GNC
Text: Cav.Thes.S 
Caverna Thesaurorum

თარგმანი დაბადებისათჳს


as contained in ms. S-30


Text as edited by
Ekvtime Taq̇aišvili,
Kartlis Cxovrebis Mariam Deoplis varianṭi
(K. š. c̣era-ḳitxvis gamovrc. sazogadoebis gamocema, 79),
Ṭpilisi 1906, 786-849

electronically prepared by Eter Kasrashvili,
Tbilisi, 2017;
TITUS / GNC version by Jost Gippert,
Frankfurt a/M, 19.4.2017




Manuscripts:
   A = S-30



Page of ed.: 786 
Line of ed.: 1  დამატება I

Line of ed.: 2 
აპოკრიფული მოთხრობანი, რომელნიც წინ მიუძღვიან მარიამ
Line of ed.: 3 
დედოფლის ქართლის ცხოვრების ხელნაწერს.


Chapter: I  
Paragraph: (1)  
Manuscript page: 1 
Line of ed.: 4     
თქმული: წმიდისა: მამისა: ჩუენისა: ეფრემისი: თარგმა\ნი:
Line of ed.: 5     
დაბადებისათჳს: ცისა: და: ქუეყანისა: და: ადამის\თჳს:
Line of ed.: 6     
ვითარ: მისცუალეს: გუამი: მისი: და: დამარხეს:
Line of ed.: 7     
გოლგოთას: და: ცუალება: ნათესავთა: ვითარ: ვპო\ვეთ:
Line of ed.: 8     
ნათესაობა: ქრისტესი: ჴორცითა: ვითარცა: წე\რილარს:
Line of ed.: 9     
სახარებასა: ლუკას: თავსა: ადამისითგან: ყო\ველთა:
Line of ed.: 10     
მამათა: ვიდრე: ქრისტესამდე: უფლისა: და:
Line of ed.: 11     
ღ̃თისა: ჩუენისა: პირველად: ხოლო: ესე: თარგმანა:
Line of ed.: 12     
წმიდამან: მამან: ჩუენმან: ეფრემ: შობა: მამათ: მთა\ვართა:
Line of ed.: 13     
ადამისიდგან: ვიდრე: ქრისტესამდე: მაცხოვრი\სა:
Line of ed.: 14     
და: ღ̃თისა: გვაკურთხენ: მამაო:

Paragraph: (2)  
Line of ed.: 15        
იყო: დღესა: პირველსა: რომელარს: თავი: ყოველთა: დღე\თა:
Line of ed.: 16     
კჳრიაკე: რაჟამს: დაბადა: ღ̃თან: ცა: და: ქუეყანა: და: ყოველი:
Line of ed.: 17     
რა: არს: მას: შინა: ძალი: ცათა: დღე: და: ღამე: ქარი: ძრვისა:
Line of ed.: 18     
და: სული: წმიდა: იქცეოდა: ზედა: წყალთა: რომელი: იგი: არს:
Line of ed.: 19     
თანა: მოსაგრე: სამებისა: და: ბრიალებდა: ზედა: წყალთა: იკურ\თხეოდეს:
Line of ed.: 20     
მისგან: ვიდრემდის: იქმნეს: წყალნი: მშობელ: სიტფო\საგან:
Line of ed.: 21     
ბუნებისა: რათა: შეაზავა: ვითარცა: საფუარი: დაბადება: ვი\თარცა:
Line of ed.: 22     
მფრინველმან: რა: დაათბინის: კუერცხნი: ფრთითა: თვისი\თა:
Line of ed.: 23     
და: სიცხისაგან: თვისისსა: ვითარცა: ცეცხლისაგან: შექმნის:
Line of ed.: 24     
მართუე: კუერცხსა: შინა: ეგრეთვე: სული: ნუგეშინის: მცემელი:
Line of ed.: 25     
ბრიალებდა: ზედა: წყალთა: და: შერთო: საფუარი: დაბადებისა: გან\გებითა:
Line of ed.: 26     
Manuscript page: 2  სულისა: წმიდისათა: და: მეორესა: დღესა: და: ბადა:
Line of ed.: 27     
ღ̃თნ: ცა: და: ქუეყანა: და: უწოდა: ცაჲ: (!) თხელი: რათა: ასწავოს:
Page of ed.: 787   Line of ed.: 1     
ყოველთა: კაცთა: რა: არს: ბუნება: ცისა: მის: უმაღლესისა: ამის\თჳს:
Line of ed.: 2     
რამეთუ: უქუესარს: მისსა: ხილვად: რამეთუ: ცაჲ: (!) უმაღლე\სი:
Line of ed.: 3     
ვითარცა: ცეცხლი: არს: ხოლო: ცაჲ: (!) მეორე: ვითარცა: ნათე\ლი:
Line of ed.: 4     
და: ცაჲ: (!) ქუე: მყინვარი: და: არს: იგი: ბუნებითა: შუენიერი:
Line of ed.: 5     
ამისთჳს: ჰქჳან: ცაჲ: (!) თხელი: და: განყუნა: ღ̃თნ: დღესა: მეო\რესა:
Line of ed.: 6     
წყალნი: რომელნი: მე: სიმაღლედ: ზედა: წყალნი: რომელ\ნი:
Line of ed.: 7     
მე: ქუე: და: ესე: წყალნი: რომელნი: მე: ზედ: არს: ცაასა:
Line of ed.: 8     
დღესა: მეორესა: აღვიდა: და: შეკრიბა: ვითარცა: ნისლი: შუენიე\რად:
Line of ed.: 9     
ეგრეთ: აღვიდა: და: არს: იგი: მოკიდებულ: ზედა: და: არცა:
Line of ed.: 10     
დის: იგი: არცაღა: თუ: იძრვის: ადგილისაგან: დღესა: მესა\მესა:
Line of ed.: 11     
შემზადნა: წყალნი: რომელ: არიან: ცასა: ამას: თხელსა:
Line of ed.: 12     
ქუეშე: და: შეკრიბნა: ერთსა: ადგილსა: და: გამოაჩინა: ხმელი:
Line of ed.: 13     
და: ვითარცა: შეკრბეს: წყალნი: პირისაგან: ქუეყანისა: გამოჩნდა:
Line of ed.: 14     
ქუეყანა: ჩუილი: თუინიერ: სისქისა: და: შეკრბეს: წყალნი: ზღუად:
Line of ed.: 15     
ქუეშე: ქუეყანისა: და: ზოგი: აღვიდა: ზე: და: დაბადა: ღ̃თნ: ქუე\ყანა:
Line of ed.: 16     
და: აღმაცენა: მცენარე: რათა: იყოს: აღმოჩენება: მცენარისა:
Line of ed.: 17     
სიცხისაგან: და: სიგრილისა: შენელებულ: მსგავსად: ღრუბლისა:
Line of ed.: 18     
რომლი: არს: ზედა: წყალთა: და: მასვე: დღესა: მესამესა: შემზა\და:
Line of ed.: 19     
ღ̃თნ: ქუეყანა: და: აღმოსცენდეს: მწუანვილნი: და: მუცლად:
Line of ed.: 20     
იღო: შინაგან: ხემან: და: თესვა: ნაყოფთა: გამოღებისა: ზირითა:
Line of ed.: 21     
და: ძარღვითა: და: მეოთხესა: დღესა: დაბადა: ღ̃თნ: მზე: და:
Line of ed.: 22     
მთუარე: და: ვარსკულავნი: და: ვითარცა: მიეფინა: სიტფო: პირ\სა:
Line of ed.: 23     
ზედა: ქუეყანისასა: და: განჴმა: სიჩო: იგი: რათა: აღიღოს:
Line of ed.: 24     
სინედლე: იგი: წყლისა: და: ვითარ: განჴურდა: ქუეყანა: და: აღ\მოსცენდა: Manuscript page: 3 
Line of ed.: 25     
ყოველი: ხე: ძირითურთ: რომელი: იგი: აღმოსცენდა:
Line of ed.: 26     
დღესა: მეოთხესა: და: დღესა: მეხუთესა: შემზადა: ღ̃თნ: წყალ\თა:
Line of ed.: 27     
შინა: რათა: შობონ: ყოველი: ფრთოვანი: და: განწუალებული:
Line of ed.: 28     
სახითა: ხილვად: და: ყოველი: იძრვისი: წყალთა: შინა: და: ყოვე\ლი:
Line of ed.: 29     
რომელი: ქუე: ძურებოდეს: და: რომელი: ზე: ფრინავს: და:
Line of ed.: 30     
ვეშაპი: იგი: რომელი: წერილ: არს: იობისსა: და: მფრინველი: ზე:
Page of ed.: 788   Line of ed.: 1     
ჰაერთა: და: მფრინველი: წყალთა: შინა: დღესა: მეექუსესა: პა\რასკევსა:
Line of ed.: 2     
დაბადა: ღ̃თნ: ყოველი: პირუტყვი: და: ყოველი: მჴეცი:
Line of ed.: 3     
და: ნადირი: და: ყოველი: იძრვისი: ქუეყანასა: ზედა: და: მასვე:
Line of ed.: 4     
დღესა: დაბადა: ადან: და: ეცა: ერთბამად: ხოლო: დღესა: მეშვი\დესა:
Line of ed.: 5     
შაბათსა: განისვენა: ღ̃თნ: ყოველთაგან: საქმეთა: მისთა: და:
Line of ed.: 6     
უწოდა: შაბათი: დაბადებაჲ: ადანუსუ: ესრეთ: იყო: დღესა: პარას\კევსა:
Line of ed.: 7     
ჟამსა: პირველსა: თქუა: ღ̃თნ: დაყუდენით: ყოველნო: ძალ\ნო:
Line of ed.: 8     
ცისანო: და: თქუა: ღ̃თნ: მამამან: ძემან: და: სულმან: წმიდამან:
Line of ed.: 9     
არამედ: არა: სახელდებულყო: წუთღა: მამასა: მამა: არცა: ძესა:
Line of ed.: 10     
ძე: არცა: სულსა: წმიდასა: სული: არამედ: ელოდა: ქრისტეს:
Line of ed.: 11     
ჴორცთ: შესხმასა: რათა: იდიდოს: სამება: წმიდა: იორდანესა: ზე\და:
Line of ed.: 12     
არამედ: ესრეთ: თქუა: დამბადებელმან: ვქმნე: კაცი: ხატად:
Line of ed.: 13     
და: მსგავსად: ჩემდა: და: გამოაჩინა: სამება: არამედ: არა: სახელსდვ:
Line of ed.: 14     
ჟამსა: და: თქუა: ღ̃თნ: ვქმნეთ: კაცი: ხატად: და: მსგავსად: ჩუენ\და:
Line of ed.: 15     
და: ვითარცა: ესმა: ანგელოზთა: ესე: სიტყუა: შეშინდეს: და:
Line of ed.: 16     
თქუეს: ურთიერთას: რამეთუ: დღეს: ვიხილავთ: საკურთხეველსა:
Line of ed.: 17     
დიდსა: რამეთუ: მსგავსი: ღ̃თისა: დაიბადების: ვიხილავთ: მარ\ჯუენესა: Manuscript page: 4 
Line of ed.: 18     
ღ̃თისასა: ვითარ: განმარტა: ყოველსა: ქუეყანასა: და:
Line of ed.: 19     
გარდამატებულად: მისგან: შეკრიბნა: ყოველი: რომელნი: დაბად\ნა:
Line of ed.: 20     
ღ̃თნ: ნებსა: ქუეშე: თჳსსა: და: იხილეს: ანგელოზთა: რამე\თუ:
Line of ed.: 21     
ღ̃თნ: აღიღო: ყოვლისაგან: ქუეყანისა: მცირე: მცირე: მიწა:
Line of ed.: 22     
და: ყოვლისაგან: ბუნებისა: წყლისა: მცირე: წყალი: ნაწუეთი: და:
Line of ed.: 23     
ყოვლისაგან: აერისა: სული: მბერავი: და: ბუნებისაგან: ცეცხლისა:
Line of ed.: 24     
სიტფო: მჴურვალე: რათა: იყოს: კაცი: აგებულ: ოთხთაგან: ბუნე\ბათ:
Line of ed.: 25     
და: იხილეს: ანგელოზთა: ოთხი: ბუნება: ნებსა: შინა: ღ̃თი\სასა:
Line of ed.: 26     
სიცივე: და: სიცხე: ნოტია: და: ჴმელი: და: ამის: სახისა:
Line of ed.: 27     
ბუნებისაგან: დაბადა: უძლურებისაგან: ადამ: და: შეკრიბა: ყოვ\ლით:
Line of ed.: 28     
კერძო: მიწისაგან: რათ: მოუდრიკოს: ბუნება: მიწასა: ადამს:
Line of ed.: 29     
და: ნაწუთი: ყოველთა: წყალთა: რათა: დაემორჩილოს: ყოველი:
Line of ed.: 30     
რაა: არს: წყალთა: შინა: და: ზღუათა: და: მდინარეთა: და: რათა:
Line of ed.: 31     
იყოს: მოდგამ: ანგელოზთა: საზრდელითა: დაბადა: ღ̃თნ: ადამ:
Page of ed.: 789   Line of ed.: 1     
ჴელითა: თჳსითა: წმიდათა: მსგავსად: ხატითა: თჳსითა: და: რა\ჟამს:
Line of ed.: 2     
ანგელოზთა: იხილეს: ხატი: ადამისი: დიდებულად: შეეშინ\და:
Line of ed.: 3     
მისგან: ხილვითა: პირისა: მისისათა: რათა: ბრწყინვიდა: დი\დებითა:
Line of ed.: 4     
ბრწყინვალებითა: დიდებისა: ღ̃თისათა: და: გამოვიდა:
Line of ed.: 5     
ვითარცა: მზის: წუერი: სიმართლე: და: სინათლე: თუალთაგან: მის\თა:
Line of ed.: 6     
და: ვითარცა: ალი: ცეცხლისა: ზარი: და: ვითარცა: განერთ\ხა:
Line of ed.: 7     
გულსა: ქუეყანისასა: დაიდგნა: ფერჴნი: ადგილსა: მას: სა\და:
Line of ed.: 8     
აღემართა: ჯუარი: მჴსნელისა: იესოს: ქრისტესი: და: ვითარცა:
Line of ed.: 9     
დაიდგმა: ფერჴნი: ადგილსა: მას: სადა: აღემართა: ჯუარი: ადამ:
Line of ed.: 10     
შეიმოსა: სამოსელი: სამეუფო: და: დაადგა: თავსა: გჳრგჳნი: მე\ფობისა: Manuscript page: 5 
Line of ed.: 11     
მაშინ: იქმნა: ადამ: მეფე: მღურდელ: წინას: წარმეტყუე\ლად:
Line of ed.: 12     
მუნ: დაასვა: ღ̃თნ: საყდარსა: პატივითა: და: შემოკრიბნა:
Line of ed.: 13     
ყოველი: პირუტყუნი: და: წარმოდგეს: წინაშე: ადამისსა: და:
Line of ed.: 14     
უწოდა: ყოველი: სახელები: მათი: და: შეურდეს: ყოველნივე: მა\შინ:
Line of ed.: 15     
ესმა: ანგელოზთა: ცით: გამო: საშინელი: სიტყა: ღ̃თისა:
Line of ed.: 16     
და: ჰქუა: მას: ჰოი: ადამ: აჰა: ესერა: გყავ: შენ: მეფე: მღუდელ:
Line of ed.: 17     
წინასწარ: მეტყუელ: და: მთავარ: და: უფალ: და: განმგებელ: და:
Line of ed.: 18     
ყოველნი: დაბადებულნი: დაგემორჩილნეს: შენ: რათ: ხოლო: მარ\ტოსა:
Line of ed.: 19     
დაგემორჩილნეს: და: მიგცე: ჴელმწიფება: ყოვლისა: რომე\ლი:
Line of ed.: 20     
დავბადე: და: რაჟამს: ესმა: ანგელოზთა: სიტყუა: ესე: ღ̃თი\საგან:
Line of ed.: 21     
მოდრკეს: და: თაყუანისცეს: ღ̃თსა: და: მერმე: ადამს:
Line of ed.: 22     
ხატსა: ღ̃თისასა: ანგელოზთა: და: მთავარანგელოზთა: საყდართა:
Line of ed.: 23     
უფლებათა: და: მთავრობათა: და: ჴელმწიფებათა: სერაბინ: ქერა\ბინთა:
Line of ed.: 24     
და: დიდებულთა: წმიდათა: მაშინ: აღიყუანა: ღ̃თნ: სა\მოთხესა:
Line of ed.: 25     
და: კუალად: მუნვე: თაყუანისცეს: ანგელოზთა: წმიდა\თა:
Line of ed.: 26     
სერობინთა: და: აქებდეს: და: აკურთხევდეს: ქერობინნი: ღ̃თსა:
Line of ed.: 27     
