TITUS
Caverna Thesaurorum S-30
Part No. 2
Chapter: II
Line of ed.: 4
:
შესუენება
:
იელუსალემს
:
ვითარ
:
აღაშენეს
: __
Paragraph: (1)
Line of ed.: 5
ვითარცა
:
ცნეს
:
კაცთა
:
მათ
:
საქმე
:
მელქიზედეკისა
:
და
:
მიეს\მა
:
Line of ed.: 6
მეფეთა
:
წარმართთა
:
შემოკრბეს
:
მოვიდა
:
მელა
:
მეფე
:
იგი
:
და
:
Line of ed.: 7
რეთისა
:
და
:
ერმო
:
მეფე
:
იგი
:
სეგორისა
:
ჰროს
:
მეფე
:
ჰედედი\სა
:
Line of ed.: 8
ჰმოს
:
მეფე
:
ჰალს
:
ბართი
:
მეფე
:
დ̃ღისა:
და
:
ბითერ
:
მეფე
:
Line of ed.: 9
სოდომისა
:
ბარბა
:
მეფე
:
ამორისა
:
სანაბ
:
მეფე
:
ედომისა
:
ბალას
:
Line of ed.: 10
მეფე
:
და
:
მასკისა
:
ბალტო
:
მეფე
:
არაბისა
:
ესე
:
ათნი
:
მეფე\ნი
:
Line of ed.: 11
მოვიდეს
:
მელქიზედეკისა
:
რომელსა
:
ერქუა
:
მეფე
:
მშვიდო\ბისა
:
Line of ed.: 12
ვითარცა
:
იხილეს
:
ხატი
:
მისი
:
და
:
ესმა
:
სიტყუა
:
ევედრე\ბოდეს
:
Line of ed.: 13
რათა
:
წარჰყუეს
:
მათ
:
თანა
:
ჰქუა
:
მათ
:
მელქიზედეკ
:
ვერ
:
Line of ed.: 14
შემძლებელ
:
ვარ
:
განშორებად
:
ადგილისა
:
ამისგან
:
მაშინ
:
განიზ\რახნეს
:
Line of ed.: 15
ურთიერთარს
:
რათ
:
უშენონ
:
ქალაქი
:
და
:
თქუეს
:
ჭეშმა\რიტად
:
Line of ed.: 16
მეფე
:
არს
:
ესე
:
მშვიდობისა
:
და
:
მამა
:
მეფეთა
:
მელქი\ზედეკ
:
Line of ed.: 17
და
:
უშენეს
:
ქალაქი
:
და
:
დაადგინეს
:
მეფედ
:
ხოლო
:
მელ\ქიზედელ
:
Line of ed.: 18
უწოდა
:
ქალაქსა
:
მას
:
იელუსარემი
:
რომელ
:
არს
:
მთავა\რი
:
Line of ed.: 19
მშვიდობისა
:
ვითარცა
:
ესმა
:
ღულს
:
მეფესა
:
უმანელთა\სა
:
Line of ed.: 20
მეფობა
:
მელქიზედეკისი
:
გამოვიდა
:
ხილვად
:
მისა
:
ვითარცა
:
Line of ed.: 21
Manuscript page: 42
ეზრახა
:
მისაცემელი
:
დიდი
:
და
:
მელქიზედეკ
:
პატივცემულ
:
იყო
:
Line of ed.: 22
მეფეთაგან
:
და
:
სახელ
:
სდებდეს
:
მამად
:
მეფეთა
:
ამის
:
სიტყჳსა\თჳს
:
Line of ed.: 23
რომელი
:
თქუა
:
პავლე
:
მოციქულმან
:
არცა
:
დასაბამი
:
არცა
:
Line of ed.: 24
აღსასრული
:
დღეთა
:
ცხორებისა
:
მისისათა
:
არცა
:
გამოიკულიან
:
Line of ed.: 25
არცა
:
დაწერეს
:
თუ
:
ძე
:
რაოდენისა
:
წლისა
:
იყო
:
რაჟამს
:
აღმო\ვიდა
:
Line of ed.: 26
აღმოსავლით
:
რამეთუ
:
იყო
:
ძე
:
ფალეგისი
:
ძისა
:
ალ̃ფაგ\სადისი:
Line of ed.: 27
ძის
:
წული
:
ნოესი
:
ერთმანცა
:
მამათ
:
მთავარმან
:
არა
:
Line of ed.: 28
უწოდა
:
ძედ
:
ესე
:
ურიათათჳს
:
იყო
:
რათა
:
ვერ
:
ცნან
:
საქმე
:
მელ\ქიზედეკისი
:
Line of ed.: 29
ვითარცა
:
ქუეყანისა
:
ვერცა
:
გულის
:
ჴმა
:
ყუეს
:
არა\მედ
:
Page of ed.: 817
Line of ed.: 1
პავლე
:
იტყჳს
:
არავინ
:
ნათესავმან
:
მსახურა
:
ტამრს
:
მელ\ქიზედეკ
:
Line of ed.: 2
მათე
:
და
:
ლუკა
:
სახარებასა
:
აღწერნეს
:
სახელნი
:
მამათ
:
Line of ed.: 3
მთავართანი
:
არამედ
:
მისი
:
არა
:
დაწერეს
:
სახელი
:
არცა
:
მამისა
:
Line of ed.: 4
და
:
არცა
:
დედისა
:
პავლე
:
ბრძანა
:
არა
:
უვის
:
მამაო
:
არამედ
:
Line of ed.: 5
თქუა
:
ვითრმედ
:
არა
:
და
:
წერესო
:
და
:
ვითარცა
:
განსრულდა
:
Line of ed.: 6
ასი
:
წელი
:
აბრამისი
:
იყო
:
მეფე
:
აღმოსავალით
:
რომელსა
:
ერ\ქუა
:
Line of ed.: 7
ურამან
:
ამან
:
აღაშენა
:
შიმატა
:
და
:
კოლდია
:
და
:
ვითარცა
:
Line of ed.: 8
მოკუდა
:
სარა
:
ცოლი
:
აბრაამისი
:
შეირთო
:
აბრაამ
:
ასტარ
:
მეფი\სა
:
Line of ed.: 9
უდაბნოსა
:
და
:
ვითარცა
:
იქმნა
:
ისაკ
:
ორმეოცისა
:
წლისა
:
შთა\მოვიდა
:
Line of ed.: 10
აზარა
:
აბრა̃ამისთანა:
და
:
მოვიდა
:
რებეკა
:
აღმოსავალით
:
Line of ed.: 11
და
:
ეცოლა
:
ისაკს
:
და
:
მოკუდა
:
აბრაამ
:
ას
:
სამეოცდა
:
ხუთისა
:
Line of ed.: 12
წლისა
:
და
:
დაფლეს
:
ძეთა
:
მისთა
:
ისაკ
:
და
:
ისმაელ
:
სარ\რას
:
Manuscript page: 43
Line of ed.: 13
თანა
:
და
:
ვითარცა
:
იქმნა
:
ისაკ
:
სამეოცისა
:
წლისა
:
უშუა
:
Line of ed.: 14
მას
:
რებეკა
:
ესავ
:
და
:
იაკობ
:
და
:
ვითარცა
:
ჰკრთოდეს
:
მუცელსა
:
Line of ed.: 15
დაუფიცხდა
:
მუცელსა
:
და
:
მოვიდეს
:
მელქიზედეკისსა
:
რათა
:
ლო\ცუა
:
Line of ed.: 16
ყოს
:
მისთჳს
:
ჰქუა
:
მელქიზედეკ
:
არიან
:
ორნი
:
საშოსა
:
შენ\სა
:
Line of ed.: 17
ორნი
:
სჯულნი
:
და
:
უხუცესმან
:
მონოს
:
უმრწემესსა
:
და
:
წელ\თა
:
Line of ed.: 18
სამეოცთა
:
ისაკისთა
:
მეფემან
:
ბარბაროზთამან
:
აზბაელ
:
აღა\შენა
:
Line of ed.: 19
ქალაქი
:
და
:
უწოდა
:
აზბაულ
:
იქმნა
:
ისაკ
:
სამეოცდა
:
შვილ\დისა
:
Line of ed.: 20
წლისა
:
აღაშენეს
:
ქალაქი
:
და
:
ერქუა
:
შვიდთა
:
მეფემან
:
Line of ed.: 21
ხუფთამან
: (!)
