TITUS
Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica
Part No. 240
Chapter: 42
თავი
:
42
Verse: 1
და
შემიყვანა
მე
ეზოდ
გარეშედ
აღმოსავალით
კერძოდ
,
პირისპირ
ბჭისა
ჩრდილოდ
მიმართისა
,
და
შემიყვანა
მე
და
აჰა
საყდარნი
ხუთნი
,
მახლობელნი
ნეშტისანი
და
მახლობელნი
განმაზღვრებელისანი
ჩრდილოჲთ
კერძო
პირისპირ
.
Verse: 2
წყრთითა
ასითა
სიგრძით
ჩრდილოდ
მიმართ
და
სივრცით
წყრთითა
ერგასისითა
.
Verse: 3
გამოწერილნი
,
ვითარ
სახ\ედ
Page of ed. 1709: 207b
ბჭენი
ეზოჲსა
შინაგანისანი
და
ვითარ
სახედ
გარემო
სუეტები
ეზოჲსა
გარეშისანი
,
განწესებულნი
წინაშე
პირისა
სტოანი
სამწილნი
.
Verse: 4
და
პირისპირ
საყდართასა
არდაბაგაჲ
ათთა
წყრთათაჲ
,
სივრცით
წყრთათა
ასთა
,
სიგრძე
შინაგანად
მიმართ
გზად
წყრთისა
ერთისა
;
და
კარები
მათი
ჩრდილოჲთ
კერძები
Verse: 5
და
არდაბაგები
;
ქორედები
ეგრეთვე
,
რამეთუ
გამოემატებოდა
გარემოჲ
სუეტი
მისგან
ქუეშე
კერძოჲსაგან
გარემოჲსისა
სუეტისა
,
და
ხანი
ესრეთგამოჲ
სუეტი
და
ხანი
და
ესრეთ
სტოანი
.
Verse: 6
მით
რამეთუ
სამკეც
იყვნეს
და
სუეტნი
არ
აქუნდეს
,
ვითარცა
სუეტნი
გარეშეთანი
,
ამისთჳს
გაჰმატდეს
ქუეშე
კერძო
და
საშუალთაგან
ქუეყანით
ერგასისნი
.
Verse: 7
და
ნათელი
გარეშე
,
ვითარ
სახედ
საყდარნი
ეზოჲსა
გარეშისანი
,
მხედველნი
პირისპირ
საყდართა
ჩრდილოდ
მიმართთანი
,
სიგრძე
წყრთათა
ერგასისთაჲ
;
Verse: 8
რამეთუ
სიგრძე
საყდართა
,
მხედველთაჲ
გარეშედ
მიმართ
ეზოდ
,
იყო
წყრთათა
ერგასისთაჲ
;
და
ესენი
არიან
პირისპირნი
,
ესე
ყოველი
წყრთათა
ასთაჲ
.
Verse: 9
და
კარები
საყდართაჲ
ამათ
შესავალისათაჲ
აღმოსავალით
Page of ms. Ga: 279v
შესავალად
მათ
მიერ
ეზოისაგან
გარეშისა
.
Verse: 10
ნათლისაებრ
დასაწყისსა
შორის
არდაბაგისასა
და
სამხრად
მიმართ
,
პირისპირ
სამხრისაჲსა
,
პირისპირ
დანეშტებულისა
და
პირისპირ
განმსაზღვრებელისა
,
და
საყდარნი
და
არდაბაგაჲ
Verse: 11
პირისპირ
მათსა
საზომთაებრ
საყდართაჲსა
,
გზათა
ჩრდილოდ
-მიმართთა
,
და
სიგრძისაებრ
მათისა
და
სივრცისაებრ
მათისა
და
ყოველთაებრ
გამოსავალთა
მათთა
და
ყოველთაებრ
ქცეულებათა
მათთა
,
და
ნათელთაებრ
მათთა
და
განსაზიდთაებრ
მათთა
.
Verse: 12
საყდართა
სამხრად
მიმართთაჲსა
,
და
განსაზიდთაებრ
არდაბაგის
დასაწ\ყისთაჲსა
,
Page of ed. 1709: 208a
ვითარცა
ნათლად
მიმართ
,
ხანი
ლელწმისაჲ
;
და
აღმოსავალით
კერძო
შესლვად
მის
მიერ
.
Verse: 13
და
თქუა
ჩემდამო
:
დასასხდომელნი
ესე
ჩრდილოჲთ
კერძნი
და
დასასხდომელნი
სამხრით
კერძნი
,
მყოფნი
პირისპირ
ხანებისა
,
ესე
არიან
საყდარნი
წმიდისანი
,
რომელთა
შინა
ჭამოდიან
მღდელნი
მუნ
,
ძენი
სადუკისნი
,
მახლობელნი
უფლისა
მიმართ
წმიდათა
წმიდათასა
,
და
მუნ
დადვოდიან
წმიდათა
წმიდათასა
,
ძღუენთაცა
და
მსხუერპლსა
და
ცოდვისა
ძლითთა
და
უმეცრებისა
ძლითთა
,
მით
რამეთუ
ადგილი
წმიდა
არს
.
Verse: 14
არ
შევიდოდინ
მუნ
გარეშე
მღდელთაჲსა
;
და
არ
გამოვიდოდინ
წმიდათაგან
გარეშედ
მიმართ
ეზოდ
,
რაჲთა
მარადის
წმიდა
იყვნენ
შემწირველნი
და
მუნ
დაჰკრებდენ
სამოსელთა
მათთა
,
რაჲთა
არა
შეეხებოდენ
შესამოსელსა
მათსა
,
რომელნი
მწირველობენ
მათ
,
რამეთუ
წმიდა
არიან
;
და
შეიმოსდენ
შესამოსელთა
სხუათა
,
ოდეს
შევხებოდინ
ერსა
.
Verse: 15
და
დასრულდა
განზომაჲ
სახლისაჲ
შინაგან
და
განმიყვანა
მე
გზისაგან
ბჭისა
,
მხედველისა
აღმოსავალით
კერძო
,
და
განზომა
მაგალითი
სახლისაჲ
მრგულივ
განწესებით
.
Verse: 16
და
დადგა
სამხრით
კერძო
ბჭისა
,
მხედველისა
აღმოსავალით
კერძო
,
და
განზომა
ხუთასი
საზომითა
ლელწმისაჲთა
.
Verse: 17
და
მოიქცა
ჩრდილოდ
მიმართ
და
განზომა
პირისპირ
ჩრდილოჲსა
ხუთასი
საზომითა
ლელწმი\საჲთა
.
Page of ms. Ga: 280r
Verse: 18
და
მიიქცა
ზღუად
მიმართ
და
განზომა
პირისპირ
ზღჳსა
ხუთასი
საზომითა
ლელწმისაჲთა
.
Verse: 19
და
მიიქცა
სამხრად
მიმართ
და
განზომა
პირისპირ
სამხრისა
ხუთასი
საზომითა
ლელწმისაჲთა
,
Verse: 20
ოთხთავე
მიმართ
განზომა
კერძოთა
მითვე
ლელწმითა
და
განაწესა
იგი
და
ზღუდე
მისი
მრგულივ
ხუთასნი
წყრთანი
აღმოსავალით
კერძო
;
და
ხუთასთა
წყრთათა
სივრცე
განსაწვა\ლებელად
Page of ed. 1709: 208b
საშუალ
წმიდათა
და
საშუალ
წინმოზღუდვილობისა
,
განწესებისაებრ
სახლისაჲსა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.