და: ადიდებენ: დიდებითა: და: ვითარცა: შევიდა: ადამ: სამოთხე\სა:
Line of ed.: 28     
დაწუა: რათა: დაიძინა: და: გამოუღო: ღ̃თნ: წიბო: ერთი:
Line of ed.: 29     
ფერცხალი: გუერდისაგან: მარჯუენისა: და: დაბადა: ღ̃თნ: ევა: და:
Line of ed.: 30     
განიღუიძვა: ადამ: იხილა: და: განიხარა: და: იყუნეს: ერთობით:
Line of ed.: 31     
სამოთხესა: შემოსილნი: დიდებითა: ჟამსა: სამსა: დღისასა: რამე\თუ:
Line of ed.: 32     
სამოთხე: არს: ზე: ჰააერთა: უმაღლესი: ყოველთა: მთათა:
Page of ed.: 790   Line of ed.: 1     
ოცდა: ათითა: ფარსახითა: და: გარე: მოსდგამს: ყოველსა: ქუე\ყანასა:
Line of ed.: 2     
ვითარცა: თქუა: წინასწარ: მეტყუელმან: დაასხა: ღ̃თნ: სა\მოთხე:
Line of ed.: 3     
ედემს: და: დაადგინა: ადამ: რომელი: დაბადა: და: ითარ\გმანების:
Line of ed.: 4     
ადამი: ეკლესია: წმიდა: და: ეკლესია: ითარგმანების:
Line of ed.: 5     
Manuscript page: 6  ებრაულად: სული: წმიდა: რამეთუ: ღ̃თნ: განფინა: სიმართ\ლით:
Line of ed.: 6     
ყოველთა: ერთა: ზედა: და: ზერძულად: ითარგმანების: შე\საკრებელი:
Line of ed.: 7     
წმიდა: რამეთუ: ღ̃თნ: უსწრო: მოწყალებითა: ვითარ\ცა:
Line of ed.: 8     
თქუა: დავით: წინასწარ: მეტყუელმან: უფალო: შესვედრებოდა:
Line of ed.: 9     
ღ̃თსა: განთავისუფლებისათჳს: ერისა: და: თქუა: მოიჴსენე: ეკ\ლესია:
Line of ed.: 10     
რომელ: მოიგე: სამკჳდრებელად: შენდა: მოწყალებითა: შე\ნითა: რომელი:
Line of ed.: 11     
აღგჳთქ: ჩუენ: რამეთუ: შენ: ხარ: მზრდელი: ყო\ველთა:
Line of ed.: 12     
და: ერისა: შენისა: სიმართლით: ეკლესიისა: წმიდა: სა\მოთხესა:
Line of ed.: 13     
რომელ: არს: განსასუენებელი: სულიერი: და: ქუეყანად:
Line of ed.: 14     
ცხოველი: რომელი: აღუთქუა: წმიდათა: ადამის: გამო: ხოლო:
Line of ed.: 15     
ადამ: იყო: მრუდელ: მეფე: და: მთავარ: და: შეიყუანა: ღ̃თნ:
Line of ed.: 16     
სამოთხესა: რათა: მსახურებდეს: მეცნიერებითა: ვითარცა: იგი: წა\მა:
Line of ed.: 17     
მოსე: წინასწარმეტყუელმან: ვითარმედ: იყო: საქმე: სი\ბრძნისთა:
Line of ed.: 18     
მღ̃რდელობისათა: და: მან: დაიცოს: მცნება: რომელი:
Line of ed.: 19     
მიეცა: მას: რათა: ამცნო: და: დაადგინა: ადამ: და: ევა: სამოთხე\სა:
Line of ed.: 20     
და: უჩუენა: სახე: ცხოვრებისა: და: ვითარცა: იხილა: ეშმაკ\მან:
Line of ed.: 21     
საბერკე: სახე: გამოსახვითა: შუა: ქუეყანასა: და: მისგან: იყო:
Line of ed.: 22     
ჯუარი: იგი: ქრისტესი: და: მცხოვრისა: და: ესე: არს: ხე: ცხოვ\რებისა:
Line of ed.: 23     
და: იხილნა: ეშმაკმან: რამეთუ: ადამ: და: ევა: იდიდე\ბიან:
Line of ed.: 24     
სამოთხესა: განრისხნა: საიბოროტითა: თჳსითა: რამეთუ: შე\შურდა:
Line of ed.: 25     
მათი: და: შევიდა: გუელისასა: აღიღო: ზე: ჰაერთა: გუელ\მან:
Line of ed.: 26     
და: მიიყუანა: ეშმაკი: სამოთხესა: რასათჳს: შევიდა: ეშ\მაკი:
Line of ed.: 27     
გუელითა: სამოთხესა: ამისთჳს: რამეთუ: უწყოდა: ხილვა:
Line of ed.: 28     
Manuscript page: 7  მისი: უშუერ: რად: სატუხელარს: უკუეთუ: იხილოს: იგი: ევა: ივ\ლტოდის:
Line of ed.: 29     
მისგან: და: ემსგავსა: იგი: მფრინველსა: მას: რომელ\სა:
Line of ed.: 30     
ჰქვან: ზორაყი: რომელი: განსწავლიან: ბრძენთა: საზღუარ\სა:
Line of ed.: 31     
კაცისასა: რამეთუ: ესრეთ: ყჳან: მოიღიან: სარკე: და: წინა:
Line of ed.: 32     
მიუპყრიან: მფრინველსა: მას: და: ზრახავნ: კაცი: უკანა: კერ\ძო:
Page of ed.: 791   Line of ed.: 1     
სარკესა: მას: და: ოდეს: ესმინ: მფრინველსა: მას: მიხედნის:
Line of ed.: 2     
ჴმასა: და: იხილის: სარკესა: მას: შინა: ხატი: თჳსი: რა\თა:
Line of ed.: 3     
ჰგავნ: მფრინველსა: განიხარის: ფრიად: და: გონებენ: ვითარ\მედ:
Line of ed.: 4     
მოყუასი: მისი: მოსრულარის: და: ზრახავს: და: ისწავლის: სი\ტყუა:
Line of ed.: 5     
კაცობრივი: მფირნველმან: სიმშვიდითა: საზრახავი: ღო\ნისა:
Line of ed.: 6     
ენისათა: და: ყოველი: ზრახვა: ეგრეთ: შევიდა: ეშამკი:
Line of ed.: 7     
გულისა: პირსა: და: ასწავა: ჟამი: თუალთა: და: ყურთა: და: პი\რის:
Line of ed.: 8     
პირ: ეზრახა: ევას: და: ტყჳლი: დაუჯერა: რათა: დაჴსნილ\არს:
Line of ed.: 9     
ბუნება: დედაკაცისა: და: დაიჯერებს: ყოველსა: სიტყუასა:
Line of ed.: 10     
ხოლო: რაჟამს: ესმა: ევას: გუელისაგან: მიზეზი: იგი: ხისა: მო\სწყჳდა:
Line of ed.: 11     
ნაყოფი: ხესა: მას: ურჩებითა: და: ჭამა: და: იხილა: ბუ\ნება:
Line of ed.: 12     
თჳსი: და: ვითარ: ცნა: სიშიშულე: თავისა: თჳსისა: წარვიდა:
Line of ed.: 13     
დაიმალა: ხესა: სხუასა: ქუეშე: დაიმალა: სარცხუენელი: იგი: თჳსი:
Line of ed.: 14     
ფურცლითა: ლეღვისათა: და: მოუწოდა: ადამს: და: ვითარცა: მო\ვიდა:
Line of ed.: 15     
მისსა: მისცა: მასცა: ხისა: მისგან: რომელი: მან: ჭამა: მის\გან:
Line of ed.: 16     
ნაყოფი: და: ვითარცა: ჭამა: მისგან: ნაყოფი: ცნა: სიშიშუ\ლე:
Line of ed.: 17     
თჳსი: ამისს: შემდგომად: ექმნა: მათ: სამოსელი: წყევისა:
Line of ed.: 18     
და: შეიმოსა: მან: ესე: ტყავი: უძლური: რომელი: გარდათხმულ\არს:
Line of ed.: 19     
ჴორცთა: ამათ: მტკივანთა: ხოლო: რაჟამს: გამოასხნა: ღ̃თნ:
Line of ed.: 20     
სამოთხით: ურჩებისა: მისთჳს: მწუხარე: იყუნეს: ფრიად: მაშინ:
Line of ed.: 21     
უქადა: ღ̃თნ: ადამს: და: ჰქუა: ნუ: სწუხ: რათა: მე: უკმოგიყვა\ნო: Manuscript page: 8 
Line of ed.: 22     
ადგილსავე: შენსა: იხილე: ვითარ: მიყუარ: ესე: შენ: რამე\თუ:
Line of ed.: 23     
დავივიწყე: და: დავწყევე: ყოველი: ქუეყანა: შენწილ: და: შენ:
Line of ed.: 24     
არა: დაგწყივე: და: ჰქუა: უწესა: მას: სზრდელად: მიწა: და: ევა:
Line of ed.: 25     
განამჴევლე: შენ: მსახურად: ამისთჳს: რამეთუ: შეურაცხყო: მცნე\ბა:
Line of ed.: 26     
ჩემი: განვედ: ამისთჳს: და: ნუ: სწუხ: შენთჳს: არამედ: ოდეს:
Line of ed.: 27     
განსრულდეს: ჟამი: იგი: რომელი: განვაწესე: შენზედა: ყოფისა\თჳს:
Line of ed.: 28     
შენისა: ქუეყანასა: მას: უცხოსა: და: დაწყეულსა: მოგივლი\ნო:
Line of ed.: 29     
შენ: ძე: ჩემი: რომელი: გარდამოჴდეს: და: გიხსნეს: შენ:
Line of ed.: 30     
შევიდეს: წმიდასა: ქალწულსა: და: კაცობრივ: გამოვიეს: და: იქმ\ნეს:
Page of ed.: 792   Line of ed.: 1     
კაც: და: მან: შეგიყუანოს: შენ: სამოთხეს: არამედ: ამცენ:
Line of ed.: 2     
ძეთა: შენთა: და: ჰქჳ: რათა: და: კრძალონ: გუამი: შენი: შემდგო\მად:
Line of ed.: 3     
სიკუდილისა: შენისა: და: შემურონ: იგი: მურითა: და: სტახ\სითა:
Line of ed.: 4     
და: გუნდრუკითა: და: დაგმარხონ: შენ: ქუაბსა: მას: შინა:
Line of ed.: 5     
დაგამკჳდრებ: შენ: დღეს: ვიდრე: მუნ: დღემდე: დღისითგან:
Line of ed.: 6     
რომლისაგან: განხუალ: ქუეყანისაგან: გარეშესა: რომელსა: ყოფად:
Line of ed.: 7     
ხარ: დღეთა: რომელთა: შევ: ძე: შენი: და: მან: აღიღოს: გუამი:
Line of ed.: 8     
შენი: მისთანა: წარიღოს: გუამი: შენი: ადგილსა: მას: რომელი:
Line of ed.: 9     
უჩუენო: ქუეყანისასა: რათა: მუნ: იყოს: ჴსნა: შენი: და: დაჴსნა: ნა\შობთა:
Line of ed.: 10     
შენთა: და: გამოუცხადა: ღ̃თნ: ყოველივე: ყოფადი: რო\მელი:
Line of ed.: 11     
შეემთხუეოდა: და: ვითარცა: გამოვიდეს: ადამ: და: ევა: სა\მოთხით:
Line of ed.: 12     
და: დაეჴშა: კარი: და: დაიდგინა: ქერობინნი: რომელსა:
Line of ed.: 13     
აქუნდა: მახუილი: ელვარე: და: შტავიდა: ადამ: მთისა: მისგან: სა\მოთხისა:
Line of ed.: 14     
მწუხარებითა: დიდითა: და: პოვა: ქუაბი: მთის: თავსა:
Line of ed.: 15     
ქუე: და: შევიდეს: ადამ: და: ევა: და: დაიფარნეს: მუნ: შინა: და:
Line of ed.: 16     
Manuscript page: 9  იყუნეს: წუთ: ქალწულ: შეუხებელ: ურთიერას: და: ვითარცა: უნდა:
Line of ed.: 17     
ადამს: შესულა: ევასსა: გამოვიდა: და: შეკრიბა: გარემოს: სამოთ\ხესა:
Line of ed.: 18     
ოქრო: გუნდრუკი: და: მური: და: შეიღო: მისთანა: ქუაბსა:
Line of ed.: 19     
მას: შინა: და: თქუა: რა: იყოს: ადგილი: იგი: სალოცველად: მის:
Line of ed.: 20     
და: ძეთა: მისთა: და: უწოდა: ქუაბი: საგანძური: და: გარდამოვი\დეს:
Line of ed.: 21     
ადამ: და: ევა: მთისა: მისგან: წმიდისა: ქუაბსავე: მას: ში\ნა:
Line of ed.: 22     
შევიდა: და: ადამ: და: ევასსა: და: მიუდგა: და: შვა: კაენ: და: და: მი\სი:
Line of ed.: 23     
ლიუდ: მარჩბივად: რაჟამს: აღიზარდნეს: კაენ: და: ძმა: მისი:
Line of ed.: 24     
აბელ: ჰქუა: ადამ: ევას: მიიყუანოს: აბელა: ლიუდა: რომელი: იშვა:
Line of ed.: 25     
კაენისთანა: ჰქუა: კაენ: დედასა: თჳსსა: მე: შევირთო: დაჲ: (!) ჩემი:
Line of ed.: 26     
და: აბელ: შეირთოს: დაჲ: (!) თჳსი: რამეთუ: ლიუდ: იყო: უშუენიე\რეს:
Line of ed.: 27     
კალმანისსა: ვითარცა: ესმა: სიტყუა: ესე: ადამს: შეწუხდა:
Line of ed.: 28     
ფრიად: და: თქუა: ჵი: ესე: სხუა: ყრჩება: არს: მცნებისა: და:
Line of ed.: 29     
შენ: შეიირთავაა: დაასა: შენსა: რომელი: იშვა: შენთანა: არამედ:
Line of ed.: 30     
აწ: შენ: მოიღე: ნაყოფთაგან: ქუეყანისათა: და: აბელ: ნაშობთა\გან:
Page of ed.: 793   Line of ed.: 1     
საცხოვართასა: აღვედით: თავსა: მთისა: მის: წმიდასასა: და:
Line of ed.: 2     
შევწიროთ: შესაწირავ: თქუენთჳს: მუნ: დალოცეთ: წინაშე: ღ̃თი\სა:
Line of ed.: 3     
რათა: შეიკრიბენით: დაანი: თქუენნი: და: ვითარცა: აღვიდეს:
Line of ed.: 4     
ადამ: მღუდელი: პირველი: და: კაენ: და: აბელი: თავსა: მთისა:
Line of ed.: 5     
მის: წმიდისასა: და: შევიდა: ეშმაკი: გულსა: კაენისსა: რათა: მო\კლას:
Line of ed.: 6     
აბელი: ლიუდისთჳს: დისა: თჳსისა: ამისთჳს: არა: შეიწი\რა:
Line of ed.: 7     
ღ̃თმ: შესაწირავი: თჳსი: არცა: მიხედნა: ყოვლადვე: ხოლო:
Line of ed.: 8     
აბელისი: შეიწირა: ღ̃თნ: ამისთჳს: რამეთუ: არა: ზაკუა: იყო:
Line of ed.: 9     
გულსა: მისსა: და: შესძინა: კაენ: მწუხარება: და: შური: და: შთა\ვიდეს:
Line of ed.: 10     
ველის: პირად: მაშინ: აღდგა: კაენ: აბელის: მოკულვად:
Line of ed.: 11     
და: მოკლა: რათა: იგი: განტუინოს: ქჳთა: და: მუნ: თქუესვე: Manuscript page: 10 
Line of ed.: 12     
მოიღო: წყევა: და: შიშითა: ზრწოდა: ყოველთა: დღეთა: ცხორე\ბისა:
Line of ed.: 13     
მისისათა: მაშინ: წარავლინა: და: ღ̃თნ: უცხოსა: ქუეყანასა: ნუ\დას:
Line of ed.: 14     
ფარულსა: და: წარიყუანა: დაჲ: (!) თჳსი: ლუდი: მისთანა: და:
Line of ed.: 15     
იყუნეს: მუნ: ხოლო: ადამ: და: ევა: მწუხარებითა: ოგლოვდეს:
Line of ed.: 16     
აბელ: მართლისათჳს: ასსა: წელსა: და: შევიდა: ადამ: ევასსა: და:
Line of ed.: 17     
შვა: სეით: ხილვითა: შეუნიერი: მკჳრცხლი: და: კაცი: ძლიერი:
Line of ed.: 18     
ხილვითა: გმირი: და: ჰგუანდა: მამასა: თჳსსა: ადამს: სრულებით:
Line of ed.: 19     
და: ესე: იყო: მამა: გმირთა: უწინარეს: წყალთა: რღუნისა: და:
Line of ed.: 20     