მეფემან
:
მანესელთამან
:
მეფემან
:
გერგესაველთამან
:
მე\ფემან
:
Line of ed.: 22
იებოსელთამან
:
მეფემან
:
ოგ̃თამ̃ნ:
მეფემან
: (!):
კარანელთა\მან
:
Line of ed.: 23
და
:
ყოველმან
:
თჳთუეულმან
:
მოადგა
:
თჳთო
:
ზღუდე
:
და
:
Line of ed.: 24
პირველ
:
რომელ
:
აღაშენა
:
იერ
:
იქო
:
ძემან
:
მეგჳპტელთამან
:
ის\მაელ
:
Line of ed.: 25
შექმნა
:
წისქჳლი
:
უდაბნოს
:
წელთა
:
ისაკისთა
:
ასოცთა
:
Line of ed.: 26
აკურთხა
:
ძე
:
თჳსი
:
იაკობ
:
და
:
იგი
:
იყო
:
სამ̃ოცდა:
აჩუიდმეტი\სა
:
Line of ed.: 27
წლისა
:
შთავიდა
:
იაკობ
:
აღმოსავლად
:
და
:
წარიღო
:
კურთხე\ვა
:
Line of ed.: 28
მამისა
:
თჳსისა
:
და
:
ძმისა
:
თჳსისა
:
ესავისაი
:
ზაკვითა
:
ვითარ\ცა
:
Line of ed.: 29
ვლო
:
იაკობ
:
დღე
:
ერთ
:
უდაბნოს
:
შემწუხრდა
:
და
:
დაიდვა
:
Line of ed.: 30
სასთუმალ
:
ქ̃უა:
და
:
დაიძინა
:
იხილნა
:
ძილსა
:
შინა
:
კიბენი
:
აღ\მართებულნი
:
Line of ed.: 31
და
:
თავი
:
იყო
:
ცამდე
:
ანგელოზნი
:
ღთისანი
:
აღ\ვიდოდეს
:
Page of ed.: 818
Line of ed.: 1
Manuscript page: 44
და
:
გარდამოვიდოდეს
:
ხოლო
:
უფალი
:
დგა
:
თავსა
:
ზე\და
:
Line of ed.: 2
კიბეთასა
:
და
:
განიღუიძა
:
იაკობ
:
და
:
გულის
:
ჴმა
:
ყო
:
და
:
Line of ed.: 3
თქუა
:
ესე
:
არს
:
სახლი
:
ღ̃თისა:
და
:
ყოველი
:
რაცა
:
იყოს
:
ჩემი
:
Line of ed.: 4
ათეული
:
მივსცე
:
გამოცხადება
:
ესე
:
არს
:
რომელსა
:
ჰქონ\დეს
:
Line of ed.: 5
ცნობა
:
კიბენი
:
იგი
:
ჯუარი
:
ქრისტესი
:
არს
:
მაცხოვრისა
:
Line of ed.: 6
ჩუენისა
:
უსწრო
:
იაკობ
:
და
:
გამოსახა
:
და
:
ანგელოზნი
:
იგი
:
იყუ\ნეს
:
Line of ed.: 7
რომელთა
:
ახარეს
:
ზაქარიას
:
და
:
მარიამს
:
და
:
მოგუთა
:
იხი\ლეს
:
Line of ed.: 8
პირი
:
მისი
:
დიდებული
:
ენება
:
გარდამოსულად
:
და
:
ხსნად
:
Line of ed.: 9
ჩუენდა
:
და
:
ვითარც
:
იგი
:
ეჩუენა
:
იაკობს
:
ჯუარი
:
ქრისტესი
:
და
:
Line of ed.: 10
ახარა
:
ანგელოზმან
:
ღ̃თისა:
ჩუენისამან
:
იესო
:
ქრისტეტი
:
ზე\ცით
:
Line of ed.: 11
