TITUS
Sinai Polycephalion
Part No. 25
Text: 25
Page of edition: 149
Line of edition: 1
თქუმული
წმიდისა
მელეტი
ანტიოქიელ
ებისკოპოსისაჲ
Line of edition: 2
ბზობისათჳს
და
შესხმისა
ყრმათაჲსა
Line of edition: 3
ვითარცა
მოვიდა
და
მოიწია
დღესასწაული
იგი
ბალარჯობისაჲ
,
რომელსა
Line of edition: 4
ჰყოფდეს
ჰურიანი
იგი
მსგავსად
მამათა
მათთა
,
დაჯდა
იესუ
კიცუსა
1
*
Line of edition: 5
ზედა
და
შევიდა
იერუსალემდ
.
და
თუ
სასწაულთა
მათ
გამო
ვერ
იცნეს
იგი
,
Line of edition: 6
მდაბლად
მისულითა
ღათუ
იცნან
იგი
?
Line of edition: 7
მაშინ
უფროჲსღა
აღივსნეს
შურითა
;
რომელთაჲ
ჯერ
-
და
წეს-იყო
Line of edition: 8
ყრმებსა
მას
თანა
ჴმობაჲ
და
წინა
მიგებებად
,
იგინი
ყრმებსა
მასცა
ადუმებდეს
.
Line of edition: 9
ვითარ
იხილეს
კრებაჲ
იგი
ერისაჲ
მის
,
რამეთუ
ჴმითა
კურთხევისაჲთა
Line of edition: 10
აღასრულებდეს
წინაწარმეტყუელებასა
მას
ზაქარიაჲსსა
2
*
,
მოვიდეს
იესუსა
3
*
Line of edition: 11
და
რქუეს
4
*
:
შეჰრისხენ
ყრმათა
მაგათ
,
რაჲთა
არა
ეგრე
ჴმობდენ
.
რქუა
5
*
მათ
Line of edition: 12
იესუ
:
და
ღათუ
ეგენი
დადუმნენ
,
რომელთაგან
წინაწარმეტყუელებაჲ
აღესრულების
,
Line of edition: 13
Page of ms.: 143v
ქვანი
ესე
ღაღადებდენ
მაგათ
წილ
(1)
*
.
Line of edition: 14
ხოლო
არა
ეგების
უტყუთა
6
*
ჴმობაჲ
და
პირ-მეტყუელთა
უმანკოთა
Line of edition: 15
დადუმებაჲ
.
უკუეთუ
ჴმობდენ
ყრმანი
ეგე
თქუენნი
,
აღ-ვ̃ემე-ასრულებენ
Line of edition: 16
წინაწარმეტყუელებასა
.
და
ერიცა
იგი
,
რომელ
მოკრებულ
იყო
,
აკურთხევდეს
,
Line of edition: 17
და
წარმართნი
რტოებითა
მით
დანაკის
კუდისაჲთა
წინა
მიეგებვოდეს
Line of edition: 18
მჴსნელთა
მას
სოფლისასა
.
Line of edition: 19
ხოლო
უფალმან
ვითარცა
იხილა
იერუსალემი
,
მწუხარე
იყო
დღესა
მას
Line of edition: 20
სიხარულისა
თჳსისასა
,
ტიროდა
მას
ზედა
და
თქუა
:
ნეტარმცა
იყო
შენ
ზედა
,
Line of edition: 21
იერუსალემ
,
გამო-თუმცა-ცხადებულ
იყო
შენდა
ჟამი
ესე
ჴსნისაჲ!
ხოლო
Line of edition: 22
მღდელთა
მათ
რაჲთამცა
რწმენა
საქმეთაჲ
მათ
,
რომელი
ეხილვა
თუალითა
Line of edition: 23
მათითა
,
გულის-წყრომაჲ
გულის-წყრომასა
დაურთეს
და
აყენებდეს
წინაწარმეტყუელებასა
Line of edition: 24
მას
,
რომელი
ჩჩჳლთა
მიერ
აღესრულებოდა
და
ეშინოდა
Line of edition: 25
მძლავრ
დადუმებად
ყრმებისა
მის
,
ნუუკუე
ქვაჲ
დაჰკრიბოს
ერმან
მან
.
მოვიდეს
Line of edition: 26
იესუსა
3
*
და
რქუეს
:
არა
გესმისა
,
რასა-ესე
იტყუიან
შენთჳს
?
რქუა
მათ
Line of edition: 27
იესუ
:
მესმის
მე
,
რასა
უწესოსა
იტყუიან
,
რამეთუ
დაადუმებთ
მაგათ
;
ნუუკუე
Line of edition: 28
უცხოდ
ანუ
ძედ
უცხოჲსად
იტყუიანა
და
არა
ღმრთად
და
ძედ
ღმრთისად
?
