TITUS
Gregory of Nyssa, Works
Part No. 6
Previous part

Text: 4  
Page of edition: 228  
Line of edition: 1   მისივე, თავი


Line of edition: 2        სიტყუაჲ ესე: ნეტარ იყვნენ, რომელთა ჰშიოდის და სწყუროდის
Line of edition: 3     
სიმართლისათჳს, რამეთუ იგინი განძღენ.

Line of edition: 4        
სტომაქმორყუნილთათჳს და უჭმოთა იტყჳან მკურნალთმოძღუარნი,
Line of edition: 5     
ვითარმედ ბოროტი რაჲმე Page of ms.: D88r  თელგმაჲ და გარდარეულებაჲ
Line of edition: 6     
მავნებელთა ჭამადთაჲ შეუკრბების ზემოსა სტომაქსა, და მარადის
Line of edition: 7     
მაძღარ და აღსავსე ჰყოფს მათ, ვინაჲცა მარგებელთა ჭამადთაგან
Line of edition: 8     
სრულიად უცხო ჰყოფს და ბუნებითსა გემოვნებასა და წადილსა
Line of edition: 9     
ჭამადთასა განრყუნილითა მით სიმაძღრითა დააჭნობს.

Line of edition: 10        
ხოლო უკუეთუ მკურნალობისა რაჲმე მოღუაწებაჲ იქმნას მათთჳს,
Line of edition: 11     
Page of ms.: C41v  და თელგმის მჭრელი რაჲმე წამალი მიეცეს და შეკრებული
Line of edition: 12     
იგი ურჩხთა შინა სტომაქისათა განითხიოს და წარირღუნას,
Line of edition: 13     
მიერითგან არღარა აჭირვებნ მათ მავნებელი იგი და უცხოჲ ნივთი,
Line of edition: 14     
არამედ მარგებელთა ჭამადთა გულის-თქუმად აღვიდის ბუნებაჲ მათი,
Line of edition: 15     
Page of ms.: D88v  და ესე არს სასწაული სიმრთელისა მათისაჲ, რამეთუ არღარა
Line of edition: 16     
იძულებით, არამედ წადიერებით და გულის-თქუმით მიიღებდიან
Line of edition: 17     
საზრდელსა.

Line of edition: 18        
რაჲსათჳს უკუე ვიწყეთ სიტყუათა ამათგან, ვინაჲთგან შემდგომითი-შემდგომად
Line of edition: 19     
უმაღლესთა ნეტარებათა მიმართ აღგჳყვანებს ჩუენ
Line of edition: 20     
სიტყუაჲ, რომელმან სიტყჳსაებრ წინაჲსწარმეტყუელისა, აღსავალნი
Line of edition: 21     
კეთილნი დასხნა გულსა შინა ჩუენსა. პირველ თქუმულ მათ
Line of edition: 22     
შემდგომად მეოთხესა აღსავალსა ესევითარსა წინა-მიყოფს ჩუენ და
Line of edition: 23     
იტყჳს, ვითარმედ: "ნეტარ იყვნენ, რომელთა შიოდის და სწყუროდის
Line of edition: 24     
სიმართლისათჳს, რამეუ იგინი განძღენ".

Line of edition: 25        
და კეთილ არს, რაჲთა პირველად აღსავსებაჲ და სიმაძღრე Page of ms.: D89r 
Line of edition: 26     
სულისაჲ განვიწმიდოთ, რაოდენცა შეუძლოთ, და მერმე ესევითარისა
Line of edition: 27     
ამის ჭამისა და სუმისა სანატრელი წადილი მოვატყუათ თავთა თჳსთა,
Line of edition: 28     
რამეთუ ვერცა განძლიერებად ჴელ-ეწიფების კაცსა, არა თუ
Line of edition: 29     
ჯეროვანი საზრდელი განამტკიცებდეს ძალსა მისსა, და ვერცა თჳნიერ
Page of edition: 229   Line of edition: 1     
ჭამისა განძღების ჭამადითა, და ვერცა ჭამს თჳნიერ წადილისა.
Line of edition: 2     
და ვინაჲთგან კეთილ არს ცხორებასა ამას შინა ძალი, და ესე
Line of edition: 3     
ჯეროვნითა სიმაძღრითა დაიმარხვის, და სიმაძღრე ჭამისა მიერ იქმნების,
Line of edition: 4     
და ჭამაჲ -- წადილსა მიერ და გულის-თქუმისა, სანატრელ
Line of edition: 5     
სამე იყოს ცხოველთა შორის წადილი, -- დასაბამი იგი და მიზეზი
Line of edition: 6     
კაცობრივისა ძალისაჲ. Page of ms.: B289v  Page of ms.: D89v 

Line of edition: 7        
და ვითარცა ხილულისა ამის ჭამადისა არა ზოგადი წადილი
Line of edition: 8     
აქუს ყოველთა, არამედ განიყოფვის მრავალგზის სახისა მიმართცა
Line of edition: 9     
ჭამადთაჲსა მიმღბელთა მათ გულის-თქუმაჲ, და რომეღიმე იშუებს
Line of edition: 10     
ტკბილთა ჭამადთათჳს, და სხუაჲ მსუყეთა და მჴურვალეთა, და
Line of edition: 11     
სხუაჲ მლაშეთა და სხუაჲ მჟავეთა, და იქმნების ესეცა, რამეთუ
Line of edition: 12     
მრავალგზის არა მარგებელთა ხოლო ჭამადთა წადილი შეექმნის ვისმე,
Line of edition: 13     
არამედ მავნებელთაჲცა, რამეთუ განთჳსებულითა რაჲთმე შეზავებითა
Line of edition: 14     
და ვნებისა რაჲსმე მიმართ მიდრეკითა მიუზავებელითა მით
Line of edition: 15     
საზრდელითა ზრდინ სალმობასა მას მის შორის დაფარულსა, ხოლო
Line of edition: 16     
რომელი მარგებელსა ჭამადსა მიიღებდეს, ეგე\ვითარი Page of ms.: D90r  იგი სიმრთელით
Line of edition: 17     
ცხორებნ, რამეთუ საზრდელი იგი ჰპოხნ და ზრდინ აგებულებასა
Line of edition: 18     
მისსა. ეგრეთვე სახედ იქმნების სულიერთაცა საზდელთა ზედა,
Line of edition: 19     
რამეთუ არა ერთი გულის-თქუმაჲ აქუს ყოველთა, რამეთუ რომელთამე
Line of edition: 20     
დიდებისა გინა სიმდიდრისა ანუ თუ სხჳსა რაჲსმე კაცობრივისა
Line of edition: 21     
წარჩინებულისათჳს უთქვამს გული, და სხუათა ბრწყინვალეთა
Line of edition: 22     
ტაბლათა დაგებისათჳს ჰსურის, და სხუანი შურსა ვითარცა
Line of edition: 23     
მაკუდინებელსა რასმე საზრდელსა წადიერად მიიღებენ; და ვიეთნიმე
Line of edition: 24     
არიან, რომელთა ბუნებითისა კეთილისა სურვილი შეექმნების. ხოლო
Line of edition: 25     
ბუნებითი კეთილი Page of ms.: C42r  იგი არს, რომელი ყოვლადვე და
Line of edition: 26     
მარადის ერთსა ზედა ეგოს, რომელი არა სხჳსა რაჲსათჳსმე არნ
Line of edition: 27     
საწადელ, არამედ თჳთ Page of ms.: Dc  თავით თჳსით აქუნ საწადელობაჲ და
Line of edition: 28     
არაოდეს უჴმარ იქმნებინ სიმაძღრითა.