შეირთო: სეით: კალმანა: დაჲ: (!) აბელისი: და: შვა: ენონ: და: ენონ:
Line of ed.: 21     
შვა: კაინან: და: კაინან: შვა: მალელაელ: ესენი: იყინეს: თავ: მა\მათა:
Line of ed.: 22     
რომელნი: იშვნეს: ადამის: დღეთა: სიცოცხლისათა: ამისსა:
Line of ed.: 23     
შემდგომად: ცხოვნდა: ადამ: ცხრა: ას: ოცდა: ათსა: წელსა: და:
Line of ed.: 24     
ცხორებასა: მალელელისსა: მოჰჴდა: სიკუდილი: ადამისი: და: შე\მოკრიბნა:
Line of ed.: 25     
სეით: ძემან: მისმან: ენონ: და: კაინან: და: მალელაელ:
Line of ed.: 26     
რათა: იკურთხნენ: მისგან: მაშინ: ულოცა: მათ: და: ჰქუა: ძესა:
Line of ed.: 27     
თჳსსა: სეითს: ისმინე: დღეს: მცნება: ჩემი: შვილო: სეით: რო\მელსა:
Line of ed.: 28     
გამცნებ: შენ: აწ: და: შენ: ამცენ: ენონს: და: ენონ: ამ\ცნოს:
Line of ed.: 29     
კაინანს: და: კაინან: ამცნოს: მალელეელს: და: იყოს: მცნება:
Line of ed.: 30     
ესე: თქუენი: ჩემი: ყოველთა: ნაშობთა: თქუენთა: ოდეს: მე:
Line of ed.: 31     
მოვკუდე: შემურეთ: გუამი: ჩემი: მურითა: და: შტახსითა: და:
Page of ed.: 794   Line of ed.: 1     
გუნდრუკითა: და: დამდეგით: მე: ქუაბსა: მას: საგანძურსა: მრჩობლსა:
Line of ed.: 2     
რათა: იყოს: სალოცველ: ყოველთა: ნაშობთა: თქუენთა: ვიდრე:
Line of ed.: 3     
იყოს: ჟამადმდე: აზნაურობა: მსაჯულობა: და: ბრჭობა: გარემოს: სა\მოთხესა:
Line of ed.: 4     
და: მათ: აღიღონ: გუამი: ჩემი: და: წარიღონ: მათთა\ნა:
Line of ed.: 5     
სადაცა: უჩუენოს: ღ̃თნ: მუნ: დადვან: გულსა: ქუეყანისასა:
Line of ed.: 6     
რამეთუ: მუნ: არს: გამოხსნა: ჩემი: და: ყოველთა: შვილთა: ჩემ\თა:
Line of ed.: 7     
Manuscript page: 11  შიშითა: ღ̃თისათა: და: შეკრძალენ: თავნი: თქუენნი: შვილ\თაგან:
Line of ed.: 8     
კაენისთა: ძმის: მკულელისათა: და: უწყენითმცა: ჟამნი:
Line of ed.: 9     
დღისანი: და: ღამისანი: და: ვითარცა: ესმა: სიტყუა: ესე: ყოველთა:
Line of ed.: 10     
ერთობით: ადიდებდეს: ღ̃თსა: და: რაჟამს: იყოს: ჟამი: ჯერარს:
Line of ed.: 11     
ვედრება: ღ̃თისა: რამეთუ: ღ̃თნ: დამბადა: მე: მასწავა: ყოვლი\თურთ:
Line of ed.: 12     
ვითარმედ: ადიდებდენ: მას: ცხოველნი: რომელნი: არიან:
Line of ed.: 13     
ქუეყანასა: ზედა: და: მფირნველნი: რომელნი: არიან: და: მფრინ\ველნი:
Line of ed.: 14     
ჰაერთა: თანა: არიან: დამასწავლნა: ჟამნი: დღისა: და: ღა\მისანი:
Line of ed.: 15     
და: მასწავა: დიდება: ღ̃თისა: ყოველთა: ერთა: ანგელოზთა\სა:
Line of ed.: 16     
ჟამნი: დღისანი: უღირს: რათ: ადიდებდენ: ღ̃თსა: შვილნი: ჩემ\ნი:
Line of ed.: 17     
ყოველნი: შევრდომით: ევედრებოდიან: და: მოელოდენ: წყა\ლობასა:
Line of ed.: 18     
ღ̃თისაგან: და: დამბადებულისაგან: ცისა: და: ქუეყანისა:
Line of ed.: 19     
და: ჟამსა: მეორესა: ანგელოზნი: ადიდებენ: და: ილოცვენ: და:
Line of ed.: 20     
აქებენ: ღ̃თსა: და: ჟამსა: მესამესა: უგალობენ: დიდებითა: მფრინ\ველნი:
Line of ed.: 21     
ყოველნი: და: ჟამსა: მეოთხესა: ლოცვა: არს: ყოველთა:
Line of ed.: 22     
სულთა: და: ჟამსა: მეხუთესა: ადიდებენ: ყოველნი: ცხოველნი:
Line of ed.: 23     
და: იძრის̃ნი: და: ჟამსა: მეექუსესა: ადიდებენ: ქერობინნი: და:
Line of ed.: 24     
თაყუანის: ცემენ: და: ევედრებიან: ღ̃თსა: და: ჟამსა: მეშვიდესა:
Line of ed.: 25     
შევალს: ყოველი: ლოცუა: წინაშე: ღ̃თისა: და: მერვესა: ადიდე\ბენ:
Line of ed.: 26     
მფრინველნი: ცათანი: და: მძრომელნი: მიწისანი: ჟამსა: მე\ცხრესა:
Line of ed.: 27     
ლოცვა: გამოეცხადნების: ანგელოზთა: ღ̃თისათა: რომელ\ნი:
Line of ed.: 28     
დგანან: ძრწოლით: წინაშე: საყდართა: ღ̃თისათა: და: ადიდე\ბენ:
Line of ed.: 29     
დიდებითა: მათითა: და: ჟამსა: მეათესა: ლოცვა: ყოველთა:
Line of ed.: 30     
წყალთა: არს: რამეთუ: მათ: შინა: გარდამოვალს: სული: წმიდა: ზე\ცით:
Line of ed.: 31     
და: ბრიალებს: ყოველთა: წყალთა: ზედა: და: განსდევნის:
Line of ed.: 32     
ყოველსა: მავნებელსა: კაცთასა: და: ჟამსა: მეათერთმეტესა: გან\სრულება:
Page of ed.: 795   Line of ed.: 1     
სიხარულითა: ყოველთა: მართალთა: და: ჟამსა: მეა\თორმეტესა: Manuscript page: 12 
Line of ed.: 2     
ღაღადება: ძეთა: კაცთა: შეწყნარებულარს: და: მითუა\ლულ:
Line of ed.: 3     
წინაშე: ღ̃თისა: ჰოი: შვილო: დაიმარხენ: მცნებანი: ესე:
Line of ed.: 4     
ჩემნი: ჟამნი: ღამისანი: პირველსა: ჟამსა: ღამისა\სა:
Line of ed.: 5     
მოდრკებიან: ძრწოლით: ეშმაკნი: მონებად: ღ̃თისა: და: ვერ:
Line of ed.: 6     
შემძლებელ: არიან: ვნებად: და: განყუნად: ძეთა: კაცთა: ვერცაღა:
Line of ed.: 7     
შეაშინებენ: ყოველნივე: ვიდრე: არა: განყუნად: ძეთა: კაცთა: ვერცაღა:
Line of ed.: 8     
შეაშინებენ: ყოველნივე: ვიდრე: არა: განდგენ: მონებისაგან: ღ̃თი\სა:
Line of ed.: 9     
და: ჟამსა: მეორესა: ადიდებენ: ყოველნი: ცხოველნი: რო\მელნი:
Line of ed.: 10     
არიან: წყალთა: შინი: და: სიღრმეთა: იძრვისნი: და: მე\სამესა:
Line of ed.: 11     
მონება: არს: ქუეშე: დიდებითა: ცხოველისა: რომელი: არს:
Line of ed.: 12     
ყოველთა: ვარსკულავთასა: რომელსა: ვერ: შემძლებელ: არს: ყოვე\ლი:
Line of ed.: 13     
კაცი: სიტყუად: მას: ჟამსა: ვერცა: გამოკულევს: ვერარა:
Line of ed.: 14     
არს: და: ჟამსა: მეოთხესა: გამოცხადება: ქერაბინ: სერაბინთა:
Line of ed.: 15     
არს: ძეთა: იგი: მესმოდა: სიტყუა: და: ვხედევდი: რაჟამს: იწ\ყოს:
Line of ed.: 16     
უწინარეს: სამოთხესა: ცოდვისა: ვითარ: გარდავჴედით: და:
Line of ed.: 17     
გვაკლდა: ჴმა: იგი: არღარა: ვიხილეთ: კუალად: რომელსა: იგი:
Line of ed.: 18     
ვხედევდით: ოდეს: და: იდრიკიან: სერაბინთა: ფერჴნი: მათნი: და:
Line of ed.: 19     
ჟამს: მეხუთესა: ადიდებენ: წყალნი: რომელნი: არიან: ზეცათა:
Line of ed.: 20     
ვითარმედ: იგი: მესმოდა: ჴმა: ყოველთა: ანგელოზთა: ვითარმედ:
Line of ed.: 21     
იგი: ზარს: ცემდეს: და: ჴმობდეს: შემდგომად: ნავნნი: და: ურ\მის:
Line of ed.: 22     
თუალნი: რომელნი: ვლენან: ზე: წყალთა: და: ღაღადებით:
Line of ed.: 23     
ადიდებენ: და: ჟამსა: მეექუსესა: ადიდებენ: ყოველთა: დღეთა: წი\ნაშე:
Line of ed.: 24     
და: არს: შიში: და: ზარი: და: ჟამსა: მეშვიდესა: მოწმე\ბა:
Line of ed.: 25     
არს: ძალისა: და: ქუეყანისა: და: ადიდებენ: ოდეს: იგი: დაყუ\დენ:
Line of ed.: 26     
ყოველნი: წყალნი: რომელსა: უაღრეს: მღურდელსა: რა\თა:
Line of ed.: 27     
მოიღოს: წყალი: და: შაზაოს: ზეთი: კურთხეული: და:
Line of ed.: 28     
სცხოს: სნეულსა: რომელსა: არა: დაეძინებოდის: ვნებისაგან: და:
Line of ed.: 29     
განიკურნოს: და: ჟამსა: მერვესა: გამოვლენ: მწუანე: ქუეყანისა\გან: Manuscript page: 13 
Line of ed.: 30     
და: ჟამსა: მეცხრესა: ადიდებენ: ანგელოზნი: და: მიითუალ\ვენ:
Line of ed.: 31     
ლოცუასა: რომელნი: შურებიან: ღ̃თისათჳს: და: ჟამსა: მე\ათესა:
Line of ed.: 32     
განეხმიან: კარნი: ცათანი: და: ყოველმან: რომელმან:
Line of ed.: 33     
ილოცოს: ღ̃თისა: მიმართ: შვილმან: მორწმუნემან: მიანიჭებს:
Page of ed.: 796   Line of ed.: 1     
ღ̃თი: მისაგებელსა: უკუეთუ: იხილოს: გულითა: წმიდითა: უკე\თუ:
Line of ed.: 2     
კულა: უგულოდ: ილოცვიდეს: არა: შეიწირავს: ღ̃თი: არ\ცა:
Line of ed.: 3     
შეიწყნარებს: ლოცვასა: მათსა: რამეთუ: მას: ჟამსა: გარ\დამოვალს:
Line of ed.: 4     
მადლი: და: ნიჭი: ღთისაგან: და: უგულობენ: სერა\ბინნი:
Line of ed.: 5     
მფრინველნი: ღაღადებითა: აუარებენ: და: აქებენ: ჟამსა:
Line of ed.: 6     
მეათერთმეტესა: უღირს: მღურდელსა: რათა: უკუმიონ: საკუმევე\ლი:
Line of ed.: 7     
და: თაყუანის: ცემდენ: ღ̃თსა: რამეთუ: არს: წმიდათა: შინა:
Line of ed.: 8     
დუმილი: დიდი: ყოველთა: მყოფთა: შინა: ცათა: და: ჟამსა: მე\თორმეტესა:
Line of ed.: 9     
გარდამოვალს: მადლი: ქუეყანასა: ზედა: აღმოსავა\ლით:
Line of ed.: 10     
და: განანათლებს: კიდეთა: სოფლისათა: ბრწყინვალედ: ჰოი:
Line of ed.: 11     
შვილო: ჩემო: სეით: ისმინე: ჩემნი: სიტყუანი: და: გულს: ჴმა:
Line of ed.: 12     
ყავდ: რომელსა: ესე: გასწავებ: რამეთუ: მოვალს: ქუეყანად: რო\მელი:
Line of ed.: 13     
იგი: მიქადა: სამოთხესა: და: მრქუა: მე: ვითარმედ: უკა\ნასკნელთა:
Line of ed.: 14     
ჟამთა: მოვავლნო: ძე: ჩემი: პირველ: საუკუნეთ: რო\მელი:
Line of ed.: 15     
იშვეს: ქალწულისაგან: პრმშოსა: რომელსა: ერქუას: მა\რიამ:
Line of ed.: 16     
და: იყოს: კაცთა: თანა: და: აღიზარდოს: შვილთა: მათთანა:
Line of ed.: 17     
ჩჩუილთა: მას: ჟ̃მსა: იყოს: საკჳრველი: დიდი: ღელვათა: ზედა:
Line of ed.: 18     
ზღვისათა: ვიდოდის: ვითარცა: ჴმელსა: ქუეყანასა: შერისხნეს:
Line of ed.: 19     
ქართა: და: დაყუდნენ: და: ასცხრენ: ღელვანი: მოუჴდენ: ბრმანი:
Line of ed.: 20     
Manuscript page: 14  ხედვიდენ: ყრუთა: ესმოდის: უტყუნი: იტყოდიან: და: მეძავნი:
Line of ed.: 21     
შეურდებოდიან: სინანულითა: და: ურჩნი: მოიქცენ: მორჩილებად:
Line of ed.: 22     
და: შეცთომილნი: მოიძივნ̃ენ: და: ეშმაკნი: განასხნენ: და: ესრეთ:
Line of ed.: 23     
ნუგეშინის: მცა: მე: ღ̃თნ: ოდეს: გამომიყუანა: მე: სამოთხით:
Line of ed.: 24     
მრქუა: ჰოი: ადამ: ნუ: გეშინინ: გინდა: ღ̃თობა: ხოლო: მე: ღ̃თნ:
Line of ed.: 25     
გყო: შენ: ღმერთ: არამედ: არა: ამას: ჟამსა: არამედ: შემდგომად:
Line of ed.: 26     
ჟამთა: აწ: სამოთხით: გამჴადე: შენ: საქმედ: ქუეყანისა: სავსესა:
Line of ed.: 27     
ეკლითა: და: კუროს: თავთა: და: შეგიდრიკე: ზურგი: შენი: და:
Line of ed.: 28     
გუამი: შენი: შრომად: მივეც: და: ძრწოდიან: ჴელნი: შენნი: სი\ბერისაგან:
Line of ed.: 29     
და: უკუნასკნელთა: ჟამთა: სიკუდილსა: მიგცე: შენ: და:
Line of ed.: 30     
შემდგომად: ხუთისა: დღ̃ისა: დღეთა: ჩემთასა: დაგიფარო: შენ:
Page of ed.: 797   Line of ed.: 1     
მოწყალებითა: ჩემითა: და: სახლსა: შენსა: ჰყოფდა: განუშორებე\ლად:
Line of ed.: 2     
შენთჳს: ძე: ჩემი: გამოჴსნად: მოვიდეს: შენდა: ამას: ქუე\ყანასა:
Line of ed.: 3     
შენთჳს: ძე: ჩემი: გამოჴსნად: მოვიდეს: შენდა: ამას: ქუე\ყამასა:
Line of ed.: 4     
შენთჳს: ადამ: თავი: მოიდრიკოს: ნათლისღებად: შენთჳს:
Line of ed.: 5     
ადამ: ორმეოც: დღე: იმარხოს: შენთჳს: ადამ: გინება: ურიათაგან:
Line of ed.: 6     
გინება: ესმოდის: შოლტითა: სცენ: და: მისცენ: წარმართთა: კი\ცხევად:
Line of ed.: 7     
შენთჳს: განერთხას: ძელსა: ზედა: და: ნებნი: დაემსჭუალნენ:
Line of ed.: 8     
შორის: ორთა: ავაზაკთა: შენთჳს: ძმარი: და: ნავღველი: ასვან: და:
Line of ed.: 9     
გუერდსა: უგმირონ: ლახურითა: ესე: ყოველი: შეიწყნაროს: ჴორ\ცითა:
Line of ed.: 10     
რომელნი: შეიმოსნეს: ქალწულისაგან: და: მზე: დაბნელდეს:
Line of ed.: 11     
და: კლდენი: განსქდენ: და: შეზრწუნდენ: უდაბნონი: და: იმღერ\დენ:
Line of ed.: 12     
და: იძროდიან: ქუეყანა: და: ცანი: და: შეირყივნენ: და: ქუხილი:
