TITUS
Balavariani, Red. A
Part No. 61
Chapter: 63
Page of edition: 151
Line of edition: 34
63.
ხოლო
ჰებენას
მეფე
ფრიად
გულ-პყრობილ
Line of edition: 35
იქმნა
სიმართლისათჳს
,
რომელი
Line of edition: 36
შეიწყნარა
ძისაგან
თჳსისა
,
და
სათნოჲ
სინანული
Line of edition: 37
აჩუენა
პირველთა
მათ
უკეთურებათა
Page of edition: 152
Line of edition: 1
მისთათჳს
,
ხოლო
რაჟამს
მოიწია
აღსასრული
Line of edition: 2
მისი
,
ფრიად
შეშინდა
და
მოუჴდა
ძწოლაჲ
,
Line of edition: 3
და
შიში
დიდი
დაეცა
მას
ზედა
.
Manuscript page: 155R
[მ]აშ[ინ]
Line of edition: 4
ჰრქუა
იოდასაფ
:
ჵ
მამაო
,
რომელი
Line of edition: 5
საქმისა
ამის
სოფლისათჳს
შეძრწუნებულ
Line of edition: 6
ხარ
,
უკუეთუ
ესე[ვ]დ
,
რაჲთა
დაადგრე
სოფელსა
Line of edition: 7
შინა
უკუნისამდე
,
ესე
არავის
ჴელეწიფების
.
Line of edition: 8
ანუ
გთნავსა
,
რაჲთა
მოიწიო
საზომსა
Line of edition: 9
სიბერისასა
გარდარეულსა
,
რომელსა
Line of edition: 10
შინა
მრავალნი
უშუერნი
სენნი
და
[ძ]რწოლაჲ
Line of edition: 11
თავისაჲ
და
ჴელთაჲ
მოგიჴდეს
,
რამეთუ
Line of edition: 12
არარაჲ
საწადელი
ჰრთავს
ესევითარსა
ცხორებასე
?
Line of edition: 13
ანუ
ჰგონებ-მეა
,
თუ
ახალი
სიჭაბუკე
Line of edition: 14
და
ცხორებაჲ
მომავალი
მოგეცეს
კუალად
Line of edition: 15
გარეშე
ამისსა
,
რომელსა
თანა
წარსრულ
Line of edition: 16
ხარ
?
ესეცა
ვერ
შესაძლებელ
არს
კაცთა
Line of edition: 17
მიერ
ყოფად
.
ანუ-მე
ვერ
გულ-პყრობილ
ხარ
Line of edition: 18
მოწყალებათა
მიმართ
უფლისათა
და
გიძნავს
Line of edition: 19
მისლვაჲ
წოდებასა
მისსა
,
რომლითა
რისავასა
Line of edition: 20
მოატყუებ
თავსა
შენსა
?
Manuscript page: 155V
აწ
მადლობით
Line of edition: 21
ჯერ-არს
შეწყნარებაჲ
მოვლინებულსა
Line of edition: 22
წოდებასა
ღმრთისა
მიერსა
,
რამეთუ
პირველითგანვე
Line of edition: 23
უწყი
,
ვითარმედ
მოკუდავ
ხარ
Line of edition: 24
ამიერ
სოფლით
,
ვითარცა-იგი
პირველ
შენსა
Line of edition: 25
ყოფილნი
ყოველნი
მამანი
შენნი
.
Line of edition: 26
მიუგო
ჰებენას
მეფემან
და
ჰრქუა
იოდასაფს
:
Line of edition: 27
არა
,
შვილო
ჩემო
,
არა
ამათ
მიზეზთათჳს
Line of edition: 28
შეწუხებულ
არს
სული
ჩემი
,
ვითარ-ეგე
შენ
Line of edition: 29
სთქუ
,
არამედ
ბუნებით
თანა-აც
ყოველსა
Line of edition: 30
სულსა
მწუხარებაჲ
განშორებისათჳს
ჴორცთაჲსა
Line of edition: 31
და
დატევებისათჳს
ამის
აერისა
და
Line of edition: 32
ნათლისა
,
და
მისლვად
ადგილად
უცხოდ
და
Line of edition: 33
იწროდ
,
სადა-იგი
არა
ვიცი
,
ვითარსა
იწროებასა
Line of edition: 34
მიმთხუევად
არს
სული
ჩემი
,
რამეთუ
Line of edition: 35
მე
ფრიად
განვარისხე
ღმერთი
შემოქმედი
Line of edition: 36
ჩემი
და
მრავალნი
მოსაჯულნი
წარვავლინენ
Line of edition: 37
წინა
ჩემსა
,
რომელნი
შურის-გებასა
ითხოვენ
Line of edition: 38
ღმრთისაგან
ჩემ
ზედა
.