Line of edition: 29        
ვინაჲცა ჰნატრის სიტყუაჲ არა მარტივად მშიერთა, არამედ
Line of edition: 30     
რომელთა ჭეშმარიტისა სიმართლისა მიმართ აქუნდეს გულის-თქუმაჲ
Line of edition: 31     
და მოსწრაფებაჲ.

Line of edition: 32        
და რაჲ არს სიმართლე? -- რამეთუ ამისი ჯერ-არს გამოცხადებაჲ
Line of edition: 33     
პირველად სიტყვჳსა მიერ, რაჲთა სიკეთე რაჲ მისი გამოცხადნეს,
Line of edition: 34     
უმძაფრეს აღიძრას ჩუენ შორის შუენიერებისა მისისა სურვილი,
Line of edition: 35     
რამეთუ არცა შესაძლებელ არს უჩინოჲსა საქმისა მიმართ სურვილი,
Page of edition: 230   Line of edition: 1     
რამეთუ უცნაურისა მიმართ უქმ არს ბუნებაჲ ჩუენი და აღუძრველ,
Line of edition: 2     
არა თუ სმენისაგან ანუ ხილვისა სახე რაჲმე გულის-სათქუმელისაჲ
Line of edition: 3     
მის მიიღოს. Page of ms.: D91r 

Line of edition: 4        
იტყჳან უკუე ესევითართა საქმეთა გამომეძიებელნი, ვითარმედ
Line of edition: 5     
სიმართლე არს წესი სულისაჲ, ღირსებისაებრ კაცად-კაცადისა
Line of edition: 6     
და სწორებით მიმგებელი. ესე იგი არს, უკუეთუ ვინმე საჴმართა
Line of edition: 7     
განყოფისა უფალ იქმნეს, რომელი სწორებით ხედვიდეს და შემსგავსებულად
Line of edition: 8     
მიმღებელთა მათ ჴმარებისა და საზომისა განუყოფდეს,
Line of edition: 9     
ესევითარსა მას მართალ ეწოდების. და უკუეთუ ვინმე ბჭობისა
Line of edition: 10     
ჴელმწიფებაჲ მიიღოს და არცა მეგობრისათჳსდა არცა მტერობისა
Line of edition: 11     
ჰყოფდეს განჩინებასა, არამედ, ბუნებისაებრ და წესისა საქმეთაჲსა,
Line of edition: 12     
ღირსთა ტანჯვისათა სტაკჯვიდეს და უბრალოთა განამართლებდეს
Line of edition: 13     
და ნეშტთა მათ საძიებელთა ჭეშმარიტითა Page of ms.: D91v  ბჭობითა განჰბჭობდეს,
Line of edition: 14     
-- ამასცა მართალ ეწოდების. და რომელი ხარკთა განუწესებდეს
Line of edition: 15     
მისდა დამორჩილებულთა, რაჟამს ჯეროვნად განუწესოს _
Line of edition: 16     
ძალისაებრ და წესისა ხარკთაჲსა -- მოხარკეთა მათ; და სახლეულთა
Line of edition: 17     
- სახლისა უფალი, და ქალაქსა -- მთავარი, და წარმართთა -- მეფე,
Line of edition: 18     
- რაჟამს თითოეული ამათგანი წესიერად უძღოდის მის ქუეშე დაწესებულთა
Line of edition: 19     
მათ, და არა პირუტყულითა აღძრვითა ამაოდ რისხვად აღიძრვოდის
Line of edition: 20     
და განლაღნებოდის ჴელმწიფებისა მის მიერ, Page of ms.: B290r  არამედ
Line of edition: 21     
მორჩილთა თჳსთა სიწრფოებით შჯიდეს და არა ნებისაებრ ჴელმწიფებასა
Line of edition: 22     
ქუეშე მისსა მყოფთაჲსა აღიტაცებოდის გონებითა, ყოველსავე
Line of edition: 23     
Page of ms.: D92r  ამას ესევითარსა სიმართლედ უწოდენ საქმეთა ამათ
Line of edition: 24     
გამომეძიებელნი.

Line of edition: 25        
ხოლო მე, მივხედნე რაჲ სიმართლესა სარმრთოჲსა მის შკულისმდებლობისასა,
Line of edition: 26     
უმაღლესსა ძალსა ესევითარისა ამის სიმართლისასა
Line of edition: 27     
გულისჴმა-ვჰყოფ, რამეთუ უკუეთუ ყოვლისავე კაცთა ბუნებისა მიმართ
Line of edition: 28     
სწორებით არს სიტყუაჲ ცხორებისაჲ და ესეს ზემოჴსენებულნი
Line of edition: 29     
საქმენი არა ყოველთა ჰქონან სწორებით, რამეთუ მცირედთაჲ არს
Line of edition: 30     
მეფობაჲ და მტავრობაჲ და ბჭობაჲმ გინა საჴმართა განყოფისა ჴელმწიფებაჲ
Line of edition: 31     
ანუ თუ სხუაჲ რაჲმე განგებაჲ და მხეობაჲ, ხოლო სიმრავლე
Line of edition: 32     
ერისაჲ ჴელმწიფებასა და განგებასა ქუეშე არს, ვითარ ვინ
Line of edition: 33     
სა\ხელ-სდვას Page of ms.: C42v  ჭეშმარიტად სიმართლედ ეგევითარსა მას,
Page of edition: 231   Line of edition: 1     
რომელი არა ყოვლია ბუნებისაჲ იყოს Page of ms.: D92v  სწორებით, რამეთუ,
Line of edition: 2     
უკუეთუ პირი სიმართლისაჲ, სიტყჳსაებრ გარეშეთაჲსა, სწორებაჲ
Line of edition: 3     
არს, ხოლო ჴელმწიფებაჲ უსწოროჲ არს, არა სამე მართალ
Line of edition: 4     
არს საზღვარი იგი, სიმართლისათჳს განჩინებული, რამეთუ მეყსეულად
Line of edition: 5     
ცხორებასავე ამას შინა უსწოროებაჲ ემხილების.

