
*
,
პოონ
წყალობაჲ
16
*
უფლისა
17
*
მიერ
,
უკუეთუ
Line: 26
არა
მოიქცენ
,
არა
არს
ჩუენი
მათდა
მიმართ
სიტყუაჲ
18
*
,
რამეთუ
19
*
ერსა
Line: 27
შორის
ურჩსა
და
წინააღმდგომსა
,
გჳსწავიეს
წერილთაგან
,
ვითარმედ
Line: 28
ცხორებით
20
*
აცხოვნენ
და
განარინენ
კაცმან
სული
თჳსი
.
ნუმცა
უკუე
Line: 29
თავს-ვიდებთ
21
*
ესევითართა
მათ
თანა
წარწყმედად
,
Page of Manuscript: 143V
რომელნი
გინათუ
Line: 30
მართლისა
სარწმუნოებისაგან
განდრეკილ
იყვნენ
,
გინათუ
საქმეთა
ბორიტთა
Line: 31
ერეოდინ
და
არა
მოიქცეოდინ
22
*
ჩუეულებათა
მათგან
23
*
ხენეშთა
,
არამედ
Page: 117
Line: 1
შევიშნოთ
საშჯელისაგან
1
*
უფლისა
და
დღისა
მის
2
*
საშინელისა
საბჭოჲ
Line: 2
მოვიჴსენოთ
.
და
ნუ
თავს-ვიდებთ
უცხოთა
ცოდვათა
თანა
წარწყმედად
Line: 3
თანამიყოლითა
და
თანაწამებითა
მათითა
,
არამედ
ვასწაოთ
და
Line: 4
უწამოთ
ესევითართა
ბრალთა
შინა
მყოფთა
მათ
და
შევრჩულოთ
3
*
და
Line: 5
ვამხილოთ
დღე
და
ღამე
თჳსგან
4
*
და
ზოგადცა
.
ხოლო
თანამიყოლად
Line: 6
ბოროტთა
საქმეთა
მათთა
ნუმცა
თავს-ვიდებთ
,
არამედ
ვილოცვიდეთ
,
Line: 7
რაჲთა
უფროჲსად
იგინი
5
*
შევიძინნეთ
6
*
და
გამოვიჴსნნეთ
7
*
საბრჴეთაგან
8
*
Line: 8
მტერისათა
და
სულნი
ჩუენნი
განვარინნეთ
საუკუნოჲსა
Page of Manuscript: 144(19)R
საშჯელისაგან
9
*
Line: 9
მადლითა
და
კაცთმოყუარებითა
უფლისა
და
ღმრთისა
და
მაცხოვრისა
Line: 10
ჩუენისა
იესუ
ქრისტესითა
,
რომელსა
შუენის
ყოველივე
დიდებაჲ
,
Line: 11
პატივი
და
10
*
თაყუანისცემაჲ
თანა
მამით
და
სულით
წმიდითურთ
Line: 12
აწ
და
მარადის
და
უკუნითი
უკუნისამდე
,
ამენ
.
Line: 13
დიდებაჲ
მამასა
და
ძესა
და
წმიდასა
სულსა
აწ
და
მარადის
და
Line: 14
უკუნითი
უკუნისამდე
,
ამენ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Minor Nomocanon
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 5.5.2009. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.