Manuscript page: 156R
და
ყოველთა
Page of edition: 153
Line of edition: 1
დღეთა
ცხორებისა
ჩემისათა
ვჰგმობდი
Line of edition: 2
ღმერთსა
და
ვაქებდი
კერპთა
.
არცა
მსაჯული
Line of edition: 3
მოვიმადლე
და
ვერცა
მოსაჯული
დავაჯერე
.
Line of edition: 4
ვინაჲ
მაქუნდეს
ნუგეშინის-ცემაჲ
Line of edition: 5
თავისა
ჩემისათჳს
წინაშე
ქრისტესა!
რამეთუ
Line of edition: 6
ჟამიცა
შეწყნარებისაჲ
შემოკლდა
ჩემ
ზედა
Line of edition: 7
და
ვერარაჲ
ღირსი
სინანული
ვაჩუენე
Line of edition: 8
ღმერთსა
.
Line of edition: 9
მიუგო
ნეტარმან
იოდასაფ
და
ჰრქუა
მამასა
Line of edition: 10
თჳსსა
:
ნუ
ჰზრუნავ
,
მეფე
,
არამედ
გიხაროდენ
,
Line of edition: 11
რამეთუ
მიხუალ
მეუფისმა
სახიერისა
Line of edition: 12
და
მრავალ
მოწყალისა
,
რომელმან-იგი
Line of edition: 13
მეათერთმეტისა
ჟამისათა
სწორად
მისცა
Line of edition: 14
სასყიდელი
მათი
პირველთა
მათ
თანა
,
მანვე
Line of edition: 15
შეიწყნაროს
დაგებაჲ
ესე
შენი
უკუანაჲსკნელსა
Line of edition: 16
ცხორებისა
შენისასა
,
რამეთუ
არა
არს
Line of edition: 17
ნაკლულევანებაჲ
მოწყალებათა
შინა
ღმრთისათა
Line of edition: 18
და
არცა
კაცთაებრ
შჯის
თავადი
იგი
,
Line of edition: 19
რამეთუ
მოწყალებანი
მისნი
დასწონენ
სო\ფელსა
Manuscript page: 156V
Line of edition: 20
ამას
სავსესა
ცოდვითა
.
შენ
ვითარ
Line of edition: 21
დააკნინებ
,
რამეთუ
სხუაჲ
არს
ზრახვაჲ
Line of edition: 22
უფლისაჲ
და
სხუაჲ
არს
კაც[თაჲ]
.
და
Line of edition: 23
მერმე
არა
სწორავს
ნათელი
ესე
ამისს
ოფლისაჲ
Line of edition: 24
და
აერიე
სე
საწადელი
კაცთაჲ
ნათელსა
Line of edition: 25
პირისა
მისისასა
და
აერსა
დიდებისა
Line of edition: 26
მისისასა
,
რომელსა
ღირს
იქმნებიან
მორწმუნენი
Line of edition: 27
სასუმელისა
მაგის
შესუმისა
შემდგომად
,
Line of edition: 28
რომლისაგან
შენ
შეძრწუნებულ
ხარ
,
Line of edition: 29
რამეთუ
ვერვეს
ჴელ-ეწიფების
შემოსად
სამოსად
Line of edition: 30
სამოსელი
იგი
უხრწნელებისაჲ
,
ვიდრე
Line of edition: 31
არა
შევარდეს
ხრწნილებასა
ჴორცთასა
.
და
Line of edition: 32
ესრე
სახედ
იწროება
უჩნს
სულსა
მართალსა
Line of edition: 33
აქაჲ
ესე
ცხორებაჲ
მერმისა
მის
თანა
დიდებისა
,
Line of edition: 34
ვითარცა
ყრმამან
რაჲ
დაუტევის
Line of edition: 35
სიიწრე
საშოჲსაჲ
და
იხილის
ფართოებაჲ
და
Line of edition: 36
ნათელი
სოფლისაჲ
.