Line of edition: 6        
რაჲ არს უკუე სიმართლე იგი? -- ესე იგი არს, რომელი
Line of edition: 7     
ყოველთა სწორებით მისწუთებოდის, როსლისა წადილი ყოველთადა
Line of edition: 8     
სწორად დაგებულ იყოს, რომელნი სახარებისა ტრაპეზსა ჩინებულ
Line of edition: 9     
არიან, გინათუ მდიდარი ვინ იყოს, გინათუ გლახაკი, გინათუ მონაჲ,
Line of edition: 10     
გინა უფალი, გინათუ წარჩინებული, გინათუ ვეცხლით ფრდილი,
Line of edition: 11     
რომელთაგან არცა ერთი განსაცდელი გარე-წა\რჰჴდიდეს Page of ms.: D93r  წესსა
Line of edition: 12     
სიმართლისასა, და არცა განამრავლებდეს და არცა შეამცირებდეს.
Line of edition: 13     
რამეთუ, უკუეთუ წარჩინებულთა ხოლო და ჴელმწიფებასა შინა მპყრობელთა
Line of edition: 14     
თანა ოდენ იპოვების სიტყუაჲ სიმართლისაჲ, ვითარ იწოდოს
Line of edition: 15     
მართლად ლაზარე, რომელი-იგი ბჭეთა თანა მდიდრისათა დავრდომილ
Line of edition: 16     
იყო, რომელსა არცა ერთი ნივთი აქუნდა ესევითარისა სიმართლსაჲ,
Line of edition: 17     
არცა მთავრობაჲ, არცა ჴელმწიდებაჲ, არცა სახლი,
Line of edition: 18     
არცა ტრაპეზი და არცა სხუაჲ რაჲ ცხორებისა მიმართ განმზადებაჲ,
Line of edition: 19     
რომელთა მიერ იქმნების ზემო თქუმულისა მის სიმართლისა წარმართებაჲ,
Line of edition: 20     
რამეთუ უკუეთუ მთავრობასა ხოლო და საჴმართა განყოფასა
Line of edition: 21     
და გინათუ სხუასა რასმე მნეობასა შინა Page of ms.: D93v  ოდენ იპოვების
Line of edition: 22     
სიმართლე, რომელი მათ შინა არა იყოს, უეჭუელად გარეშე სიმართლისა
Line of edition: 23     
დაშთომად არს; ვითარ უკუე ღირს იქმნას ნეტარებისა,
Line of edition: 24     
რომელსა ამათგანი არარაჲ აქუნდეს, რომელთა მიერ სიმართლე გამოისახვის
Line of edition: 25     
სიტყჳსაებრ მრავალთაჲსა.

Line of edition: 26        
ვინაჲცა საძიებელ არს ჩუენ მიერ სიმართლე იგი, რომლისათჳს
Line of edition: 27     
უკუთუ ვისმე სუროდის, თუ ვითარ-ძი მიემთხჳოს საშუებელსა
Line of edition: 28     
მისსა, რამეთუ იტყჳს, ვითარმედ: "ნეტარ იყვნენ, რომელთა ჰშიოდის
Line of edition: 29     
და სწყუროდის სიმართლისათჳს, რამეთუ იგინი განძღენ".

Line of edition: 30        
მრავალნი და თითოსახენი ჭამადნი და საზრდელნი სხენან კაცთა
Line of edition: 31     
წინაშე მისაღებელად, რომელთა მიმართ აქუს გულის-თქუმაჲ და
Line of edition: 32     
წადილი კაცობრივსა ბუნება\სა, Page of ms.: D94r  და ფრიადი ჴელოვნებაჲ საჴმარ
Line of edition: 33     
არს ჩუენდა, რაჲთა განვარჩიოთ ესევითართა მათ შორის ჭამადთა
Line of edition: 34     
და საზრდელთა -- საზრდელი მარგებელი და წამალი მაკუდინებელი,
Page of edition: 232   Line of edition: 1     
რაჲთა არა საზრდელად იჴუმიოს სულმან ცხორებისა წილ
Line of edition: 2     
სიკუდილისა და ხრწნილებისა მომატყუებელი.

Line of edition: 3        
ვინაჲცა არა უჴმარ არს სხჳთა სახითა საძიებელსა ამას სახარებისასა
Line of edition: 4     
გამოცხადებაჲ, Page of ms.: B290v  რომელი-იგი თჳნიერ ხოლო ცოდვისა
Line of edition: 5     
ყოვლითურთ მეზიარა ჩუენ და ვნებანი ჩუენნი თავს-ისხნა -- შიმშილი
Line of edition: 6     
არა შეჰრაცხა ცოდვად, არცა ვნებაჲ მისი განიშოროს თავით თჳსით
Line of edition: 7     
გამოცდისაგან, არამედ შეიწყნარა ბუნებითი იგი წადილი ბუნებისაჲ
Line of edition: 8     
მიღებისათჳს საზრდელისა, რამეთუ იმარხა რაჲ ორმეოცთა მათ დღეთა,
Line of edition: 9     
უკუ\ანაჲსკნელ Page of ms.: D94v  შეემშია, რამეთუ ინება რაჲ მისცა ბუნება\სა Page of ms.: C43r 
Line of edition: 10     
თჳსისა წესისა საქმეთა აღსრულებად.

Line of edition: 11        
ხოლო განსაცდელთა მომპოვნებელმან მან, აგრძნა რაჲ შიმშილი
Line of edition: 12     
მისი, განაზრახებდა, რაჲთა ქვათა მიერ აღმოავსოს წადილი იგი
Line of edition: 13     
შიმშილისა თჳსისაჲ, ესე იგი არს, რაჲთა შეცვალოს ბუნებითი გულის-თქუმაჲ
Line of edition: 14     
ჭამადთაჲ გარეშე ბუნებისა, რამეთი ეტყოდა, ვითარმედ:
Line of edition: 15     
"არქუ ქვათა ამათ, რაჲთა პურ იქნბებ". და რაჲ ცოდა მუშაკობამან,
Line of edition: 16     
ანუ რომლისა ბრალისათჳს საძაგელ იქმნნეს თესლნი, რაჲთამცა
Line of edition: 17     
შეურაცხ იქმნა მათ მიერი საზრდელი, გინა რომლისა სახისათჳს
Line of edition: 18     
საბრალობელ იქმნა დამბადებელისა სიბრძნე, ვითარცა არა ჯეროვნად
Line of edition: 19     
ზრდიდა კაცთა ბუნებასა Page of ms.: D95r  ნაყოფთა მიერ და თესლთა, და უკუეთუ
Line of edition: 20     
ქვაჲ უმჯობეს იყო საზრდელად, მაშა ჯეროვნად განგებისაგან
Line of edition: 21     
სამე კაცობრივისა ცხორებისა შესცთა სიბრძნე ღმრთისაჲ.

