Ms. line: 3 | In mense autem sexto missus est | In themo sehsten manude gisentit uuard |
Ms. line: 4 | angelus Gabriel a deo in civitatem | engil Gabriel fon gote in thie burg |
Ms. line: 5 | Galileae, cui nomen Nazareth, | Galileę, thero namo ist Nazareth, |
Ms. line: 6 | ad virginem disponsatam viro, | zi thiornun gimahaltero gommanne, |
Ms. line: 7 | cui nomen erat Ioseph, de domo | themo namo uuas Ioseph, fon huse |
Ms. line: 8 | David, et nomen virginis Maria. | Dauides, inti namo thero thiornun Maria. |
Ms. line: 9 | Et ingressus angelus ad eam dixit: | Inti ingangenti thie engil zi iru quad: |
Ms. line: 10 | have gratia plena! dominus tecum, | heil uuis thu gebono follu! truhtin mit thir, |
Ms. line: 11 | benedicta tu in mulieribus. | gisegenot sîs thû in uuîbun. |
Ms. line: 12 | Quae cum vidisset, turbata est | Tho siu thiu gisah, uuas gitruobit |
Ms. line: 13 | in sermone eius et cogitabat, | in sinemo uuorte inti thahta, |
Ms. line: 14 | qualis esset ista salutatio. | uuelih uuari thaz uuolaqueti. |
Ms. line: 15 | Et ait angelus ei: ne timeas, Maria, | Quad iru ther engil: ni forhti thir, Maria, |
Ms. line: 16 | invenisti enim gratiam apud deum; | thu fundi huldi mit gote; |
Ms. line: 17 | ecce concipies in utero et paries filium | seno nu inphahis in reue inti gibiris sun |
Ms. line: 18 | et vocabis nomen eius Ihesum. | inti ginemnis sinan namon Heilant. |
Ms. line: 19 | Hic erit magnus et filius altissimi | Ther ist mihhil inti thes hoisten sun |
Ms. line: 20 | vocabitur, et dabit illi dominus | ist ginemnit, inti gibit imo truhtin |
Ms. line: 21 | sedem David patris eius, et regnabit | sedal Dauides sines fater, inti rihhisot |
Ms. line: 22 | in domo Iacob in aeternum, et | in huse Iacobes zi euuidu, inti |
Ms. line: 23 | regni eius non erit finis. | sines rihhes nist enti. |
Ms. line: 24 | Dixit autem Maria ad angelum: | Quad tho Maria zi themo engile: |
Ms. line: 25 | quomodo fiet istud? quoniam virum | vvuo mag thaz sîn? uuanta ih gommannes |
Ms. line: 26 | non cognosco. Sentence: 7 Et respondens angelus | uuîs ni bim. Sentence: 7 Antlingota tho ther engil, |
Ms. line: 27 | dixit ei: spiritus sanctus superveniet in te, | quad iru: thie heilago geist quimit ubar thih, |
Ms. line: 28 | et virtus altissimi obumbrabit tibi, | inti thes hoisten megin biscatuit thih, |
Ms. line: 29 | ideoque et quod nascetur sanctum | bithiu thaz thar giboran uuirdit heilag, |
Ms. line: 30 | vocabitur filius dei. | thaz uuirdit ginemnit gotes barn. |
Ms. line: 31 | Et ecce Elisabeth cognata tua | Seno nu Elisabeth thin magin, |
Ms. line: 32 | et ipsa concepit filium in senectute sua, | siu inphieng sun in ira alttuome, |
Ms. line: 1 | et hic mensis est sextus illi | inti thiz ist thie sehsto manod theru |
Ms. line: 2 | quae vocatur sterilis: | thiu thar ginemnit ist unberenta: |
Ms. line: 3 | quia non erit impossibile apud deum | bithiu uuanta nist unodi mit gote |
Ms. line: 4 | omne verbum. Sentence: 9 Dixit autem Maria: | íogiuuelih uuort. Sentence: 9 Thô quad Maria: |
Ms. line: 5 | ecce ancilla domini, fiat mihi | seno nu gotes thiu, uuese mir |
Ms. line: 6 | secundum verbum tuum. Et discessit | after thinemo uuorte. Inti arfuor tho |
Ms. line: 7 | ab illa angelus. | fon iru thie engil. |