TITUS
Codex: Freis.Dk.
The Freising Monuments
On the basis of the facsimile editions by
J
.
Pogačnik
,
Freisinger
Denkmäler
,
München
:
Trofenik
, 1968
and
Brižinski
spomeniki
:
Znanstvenokritična
izdaja
Ljubljana
:
Slovenska
Akademija
Znanosti
in
Umetnosti
, 1993
prepared by F. Kortlandt,
Leiden 20.5.1996;
TITUS version by Jost Gippert,
Frankfurt a/M, 28.2.1998 / 21.6.1998 / 1.6.2000 / 31.8.2002
[As
against
the
internet
edition
,
diacritica
were
joint
with
the
character
they
belong
to
wherever
possible
;
the
long
s
was
encoded
as
such
(i.e
.,
ſ
)
whereas
the
differentiation
between
the
two
z-letters
used
(i.e
.,
z
and
ʒ
)
has
still
to
be
implemented
.
The
et-ligature
(i.e
.,
wͤ
)
is
rendered
as
e_t
.
+
marks
a
following
abbreviation
(
+b
=
abbreviated
bosih
,
+p
=
abbreviated
pro
).
'
means
an
acute
accent
mark
,
~
,
a
tilde
above
the
line
.
Superscript
character
sequences
are
enclosed
in
\
and
/.]
[As
against
the
internet
edition
,
original
folio
numbers
and
the
distinction
between
columns
were
added
:
JG]
Part: I
Textus I
Folio: 78
Pagina: r
Line: 1
GLAGOLITE
PONAZ
REDKA
ZLOUEZA
.
Line: 2
Boſe
gozpodi
miloztiuv
'i
.
otze
boſe
.
tebe
izpovuede
.
Line: 3
vuez
moi
greh
.
Ízuetemu
creztu
.
Ízuetei
marii
.
Ízue
Line: 4
temu
michaelu
.
Iuuizem
crilatcem
boſiem
.
I
zuetemu
pe
Line: 5
tru
.
Iúzem
zelom
boſiem
.
Iúzem
muſenicom
boſiem
.
Line: 6
Iúzem
vuernicom
boſiem
.
Iúzem
.
devuám
praudnim
.
Iúzē
Line: 7
praudnim
.
Itebe
boſirabe
.
chokú
.
biti
.
izpovueden
.
uzeh
.
moih
Line: 8
greh
.
Ívueruiú
.
dami
.
ie
.
nazem
zuete
.
beuſi
.
iti
ſe
.
na
on
'
Line: 9
zuet
.
pakiſe
uztati
.
nazod\ni/
den
.
Ímeti
mi
ie
.
'ſivuot
'
Line: 10
pozem
.
Íme
ti
mi
ie
.
otpuztic
moih
grechou
.
Boſe
Line: 11
miloztiuvi
.
primi
moiv
.
izpovued
.
moih
grechou
.
Eſe
Line: 12
iezem
ztuoril
zla
.
pot
den
pongeſe
bih
nazi
zvuet
.
Line: 13
v
'uuraken
.
ibih
criſken
.
Eſe
pomngu
.
ili
ne
pomngu
.
Ili
Line: 14
vúolu
.
ili
ne
vúolu
.
Ili
vúede
.
ili
ne
vúede
.
Ili
úne
praud
Line: 15
nei
rote
.
ili
úlſi
.
Ili
tatbe
.
ili
zavuizti
.
ili
v
'
uzmazi
.
Line: 16
Ili
vziniſtue
.
ili
eſe
mizetomu
.
chotelo
.
emuſe
mibi
.
ne
doz
Line: 17
talo
.
choteti
.
Ili
vpoglagolani
.
ili
zpé
.
ili
nezp
'e
.'
Ili
eſe
Line: 18
iezem
.
ne
zpazal
.
nedela
.
ni
zúeta
vuécera
.
ni
mega
Line: 19
pozta
.
Í
.
inoga
.
mnogoga
.
eſe
protiubogu
.
íprotiu
me
Line: 20
mu
creztu
.
Tí
edin
boſe
.
vúez
.
caco
mi
iega
potre
Line: 21
ba
vúelica
.
Boſe
gozpodi
miloztiví
.
tebe
ze
mil
Line: 22
tuoriv
'.
od
.
zih
poſtenih
greh
.
Í
.
odineh
mnozeh
.
Line: 23
I
.
vúenſih
.
í
minſih
.
Eſe
iezem
ztvoril
.
teh
ze
.
'tebe
Line: 24
miltuoriv
'.
Í
.
zuetei
marii
.
Í
.
v
'zem
zvetim
'.
Pagina: v
Line: 1
Idabim
nazem
zuete
.
tacoga
grecha
pocazen
v
'zel
.
Line: 2
ácoſe
ti
mi
zadeneſ
.
iacoſe
tuá
milozt
.
itebe
liubo
.
Line: 3
Boſe
ti
pride
zenebeze
.
v
'ſe
zeda
vmoku
.
za
vuíz
Line: 4
národ
.
Dabini
zlodeiu
otél
.
otmime
vzem
zlo
Line: 5
deiem
.
Miloztivui
boſe
.
tebe
poronſo
me
telo
.
Í
.
Line: 6
mó
duſú
.
I
.
moia
zlovueza
.
Íme
delo
.
Ímó
vuoliu
.
Line: 7
Í
.
mo
vueru
.
ímoi
ſivuót
.
Idabim
uzliſſal
.
nazodni
Line: 8
den
tuó
milozt
vueliu
.
ztemi
ieſe
v
'zovueſ
tvói
Line: 9
mi
vzti
.
Pridete
otza
mega
izvuolieni
.
pri
Line: 10
mete
vúecſne
vúezelie
.
í
vúecſni
ſivuót
Eſev
Line: 11
iezt
.
ugotoulieno
.
iz
uueka
v
'
uuek
.
a
men
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Freising Monuments
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 10.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.