Line of ed.: 13     
იყოს: შენთჳს: ადამ: ცანი: განახლდენ: და: საფლავნი: აღეხუნენ:
Line of ed.: 14     
და: ყოველი: ქუეყანა: ახალი: დაიბადოს: და: ძე: მჴსნელი: სოფ\ლისა: Manuscript page: 15 
Line of ed.: 15     
და: ეფლად: ჴორცითა: რომელი: მიიღოს: შენგან: და: აღვი\დეს:
Line of ed.: 16     
ზ̃ცად: სოფლისაგან: ზეცად: ჴორცითა: და: დაჯდეს: მარ\ჯუენით:
Line of ed.: 17     
ღ̃თისა: მაშინ: იქმნე: შენ: ღ̃თი: ვითარცა: გიქადა:
Line of ed.: 18     
გუელმან: სამოთხესა: შინა: და: შენ: წადიერ: იყავ: შვილო: სეით:
Line of ed.: 19     
და: დაიმარხე: მცნება: ჩემი: ესრეთ: რომელ: მამცნო: ღ̃თნ: ჩემ\მან:
Line of ed.: 20     
რამეთუ: არა: ეგების: თუმცა: არა: აღესრულნა: სიტყუანი:
Line of ed.: 21     
ესე: მოკუდა: ადამ: მაშინ: შემოკრბეს: ყოველნი: ნაშობნი: მის\ნი:
Line of ed.: 22     
და: ძენი: და: ასულნი: რათ: იკურთხნენ: მისგან: და: ლო\ცვა:
Line of ed.: 23     
ყ̃უეს: მის: ზედა: და: აღსრულებულ: იყუნეს: წელნი: ადამის\ნი:
Line of ed.: 24     
ცხრაა: ა̃ს: ოცდა: ათ: ვინადგან: დაიბადა: და: გამოვი\და:
Line of ed.: 25     
სოფლად: მოკუდა: ადამ: თუესა: მარტსა: ოცდა: ათსა:
Line of ed.: 26     
დღესა: პარასკევსა: ჟამსა: მეცხრესა: დღისასა: თხუთმეტსა: მთუა\რესა:
Line of ed.: 27     
მასვე: დღესა: და: ჟამსა: რომელსა: ქრისტემან: ძემან:
Line of ed.: 28     
ღ̃თისამან: განუტევა: სული: ჴორცითა: რათა: ივნო: ჯუარსა: ზე\და:
Line of ed.: 29     
მასვე: რომელსა: მისცა: ადამ: სული: დამბადებელსა:
Line of ed.: 30     
თჳსსა: და: ვითარცა: მოკუდა: ადამ: შემურა: სეით: მურითა: ვი\თარცა:
Page of ed.: 798   Line of ed.: 1     
ამცნო: მას: ღ̃თნ: მურითა: და: გუნდრუკითა: და: სტახ\სითა:
Line of ed.: 2     
რამეთუ: მომკუდარიყო: ადამ: პირველ: სიკუდილითა: ცოდ\ვისათა:
Line of ed.: 3     
მაშინ: შვილნი: მისნი: ტიროდეს: მწუხარებითა: და: იგ\ლოვდეს:
Line of ed.: 4     
მას: ზედა: ას: ორმეოცსა: დღესა: და: აღმოიღეს: გუა\მი:
Line of ed.: 5     
Manuscript page: 16  მისი: თავსა: მის: მთისასა: დამარხეს: ქუაბსა: მას: შინა:
Line of ed.: 6     
მრჩობლს: საგანძურსა: შემდგომად: სიკუდილისა: ადამისსა: და:
Line of ed.: 7     
განიყუნეს: ყოველნი: ნათესავნი: სეითისნი: და: კაენისნი: და: ძე\ნი:
Line of ed.: 8     
ძმის: მკულელისანი: მაშინ: მოიყუანა: სეით: ძე: თჳსი: პირ\მშო:
Line of ed.: 9     
ენონ: სადა: იგი: დაეფლა: გუამი: ადამისი: ხოლო: კაენ:
Line of ed.: 10     
და: შვილნი: მისნი: ქუე: ველის: პირსა: სადა: იგი: მოკლა: აბელ:
Line of ed.: 11     
და: სეით: უძღოდა: ერსა: თჳსსა: განგებითა: კეთილითა: და: სი\წმიდითა:
Line of ed.: 12     
და: კეთილისა: მიიღეს: სახელი: უფროს: ყოველთასა:
Line of ed.: 13     
ვიდრემდის: ეწოდა: მათ: სახელი: ძენი: ღ̃თისანი: და: მათ: დე\დათა:
Line of ed.: 14     
მათთა: და: შვილთა: მათთა: ესრეთ: იყუნეს: მთასა: მას:
Line of ed.: 15     
სიმართლითა: და: სიწმიდითა: და: იყო: მუნ: მშვიდობა: და: გან\სუენება:
Line of ed.: 16     
და: არ: იყო: მუნ: ზრუნვა: არამედ: ადიდებდეს: ღ̃თსა:
Line of ed.: 17     
და: აქებდეს: მარადის: ანგელოზთა: თანა: და: ესმოდა: ჴმა: ანგე\ლოზთაგან:
Line of ed.: 18     
რამეთუ: იყუნეს: მახლობელ: მთასა: ვიდრე: ოცდა:
Line of ed.: 19     
ათ: ფარსახ: ფარსახითა: სულიერითა: და: არა: იყო: მათდა: საქ\მე:
Line of ed.: 20     
არცა: შრომა: არცა: თესვა: არცა: მკა: არამედ: იყო: საზრდე\ლად:
Line of ed.: 21     
მთდა: ნაყოფი: ხეთა: წელიწდეულად: და: იყუნეს: უბიწო:
Line of ed.: 22     
დედანი: მათნი: და: ძენი: მათნი: წმიდა: და: ასულნი: მათნი: და:
Line of ed.: 23     
არა: იყო: მათთანა: შური: და: ჴდომა: და: არცა: დედათა: მათ\თა:
Line of ed.: 24     
გულის: თქმა: შეგინებული: და: არცა: სიტყუა: მწიკლევან:
Line of ed.: 25     
არცა: წყევა: არცა: ტყჳლი: და: იყუნეს: მორწმუნე: ფიცი: არა:
Line of ed.: 26     
იყო: მათთანა: არამედ: ესე: ხოლო: ფუ̃ციან: სისხლმან: აბელის\მან:
Line of ed.: 27     
და: ყოველთა: დღეთა: აღ̃თჳან: თავსა: მის: მთისა: წმიდი\სასა:
Line of ed.: 28     
Manuscript page: 17  და: თაყუანისციან: წინაშე: ღ̃თისა: და: იკურთხნიან: გუამი\საგან:
Line of ed.: 29     
ადამისსა: დაღიხილნიან: თუალნი: მათნი: და: ხედევდა:
Line of ed.: 30     
სამოთხესა: და: ადიდებდეს: ღ̃თსა: და: ესრეთ: იყოფოდეს: ყო\ველთა:
Line of ed.: 31     
დღეთა: ცხოვრებისა: მათისათა: მოკუდა: და: ცხოვნდა:
Page of ed.: 799   Line of ed.: 1     
სეით: ცხრა: ას: და: თორმეტ: წელ: მაშინ: შემოკრბეს: ენოს:
Line of ed.: 2     
კაინან: და: მალაელ: იარედ: და: ენუქ: და: დედანი: და: ძენი: მათ\ნი:
Line of ed.: 3     
და: აკურთხნა: და: ულოცა: და: ფიცითა: ამცნო: მათ: და:
Line of ed.: 4     
ჰქუა: სისხლსა: აბელისსა: ნუ: ვინ: გარდახვალთ: მთისა: მის: წმი\დით:
Line of ed.: 5     
ურთიერთას: ვინადგან: მოკლა: აბელი: მაშინ: აკურთხა:
Line of ed.: 6     
სეით: ენუქ: ძე: მისი: და: ამცნო: გუამისათჳს: ადამისა: და: დაად\გინა:
Line of ed.: 7     
განმგედ: ერსა: თჳსსა: ზედა: აფუცა: სისხლსა: აბე\ლისსა:
Line of ed.: 8     
რათა: უძღოდეს: სიმართლითა: და: სიწმიდით: და: მსახუ\რებადეს:
Line of ed.: 9     
ღ̃თსა: და: გუამსა: ადამისსა: და: სიწრფოებით: და:
Line of ed.: 10     
არა: მოკუდენ: დღეთა: ცხორებისა: მათისათა: და: მოკუდა: სეით:
Line of ed.: 11     
მკჳრცხე: ნაშობი: ცხრა: ას: და: ათორმეტისა: წლისა: თვესა:
Line of ed.: 12     
აგჳსტოსა: აჩვიდმეტსა: დღესა: სამშაბათსა: ჟამსა: მეცხრესა: დღი\სასა:
Line of ed.: 13     
წელსა: ცხორებასა: ენუქისთა: ო̃ცსა: მაშინ: შემურა:
Line of ed.: 14     
გუამი: მისი: ენუქ: ძემან: მისმან: მურითა: და: სტახსითა: და:
Line of ed.: 15     
გუნდრუკითა: და: დამარხა: ქუაბსა: მას: შინა: საგანძურსა: და:
Line of ed.: 16     
იგლოვდეს: მას: ორმეოც: დღე: მაშინ: დადგა: ენუქ: წინაშე:
Line of ed.: 17     
ღ̃თისა: მსახურ: ქუაბსა: მას: საგანძურსა: და: განაგებდა: ერსა:
Line of ed.: 18     
თჳსსა: რამეთუ: და: ემარხა: მცნება: მამისა: თჳსისა: სეითისი:
Line of ed.: 19     
და: უძღოდა: ერსა: თჳსსა: სიმართლითა: და: სიმშვიდითა: წელ\თა: Manuscript page: 18 
Line of ed.: 20     
ას: ოცთა: ცხორებისა: მისსათა: მათ: ჟამთა: (!) და: ლამექ: მწუ\ხარემან:
Line of ed.: 21     
მოკლა: თუალითა: კაენ: ძმის: მკულელი: და: ფარულსა:
Line of ed.: 22     
ნუდის̃სა: ესრეთ: სახელ: ჯდა: ლამექ: ველსა: და: იყო: ყრმა:
Line of ed.: 23     
მცირე: მის: თანა: ძე: მისი: მრწემი: და: ესმა: ჴმა: სლვისა: კაე\ნისი:
Line of ed.: 24     
ვიდოდა: რა: უჩინოდ: რამეთუ: კაენ: ვერ: შემძლებელ: (!) იყო:
Line of ed.: 25     
დგომად: ადგილსა: ერთსა: ესმა: ლამექს: ჴმა: რამეთუ: ჰსტყორ\ცა:
Line of ed.: 26     
ქუა: და: ეცა: კაენს: შუბლსა: და: მოკუდა: კაენ: და: გულის:
Line of ed.: 27     
კლებითა: შეიმტკუელნი: ჴელნი: თჳსნი: ლამექ: და: თქუა: ჰოი: და:
Line of ed.: 28     
დაეპყრა: თავი: ყრმისა: შორის: ორთავე: ნებითა: შინა: და: შეუ\ჭყლიტა:
Line of ed.: 29     
თავი: ყრმასა: და: ვერა: ცნა: სიძლიერისაგან: რამეთუ:
Line of ed.: 30     
ვერას: ხედევდა: ცხოვნდა: ენუქ: ცხრა: ას: და: ხუთ: წელ:
Page of ed.: 800   Line of ed.: 1     
და: შემოკრიბნა: მამათ: მთავარნი: და: ძე: თჳსი: კაინან: და: მალა\ლელ:
Line of ed.: 2     
და: იარედ: და: ენოქ: და: მათუსალა: და: ძენი: მათნი: და:
Line of ed.: 3     
აკურთხნა: იგინი: და: ულოცა: და: აფუცა: სისხლსა: აბელისსა: ნუ:
Line of ed.: 4     
განეშორებითა: მთისა: ამისგან: წმიდისთა: და: ნურცა: მიუშვებთ:
Line of ed.: 5     
ერთსაცა: შვილთა: თქუენთაგანსა: რათა: ეკრძალნენ: ძეთაგან: კაენ:
Line of ed.: 6     
მკულელისათა: და: იმარხეთ: ესე: მცნება: ფრიად: და: აკურთხა:
Line of ed.: 7     
ძე: თჳსი: კაინან: და: ამცნო: გუამისაგან: ადამისსა: და: ჰქუა: იხი\ლე:
Line of ed.: 8     
შვილო: კაინან: და: შენ: იყავ: განმგედ: ერისა: ყოვლითა:
Line of ed.: 9     
სიმშვიდვითა: და: სიწმიდითა: და: ნუ: განეშორებით: გუამისაგან:
Line of ed.: 10     
მამისა: ჩუენისა: ადამისსა: ყოველთა: დღეთა: ცხოვრებისა: თქუე\ნისათა:
Line of ed.: 11     
მოკუდა: ენუქ: ცხრა: ას: და: ხუთისა: წლისა: თუე\სა:
Line of ed.: 12     
Manuscript page: 19  ოკ̃უდომბერსა: სამსა: დღესა: სამშაბათსა: დასლვსა: მზისასა:
Line of ed.: 13     
წელთა: ერგასისათა: ცხორებასა: მათუსალასსა: და: შემურა: კაი\ნან:
Line of ed.: 14     
ძემან: მისმან: და: დამარცა: ქუაბსა: მას: შინა: საგანძურსა:
Line of ed.: 15     
ადამ: და: ევას: თანა: ხოლო: კაინან: დადგა: წინაშე: მსახურად:
Line of ed.: 16     
ღ̃თისა: ქუაბსა: მას: საგანძურსა: და: იყო: კაცი: მშვიდი: და:
Line of ed.: 17     
წმიდა: და: უძღოდა: ერსა: თჳსსა: შიშითა: ღ̃თისათა: ვითარცა:
Line of ed.: 18     
განაგებდა: მამა: მისი: ენუქ: ცხოვნდა: კაინან: ცხრა: ას: და: ათ:
Line of ed.: 19     
წელ: და: ვითარცა: დასნეულდა: შემოუკრბეს: მას: ყოველნი: მა\მათ:
Line of ed.: 20     
მთავარნი: მალალაელ: და: იარედ: ენუქ: და: მათუსალა: ლა\მექ:
Line of ed.: 21     
და: დედანი: მათნი: და: ძენი: მათნი: და: აკურთხნა: და:
Line of ed.: 22     
ულოცა: მათ: და: აფუცა: სისხლსა: აბელისსა: უბიწოსსა: რათა:
Line of ed.: 23     
არავინ: გარდავიდეს: მთისა: ამისგან: წმიდისა: და: ნუცა: შვილ\თა:
Line of ed.: 24     
თქუენთაგანი: ვინმე: გარდავალს: შვილთა: თანა: კაენ: უსჯუ\ლოსა:
Line of ed.: 25     
მკულელისათა: აკურთხა: მალალაელ: და: ამცნო: გუამისა\თჳს:
Line of ed.: 26     
ადამისსა: და: ჰქუა: იხილე: შვილო: მალალაელ: და: იყავ:
Line of ed.: 27     
შენ: წინაშე: ღ̃თისა: წმიდასა: ქუაბსა: საგანძურსა: და: გუამისა\გან:
Line of ed.: 28     
ადამისსა: ნუ: განეშორები: ყოველთა: დღეთა: ცხორებისა:
Line of ed.: 29     
შენისათა: და: იყავ: შენ: განმგე: ყოველსა: ერსა: ზედა: სიმართ\ლით:
Line of ed.: 30     
და: სიწმიდით: მოკუდა: ძე: ცხრა: ას: და: ათისა: წლი\სა:
Line of ed.: 31     
თუესა: ივნისსა: სამსა: დღესა: სამშაბათსა: სამეოცდა: ხუთთა:
Line of ed.: 32     
ლამექისთა: და: შემურა: ძემან: მისმან: მალალაელ: და: დამარცა:
Line of ed.: 33     
ქუაბსა: მას: საგანძურსა: და: იგლოვდეს: ორმეოც: დღე: და: და\დგა:
Page of ed.: 801   Line of ed.: 1     
მალალელ: მსახურად: წინაშე: ღ̃თისა: ყოველთა: სიწმიდი\თა: Manuscript page: 20 
Line of ed.: 2     
განაგებდა: ერსა: თჳსსა: და: მარადის: ილოცვენ: ცხოვნდა:
Line of ed.: 3     
მალალელ: რვა: ას: ოთხმეოცდა: თხუთმეტ: წელ: და: ვითარცა:
Line of ed.: 4     
მოეახლა: სიკუდილი: შემოკრბეს: მამად: მთავარნი: იარედ: პირ\მშო:
Line of ed.: 5     
ძე: მისი: ენუქ: და: მათუსალა: ლამექ: და: ნოვე: და: დე\დანი:
Line of ed.: 6     