Line of edition: 22        
"თქუ, რაჲთა ქვანი ესე პურ იქმნენ" -- და ვიდრე აქამომდეცა
Line of edition: 23     
ამასვე ეტყჳს თჳსთა მათ გულის-თქუმათაგან განცდილთა, და არა
Line of edition: 24     
ხოლო თუ ეტყჳს ოდენ, არამედ არწმუნებს-ცა მორჩილთა მისთა,
Line of edition: 25     
რაჲთა ქვათაგან შეიმზადონ საზრდელი, რამეთუ რაჟამს ჯეროვანთა
Line of edition: 26     
და საჭიროთა საზღვართა საზრდელისა გულის-თქუმისათა თანა-წარჰჴდეს
Line of edition: 27     
გულის-თქუმაჲ, რაჲ არს სხუაჲლ არა საეშმაკოჲ განზრახვაჲ
Line of edition: 28     
არსა ესე, რომელი ნაყოფთა მიერსა საზრდელსა განაგდებს და გარეშე
Line of edition: 29     
ბუნებისა განიყვანებს გულისთქუმასა ჭამისასა? Page of ms.: D95v  რამეთუ ჭეშმარიტად
Line of edition: 30     
ქვათა ჭამენ, რომელნი ანგაჰრებისა პურსა დაიგებენ, და
Line of edition: 31     
რომელნი მრავალსასყიდლისა და განსივებულთა ტაბლათა უსამართლოდ
Line of edition: 32     
მონახუეჭთაგან განუმზადებენ თავთა თჳსთა, რომელთა-იგი სერობაჲ
Line of edition: 33     
და სადილობაჲ საბასრობელ არს და საგმობელ და გონებაცთომილებითა
Line of edition: 34     
და სივერაგითა მოპოვნებულ და გარეშე საჭიროჲსა
Page of edition: 233   Line of edition: 1     
საჴმრისა ცხორებასა ამას შინა შემოღებულ, რამეთუ რაჲ ზიარებაჲ
Line of edition: 2     
აქუს საზრდელთა თანა ბუნებისათა უჭმელსა მას ნივთსა ვეცხლისასა,
Line of edition: 3     
მძიმესა მას და ძნიად მსოაპოვებელსა? ანუ რაჲ არს ნებაჲ შიმშილისაჲ,
Line of edition: 4     
არა ნაკლულისა აღმოვსებაჲა? რამეთუ განილიის რაჲ ძალი
Line of edition: 5     
ჭამადთაჲ, კუალად აღმოავსის დაკლებული იგი შემსგავსებულთა და
Line of edition: 6     
ჯეროვანთა საზრდელთა ჴუმევამა, Page of ms.: D96r  რომელ არს პური, ანუ
Line of edition: 7     
თუ სხუაჲ რაჲმე საზრდელი, საჴმარი ბუნებისაჲ.

Line of edition: 8        
აწ უკუე, უკუეთუ ვინმე ოქროჲ შთაიდვას პირსა ნაცვალად პურისა,
Line of edition: 9     
გან-მცა-იშორა შიმშილი იგი გინა განძღაა? ვინაჲცა, რაჟამს უჭმელთა
Line of edition: 10     
მათ ნივთთა ჭამადთა წილ ვინ იჴმარებდეს, არა ქვათა ჭამსა
Line of edition: 11     
ეგევითარი იგი? რამეთუ ბუნებაჲ სხუასა ეძიებს და იგი სხუასა
Line of edition: 12     
ებრძვის. ბუნებაჲ უკუე, ვითარცა ჴმითა, ღაღადებს საქმეთა მიერ და
Line of edition: 13     
იტყჳს, ვითარმედ: მშიის და საზრდელი მეჴმარების, განლეულისა მის
Line of edition: 14     
წილ ჭამადთა ძალისა. ხოლო შენ არა ისმენ ბუნებისასა, რამეთუ არა
Line of edition: 15     
მას მისცემ, რომელსა ითხოვს, არამედ ისწრაფი, რაჲთა განამრავლნე
Line of edition: 16     
ტალანტნი ვე\ცხლი\სანი, Page of ms.: B291r  Page of ms.: C43v  და მისთჳს ზრუნავ ტრაპეზსა
Line of edition: 17     
ზედა და ნივთისა მის Page of ms.: D96v  მჭედელთა ეძიებ და კერპის გამომქანდაკებელთა
Line of edition: 18     
და გამომჭედელთა გამოიკულევ, რაჲთა ჴელოვნად გამოქანდაკებითა
Line of edition: 19     
ცხადად წარმოიდგენნე ვნებანი, და რაჲთა გულისჴმა-ჰყო
Line of edition: 20     
გულისწყრომაჲ აღჭურვილისაჲ, მო-რაჲ-ეშჳრის მახჳლი საკრავად,
Line of edition: 21     
და სალმობაჲ წყლულისაჲ, რაჟამს სასიკუდინედ განგურემული რეცა
Line of edition: 22     
ვალალაებნ და კუნესინ გამოხატვისა მის მიერ და სირბილი მონადირისაჲ,
Line of edition: 23     
და ველურებაჲ მჴეცისაჲ, და რაოდენიცა რაჲ სხუაჲ ესევითარისა
Line of edition: 24     
მის სიჩქურისაგან ჭურჭელთა ზედა ტაბლისათა იჴელოვნების
Line of edition: 25     
ამაოთა მათ მიერ.

Line of edition: 26        
პური გთხოვა ბუნებამან, ხოლო შენ მრავალსასყიდლისა სამფერჴთა
Line of edition: 27     
შეჰმზა\დებ Page of ms.: D97r  და ჭიქაჲ სარცხელთა და ტაკუკთა და
Line of edition: 28     
კოკათა და სარწყულთა და სხუათა ბევრეულითა ესევითართა, რომელთა
Line of edition: 29     
საძიებელისა მის საჴმრისა თანა არცა ერთი აქუნ ზიარებაჲ. აწ
Line of edition: 30     
უკუე არა განცხადებულად ჰმორჩილება საქმეთა მარ მიერ, რომელთა
Line of edition: 31     
იქმ, რომელი-იგი გაწუევს ქვათა შემშჭუალვად და ნეშტთა მათ
Line of edition: 32     
საქმეთა ქვის მსგავსთა ამათ საზრდელთასა, ვინ-მე შეუძლოს თითოეულად
Line of edition: 33     
წარმოთქუმაჲ საძაგელთა მათ სახილველთა და ვნებულთა
Page of edition: 234   Line of edition: 1     
სასმენელთა, რომელთა მიერ გზა-უყოფენ თავთა თჳსთა მიმართ შესავალსა
Line of edition: 2     
ბოროტთასა, და ცეცხლითა გულის-თქუმათაჲთა სერო\ბათა Page of ms.: D97v 
Line of edition: 3     
მათ განჰზავებნ და სიძვისა არაწმიდებითა ჭამადთა მათ შეანელებნ.

Line of edition: 4        
ესე არს წინააღმდგომისა ჭამადთათჳს განკუთნვით განზრახვაჲ,
Line of edition: 5     
და ქვათა მიმართ შემშჭუალვაჲ ჭამადთა წილ განჩინებულთა, ხოლო
Line of edition: 6     
დამარღუეველი იგი განსაცდელთაჲ არა ექსორია-იქმს ბუნებისაგან
Line of edition: 7     
შიმშილსა, ვითარცა მიზეზსა ბოროტთასა, არამედ სივერაგესა ოდენ
Line of edition: 8     
მჴდომისა განზრახვათაგან შემოსრულსა განსდევნის, ხოლო ბუნებასა
Line of edition: 9     
თჳსთა საზღვართა შინა განგებად უბრძანებს.