და
აწ
ნუ
ჰზრუნავ
და
Line of edition: 37
იტყჳ
,
ვითარმედ
მრავლითა
საქმითა
ფრიად
Page of edition: 154
Line of edition: 1
შევსცოდე
ღმერთსა
Manuscript page: 157R
და
ვინანე
მცირედ
,
Line of edition: 2
უწყოდე
,
რამეთუ
მცირედი
სინანული
Line of edition: 3
დასძლევს
წინაშე
ღმრთისა
მრავალთა
და
Line of edition: 4
დიდთა
შეცოდებათა
,
რამეთუ
განზავის
იგი
Line of edition: 5
მოწყალებითა
თჳს[ი]თა
და
განამრავლის
Line of edition: 6
ნაყოფი
მისი
და
უხარინ
სულსა
ფრიად
.
Line of edition: 7
მაშინ
გულს-მოდგინე
იქმნა
ჰებენს
მეფე
Line of edition: 8
და
განიხარა
სიტყჳთა
მისითა
,
და
ელხინა
Line of edition: 9
სულისა
მისგან
მაურვებელისა
,
და
ჰრქუა
Line of edition: 10
იოდასაფს
:
მოგაგენ
უფალმან
,
შვილო
ჩემო
,
Line of edition: 11
უმეტესი
მისაგებელი
კეთილისაჲ
უფროჲს
Line of edition: 12
სასოებისა
შენისა
,
რამეთუ
წარწყმედულ
ვიყავ
Line of edition: 13
და
მომიძიე
,
განწირულ
ვიყავ
და
მიჴსენ
,
Line of edition: 14
მტერ
ვიყავ
და
დამაგე
ღმერთსა
,
მომწყდარ
Line of edition: 15
ვიყავ
და
მაცხოვნე
.
აწ
გამცნებ
,
შვილო
ჩემო
,
Line of edition: 16
რაჲთა
კეთილად
ხჳდოდი
წინაშე
ღმრთისა
Line of edition: 17
და
მოშიშებით
აღასრულნე
დღენი
შენნი
,
Line of edition: 18
და
ნუ
შეგაქცევნ
დიდებაჲ
მეფობისაჲ
სიყუა\რულისაგან
Manuscript page: 157V
Line of edition: 19
ქრისტესისა
,
რამეთუ
ყოველი
Line of edition: 20
ესე
ხილული
აჩრდილ
და
წარმავალ
Line of edition: 21
არს
,
ხოლო
შენ
მარადღე
ეძიებდ
უხილავსა
Line of edition: 22
მას
.
და
იხილე
აწ
,
თუ
სადა
არს
საშინელი
Line of edition: 23
იგი
მეფობაჲ
ჩემი
და
სიმრავლე
ერისაჲ
და
Line of edition: 24
სიმჴნე
იგი
ახოვანთა
მჴედართა
ჩემთაჲ
,
ანუ
Line of edition: 25
აურაცხელნი
იგი
საფასენი
ჩემნი
,
რომელ
Line of edition: 26
შევკრიბენ
,
რაჲთამცა
მოვიდეს
და
მიჴსნეს
Line of edition: 27
მე
დღეს
წარმყვანებელისაგან
ჩემისა
.
აწ
მეცა
Line of edition: 28
გამცნებ
,
შვილო
ჩემო
,
ვითარ-იგი
პირველ
Line of edition: 29
მამცნებდი
მე
,
და
გამხილებ
,
ვითარ-იგი
შენ
Line of edition: 30
მამხილებდი
,
რაჲთა
შეურაცხ-ჰყო
სოფელი
Line of edition: 31
ესე
და
ყოველი
დიდებაჲ
მისი
,
და
ღმერთი
Line of edition: 32
მხოლოჲ
მოიპოვო
,
რამეთუ
უმჯობეს
არს
Line of edition: 33
თავადი
იგი
,
ვიდრე
სოფელი
ესე
სავსებითურთ
Line of edition: 34
თჳსით
,
ხოლო
ლოცვასამცა
შენსა
ჴსენებულ
Line of edition: 35
ვარ
,
შვილო
ჩემო
*
.
Page of edition: 155
Line of edition: 4
Manuscript page: 158R
და
[ვითარცა]
წარასრულნა
ჰებენას
Line of edition: 5
მეფემან
სიტყუანი
ესე
,
ჴმა-ყო
ჴმითა
დიდითა
Line of edition: 6
და
აღმოუტევა
სული
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Balavariani, Red. A
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 30.5.2015. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.