Page of edition: 150
Page of ms.: 144r
Line of edition: 1
უკუეთუ
1
*
ძედ
ღმრთისად
სახელ-მდებენ
,
თქუენ
რაჲსა
განრისხნებით
Line of edition: 2
ანუ
მათ
რად
დაადუმებთ
?
Line of edition: 3
აწ
რაჲსა-მე
დაადუმებენ
2
*
ყრმებსა
მას
,
რამეთუ
აჰა
ეგერა
რომელი
Line of edition: 4
სოლომონის
ზედა
იყო
შესხმაჲ
,
რაჟამს-იგი
დაჯდებოდა
მეფედ
იერუსალემს
Line of edition: 5
ზედა
,
რომელსა
არცა
ბრმასა
თუალნი
3
*
აეხილნეს
და
არცა
მკელობელნი
ევლინნეს
Line of edition: 6
და
ეგრჱთ
ოხრიდა
ქუეყანაჲ
ღაღადებითა
მით
და
ქებითა
.
ხოლო
Line of edition: 7
ამან
რომელმან
ეგოდენნი
სასწაულნი
და
საკუირველებანი
ქმნა
,
ვითარ-მე
Line of edition: 8
იკადრეთ
თქუმად
,
ვითარმედ
:
დაადუმეთ
ერი
ეგე
მცირედისა
მაგისთჳს
ქებისა
?
Line of edition: 9
ამის
დღისათჳს
მიეცა
ქებაჲ
ეგე
მაგათ
და
ჴმობაჲ
,
რომელი
თქუენცა
Line of edition: 10
აღმოგიკითხავს
თქუმული
დავითისი
,
ვითარმედ
:
პირითა
ყრმათა
ჩჩჳლთა
მწოვართაჲთა
Line of edition: 11
დაემტკიცოს
ქებაჲ
(1)
*
.
Line of edition: 12
ხოლო
დასამტკიცებელთა
4
*
საქმეთა
მათ
ბრძანა
უფალმან
შეძრვაჲ
ქუეყანისაჲ
,
Line of edition: 13
და
იგინი
არცაღა
შეძრვისა
5
*
მისთჳს
ქუეყანისა
6
*
დაემორჩილნეს
Line of edition: 14
უფალსა
.
მაშინ
მოვიდა
ჴმაჲ
ზეცით
და
თქუა
:
გადიდე
და
მერმე
უმეტჱს
7
*
Line of edition: 15
გადიდო
(2)
*
.
და
ღათუ
ძალი
ჴმისაჲ
მის
ვერ
გულისჴმა-ყვეს
ჰურიათა
მათ
,
Line of edition: 16
ხოლო
ჴმაჲ
იგი
ესმა
,
რამეთუ
იტყოდესცა
რომელნიმე
:
ქუხილი
იყოო
;
და
Line of edition: 17
ზოგნი
იტყოდეს
:
ანგელოზი
ეტყოდაო
;
(3)
*
Page of ms.: 144v
და
არცა
ჴმისა
მისთჳს
შეირცხუინეს
Line of edition: 18
და
არცა
სასწაულთა
მათგან
და
არცა
ძლიერებათა
მისთათჳს
,
რომელთაჲ
Line of edition: 19
კიცუსა
8
*
მას
ზედა
ჯდომისათჳს
,
ხოლო
ჯერ-იყო
წინა
მიგებებად
და
Line of edition: 20
სიხარული
.
Line of edition: 21
ხოლო
ჩუენ
,
საყვარელნო
,
განვაგდოთ
ეგევითარი
უგუნურებაჲ
ურწმუნოებისაჲ
9
*
Line of edition: 22
და
წადიერებით
აღვიმსთოთ
და
ყრმათა
თანა
აღვიღოთ
მცენარეთა
Line of edition: 23
რტოჲ
და
სიხარულით
აღვიპყრნეთ
ჴელნი
ჩუენნი
და
გულითა
წმიდითა
Line of edition: 24
შებმა-უყოთ
საღმრთოსა
გალობასა
,
ერთობით
ყოველნი
მივეგებვოდით
Line of edition: 25
და
ვადიდებდეთ
სარწმუნოებით
უფალსა
ღმერთსა
ჩუენსა
მამით
და
სულით
წმიდითურთ
Line of edition: 26
აწ
და
მარადის
,
უკუნითი
უკუნისამდე
10
*
.
ამენ
11
*
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Sinai Polycephalion
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.