Line of edition: 10        
რამეთუ ვითარცა რომელნი-იგი ღჳნოსა განსწურვიდენ, არათუ
Line of edition: 11     
შეურაცხებისა მისისათჳს შთაჰყრიან მას შინა დამწურველსა მას
Line of edition: 12     
Page of ms.: D98r  ნივთსა, არამედ რაჲთა ნამეტნავი იგი ნივთი განყონ მისგან და
Line of edition: 13     
წმიდაჲ იგი საშუებელად იჴუმიონ. ეგრეთვე მხედველი იგი და განმწვალებელი
Line of edition: 14     
უცხოთაჲ ბუნებისაგან სიტყუაჲ წულილადთა მათ და
Line of edition: 15     
საღმრთოთა ხედვათა მიერ, ვითარცა შემწესა ცხორებისასა, შიმშილსა
Line of edition: 16     
არა უჩინო ჰყოფს, ხოლო მისდა შეთხზულთა მათ და უმეტესთა
Line of edition: 17     
საჴმრისათა სივერაგეთა განჰყრის და განაგდებს, რამეთუ იტყჳს, ვითარმედ:
Line of edition: 18     
იგი არს პური ჭეშმარიტი, რომელი სიტყჳთა ღმრთისაჲთა
Line of edition: 19     
ზრდიდეს ბუნებასა.

Line of edition: 20        
აწ უკუე, ვინაჲთგან შეემშია იესუს, ნეტარ იყვნენ მშიერნი, უკუეთუ
Line of edition: 21     
მისსა მობაძავად შეემშეოდის მათ; და უკუეთუ ვცნათ, თუ რაჲ
Line of edition: 22     
არს, რომლისათვს ჰშიის უფალსა, ვცნათ სამე უეჭუელად Page of ms.: D98v 
Line of edition: 23     
ჩუენდა წინამდება\რისა Page of ms.: C44r  ამისცა ნეტარებისა ძალი.

Line of edition: 24        
რომელი ჭამადი არს, რომლისა გულის-თქუმაჲ უფალსა არა სირცხჳლ
Line of edition: 25     
უჩნს? რამეთუ შემდგომად სამარიტელსა თანამეტყუელებისა
Line of edition: 26     
ეტყოდა მოწაფეთა და ჰრქუა, ვითარმედ: "ჩემი ჭამადი ესე არს,
Line of edition: 27     
რაჲთა ვყო ნებაჲ მამისა ჩემისაჲ", რომელსა ყოველთა კაცთაჲ
Line of edition: 28     
ჰნებავს ცხორებაჲ და მეცნიერებასა ჭეშმარიტებისასა მოსლვაჲ,
Line of edition: 29     
ვინაჲთგან უკუე მას თავადსა ჰნებავს ცხორებაჲ ჩუენი და საზრდელ
Line of edition: 30     
მისსა იქმნების მოქცევაჲ ჩუენი, საცნაურ ქმნილ არს, თუ ვითარ
Line of edition: 31     
ჯერ-არს შიმშილსა სულისასა გულისჴმის-ყოფაჲ. Page of ms.: B291v  და რაჲ-მე არს
Line of edition: 32     
ესე? -- რაჲთა გუშიოდის ჩუენცა ცხორებისა ჩუენისათჳს და გუწყუროდის
Line of edition: 33     
საღმრთოჲსა ნებისა აღსრულებად, Page of ms.: D99r  რომელსა ჰნებავს,
Line of edition: 34     
რაჲთა ვცხონდეთ ჩუენ.

Page of edition: 235  
Line of edition: 1        
და ვითარმე უკუე იქმნეს ესევითარისა შიმშილისაჲ ჩუენ მიერ
Line of edition: 2     
წარმართებაჲ, რომელი-იგი აწ ნეტარებისაგან ვისწავეთ, რამეთუ რომელსა
Line of edition: 3     
სიმართლისათჳს საღმრთოჲსა ჰსუროდის, მას უპოვნიეს ჭეშმარიტი
Line of edition: 4     
იგი გულისსათქუმელი, და ამისი წადილი არა ერთითა სახითა
Line of edition: 5     
გულის-თქუმისაჲთა სრულ-ყო რაჲთა არა ვითარცა ჭამადისათჳს
Line of edition: 6     
ოდენ სურვიელ იქმნე სიმართლისათჳს, რამეთუ ესე ვითარცა ნახევარი
Line of edition: 7     
არს, უკუეთუ ამას ზედა ოდენ დასრულდეს წადილი შენი,
Line of edition: 8     
ხოლო აწ კეთილი ესე სასუმელცა ყო, რაჲთა მჴურვალებაჲ და
Line of edition: 9     
მოტყინარებაჲ გულის-თქუმისაჲ ამის -- ვნებითა მით წყურილისაჲთა
Line of edition: 10     
გამოაცხადოს, რამეთუ ჟამსა წყურილისასა განჴმელ და აღტყინებულ
Line of edition: 11     
ვიქმნებით, Page of ms.: D99v  და, ვითარცა მკურნალსა ესევითარისა წადილისასა,
Line of edition: 12     
გულის-თქუმით მივიღებთ სასუმელსა.

Line of edition: 13        
აწ უკუე, ვინაჲთგან ერთ არს გულის-თქუმაჲ ჭამისა და სუმისაჲ,
Line of edition: 14     
ხოლო თითოეულისა მათისა მიმართ წადილი -- მრავალსახე, რაჲთა
Line of edition: 15     
აღმატებული იგი კეთილისა მიმართ გულის-თქუმაჲ სიტყუამან შჯულად
Line of edition: 16     
განგჳწესოს ჩუენ, ამისთჳს მათ ჰნატრის, რომელთა ორივე ესე
Line of edition: 17     
სიმართლისა მიმართ იჴუმიონ, რომელ არს შიმშილი და წყურილი,
Line of edition: 18     
და კმა არს ესე მოსურნისა მისთჳს, რაჲთა ორთავე ამათ მიმართ
Line of edition: 19     
სწორი გულის-თქუმაჲ მოიგოს, და სასურველი იგი ორთავე ამათ
Line of edition: 20     
მოსურნესა მრჩობლ შეეზავების, და საზრდელ მტკიცე ექმნების მშიერსა,
Line of edition: 21     
Page of ms.: D100r  და სასუმელ -- წყურიელსა.

Line of edition: 22        
"ნეტარ იყვნენ, რომელთა ჰშიოდის და სწყუროდის სიმართლისათჳს
Line of edition: 23     
რამეთუ იგინი განძღენ".