მათნი: აკურთხნა: და: ულოცა: და: აფუცა: სისხლსა: აბე\ლისსა:
Line of ed.: 7     
ნუვინ: თქუენგანი: გარდავა: მთისა: ამისგან: წმიდისა: და:
Line of ed.: 8     
აკურთხა: იარედ: ძე: თჳსი: და: ამცნო: გუამისათჳს: ადამისსა: და:
Line of ed.: 9     
განმარტებულად: მიუთხრა: ვითარმედ: წარვიდა: ამის: საწუთროსა\გან:
Line of ed.: 10     
და: აფუცა: სისხლსა: აბელისსა: უბიწოსა: და: ჰქუა: ნუ: გა\ნეშორები:
Line of ed.: 11     
გუამისაგან: ადამისსა: დღეთა: ცხორებისა: შენისათა:
Line of ed.: 12     
და: იყავ: განმგებელ: ერისა: შენისათ: სიწმიდითა: და: მოკუდა:
Line of ed.: 13     
მალალაელ: ნაშობი: რვა: ას: ოთხმეოცდა: თხუთმეტისა: წლისა: თუე\სა:
Line of ed.: 14     
აპრილსა: ორსა: დღესა: პარასკევსა: ჟამსა: მესამესა: დღისა\სა:
Line of ed.: 15     
ოცდა: თორმეტთა: წელთა: ნოესთა: ცხორებასა: მისსა: და:
Line of ed.: 16     
შემურა: იარედ: ძემან: მისმან: და: დამარხა: ქუაბსა: მას: საგან\ძურსა:
Line of ed.: 17     
და: იგლოვდეს: ორმეოც: დღე: იარეს: დგა: მსახურად: წინა\შე:
Line of ed.: 18     
ღ̃თისა: სიწმიდითა: და: სიმშვიდითა: და: სიმართლითა: ამის\თჳს:
Line of ed.: 19     
განუგრძელდეს: დღენი: უფროსნი: მამათა: მისთა: რომელ\ნი:
Line of ed.: 20     
იყუნეს: უწინარეს: მისსა: და: დღეთა: იარედისთა: წელ\თა:
Line of ed.: 21     
ხუთასთა: გარდაჴდეს: ძენი: სეითისანი: მცნებასა: მამათა: მათ\თასა:
Line of ed.: 22     
და: იწყეს: გარდასლვად: მათითა: შვილნი: თანა: კაენისთა:
Line of ed.: 23     
წელსა: მეორმოცესა: იარედის: განგებასა: ერისასა: განსრულებასა: Manuscript page: 21 
Line of ed.: 24     
წელთასა: ათასსა: ადამისითგან: ვიდრე: იარედისამდე: და: ამათ:
Line of ed.: 25     
წელთა: გამოცხადნა: საქმე: ცოდვისა: რამეთუ: დაემორჩილნეს: ეშ\მაკსა:
Line of ed.: 26     
და: შეუვიდა: გულის: სიტყუა: ბოროტი: და: შთაცუივნეს:
Line of ed.: 27     
ძენი: სეითისნი: რამეთუ: იობელ: და: აბ̃ლიკენ: ძენი: იყუნეს: ლა\მექ:
Line of ed.: 28     
მწუხარისანი: რომელმან: იგი: მოკლა: კაენი: ესენი: გარდაჴ\დეს:
Line of ed.: 29     
მცნებასა: და: ისწავლეს: სიმღერა: და: ამათ: გამოაჩინეს: ქნა\რი:
Line of ed.: 30     
ებანი: და: ბობღანი: და: სტუ̃ირი: და: ნესტუი: და: ყოვე\ლი:
Line of ed.: 31     
სახეობა: განამრავლეს: ესე: ვითარი: მათ: რამეთუ: არღარა\ვინ:
Line of ed.: 32     
იყო: გამგეა: კეთლისა: და: ესმოდა: ჴმა: დედათა: უკანა: რა\თა:
Page of ed.: 802   Line of ed.: 1     
შეუჴმობდენ: მამათა: სიმღერასა: ვითარცა: პოვა: ეშმაკმან:
Line of ed.: 2     
მიზეზი: ადგილსა: მას: შეუმზადა: ძეთა: სეითისთა: რათა: გარ\დავიდენ:
Line of ed.: 3     
მთისა: მისგან: წმიდისა: ვითარცა: იგი: გარდამოცუვ\ნილ:
Line of ed.: 4     
იყუნეს: ეშმაკნი: რამეთუ: უყუარდა: ღ̃თსა: კაცი: და: უწო\და:
Line of ed.: 5     
სეიტს: სახელი: ძენი: ღ̃თისანი: ვითარცა: თქუა: დავით:
Line of ed.: 6     
წინასწარ: (!) მეტყუელმან: მე: ვთქჳ: ვითარმედ: ძე: ღ̃თისა: გეწოდოს:
Line of ed.: 7     
და: ვითარცა: ჴელ: ყუეს: ძეთა: კაენისთა: სიძვად: მაშინ: სდევ\დეს:
Line of ed.: 8     
დედანი: უკანა: მამათა: ურცხუენოდ: ისიძვიდეს: და: იმრუშებ\დეს:
Line of ed.: 9     
ურთიერთას: განცხადებულად: შეკრბებოდა: ერთსა: ადგილსა:
Line of ed.: 10     
ერთსა: ქალსა: ზედა: მამანი: ორნი: გინა: სამნი: ცხადად: და:
Line of ed.: 11     
არა: და: უშთა: ეშმაკსა: (!) ვიდრემდის: შეკრიბნა: ყოველნი: განრყუ\ნად:
Line of ed.: 12     
Manuscript page: 22  და: არა: იცნობდეს: შვილთა: მშობელნი: მათნი: და: არცა:
Line of ed.: 13     
მშობელთა: ნაშობნი: მათნი: საქმითა: უსჯულოებისათა: ეშმაკნი:
Line of ed.: 14     
განუმარჯვებდეს: ყოველთა: სხდეს: და: იმღერდეს: სტვირითა: და:
Line of ed.: 15     
ბობღნითა: და: ნესტჳთა: და: ებნითა: და: ჴმა: აღტეხისა: ისმო\და:
Line of ed.: 16     
ჰაერთა: ზედა: და: ყოველი: ღაღადება: მათი: აღიწია: მთასა:
Line of ed.: 17     
მას: წმიდასა: და: ვითარცა: ესმა: ძეთა: სეითისთა: ამისთჳს: რო\მელსა:
Line of ed.: 18     
ჰყოფდეს: ძენი: კაენისნი: მაშინ: შეკრბეს: ვითარ: ას:
Line of ed.: 19     
ოდენ: კაცი: გმირი: და: ენება: რათა: შთავიდენ: და: იხილონ:
Line of ed.: 20     
რა: არს: ჴმა: ესე: ძეთა: შორის: კაენისთა: ვითარცა: ესმა: ია\რედს:
Line of ed.: 21     
სიტყუა: მათი: შეწუხნა: მწუხარებითა: დიდითა: და: აფუ\ცა:
Line of ed.: 22     
სისხლსა: აბელ: უბიწოსსა: ნუ: ვინ: შთახვალთ: მთისა: ამის\გან:
Line of ed.: 23     
წმიდისა: მოიჴსენეთ: მცნება: იგი: რომელი: გამცნეს: მამა\თა:
Line of ed.: 24     
თქუენთა: სეით: ენოს: და: კაინან: მალალაეელ: და: ენუქ: ის\მანეთ:
Line of ed.: 25     
ძენო: სეითისნო: რომელნი: გარდაჴდეს: მცნებასა: იარედის\სა:
Line of ed.: 26     
არა: არს: იგი: ძე: ღ̃თისა: რამეთუ: მამათა: პირველთა: თქუეს:
Line of ed.: 27     
ვითარმედ: რომელი: გარდავიდეს: მთისა: ამისგან: წმიდისა: არღა\რა:
Line of ed.: 28     
შესძინეს: აღმოსლვად: ვიდრე: უკუნისამდე: არა: უსმინეს: და:
Line of ed.: 29     
არცა: შეიწყნარნეს: ვედრება: მისი: არამედ: ურცხუინო: იქმნეს:
Line of ed.: 30     
და: უდებ: ყუეს: მცნება: და: გარდავიდა: ასი: კაცი: გმირი: და:
Line of ed.: 31     
ვითარცა: შთავიდეს: იხილნეს: ასულნი: კაენისნი: მვჴრცხე: შიშ\ველნი:
Page of ed.: 803   Line of ed.: 1     
ურიცხუინოდ: აღეტყინნეს: გულის: თქმითა: რაჟამს: იხილ\ნეს:
Line of ed.: 2     
ასულთა: კაენისთა: ჭაბუკნი: იგინი: (!) მკჳრცხე: გმირნი: და: Manuscript page: 23 
Line of ed.: 3     
იწუნეს: იგინიცა: ნებითა: მათითა: მაშინ: შესთქრეს: ურთიერ\თას:
Line of ed.: 4     
ვითარცა: მჴეცნი: მათ: ყოველთანი: და: წარწყმდეს: ძენი:
Line of ed.: 5     
სეითისნი: რისხვითა: და: სიძვითა: და: ვითარცა: დაეცნეს: ასულ\თა:
Line of ed.: 6     
თანა: კაენისთა: ენება: რათამცა: უკუნ: იქცენ: მათდავე: შემ\დგომად:
Line of ed.: 7     
დაცემისა: მათისა: მაშინ: იხილეს: მთა: იგი: ვითარ\ცა:
Line of ed.: 8     
ცეცხლი: ეგზებოდა: და: ვერა: შეუძლეს: მიახლებად: და:
Line of ed.: 9     
არცა: მიუშვა: მათ: თანა: ღ̃თნ: აღრევად: მთასა: მას: წმიდასა:
Line of ed.: 10     
რამეთუ: შეგინებულ: იყუნეს: სიძვითა: არამედ: დაშთეს: ქუე: და:
Line of ed.: 11     
კუალად: სხუანი: ასნი: ურცხვინო: იქმნეს: და: შთავიდეს: ასულ\თა:
Line of ed.: 12     
თანა: კაენ: მკულელისათა: და: დაშთეს: იგინი: ქუე: ცხოვნდა:
Line of ed.: 13     
იარედ: ცხრა: ას: სამეოც: წელ: და: ვითარცა: მოვიდა: სიკუ\დილი:
Line of ed.: 14     
შემოკრბეს: ყოველნი: მამათ: მთავარნი: ენუქ: და: მათუსა\ლა:
Line of ed.: 15     
ლამექ: და: ნოვე: და: აკურთხნა: და: ულოცა: მათ: ამცნო: და:
Line of ed.: 16     
ჰქუა: ნურვინ: გარდახვალთ: მთისა: ამისგან: წმიდისა: აჰა: ეგერა:
Line of ed.: 17     
ძენი: თქუენნი: დაცემულ: არიან: და: მე: გასწავებ: რათა: არა:
Line of ed.: 18     
დაუტეოთ: მ̃თა: ეგე: წმიდისა: და: ნუ: შეურაცხყოფთ: მცნებასა:
Line of ed.: 19     
მამათასა: რათა: არა: დაეცნეთ: ქუეყანასა: გარესა: და: არღარა:
Line of ed.: 20     
შესძინოთ: ხილვად: სამოთხესა: გარემო: უკუნისამდე: არამედ:
Line of ed.: 21     
იხილეთ: რომელი: გარდავიდოდის: ამისგან: ქუეყანისა: აღიღოს:
Line of ed.: 22     
გუამი: მამისა: ჩუენისა: ადამისა: და: წარიღოს: მის: თანა: და:
Line of ed.: 23     
ესე: მსხუერპლი: განგიკუთნე: ყოფად: რათა: მიაწიოთ: სადა: იგი:
Line of ed.: 24     
გრქუა: ღ̃თნ: ხოლო: შენ: შვილო: ენუქ: ნუ: განეშორები: გუა\მისაგან: Manuscript page: 24 
Line of ed.: 25     
ადამისსა: ყოველთა: დღეთა: ცხორებისა: შენისათა: და:
Line of ed.: 26     
მსახურებდი: ღ̃თსა: სიწმიდითა: და: სიმშვიდითა: ვიდრე: ცოც\ხალ:
Line of ed.: 27     
იყო: და: მოკუდა: იარედ: ნაშობი: ცხრა: ას: სამეოცი\სა:
Line of ed.: 28     
წლისა: თუესა: მარტსა: ათცამეტსა: დღესა: პარასკევსა: და\სლვასა:
Line of ed.: 29     
მზისასა: წელთა: სამეოცდა: ექუსთა: ცხორებასთა: ნოეს\თა:
Line of ed.: 30     
მიერიდგან: გამოვიდა: ქუეყანასა: მწუხარება: მაშინ: შემურეს:
Line of ed.: 31     
ენუქ: და: მათუსალა: ლამექ: და: ნოვე: და: ჰმარხეს: ქუაბსა: მას:
Page of ed.: 804   Line of ed.: 1     
საგანძურსა: და: იგლოვდეს: ორმეოც: დღე: მაშინ: დგა: ენუქ:
Line of ed.: 2     
წინაშე: ღ̃თისა: მსახურად: ქუაბსა: მას: საგანძურსა: ხოლო: ძე\თა:
Line of ed.: 3     
სეითისთა: დედათა: მათთა: და: შვილთა: მათთა: მიაქცივნეს:
Line of ed.: 4     
პირნი: მათნი: და: შთავიდეს: ქუე: მაშინ: ვითარცა: იხილეს: ენუქ:
Line of ed.: 5     
მათუსალა: და: ლამექ: და: ნოე: ვითარმედ: შთავლენ: შეწუხნა:
Line of ed.: 6     
მათთჳს: ფრიად: და: ვითარცა: მსახურა: ენუქ: წინაშე: ღ̃თისა:
Line of ed.: 7     
ერგასის: წელ: დღეთა: სამას: სამეოცდა: ხუთთა: წელთა: აუწყა:
Line of ed.: 8     
მას: ღ̃თნ: ვითარმედ: გარდაიცვალების: მაშინ: მოუწოდა: მათუსა\ლას:
Line of ed.: 9     
ლამექს: და: ნოეს: და: ჰქუა: ვითარმედ: გარდავიცუალები:
Line of ed.: 10     
ღ̃თი: განრისხენ: ამას: ნათესავსა: ზედა: და: გამოავლინოს: ბრჭო\ბა:
Line of ed.: 11     
უწყალოებისა: და: თქუენ: იყუენით: ველის: პირსა: რომელნი:
Line of ed.: 12     
დაშთეთ: და: არღარა: იშვას: თქუენი: შვილი: მთას: ამას: წმი\დასა:
Line of ed.: 13     
რომელი: დაშთეს: არცაღა: იყოს: განმგე: ერსა: თჳსსა: ზე\და:
Line of ed.: 14     
არამედ: იხილეთ: ვითარ: ეგე: იყუენით: ჰმსახურ: წინაშე:
Line of ed.: 15     
ღ̃თისა: ყოვლითა: საწრფოებითა: კეთილითა: და: რაჟამს: იგი:
Line of ed.: 16     
Manuscript page: 25  ამცნო: ენუქ: ესე: მცნება: მიასწავლა: ღ̃თნ: ქუეყანასა: მას: ცხო\ველთასა:
Line of ed.: 17     
გარემოს: სამოთხესა: ქუეყანასა: მას: რომელსა: ვერ:
Line of ed.: 18     
შევალს: სიკუდილი: ენუქ: მუნ: მკჳდრ: იქმნა: მაშინ: არღარა:
Line of ed.: 19     
დაშთა: მთასა: მას: წმიდასა: ძეთაგან: სეითისთა: ენოსისთა: და:
Line of ed.: 20     
მალელეილისთ: იარედისთა: და: ენუქისთა: გარნა: ხოლო: ამათ:
Line of ed.: 21     
სამთა: მამათ: მთავართასა: მთასა: მას: მაღალსა: და: წმიდასა: და:
Line of ed.: 22     
შთავიდეს: ქუე: შვილთა: მათ: თანა: კაენისთა: ვითარცა: იხი\ლა:
Line of ed.: 23     
ნოე: რამეთუ: ცოდვა: განმრავლდა: ნათესავსა: ამას: ზედა:
Line of ed.: 24     
და: იცვა: თავი: თჳსი: უბიწოდ: ხუთასსა: წელსა: ჰქუა: ღ̃თნ:
Line of ed.: 25     
ნოეს: მოიყვანე: დედა: კაცი: რომელსა: ჰქჳან: ტმარა: ასულთა\გან:
Line of ed.: 26     
მოალისთა: შვილთაგან: ენოქისთა: ძმისა: მათუსალასთა: და:
Line of ed.: 27     
აუწყა: ღ̃თნ: ნოეს: ვითარმედ: მოავლენს: წყლით: რღუნას: შემ\დგომად:
Line of ed.: 28     
ას: ოცდა: ათისა: წლისა: ჰქუა: ღ̃თნ: ნოეს: შემზადე:
Line of ed.: 29     
კიდობანი: საცხორელად: შენდა: (!) და: სახლისა: შენისა: და: აღაშე\ნე:
Line of ed.: 30     
ქუეველისა: პირსა: და: ჰკაფე: ძელი: ამას: (!) მთასა: ქმნული:
Line of ed.: 31     
ესრეთ: იყოს: სამასი: წყრთა: სიგრძე: მისი: და: ერგასი: წყრთა:
Page of ed.: 805   Line of ed.: 1     
სივრცე: და: ოცდა: ათი: წყრთა: სიმაღლე: მისი: და: შეასრულე:
Line of ed.: 2     
ერთსა: წყალსა: ზედა: და: ქმენ: სამ: სართულ: ქუეითი: პირუტ\ყუთათჳს:
Line of ed.: 3     
და: მჴეცთა: და: შუა: მფრინველთათჳს: და: შენთჳს: და:
Line of ed.: 4     
ძეთა: შენთათჳს: ზედათ: და: ცოლისა: და: ძისა: ცოლისა: შენი\სათჳს:
Line of ed.: 5     
და: შემზადე: ადგილი: წყლისა: და: სახლები: საზრდელი\სათჳს:
Line of ed.: 6     
და: შემზადე: სარეკელი: ძელისაგან: ჯუარისა: რომელარს:
Line of ed.: 7     
ურთხელი: სიგრძე: მისი: სამასი: წყრთა: და: იყოს: თავი: სარეკ\ლისა: Manuscript page: 26 
Line of ed.: 8     
მისვე: ხისა: და: რეკე: სამგზის: დღესა: შინა: ერთი: დი\ლას:
Line of ed.: 9     
რათა: შემოკრბენ: ხურონი: და: სხუა: შუადღე: ჟამსა: სამ\კრისასა:
Line of ed.: 10     
და: კუალად: მწუხრი: რათ: წარვიდენ: მოქმედნი: და:
Line of ed.: 11     
ოდეს: ესმენ: რეკა: გრქუან: რა: არს: ესე: შენ: ა̃რქჳ: რამეთუ:
Line of ed.: 12     
ღ̃თი: მოავლენს: წყლით: რღუნას: ხოლო: ნოე: ქმნა: ეგრევე:
Line of ed.: 13     
ვათარცა: ჰქუა: ღ̃თმ: და: შუნა: ნოე: სამ: ძე: განსრულებასა: ასისა:
Line of ed.: 14     
წლისასა: ვინადგან: იწყო: საქმედ: კიდობნისა: და: შერთნა: ცოლ\ნი:
Line of ed.: 15     
ასულთაგან: მათუსალასთა: ცხოვნდა: მათუსალა: ცხრა: ას:
Line of ed.: 16     
სამეოც: და: ცხრა: წელ: და: მოკუდა: სეკდემბერსა: ოცდა: ერთს:
Line of ed.: 17     
დღესა: ხუთშაბათსა: შუა: დღე: და: შემურეს: ლამექ: და: ნოე: და:
Line of ed.: 18     
დამარხეს: ქუაბსა: მას: საგანძურსა: და: იგლოვდეს: ორმეოც: დღე:
Line of ed.: 19     
ხოლო: ძენი: სეითისნი: განშორებულ: იყუნეს: სახლისაგან: სა\მოთხისა:
Line of ed.: 20     
და: შეყოფილ: იყუნეს: ასულთაგან: კაენისთა: და: იშუ\ნეს:
Line of ed.: 21     
მათგან: გმირნი: მამანი: ვითარცა: კოშკნი: სიდიდითა: და:
Line of ed.: 22     
მათ: გამო: განიხრწნა: წრუილი: პირველი: რათა: წრუილ: იყო:
Line of ed.: 23     
ანგელოზთა: მიერ: ციდ: გამო: მაშინ: თანა: ეყოფოდეს: ასულ\თა:
Line of ed.: 24     
თანა: კაცთა: ძენი: სეითისნი: რომელთა: წოდებულ: იყო:
Line of ed.: 25     
პირველ: ძენი: ღ̃თისანი: და: მათ: დედათა: შუნეს: ესე: კაც\ნი:
Line of ed.: 26     
ძლიერნი: მიერიდგან: არღარა: ჰსწერდეს: ვითარ: იგი: ჯერ:
Line of ed.: 27     
არს: რამეთუ: არღარა: იყო: მათ: თანა: ბუნება: სულიერი: არა\მედ:
Line of ed.: 28     
ხატი: ეშმაკისა: მრუშების: მოყუარე: ბუნებითა: მათითა: მო\ყუარენი: Manuscript page: 27 
Line of ed.: 29     
დედათანი: და: არცაღა: დამარხეს: ერთიცა: დღე: ვინად\გან:
Line of ed.: 30     
დაეცნეს: არამედ: ეშმაკთა: და: დამორჩილებულ: იყუნეს: ყოვ\ლითურთ:
Line of ed.: 31     
და: არა: ყოველთა: არცაღა: ერთ: ქალწულად: ყოვლი\სა:
Line of ed.: 32     
მის: ერისაგან: არამედ: განირყუნეს: ყოველნივე: ვითარცა:
Line of ed.: 33     
ცხოვნდა: ლამექ: ცხრა: ას: და: აჩუიდმეტ: წელ: მოიწია: სიკუ\დილი:
Page of ed.: 806   Line of ed.: 1     
და: შემოკრიბნა: (!) ყოველნი: ნოე: ძენი: მისნი: სემ: ქამ: და:
Line of ed.: 2     
იაფეთ: და: დედანი: მათნი: რამეთუ: არღარა: და: შთომილ: იყო:
Line of ed.: 3     
ძეთაგან: სეითისთა: ენონისითა: და: კაინანისთა: და: მალელისთა:
Line of ed.: 4     
და: იარედისთა: ენუქისთა: და: მათუსალასათა: არამედ: ესე: ყო\ველნი:
Line of ed.: 5     
შთასრულ: იყუნეს: ქუე: თუინიერ: რვაღა: სულთათჳს:
Line of ed.: 6     
ესე: ხოლო: იყუნეს: მთასა: მას: წმიდასა: და: არა: დაშთა: სხუა:
Line of ed.: 7     
შვილთა: მათთაგანი: არამედ: ყოველნი: შთავიდეს: შვილთა: თანა:
Line of ed.: 8     
კაენი: მკულელისათა: გარნა: ხოლო: ნოე: სემ: ქაამ: და: იაფეთ:
Line of ed.: 9     
და: დედანი: მათნი: რამეთუ: წუთ: არღარა: ესხნეს: შვილ: უწი\ნარეს:
Line of ed.: 10     
წყლისა: რღუნისა: და: მოვიდეს: ლამექისსა: აკურთხნა:
Line of ed.: 11     
ულოცა: მათ: და: შეიტკბნა: და: ამბორს: უყო: და: ჰქუა: ყოვ\ლისაგან:
Line of ed.: 12     
ერისა: ჩემის: რვანი: სულნი: დაშთომილხართ: ღ̃თი:
Line of ed.: 13     
რომელი: იყო: მამათა: ჩუენთა: მან: გაკურთხნეს: თქუენ: მან: და\ბადა:
Line of ed.: 14     
ადამ: და: ევა: გაკურთხნეს: თქუენ: და: აღ̃გარძნენ: და:
Line of ed.: 15     
განგამრავლენ: თქუენ: და: იყავნ: ღთი: ყოველსა: საჴმარსა: თქუენ\სა:
Line of ed.: 16     
და: განგარინნეს: თქუენ: რისხვისა: მისგან: მოწევნულისა: რო\მელი:
Line of ed.: 17     
მოვიდეს: ამის: მთისაგან: რისხუა: და: ზარი: რომელი:
Line of ed.: 18     
მიცემულ: იყოს: მამისა: ჩუენისა: ადამისსა: ესე: მოვედინ: თქუენ\თანა:
Line of ed.: 19     
Manuscript page: 28  ამის: ქუეყანისაგან: კეთილისა: და: ესე: სამი: კურთხევა:
Line of ed.: 20     
რომელი: მისცა: ღ̃თნ: მამასა: ჩუენსა: ადამს: იყავნ: თქუენთანა:
Line of ed.: 21     
და: ნაშობთა: თქუენთა: მეფობა: მღუდელობა: (!) და: წინასწარ: მე\ტყუელება:
Line of ed.: 22     
ისმინე: აწ: ჰოი: ნოე: კურთხეულო: მე: აჰა: წარვალ:
Line of ed.: 23     
ამის: საწუთროსაგან: ესერა: ვითარცა: ყოველნი: მამანი: ჩუენნი:
Line of ed.: 24     
და: შენ: და: ძენი: შენნი: განერნეთ: იხილე: ვითარ: ესე: გამ\ცენ:
Line of ed.: 25     
შენ: და: რომელი: გესმა: ჩემგან: რაჟამს: მოვკუდე: შემმუ\რეთ:
Line of ed.: 26     
გუამი: ჩემი: ვითარცა: იგი: მამანი: ჩუენნი: და: დაიმარ\ხნეს:
Line of ed.: 27     
ქუაბსა: მას: საგანძურსა: და: წარიყუანე: ცოლი: შენი: და:
Line of ed.: 28     
ძენი: შენნი: და: ცოლნი: ძეთა: შენთანი: და: შთავედ: მთისა:
Line of ed.: 29     
წმიდისაგან: და: წარიყუანე: შენთანა: გუამი: მამისა: ადამისი: და:
Line of ed.: 30     
ესე: სამი: შესაწირავი: გარდაიტანე: შენთანა: ოქრო: მური: და:
Line of ed.: 31     
გუნდრუკი: და: შთადევ: გუამი: ადამისი: შუაოდენ: კიდობანსა: და:
Page of ed.: 807   Line of ed.: 1     
ესე: სამი: შესაწირავი: დადევ: ზედა: კერძო: შენ: და: ძენი: შენ\ნი:
Line of ed.: 2     
იყუენით: აღმოსავლით: კიდობანსა: და: ცოლი: შენი: და:
Line of ed.: 3     
ცოლი: ძეთა: შენთანი: დასალით: და: იყოს: გუამი: ადამისი:
Line of ed.: 4     
და: მსხუერპლი: იგი: შუა: რათა: არა: შეგეხონ: (!) თქუენ: დედა\ნი:
Line of ed.: 5     
თქუენნი: და: არცა: თქუენ: შეეხნეთ: ვიდრე: არა: გამოხვი\დეთ:
Line of ed.: 6     
კიდობნით: შემდგომად: დაცხრომილსა: წყლითა: რღუნისა: რა\მეთუ:
Line of ed.: 7     
ესე: მთა: რისხავს: კაცთა: მათ: მთაა: და: ღ̃თი: მას: ზე\და:
Line of ed.: 8     
რამეთუ: დაეყენნეს: თავით: თჳსით: სამოთხისაგან: და: დი\დებისაგან:
Line of ed.: 9     
ანგელოზთა: თანა: და: რაჟამს: გამოხვიდეთ: თქუენ:
Line of ed.: 10     
კიდობნისაგან: და: წყლით: რღუნისა: დადგეს: კიდობანი: ქუე\ყანასა:
Line of ed.: 11     
შინა: ნუ: განეშორები: კიდობანსა: გუამისათჳს: ადამისა: Manuscript page: 29 
Line of ed.: 12     
არამედ: მსახურებდი: წინაშე: ღ̃თისა: ყოვლით: სიწმიდითა: და:
Line of ed.: 13     
დადევ: შესაწირავი: აღმოსავალით: კიდობანსა: და: შემდგომად: სი\კუდილისა:
Line of ed.: 14     
შენისა: ამცენ: სემ: პირმშოსა: ძესა: შენსა: და: არქჳა:
Line of ed.: 15     
წარიღოს: რათა: გუამი: მამისა: ჩუენისა: ადამისი: და: დადვას:
Line of ed.: 16     
იგი: შუა: გულსა: ქუეყანისასა: და: დაჯდეს: შვილთა: მისთაგანი:
Line of ed.: 17     
ადგილსა: მას: და: მსახურებდეს: წინაშე: ღ̃თისა: ვიდრე: ჟამად\მდე:
Line of ed.: 18     
და: იყოს: დაყუდებული: მარტო: არცაღა: აღაშენოს: მუნ:
Line of ed.: 19     
სახლი: და: დედაკაცსა: არა: შეყოს: არცა: დასთხიოს: სისხლი:
Line of ed.: 20     
საკლველისა: არცა: შეწიროს: მსხუერპლად: და: კულული: არცა:
Line of ed.: 21     
ნადირი: არცა: მფრინველი: არამედ: პურსა: ხოლო: და: ღვინო\სა:
Line of ed.: 22     
შესწირვიდეს: რამეთუ: მუნ: არს: გამოჴსნა: ადამისი: და: ყო\ველთა:
Line of ed.: 23     
ნაშობთა: მისთა: და: მას: ანგელოზი: ღ̃თისა: წარუძღუეს:
Line of ed.: 24     
წინაშე: მისსა: რომელმან: უჩუენოს: ადგილი: შუა: გულსა: ქუეყ\ნისასა:
Line of ed.: 25     
და: დადგას: ვიდრე: ჟამადმდე: ყოფად: გამოჴსნისა: და:
Line of ed.: 26     
მსახურებდეს: წინაშე: ღ̃თისა: გუამსა: მამისა: ჩუენისა: ადამისსა:
Line of ed.: 27     
სამოსლად: მისსა: ტყავი: ნადირისა: იყოს: თმა: არა: იკუეცოს:
Line of ed.: 28     
არცა: ფრჩხილნი: მოიყუნეს: და: მარტო: ოდენ: იყოს: რამეთუ:
Line of ed.: 29     
მღურდელი: არს: მაღლისა: ვითარცა: ამცნო: ლამექ: ძესა: თჳსსა:
Line of ed.: 30     
ნოეს: ესე: მცნება: მოკუდა: უწინარეს: წყლით: რღუნისა: უწინა\რეს:
Line of ed.: 31     
ორმეოცისა: წლისა: წელთა: ცხრა: ას: სამოცდა: აჩუიდმე\ტისა:
Line of ed.: 32     
მოკუდა: ლამექ: თუესა: მაისსა: აცხრამეტსა: დღესა:
Line of ed.: 33     
კჳრიაკესა: მიდრეკასა: მზისასა: შემურეს: და: დამარხეს: ქუაბსა:
Page of ed.: 808   Line of ed.: 1     
Manuscript page: 30  მას: საგანძურსა: ნოე: და: ძეთა: მისთა: სემ: ქამ: და: იაფეთ:
Line of ed.: 2     
მაშინ: შევიდა: ნოე: ქუაბსა: მას: საგანძურსა: და: მოეხუია: ყო\ველთავე:
Line of ed.: 3     
გუამთა: ამბორს: უყო: ადამისსა: სეითისსა: ენონისსა:
Line of ed.: 4     
კაინანისსა: და: მალელილისსა: იარედისსა: მათუსალასსა: და: ლა\მექ:
Line of ed.: 5     
მამისა: თჳსისა: და: აღიღო: გუამი: ადამისი: ნოე: სემ: აღი\ღო:
Line of ed.: 6     
ოქრო: და: ქამ: აღიღო: მური: და: იაფეთ: გუნდრუკი: და:
Line of ed.: 7     
გამოვიდეს: მთისა: მისგან: წმიდისა: მწუხარებითა: (!) დიდითა: აღი\ხილნეს:
Line of ed.: 8     
თუალნი: მათნი: სამოთხისა: მიმართ: ტიროდეს: ცრემ\ლითა:
Line of ed.: 9     
მწარითა: და: თქუეს: მშვიდობა: შენდა: სამოთხეო: წმი\დაო:
Line of ed.: 10     
რომელი: იყო: საყოფელ: მამისა: ჩუენისა: ადამისი: და: გა\მოვიდა:
Line of ed.: 11     
შენგან: შიშველი: ურჩებითა: აჰა: ესერა: აღვიღოთ: გუა\მი:
Line of ed.: 12     
მისი: გარემოს: შენგან: მშვიდობა: შენდა: საყოფელო: მამა\თა:
Line of ed.: 13     
ჩუენთაო: ერისა: და: მთავართა: მისთაო: მამანო: წმიდანო:
Line of ed.: 14     
ლოცვა: ჰყავთ: რომელნი: მწოლარე: ხართ: ქუაბსა: ამას: შინა:
Line of ed.: 15     
და: ჩუენ: დავშთომილვართ: ქუეყანასა: ამას: მშვიდობა: შენდა:
Line of ed.: 16     
ჰოი: ენუქ: მართალო: და: მსახურო: ღთისაო: ევედრე: ღ̃თსა:
Line of ed.: 17     
ჩუენთჳს: მშვიდობა: შენდა: მთაო: წმიდაო: სადგურო: ანგელოზ\თაო:
Line of ed.: 18     
თქუენ: მამან: გვიგლოვეთ: დღესა: ამას: რამეთუ: გჳღირს:
Line of ed.: 19     