Line of edition: 24        
და რაჲ-მე არს ესე? რომელთა სიმართლისათჳს სუროდის, იგინიმე
Line of edition: 25     
ხოლო არიან ნეტარ, ხოლო უკუეთუ ვისმე სიწმიდისათჳს გინა
Line of edition: 26     
სიბრძნისა გინა გონიერებისა გინა სხჳსა რომლისაცა სახისა სათნოებათაჲსა
Line of edition: 27     
ეგრეთვე სუროდის, ეგევითარსა მას არა-მე ჰნატრისა
Line of edition: 28     
სიტყუაჲ? -- გარნა არა ეგევითარი ძალი აქუს სიტყუასა ამას, რამეთუ
Line of edition: 29     
ერთი სათნოებათაგანი არს სიმართლე; და ჩუეულებისაებრ საღმრთოჲ
Line of edition: 30     
წერილი კერძოჲსა მოჴსენებითა ყოველსავე მოიჴსენებს,
Line of edition: 31     
ვითარცა-იგი საღმრთოსა ძლიერებასა სახელთა Page of ms.: D100v  რომელთამე
Line of edition: 32     
მიერ რაჲ თარგმნიდეს, იტყჳს წინაჲსწარმეტყუელებაჲ, ვითარცა
Line of edition: 33     
პირისაგან ღმრთისა, ვითარმედ: "მე ვარ Page of ms.: C44v  უფალი, და ესე
Line of edition: 34     
არს სახელი ჩემი საუკუნოჲ და საჴსენებელი ჩემი თესლითი-თესლადმდე".
Page of edition: 236   Line of edition: 1     
და კუალად სხუასა ადგილსა იტყჳს: "მე ვარ, რომელი-იგი
Line of edition: 2     
ვარ", და კუალად, ვითარმედ: "მოწყალე ვარ". და სხუათა
Line of edition: 3     
ბევრეულთა სახელთა მიერ სიმაღლესა მისსა და ღმრთივშუენიერებასა
Line of edition: 4     
მოასწავებენ საღმრთონი წერილნი, რაჲთა ამის მიერ ვისწავოთ
Line of edition: 5     
გამოწულილვით, რამეთუ რაჟამს ერთი რაჲმე მოიჴსენოს, ყოველივე
Line of edition: 6     
სახელთა სიმრავლე ერთისა მის თანა დუმილით მოიჴსენების, რამეთუ
Line of edition: 7     
ესე შეუძლებელ არს, რაჲთამცა უფალი რაჲ ეწოდა, Page of ms.: D101r  და
Line of edition: 8     
არამცა სხუანიცა იგი სახელნი ეწოდნეს მის თანა, არამედ ყოველნივე
Line of edition: 9     
იგი ერთისა მიერ მოიჴსენებიან; ვინაჲცა ცხად არს, ვითარმედ კერძოჲსა
Line of edition: 10     
მიერ მრავალთა საქმეთა მოიჴსენებს ღმრთივსულიერი წერილი.
Line of edition: 11     
და ეგრეთვე აქა; სიმართლისათჳს რაჲ მშიერსა ნეტარებაჲ
Line of edition: 12     
მისცა სიტყუამან, ერთისა მის მიერ ყოველნივე სათნოებანი
Line of edition: 13     
მოასწავნა. Page of ms.: B292r 

Line of edition: 14        
ვინაჲცა სწორებით ნეტარ არს, რომელსა-იგი გონიერებისათჳს და
Line of edition: 15     
სიმჴნისა და სიწმიდისა და ყოვლისავე სათნოებისათჳს შიოდის, რამეთუ
Line of edition: 16     
არცა შესაძლებელ არს, რაჲთამცა ერთი რაჲმე სახე სათნოებისაჲ,
Line of edition: 17     
სხუათაგან განყოფილი, სრულად სათნოებად იწოდა; რამეთუ
Line of edition: 18     
რომლისა თანა ყოველივე კეთილი უნაკლუ\ლოდ Page of ms.: D101v  არა იხილვებოდის,
Line of edition: 19     
უეჭუელად წინააღმდგომი კერძი ადგილსა ჰპოვებს მის თანა;
Line of edition: 20     
ხოლო წინა-აღუდგების სიწმიდესა არაწმიდებაჲ და გონიერებასა _
Line of edition: 21     
უგუნურებაჲ, და ყოველსავე კეთილად საგონებელსა -- წინააღმდგომი
Line of edition: 22     
მისი უკეთურებაჲ, და უკუეთუ ყოველნივე სათნოებანი სიმართლისა
Line of edition: 23     
თანა არა იხილვებოდინ, უღონო არს, რაჲთამცა ნაკლული სიმართლედ
Line of edition: 24     
შეირაცხა. რამეთუ ვინმცა თქუა უგუნურებაჲ სიმართლედ,
Line of edition: 25     
ანუ თავჴედობაჲ, ანუ არაწმიდებაჲ, ანუ სხუაჲ რაჲმე უკეთურებაჲ?
Line of edition: 26     
და ვინაჲთგან სიტყუაჲ სიმართლისაჲ ყოვლისავე ბოროტისაგან
Line of edition: 27     
უცხო არს, მაშა ყოველივე სამე კეთილი თავსა შორის თჳსსა
Line of edition: 28     
შეკ\რებულად Page of ms.: D102r  აქუს, რომელ არიან ყოველნივე სათნოებანი,
Line of edition: 29     
რომელთა-იგი კეთილად ჯეროვნად სახელ-ედების.

Line of edition: 30        
ვინაჲცა ყოველთავე სათნოებათა მწყობრსა უწესს აქა სახელითა
Line of edition: 31     
სიმართლისაჲთა, რომლისათჳს მშიერთა და წყურიელთა ჰნატრის
Line of edition: 32     
სიტყუაჲ, და განძღომასა გულისსათქუმელთასა აღუთქუამს,
Line of edition: 33     
რამეთუ იტყჳს, ვითარმედ: "ნეტარ იყვნენ, რომელთა შიოდის და
Page of edition: 237   Line of edition: 1     
სწყუროდის სიმართლისათჳს, რამეთუ იგინი განძღენ".

Line of edition: 2        
და ვითარ ვჰგონებ, ამას მოასწავებს სიტყუაჲ ესე, რამეთუ ვინაჲთგან
Line of edition: 3     
არარაჲ გულის-თქუმით მიღებული არა განაძღებს სოფელსა
Line of edition: 4     
ამას შინა გულის-თქუმათათჳს მოსწრაფეთა მათ, არამედ ვითარცა
Line of edition: 5     
იტყჳს სიბ\რძნე Page of ms.: D102v  იგავით, ჭური არს განჴურეტილი გულისთქუმათათჳს
Line of edition: 6     
მოცალებაჲ, რომლისა აღმოვსებად მოსწრაფეთა დაუსრულებელი
Line of edition: 7     
რაჲმე და ურგები შრომაჲ შეემთხუევის, რამეთუ მარადის
Line of edition: 8     
შთაასხმენ უფსკრულსა მას შინა გულის-თქუმათასა, ხოლო სიმაძღრედ
Line of edition: 9     
გულის-თქუმასა თჳსსა ვერ მოიყვანებენ. რამეთუ ვინ პოვა ვეცხლისმოყუარებისა
Line of edition: 10     
Page of ms.: C45r  საზღვარი და რაჲთამცა შეკრებისა მიერ საფასეთაჲსა
Line of edition: 11     
განიძღო გულის-თქუმაჲ თჳსსა! ანუ რომელი დიდებისმოყუარეთაგანი
Line of edition: 12     
მისწუდა საძიებელსა თჳსსა! და რომელმან გემოთმოყუარებაჲ
Line of edition: 13     
რაჲმე, გულისთქუმითი გინა ხილვითი გინა სმენითი შთაასხა,
Line of edition: 14     
გინათუ ნაყროვნებაჲ, გინა არაწმიდებაჲ Page of ms.: D103r  და სიბორგილე, რაჲ
Line of edition: 15     
სადა პოვა განსუენებისა მისგან გულის-თქუმათა მათგან დაცხრომაჲ
Line of edition: 16     
და განძღომაჲ! ანუ არა ყოველი გულის-თქუმაჲ ჴორცთა მიერ აღსრულებული,
Line of edition: 17     
მიახლებასავე თანა და გამოჩინებასა უჩინო იქმნებისა,
Line of edition: 18     
და არცა თუ მცირედ ჟამ არა დაადგრების მოქმედთა მათ თანა?

Line of edition: 19        
ვინაჲცა მაღალსა ამას ძალსა ვისწავებთ უფლისაგან, ვითარმედ
Line of edition: 20     
სათნოებისა ოდენ სწრაფაჲ არს ჩუენ შორის მტკიცე და გუამოვან,
Line of edition: 21     
და რომელმან მაღალი რაჲმე სათნოებაჲ წარჰმართოს, ვითარ სიწმიდე
Line of edition: 22     
გინა სიმდაბლე გინა ღმრთისმსახურებაჲ ანუ თუ სხუაჲ რაჲმე
Line of edition: 23     
დიდთა მათ სახარებისა მოძღურებათაგანი, არა წარმავალი რაჲმე Page of ms.: D103v 
Line of edition: 24     
და დაუდგრომელი სიხარული მოიწევის მის ზედა თითოეულისა Page of ms.: B292v  მის
Line of edition: 25     
სათნოებისათჳს, არამედ მტკიცე და დამყარებული და ყოვლისავე
Line of edition: 26     
ცხორებისა თანა განგრძობადი. და რაჲსათჳსმე? -- ამისთჳს, რამეთუ
Line of edition: 27     
ესე საღმრთოჲსა ძლიერებისა თანა-შეწევნითა სრულ-იქმნების და
Line of edition: 28     
საღმრთოთა საქმეთა სიმაძღრე უჯეროჲ არა შეეხების, რაჲთამცა
Line of edition: 29     
სიგრძემან ჟამისამან საწყინო ყო სიხარული იგი. და გინათუ სიწმიდე
Line of edition: 30     
სთქუა, გინათუ უბიწოებაჲ, და ყოველთავე კეთილთა აღსრულებაჲ და
Line of edition: 31     
ბოროტთაგან უცხო ყოფაჲ, მარადის წარემატების, ვიდრემდის სათნოებისა
Line of edition: 32     
მადლითა შეიმკობვოდის და სათნოებისა მიმართ ხედვიდეს;
Line of edition: 33     
და შრომათა მისთა თანა განგრძობილად აქუს სიხარული. Page of ms.: D104r 

Page of edition: 238  
Line of edition: 1        
ხოლო უჯეროთა გულის-თქუმათა მიერ შემწუარნი, დაღაცათუ
Line of edition: 2     
მარადის არაწმიდებისა მიმართ ხედვიდენ, არამედ სამარადისოდ შუებაჲ
Line of edition: 3     
არა აქუს, რამეთუ ჭამადთა ნაყროვნებასა სიმაძღრე დააცხრობს,
Line of edition: 4     
და წყურილისა გულის-თქუმაჲ სუმისა თანა დაშრტების. და ეგრეთვე
Line of edition: 5     
სახედ, სხუანი იგი გემოვნებანი შემდგომად აღსრულებისა უჴმარ და
Line of edition: 6     
უგემურ იქმნებიან, ვინაჲცა კუალად ჟამი რაჲმე საჴმარ არს, რაჲთა
Line of edition: 7     
გულის-თქუმათა გარდამატებითა და სიმაძღრითა დამჭნარი იგი გემოვნებაჲ
Line of edition: 8     
თჳსსავე წადილსა აღვიდეს.

Line of edition: 9        
ხოლო საქმე სათნოებათაჲ რომელთა თანა ერთგზის დამტკიცდეს,
Line of edition: 10     
არა ჟამ რაოდენმე იწყებს და კუალად დასცხრების, Page of ms.: D104v  არცა წელთა
Line of edition: 11     
მიერ აღირაცხების, არცა სიმაძღრითა შეიცვის, არამედ სამარადისოდ
Line of edition: 12     
მუშაკთა თჳსთა უაღრესსა და უახლესსა და უბრწყინვალესსა თჳსთა
Line of edition: 13     
კეთილთა გრძნობასა და სახარულსა მოატყუებს. ვინაჲცა რომელთა
Line of edition: 14     
მათთჳს სუროდის და შიოდის, სიტყუაჲ ღმრთისაჲ განძღომასა აღუთქუამს,
Line of edition: 15     
ხოლო განძღომასა -- აღმაორძინებელსა გემოვნებისასა, არა დამაბრყჳლებელსა.
Line of edition: 16     
Page of ms.: C45v  ესე უკუე არს, რომელსა-იგი სიტყუაჲ გუასწავებს
Line of edition: 17     
მაღლისა მისგან მთისა გულისჴმის-ყოფათაჲსა, და გუეტყჳს,
Line of edition: 18     
რაჲთა არარას ესევითარსა შევაქციოთ გულის-თქუმაჲ ჩუენი, რომლისა
Line of edition: 19     
მიმართ სწრაფასა არარაჲ Page of ms.: D105r  აქუნდეს სარგებელი, არამედ
Line of edition: 20     
ცუდ იყოს და უსარგებლო, ვითარცა-იგი რომელნი თჳსსა აჩრდილსა
Line of edition: 21     
სდევდენ, ამაო არს სწრაფაჲ მათი, რამეთუ რომელსა-იგი სდევდენ,
Line of edition: 22     
მარადის წინა კერძო მათსა იპოვების, არამედ მუნ ჯერ-არს მიქცევაჲ
Line of edition: 23     
გულის-თქუმისაჲ, სადა-იგი სწრაფაჲ მონაგებ მოსწრაფებისა მის იქმნებოდის.
Line of edition: 24     
რამეთუ რომელი სათნოებისა მოსურნე იქმნეს, საუნჯესა
Line of edition: 25     
კეთილთასა მოუგებს თავსა თჳსსა, და თავისა შორის თჳსისა ხედავს,
Line of edition: 26     
რომლისა-იგი გული-უთქუამს.

Line of edition: 27        
ნეტარ უკუე არს, რომელსა-იგი შიოდის სიწმიდისათჳს, რამეთუ
Line of edition: 28     
განძღეს იგი უბიწოებითა, ხოლო განძღომაჲ იგი, ვითარცა ვთქუთ,
Line of edition: 29     
არა განძღომასა და გარე-მიქცევასა, არამედ აღორძინებასა Page of ms.: D105v  იქმს
Line of edition: 30     
გულის-თქუმისასა, და სწორებით აღემატებიან ერთმანერთისა მიერ
Line of edition: 31     
ორნივე, რამეთუ სათნოებისა გულის-თქუმასა სასურველისა მის მოგებაჲ
Line of edition: 32     
შეუდგების; და კეთილისა მის აღსრულებაჲ, რომელ არს სათნოებაჲ,
Line of edition: 33     
სამა\რადისოსა Page of ms.: B293r  სიხარულსა შემოიღებს სულსა შორის,
Line of edition: 34     
რამეთუ ესევითარი არს ბუნებაჲ ამის კეთილისაჲ, რაჲთა არა მას
Page of edition: 239   Line of edition: 1     
ოდენ ჟამსა დაატკბობდეს მოქმედსა მისსა, არამედ ყოველსავე ჟამსა
Line of edition: 2     
ახარებდეს მუშაკსა თჳსსა.