მწუხარება: რათა: შთაცუენით: ქუეყანასა: ქ̃უესა: რათა: იყოს: სა\ყოფელ:
Line of ed.: 20     
მჴეცთა: თანა: ვაჲ: (!) ჩუენდა: რამეთუ: არღარა: ხილვად:
Line of ed.: 21     
თქუენდა: პირი: თქუენი: უკუნისამდე: და: ვითარცა: ჩამოვიდეს: მთი\სა:
Line of ed.: 22     
მისგან: წმიდისა: ამბორს: უყოფდეს: ქუათა: და: მოეხუეოდეს:
Line of ed.: 23     
ხეთა: შთამოვიდეს: ტირილითა: ვიდრე: შუაა: Manuscript page: 31  [...]ლი გაიცინნა:
Line of ed.: 24     
მოუწოდდა: ძმათა: თჳსთა: და: კიცუით: უჩუენებდა: ვითარცა: ესმა:
Line of ed.: 25     
სემსა: და: რცხუენოდა: და: დაიფარა: პირი: თჳსი: არგნითა: და:
Line of ed.: 26     
დაიდვეს: სამოსელი: მჴართა: ზედა: სემ: და: იაფეთ: და: უკუღ\მართ:
Line of ed.: 27     
მივიდეს: და: დაბურეს: რათ: არა: იხილონ: სირცხვილი:
Line of ed.: 28     
მამისა: ვითარცა: განიღვიძა: ნოე: უთხრა: ცოლმან: მისმან: რა:
Line of ed.: 29     
გიყო: ქაამ: მაშინ: მოიღო: წყევა: და: თქუა: წყეულ: იყავნ: ქაამ:
Line of ed.: 30     
და: იყავნ: მონა: ძმათა: მისთ: რომლისათჳს: უკუე: და: წყევა: ქაამ:
Page of ed.: 809   Line of ed.: 1     
ამისთჳს: რათა: აღიზარდა: იწყო: საქმედ: საქმეთა: კაენისთა: და:
Line of ed.: 2     
შექმნა: სტუირი: და: ქნარი: ებანი: და: ბობღანი: და: ყოველი:
Line of ed.: 3     
სახეობა: რამეთუ: შევიდა: ეშმაკი: და: დაემკჳდრა: მისთანა: ოდეს:
Line of ed.: 4     
მობერის: ქარმან: ეშმაკი: იმღერდის: მის: გამო: ამისთჳსცა: ქაამ:
Line of ed.: 5     
ურცხუინო: იქმნა: და: ყო: ესე: და: იქმნა: მონა: და: ნათესავი:
Line of ed.: 6     
მისი: რომელნი: არიან: მეგვიპტელნი: აიაშნი: და: ინდონი: რა\თა:
Line of ed.: 7     
ქამ: ურცხუინო: იქმნა: მეგობარ: ეწოდა: მას: ურცხუინო: ყო\ველთა:
Line of ed.: 8     
დღეთა: ცხორებისა: მისისათა: რამეთუ: რაჟამს: იგი:
Line of ed.: 9     
ნოე: სუა: ღვინო: ჯუარი: წინასწარ: მეტყუელებითა: გამოსახა: ვი\თარცა:
Line of ed.: 10     
თქუა: დავით: წინასწარ: მეტყუელმან: რამეთუ: განიღვიძა:
Line of ed.: 11     
ღ̃თნ: ვითარცა: ძილისაგან: და: მოიქარვა: ღვინისაგან: და: მო\სრნა:
Line of ed.: 12     
მტერნი: მისნი: კაცი: მძინარე: ნოე: არს: რომელმან: გა\ნიღუიძა:
Line of ed.: 13     
და: დაწყევა: ქაამ: და: მიმო: და: ჰფინა: ნათესავი: მისი:
Line of ed.: 14     
ყოველთა: შორის: წარმართთა: და: ქრისტე: აღდგა: საფლავისა\გან:
Line of ed.: 15     
და: დაწყევა: ეშმაკი: და: განაბნივა: ერი: ურიათა: აჰა: ესე\რა:
Line of ed.: 16     
მეგვიპტელნი: განბნეულ: არიან: ყოველსა: ქუეყანასა: აღიღე\ბენ:
Line of ed.: 17     
ჴელთა: საქმესა: მათსა: მჴართა: მათთა: და: იარებიან: ვაჭ\რობად: Manuscript page: 32 
Line of ed.: 18     
რომელნი: შვილნი: აზნაურთანი: იქმნეს: მონა: მონათა:
Line of ed.: 19     
და: ცხოვნდა: ნოე: შემდგომად: გამოსლვით: კიდობნით: სა\მას:
Line of ed.: 20     
და: ერგასის: წელ: მაშინ: დასნეულდა: და: შემოკრბეს: ძე\ნი:
Line of ed.: 21     
მისნი: სემ: ქამ: და: იაფეთ: არფაგსად: და: სალა: მოუწო\და:
Line of ed.: 22     
სემს: პირმშოსა: ძესა: თჳსსა: იდუმალ: ამცნო: და: ჰქუა:
Line of ed.: 23     
იხილე: შვილო: რომელსა: გამცნებ: შენ: დღესა: რაჟამს: მოვკუ\დე:
Line of ed.: 24     
შევედ: კიდობანსა: მას: რომელმან: გვიჴსნა: ჩუენ: სიკუდი\ლისაგან:
Line of ed.: 25     
და: გამოიღე: გუამი: მამისა: ჩუენისა: ადამისი: და:
Line of ed.: 26     
ნუმცა: ვინ: უწყის: კაცთაგანმან: და: აღიღე: პური: და: ღვინო:
Line of ed.: 27     
საგძლად: გზისათჳს: და: წარიყუანე: შენთანა: მელქიზედეკ: მარ\თალი:
Line of ed.: 28     
ძე: ფელეგისი: რამეთუ: ესე: გამოირჩია: ღ̃თნ: ნათესავ\თაგან:
Line of ed.: 29     
თქუენთა: რათა: იყოს: მსახურად: წინაშე: გუამსა: ზედა:
Line of ed.: 30     
მამისა: ჩუენისა: ადამისსა: შენ: აღვედ: და: დადევ: საშუალ:
Line of ed.: 31     
ქუეყანასა: და: დაადგინე: მელქიზედეკ: მართალი: მუნ: და: აჰა:
Line of ed.: 32     
ესერა: ანგელოზი: უფლისა: წარგიძუეს: და: გიჩუენოს: გზა:
Line of ed.: 33     
რომელსა: ხუიდოდეთ: და: ადგილსა: რომელსა: დამარხოთ: იგი:
Page of ed.: 810   Line of ed.: 1     
ვითარმედ: იგი: არს: ადგილი: შუა: ქუეყანასა: და: არს: იგი: შე\საკრებელ:
Line of ed.: 2     
ოთხთა: კიდეთა: ქუეყანისათა: ურთიერთას: რამეთუ:
Line of ed.: 3     
ღ̃თნ: და: ბადა: ქუეყანა: რაჟამს: შემზადებდა: ძალი: მისი: რბიო\და:
Line of ed.: 4     
წინაშე: მისსა: ოთხ: ყურესა: არს: დაბადებული: იგი: და:
Line of ed.: 5     
შემზადა: ოთხკერძო: რომელი: შესდგამს: ურთიერთას: და: მუნ:
Line of ed.: 6     
არს: გამოჴსნა: ადამისი: და: ნათესავისა: მისისა: და: გულის: ჴმა:
Line of ed.: 7     
Manuscript page: 33  ჰყავ: შვილო: სემ: რომელსა: ესე: ვიტყჳ: ადამ: შენ: წარიღე:
Line of ed.: 8     
აჰა: ესერა: მე: გამცნებ: შენ: დღესა: ნუმცა: ვინ: უწყის: ამან:
Line of ed.: 9     
ნათესავმან: საქმე: ესე: ვიდრედის: მოიწიოს: დღე: იგი: გამო\ჴსნისა:
Line of ed.: 10     
არამედ: აღვედ: შენ: და: მელქიზედეკ: მართალი: და: შთა\ვედით:
Line of ed.: 11     
სადა: იგი: გუჩუენოს: ანგელოზმან: ღ̃თისამან: და: ამ\ცენ:
Line of ed.: 12     
შენ: მელქიზედეკ: მართალსა: და: არქჳ: მას: რათა: ჯდეს:
Line of ed.: 13     
ადგილსა: მას: დედაკაცსა: არა: შეეყოს: რათა: უწყოდოს: მას: კა\ცი:
Line of ed.: 14     
ღ̃თისა: ყოველთა: დღეთა: ცხორებისა: მისისათა: სახლი:
Line of ed.: 15     
არა: აღაშენოს: მუნ: არცა: სისხლი: (!) დასთხიოს: მუნ: პირუტყუთა:
Line of ed.: 16     
არცა: ნადირისა: არცა: მფრინველისა: ნუცა: შესწირავთ: დაკლულსა: (!)
Line of ed.: 17     
არამედ: ხოლო: პურსა: და: ღვინოსა: შესწირვიდეს: ღ̃თსა: და:
Line of ed.: 18     
იყოს: სამოსელი: მისი: ტყავი: ნადირისა: და: თმა: თავისა:
Line of ed.: 19     
თჳსისა: არა: იკუეცოს: არცა: მოიყუანოს: (!) ფჩხილნი: და: იყოს:
Line of ed.: 20     
იგი: ხოლო: რათ: მარტო: და: მღუდელ: მაღლისა: ეწოდოს: და:
Line of ed.: 21     
ცხრა: ას: ერგასისა: წლისა: თუესა: მაისს: ორსა: დღეს: ოთხშა\ბათსა:
Line of ed.: 22     
ჟამსა: მეორესა: დღისასა: და: შემურეს: გუამი: მისი: ძე\თა:
Line of ed.: 23     
მისთა: სემ: ქამ: და: იაფეთ: და: დამარხეს: და: იგლოვდეს:
Line of ed.: 24     
ორმეოც: დღე: და: შემდგომად: სიკუდილისა: ნოესა: ქმნა: სემ:
Line of ed.: 25     
ვითარცა: ამცნო: ნოე: მამამან: და: შევიდა: სემ: ღამით:
Line of ed.: 26     
იდუმალ: კიდობანსა: და: გამოიღო: გუამი: ადამისი: და: დაბეჭ\და:
Line of ed.: 27     
კიდობანი: ბეჭდითა: მამისა: თჳსისათა: და: არავის: აუწყა:
Line of ed.: 28     
ძმათა: თჳსთა: განსა: მაშინ: მოუწოდა: სემ: ძმათა: თჳსთა: მამ\ცნო:
Line of ed.: 29     
მამამან: ჩემმან: რა: არს: მდინარენი: და: ქუეყანა: და: ჴევ\ნები:
Line of ed.: 30     
Manuscript page: 34  და: მოვიქეც: თქუენდავე: ხოლო: თქუენ: იყუენით: ადგილ\სა:
Page of ed.: 811   Line of ed.: 1     
თქუენსა: აჰა: ესერა: ცოლნი: და: შვილბი: ჩემნი: იყუნენ:
Line of ed.: 2     
თქუენთანა: ჰრქუეს: მას: ძმათა: მისთა: მიიყუანენ: შენთანა: კაც\ნი:
Line of ed.: 3     
რამეთუ: ქუეყანა: ოჴერ: არს: და: არავინ: მკჴდრი: არს: მის\თანა:
Line of ed.: 4     
რამეთუ: მჴეცნი: ბოროტ: არიან: ჰქუა: მათ: სემ: ანგელოზ\ნი:
Line of ed.: 5     
ღ̃თისანი: წარვიდეს: წინაშე: ჩემსა: რომელი: მცავს: მე:
Line of ed.: 6     
ჰქუა: მას: ვიდოდე: მშვიდობით: ჰქუა: სემ: ფალეგს: ძესა: არ\ფაგსადისსა:
Line of ed.: 7     
მამასა: მელქისედეკ: რათა: შემეწეოდის: მე: გზასა:
Line of ed.: 8     
და: ნუ: გეშინის: ვიცე: მისგან: ჰქუეს: (!) მას: წარიყუანე: და: ვი\დოდი:
Line of ed.: 9     
მშვიდობით: უფლისა: მიერ: და: ამცნო: სემ: ძმათა: თჳს\თა:
Line of ed.: 10     
და: ჰქუა: მამამან: ჩემმან: ჟამსა: სიკუდილისასა: მაფუცა: მე:
Line of ed.: 11     
რათა: არავინ: შევიდეს: კიდობანსა: არცა: მე: არცა: ვინ: თქუენ\განი:
Line of ed.: 12     
და: დაბეჭდა: ბეჭდითა: თჳსითა: და: მრქუა: მე: იხილე:
Line of ed.: 13     
რათა: არა: თქუენგანი: ვინმე: მიიეახლოს: მაშინ: აღიღო: სემ:
Line of ed.: 14     
გუამი: ადამისი: და: წარემართნეს: ღამით: სემ: და: მელქიზედეკ:
Line of ed.: 15     
აჰა: შეემთხუია: ანგელოზი: ღ̃თისა: და: წინა: უძღოდა: მიიწივ\ნეს:
Line of ed.: 16     
მსწრაფლ: და: აღვიდეს: შუა: ქუეყანასა: და: უჩუენა: ანგე\ლოზმან:
Line of ed.: 17     
ადგილი: იგი: და: ვითარცა: დადვეს: მას: ზედა: გუა\მი:
Line of ed.: 18     
ადამისი: და: განითუისნეს: და: განიყუნეს: ოთხნი: იგი:
Line of ed.: 19     
კიდენი: ურთიერთარს: რომელნი: შედგომილ: იყუნეს: და: განე\ღო:
Line of ed.: 20     
ქუეყანა: შუა: გულსა: ქუეყანისასა: და: ვითარცა: შთადვეს:
Line of ed.: 21     
გუამი: ადამისი: სემ: და: მელქიზედეკ: დაეჴშა: კარი: ქუეყანისა: Manuscript page: 35 
Line of ed.: 22     
და: შემოკრბეს: კუალად: ოთხნი: იგი: კიდენი: ქუეყანისანი: რა\მეთუ:
Line of ed.: 23     
განყოფილ: იყუნეს: და: შეიძრნენ: ურთიერთარს: ვითარცა:
Line of ed.: 24     
პირველ: იყუნეს: და: უწოდეს: სახელი: მისი: თხემისა: ადგილი:
Line of ed.: 25     
რამეთუ: თავი: ყოვლისა: ერისა: არს: ადგილი: იგი: და: ჰქჳან:
Line of ed.: 26     
გოლგოთა: ამისთჳს: ყოველისა: ერისა: შესაკრებელი: არს: და: წო\დებულ:
Line of ed.: 27     
არს: ადგილსა: მას: ადრიფ: რამეთუ: მუნ: შემუსრა: უფალ\მან:
Line of ed.: 28     
გუელისა: თავი: მის: ბოროტისა: და: შემდგომად: ამისა: ყოვ\ლისა:
Line of ed.: 29     
სემ: ამცნო: მელქიზედეკკს: და: ჰქუა: ჯედ: შენ: აქა: და:
Line of ed.: 30     
იყავ: მღუდელ: უფლისა: რომელმან: გამოგირჩია: შენ: მსახურად:
Line of ed.: 31     
წინაშე: მისსა: და: აჰა: ანგელოზმან: მოვლოს: შენთანა: ყოველ\თა:
Page of ed.: 812   Line of ed.: 1     
დღეთა: და: ნუ: მწუხარე: ხარ: შემდგომად: მცნებისა: კუალად:
Line of ed.: 2     
უთხრა: სიტყუა: იგი: ყოველსავე: რომელი: ამცნო: ნოე: და: ჰქუა:
Line of ed.: 3     
რათა: ყოველივე: აღესრულოს: მაშინ: მოეხუნეს: ურთიერთარს:
Line of ed.: 4     
და: აკურთხეს: ერთმანერთი: ჰქუა: მას: ფალეგ: მამამან: მელქი\ზედეკ:
Line of ed.: 5     
ისმინე: სადა: იგი: არს: ჭაბუკი: იგი: ჰქუა: სემ: მოკუ\და:
Line of ed.: 6     
გზასა: და: დაეფლა: მაშინ: შეწუხნეს: იგინი: მწუხარებითა:
Line of ed.: 7     
დიდითა: ვითარცა: ცხოვნდა: სემ: ექუსას: წელ: მოკუდა: და:
Line of ed.: 8     
დაფლეს: არფაგსად: და: მალებრ: და: სალა: ხოლო: არფაგსად:
Line of ed.: 9     
იყო: ძე: ოთხმეოცდა: ხუთისა: წლისა: რაჟამს: შუა: სალა: და:
Line of ed.: 10     
იყუნეს: წელნი: არფაგსადისნი: ოთხას: სამეოცდა: ხუთნი: მოკუ\და:
Line of ed.: 11     
და: დაფლა: სალა: ძემან: მისმან: სოფელსა: რომელსა: ეწო\და:
Line of ed.: 12     
Manuscript page: 36  სახელად: და: იყო: სალა: ძე: ოცდა: ათისა: წლისა: რაჟამს:
Line of ed.: 13     
შუა: ებერა: და: იყუნეს: წელნი: ცხორებისა: მისისანი: ოთხას:
Line of ed.: 14     
ოცდა: ათ: წელ: მოკუდა: და: დაფჰლეს: ებერა: და: ზარეთა: სო\ფელსა:
Line of ed.: 15     
რომელსა: ეწოდა: მისსა: რომელი: მას: აღეშენა: და: იყო:
Line of ed.: 16     
ებერა: ძე: ათხუთმეტისა: წლისა: რაჟამს: შუა: ფალეგ: და: იყუ\ნეს:
Line of ed.: 17     
დღენი: ცხორებისა: მისისანი: ოთხას: ოცდა: ათ: წელ: და:
Line of ed.: 18     
იყო: ფალეგ: ძე: ოცდა: ათისა: წლისა: რაჟამს: შუა: აგარა: და:
Line of ed.: 19     
იყუნეს: ყოველნი: დღენი: ცხორებისა: მისისანი: ორას: და: ცხრა:
Line of ed.: 20     
წელ: და: მოკუდა: და: დღეთა: ფალეგისთა: შემოკრბეს: ყოველნი:
Line of ed.: 21     
ტომნი: ნოესნი: და: შვილნი: სემ: ქამ: და: იაფეთ: და: არფაგ\სად:
Line of ed.: 22     
და: ფალეგ: და: იოვათ: და: წარვიდეს: აღმოსავლით: და:
Line of ed.: 23     
ჰპოვეს: ველი: ქუეყანასა: და: ღურეულსა: და: დაეშენნეს: მუნ: და:
Line of ed.: 24     
იყო: სიტყუა: მათი: ერთ: და: ენასა: ზრახვიდეს: ადამისიდგან:
Line of ed.: 25     
ვიდრე: მუნ: დღედმდე: ენასა: ასურულსა: ფრიად: ვრცელსა: ვიდ\რე:
Line of ed.: 26     
სომხითამდე: და: არს: იგი: მეფე: ყოვლისა: ენისა: და: მიე\რიდგან:
Line of ed.: 27     
განეყო: წერილი: პირველ: რომელსა: წერდეს: ებრაულ:
Line of ed.: 28     
ხოლო: შერთპ: ენა: რომელიცა: არს: ქუეყანასა: ზედა: ასურით:
Line of ed.: 29     
გამო: ისწავლეს: არამედ: იგი: სძლევს: ყოველსა: ენასა: და: წე\რილი:
Line of ed.: 30     
ასურთა: და: სარკინოზთა: მარჯუენით: და: იწყებს: და:
Line of ed.: 31     
მარცხენით: და: ესრულების: ხოლო: ბერძენთა: და: რომთა: წე\რა:
Page of ed.: 813   Line of ed.: 1     
წაღმართ: არს: და: ემსგავსების: მარჯუენესა: ღ̃თისასა: რათა:
Line of ed.: 2     
იყუნენ: მარჯუენისა: არა: მარცხენისა: ხოლო: დღეთა: ებერას\თა:
Line of ed.: 3     
რაჟამს: აღაშენეს: გოდოლი: ბაბილოვანს: მუნ: შეირივნეს: Manuscript page: 37 
Line of ed.: 4     
ენანი: და: განიბნივეს: ყოველნი: პირსა: ქუეყანისასა: და: ეწოდა:
Line of ed.: 5     
ადგილსა: მას: ამისთჳს: ბაბილოვანი: და: შემდგომად: განყოფასა:
Line of ed.: 6     
ენათასა: მოკუდა: ებერა: გულის: კლებასა: შინა: დიდსა: და: დაფ\ლეს:
Line of ed.: 7     
ძეთა: მისთა: რაგავ: და: სექორა: სოფელსა: რომელსა: ეწო\და:
Line of ed.: 8     
მეხლინ: რომელი: მას: აღეშენა: და: მიერიდგან: იქმნა: ქუე\ყანა:
Line of ed.: 9     
სამეოცდა: ათ: ენათა: და: სამეოცდა: ათ: მთავრად: და: ყო\ველისა:
Line of ed.: 10     
ენასა: დადგინეს: მეფე: რომელთა: სახელები: ესე: არს:
Line of ed.: 11     
ამმა: ემმინონ: უცია: მისქიარედ: და: შვილნი: მათნი: ავნან: აშქა\ნან:
Line of ed.: 12     
რიფინინ: აკრამა: ბატანა: ჰაოვანა: შითა: ქულიმა: ანაზარათ:
Line of ed.: 13     
კალანა: შატმაია: ასაბა: ბარისიქი: ვარისემ: ზარიბ: ფესლია: ბარ\კაია:
Line of ed.: 14     
მიქია: ალგანა: სანიბაულ: ვანა: და: ლხუკაია: ლაიპ: კალა:
Line of ed.: 15     
ბარბაქა: სალაშ: რუს: აბრულ: ლამია: ხოლო: შვილნი: ქაამისნი:
Line of ed.: 16     
მეგვიპტელნი: აბააშნი: და: ჰინდონი: აიაშნი: და: ღაბდაკნი: და:
Line of ed.: 17     
ძენი: სემისნი: მპყრობელნი: აღმოსავლისანი: ვიდრე: ზღუადმდე: (!)
Line of ed.: 18     
დიდად: ერისა: დასავლით: იგინი: არიან: შუა: ქუეყანასა: და: იგი\ნი:
Line of ed.: 19     
მეფობენ: და: ქუეყანასა: იპყრობენ: და: ცხოვნდა: არუგ: ათორ\მეტ:
Line of ed.: 20     
წელ: და: შუა: სექორა: წელთა: აროგისთა: ორას: და: ათორ\მეტთა:
Line of ed.: 21     
მეფობასა: ქუეყანასა: ზედა: ნებროთ: გმირისასა: ათ: წელ:
Line of ed.: 22     
და: იგი: იყო: პირველი: მეფე: ბაბილოვნისა: ამან: იხილა: გჳრ\გჳნი:
Line of ed.: 23     
ცათა: შინა: და: მოუწოდა: სირის: მექსლესა: რათა: მოუქსო\ვოს:
Line of ed.: 24     
მას: ვითარცა: იგი: იხილა: და: ვითარცა: მოუქსოვა: დაიდგა: Manuscript page: 38 
Line of ed.: 25     
თავსა: ამისთჳს: კაცნი: იტყჳან: გჳრგჳნი: ზეცით: გარდამოჴდაო:
Line of ed.: 26     
და: დღეთა: არგუსთა: განსრულდა: სამი: ათასი: წელი: და: დღეთავე:
Line of ed.: 27     
მისთა: შეიქმნა: მეფობა: ეგჳპტეს: და: დაადგინეს: ნოფოს: და:
Line of ed.: 28     
მეფობდა: ეგჳპტეს: სამეოცდა: რვა: წელ: და: მიერიდგან: ბაბი\ლოვნით:
Line of ed.: 29     
და: ადგენდეს: მეფეთა: ეგჳპტეს: დღეთა: აროსთა: მეფობ\დეს:
Line of ed.: 30     
მეფენი: შვიდნი: ქუეყანასა: ანფორისასა: და: უსჯულოსა: და:
Line of ed.: 31     
იყო: დედაკაცი: ერთი: რომელსა: ერქუა: საბინი: წელთა: მრავალ\თა:
Page of ed.: 814   Line of ed.: 1     
და: ამისსა: შემდგომად: მეფობდა: კარონ: ამან: აღაშენა: ოფ\საი:
Line of ed.: 2     
ქჳთა: ოქროსათა: და: ნათესავი: მისი: მეფე: იყო: რომელსა:
Line of ed.: 3     
ერქუა: ჯულა: რომელმან: აღაშენა: კუალად: ჯულა: ქალაქი: და:
Line of ed.: 4     
მოკუდა: არგოს: ძე: ორას: და: ცხრისა: წლისა: და: დაფლეს:
Line of ed.: 5     
ძეთა: მისთა: სექორ: და: ნაქორ: და: თარა: სოფელსა: რომელსა:
Line of ed.: 6     
ჰქვან: რაიან: რომელი: მას: აღაშენა: და: ცხოვნდა: სექორ: ოც\და:
Line of ed.: 7     
ათ: წელ: და: შუა: ნაქორ: და: ყოველნი: დღენი: ცხორე\ბისა:
Line of ed.: 8     
მისისანი: ორას: და: ათ: წელ: და: დღეთა: სეროქისთა:
Line of ed.: 9     
შემოვიდა: კერპთ: მსახურება: ქუეყანასა: რამეთუ: მას: ჟამსა:
Line of ed.: 10     
არღარავინ: იყო: მოძღუარი: რათა: უცხო: სჯული: მოიღეს: ვიდ\რემდის:
Line of ed.: 11     
იხილნეს: განბნეულნი: წარმართნი: ქუეყანასა: და: ყოველ\თა:
Line of ed.: 12     
გზათა: ზედა: იარებოდეს: და: შეიბილწნეს: ყოველნი: ბილ\წებითა:
Line of ed.: 13     
მათითა: რომელნი: მე: უგებდეს: ცასა: და: სხუანი: მზე\სა:
Line of ed.: 14     
და: რომელნი: მე: მთოვარესა: რომელნი: მე: ვარსკულავთა:
Line of ed.: 15     
და: რომელნი: მე: მფრინველთა: და: რომელნი: მე: ქუყანასა: და:
Line of ed.: 16     
მჴეცთა: და: ნადირთა: და: ქუათა: და: ხეთა: [...] Manuscript page: 39  წლისა: რაჟამს:
Line of ed.: 17     
მოსრნა: მეფენი: ასურასტანელნი: და: განარინა: ლოთ: ძმისწული:
Line of ed.: 18     
თჳსი: და: მას: ჟამსა: არა: ესუა: აბრაამს: შვილი: რამეთუ:
Line of ed.: 19     
ცოლი: მისი: იყო: ბერწი: და: ვითარცა: მოიქცა: აბრაამ: ბრძო\ლისაგან:
Line of ed.: 20     
მეფეთასა: მოუწოდა: მღუდელმან: ღ̃თისამან: და: მოვი\და:
Line of ed.: 21     
მთისა: მისგან: იობოსსა: და: მუნ: გამოეგება: მელქიზედეკ:
Line of ed.: 22     
რომელ: არს: მეფე: მშვიდობისა: და: მღუ̃დელი: ღ̃თისა: ვითარ\ცა:
Line of ed.: 23     
იხილა: შორით: აბრაამ: მოდრკა: და: თაყუანისცა: და: მოე\ხუნეს:
Line of ed.: 24     
ურთიერთას: და: აკურთხა: მელქიზედეკ: აბრაამი: და: აბ\რაამ:
Line of ed.: 25     
ათეული: ყოველი: რაცა: აქუ̃ნდა: მისცა: და: მელქიზედეკ:
Line of ed.: 26     
აზიარა: შეწირულითა: პურითა: და: ღვინითა: და: შემდგომად: ზია\რებისა:
Line of ed.: 27     
და: კურთხევისა: კუალად: ეზრახა: ღ̃თი: აბრაამს: და:
Line of ed.: 28     
ჰქუა: წყევისა: მის: წილ: პირველისა: კურთხევა: აჰა: ესერა: მელ\ქიზედეკ:
Line of ed.: 29     
გაკურთხა: და: განმრავლდეს: ნათესავი: შენი: შემდგო\მად:
Line of ed.: 30     
ოთხმეოცისა: შუა: ძე: აგარ: მეგჳპტელისაგან: ესე: იყო:
Line of ed.: 31     
მჴევალი: სარრას: ცოლისა: აბრაამისი: რომელი: მიეცა: ფარაოს:
Page of ed.: 815   Line of ed.: 1     
სარრას: დაჲ: (!) რამეთუ: იყო: დაჲ: (!) აბრაამისი: სარა: მამით: რამე\თუ:
Line of ed.: 2     
მამას: აბრაამისსა: თარასა: ორ: ცოლ: ესხნეს: და: რაჟამს:
Line of ed.: 3     
მოკუდა: იუნა: დედედა: აბრამისი: შეირთო: თარას: მამამან: სხუა:
Line of ed.: 4     
ცოლი: რომელსა: ერქუა: ნარიბ: და: მისგან: შობილ: იყო: სარ\რა:
Line of ed.: 5     
და: შეირთო: აბრამ: ცოლად: ამისთჳს: ვითარმედ: დაჲ: (!) ჩე\მი:
Line of ed.: 6     
არს: და: ასული: მამისა: ჩემისა: ვითარმედ: იქმნა: აბრაამ:
Line of ed.: 7     
ოთხმეოცდა: ათხუთმეტისა: წლისა: შევიდა: ღ̃თი: კარავსა: აბ\რაამისა: Manuscript page: 40 
Line of ed.: 8     
და: იგი: იყო: კარავსა: შინა: ასის: წლისა: და: ახარა:
Line of ed.: 9     
ისაკის: თჳს: და: შუა: სარრა: ისაკი: და: ვითარცა: იქმნა: ისაკი:
Line of ed.: 10     
ათორმეტისა: წლისა: წარიყუანა: მამამან: მისმან: და: აღყუანა:
Line of ed.: 11     
მთასა: მას: იებოსსა: მელქიზედეკისა: რომელ: არს: მთა: ეფრინ:
Line of ed.: 12     
და: მას: ადგილსა: და: აენერგა: ჯუარი: ქრისტესი: რამეთუ: აღ\მოსრულ:
Line of ed.: 13     
იყო: ხე: რომელსა: და: მოეკდა: ვერძი: რომლისა:
Line of ed.: 14     
მიერ: განერა: ისაკ: დაკულისაგან: შუა: გულსა: ქუეყანისასა: და:
Line of ed.: 15     
საფლავი: ადამისი: მუნ: არს: და: მას: ზედა: საკურთხეველი: მელ\ქიზედეკისი:
Line of ed.: 16     
და: ჰქჳან: გოლგოთა: რომელი: ითარგმანების: თხე\მისა:
Line of ed.: 17     
ადგილი: და: მუნ: იხილა: დავით: ანგელოზი: მდგომარე:
Line of ed.: 18     
რომელსა: აქუნდა: ჴრმალი: ცეცხლისა: მას: ადგილსა: აღიყუანა:
Line of ed.: 19     
ისაკი: საკურთხეველსა: ზედა: და: აზმნო: მასა: ჴელი: რათა: და\კლ̃ოს:
Line of ed.: 20     
მაშინ: გამოსახოს: სიკუდილი: მაცხოვრისა: ჩუენისა: ვი\თარცა:
Line of ed.: 21     
წინასწარ: მეტყუელმან: მოსე: და: არა: თქუა: თუ: და:
Line of ed.: 22     
კლაო: არამედ: აღიყუანა: საკურთხეველსა: და: აზმნო: დანაკი: და:
Line of ed.: 23     
იხილა: ვერძი: ჴორციელი: ვითარ: უკუმცავინ: დაკლა: იგი: და:
Line of ed.: 24     
არცა: იყო: ცხოვარი: იგი: ძე: სარრასი: არამედ: სახითა: კრავი\სათა:
Line of ed.: 25     
განარინა: იგი: ესე: იგავი: იყო: სიკუდილისათჳს: ქრისტეს:
Line of ed.: 26     
მაცხოვრისა: და: რაჟამს: გამოცხადნა: ქრისტე: ჴორცითა: ესრეთ:
Line of ed.: 27     
თქუა: ვითარმედ: აბრაამს: სწადოდა: დღე: ესე: ჩემი: იხილა: და:
Line of ed.: 28     
განიხარა: ესე: ვერძი: მისთჳს: იყო: რომელი: აბრაამ: იხილა:
Line of ed.: 29     
და: განიხარა: ესრეთ: იხილა: და: განიხარა: ქრისტე: ვითარცა:
Line of ed.: 30     
ცხოვარი: და: მოკიდებული: რომელმან: იჴსნა: ისაკ: და: კლავისა\გან: Manuscript page: 41 
Line of ed.: 31     
იხილა: ესე: აბრაამ: და: განიხარა: ვცანით: ვითარმედ: ქრის\ტემან:
Page of ed.: 816   Line of ed.: 1     
ივნო: ადამისათჳს: ვითარ: იგი: აბრამ: აღიყუანა: ძე: თჳსი:
Line of ed.: 2     
ისაკ: საკუთხეველსა: ზედა: მას: ჟამსა: განიპყრნა: ჴელნი: თჳს\ნი:
Line of ed.: 3     
ჯუარსა: ზედა: __


Next part



This text is part of the TITUS edition of Caverna Thesaurorum S-30.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 22.9.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.