Line of edition: 3        
და ჴსენებაჲ ხოლო სათნოდ ცხორებისაჲ ახარებს მოქმედსა თჳსსა
Line of edition: 4     
ამასცა ცხორებასა, რაჟამს სათნოდ ცხონდებოდის; და მოსაგებელთა
Line of edition: 5     
მათცა სასოებითა, რომელი-იგი ვითარ ვჰგონებ, სხუაჲ არარაჲ
Line of edition: 6     
არიან, არამედ სათნო\ებანი Page of ms.: D106r  და შუენიერებანი, რომელნი-იგი
Line of edition: 7     
საქმენიცა არიან მუშაკთა მათთანი და გჳრგჳნნიცა. ხოლო უკუეთუ
Line of edition: 8     
ჯერ-არს უქადნიერესად-რე თქუმაჲ, ვითარ ვჰგონებ, სათნოებისა და
Line of edition: 9     
სიმართლისა სიტყჳთა გულის-თქუმასა მსმენელთასა თავსა თჳსსა
Line of edition: 10     
წინა-უყოფს უფალი, რომელი-იგი გუექმნა ჩუენ სიბრძნე ღმრთისა
Line of edition: 11     
მიერ და სიმართლე და სიწმიდე და გამომჴსნელ, და პურ ზეცით
Line of edition: 12     
გარდამოსრულ და წყალ ცხოველ, რომლისა წყურილსა აღიარებს
Line of edition: 13     
დიდიცა დავით, რომელსამე ფსალმუნსა შინა, და ვითარცა სანატრელსა
Line of edition: 14     
და საწადელსა სულისასა ღმრთისა შესწირავს და იტყჳს: "სწყურის
Line of edition: 15     
სულსა ჩემსა ღმრთისა მიმართ ძლიერისა და ცხოველისა",
Line of edition: 16     
და ვითარმედ: "ოდესმე მივიდე და ვეჩუენო პირსა ღმრთისასა?"
Line of edition: 17     
Page of ms.: D106v  რამეთუ ძალითა სულისა წმიდისაჲთა წინაჲსწარვე განისწავლა
Line of edition: 18     
მაღალთა ამათ უფლისა მოძღურებათა და ესევითართა გულის-თქუმათა
Line of edition: 19     
სიმაძღრესა უწამებს თავსა თჳსსა და იტყჳს, ვითარმედ: "ხოლო
Line of edition: 20     
მე სიმართლითა ვეჩუენო პირსა შენსა და განვძღე გამოჩინებასა დიდებისა
Line of edition: 21     
შენისასა"; და ვითარ ჩემი სიტყუაჲ ჰგონებს, ესე არს ჭეშმარიტი
Line of edition: 22     
სათნოებაჲ და ბოროტისა შეურევნელი კეთილი, რომლისათჳს
Line of edition: 23     
ყოველივე გულისჴმის-ყოფაჲ მაღალი მოუძლურდების, რომელ
Line of edition: 24     
არს თავადი იგი სიტყუაჲ ღმრთისაჲ, რომელმან-იგი ცანი დაფარნა
Line of edition: 25     
შუენიერებითა, ვითარცა იტყჳს Page of ms.: C46r  ამბაკუმ; და კეთილად და
Line of edition: 26     
სამართლად ნეტარ იქმნენ, რომელთა საღმრთოჲსა ამის კეთილისათჳს
Line of edition: 27     
სწყუროდის და შიოდის. და რამეთუ Page of ms.: D107r  ჭეშმარიტად, რომელმან
Line of edition: 28     
გემოჲ იხილოს უფლისაჲ, ვითარცა მეფსალმუნე იტყჳს, ესე იგი
Line of edition: 29     
არს, რომელმან თავსა შორის თჳსსა შეიწყნაროს ღმერთი, აღსავსე
Line of edition: 30     
იქმნების შიმშილი მისი და წყურილი მის თავადისა აღთქუმისაებრ,
Line of edition: 31     
რომელი იტყჳს, ვითარმედ: "მე და მამაჲ მოვიდეთ და სავანე მის თანა
Line of edition: 32     
ვყოთ, რომლისა თანა სული წმიდაჲ პირველითგანვე დამკჳდრებულ
Line of edition: 33     
იყოს".

Page of edition: 240  
Line of edition: 1        
და ამასვე პირსა მოასწავებს პავლე მოციქულიცა, რომელმან-იგი
Line of edition: 2     
გამოუთქუმელთა მათ სამოთხისა ნაყოფთა გემოჲ იხილა და განძღა
Line of edition: 3     
და მარადის შიოდა; და სასურველისა მისგან განძღომასაცა აღიარებს
Line of edition: 4     
და იტყჳს, ვითარმედ: "ცხოველ არს ქრისტე ჩემ შორის"; და
Line of edition: 5     
ვითარცა მარადის მშიერიცა წინა კერძო მისწუთების და იტყჳს:
Line of edition: 6     
არათუ აწვე მომიღებიეს ანუ აწვე Page of ms.: D107v  სრულ-ქმნილ ვარ, ხოლო
Line of edition: 7     
ვსდევ, რაჲთა ვეწიო; და მომეცით ჩუენ ჴელმწიფებაჲ სახისმეტყუელებისა
Line of edition: 8     
რაჲსმე თქუმად, რომელი-იგი ბუნებასა არა აქუს.

Line of edition: 9        
უკუეთუმცა იყო ხილულთა ამათ საზრდელთა შორის ესევითარი
Line of edition: 10     
რაჲმე ღონე, რაჲთამცა არარაჲ განითხეოდა ნამეტნავად ჭამადთა
Line of edition: 11     
მათგანი, არამედ ყოველივემცა აღმაორძინებელ ჴორცთა ჰასაკისა იქმნებოდა,
Line of edition: 12     
ფრიადსამცა სიმაღლესა აღვიდა გუამი დღი\თი-დღე Page of ms.: B293v  მიღებითა
Line of edition: 13     
საზრდელისაჲთა, ეგრეთვე სიმართლე და ყოველნივე სათნოებანი,
Line of edition: 14     
ვინაჲთგან იჭმებოდინ და არა განითხეოდინ ნამეტნავად, წესისაებრ
Line of edition: 15     
უხილავთა საზრდელთაჲსა, სამარადისოდ და მოუკლებელად
Line of edition: 16     
უმაღლეს იქმს Page of ms.: D108r  მჭამელთა მათ მათთა ჰასაკთა, ვინაჲცა, ვინაჲთგან
Line of edition: 17     
საცნაურ-ქმნილ არს ჩუენდა ნეტარი იგი შიმშილი, ყოველივე
Line of edition: 18     
სიმაძღრე სიბოროტისაჲ აღმოვაგდოთ, და გუშიის-მცა სიმართლისათჳს
Line of edition: 19     
ღმრთისა, რაჲთა სიმაძღრესაცა მისსა ღირს-ვიქმნნეთ ქრისტე
Line of edition: 20     
იესუჲს მიერ უფლისა ჩუენისა, რომლისაჲ არს დიდებაჲ და სიმტკიცე
Line of edition: 21     
უკუნითი-უკუნისამდე, ამენ.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Gregory of Nyssa, Works.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.