მოსულა
:
და
:
სახლად
:
ღ̃თისა:
ეკლესიად
:
ქუაა
:
სასთუნალი
:
Line of ed.: 12
წმიდა
:
გოლგოთა
:
და
:
ცხება
:
ზე̃თისა:
და
:
შთასლვა
:
იაკობისი
:
Line of ed.: 13
ესე
:
არს
:
რათა
:
უჩუენოს
:
ღ̃თნ:
მუნ
:
ნათლის
:
ღება
:
ვითარცა
:
Line of ed.: 14
მიიწია
:
მუნ
:
იაკობ
:
აღიხილნა
:
თუალნი
:
და
:
იხილა
:
მუნ
:
პირი
:
Line of ed.: 15
სამე
:
ცხოვარი
:
გარემოს
:
ჯურღმულსა
:
და
:
მიიახლა
:
იაკობ
:
და
:
Line of ed.: 16
გარდააგორვა
:
ლოდი
:
პირისაგან
:
ჯურღმულისა
:
და
:
ასუა
:
ცხოვარ\სა
:
Line of ed.: 17
ლიბანისასა
:
და
:
დედისა
:
ძმისა
:
თჳსისასა
:
და
:
ვითარცა
:
ასუა
:
Line of ed.: 18
შეიწყნარა
:
რაქაელ
:
და
:
წარიყუანა
:
ჯურღმული
:
იგი
:
იგავი
:
იყო
:
Line of ed.: 19
ნათლის
:
ღებისა
:
ესე
:
გამოსახა
:
იაკობ
:
სამი
:
ჯოგი
:
ცხოვართა
:
Line of ed.: 20
იგავი
:
იყო
:
სამის
:
კრებულისა
:
რომელთა
:
გარე
:
მოადგეს
:
ნათ\ლის
:
Line of ed.: 21
Manuscript page: 45
ღება
:
მამათა
:
და
:
დედათა
:
და
:
ყრმათა
:
და
:
ვითარცა
:
იხილა
:
Line of ed.: 22
იაკობ
:
რაქაელ
:
მკჳრხლელ
:
საცხოვართა
:
თანა
:
სთანდა
:
ხოლო
:
Line of ed.: 23
რაქაელ
:
არა
:
შეიწყნარა
:
იაკობ
:
ვიდრე
:
ატა
:
აჰჴდა
:
ჯურღმულსა
:
Line of ed.: 24
და
:
ეგრეთ
:
ასუა
:
ჯურღმულისა
:
რამეთუ
:
არა
:
შეიწყნარებს
:
ეკლე\სია
:
Line of ed.: 25
ვიდრე
:
არა
:
განახლდენ
:
ნათლისღებითა
:
და
:
გარდამოჴდეს
:
Line of ed.: 26
სული
:
წმიდა
:
და
:
შემოსოს
:
წყლისა
:
მიერ
:
დაბანითა
:
შეიწყნა\რებს
:
Line of ed.: 27
ეკლესია
:
შვილთა
:
ნათლისღებისათა
:
და
:
მსახურა
:
Line of ed.: 28
იაკობ
:
დედისა
:
ძესა
:
შვიდი
:
წელი
:
და
:
არა
:
მისცა
:
რომელი
:
Line of ed.: 29
იგი
:
უყუარდა
:
არამედ
:
რომელი
:
იგი
:
სძულდა
:
ეგრეთვე
:
ურია\ნი
:
Line of ed.: 30
რომელნი
:
მონებით
:
ფარაოს
:
მსახურებდეს
:
არა
:
მიეცა
:
წესი
:
Line of ed.: 31
ეკლესიისა
:
ღ̃თისა:
მიეც
:
მათ
:
რომელი
:
დაძუელებად
:
და
:
და\ბერებად
:
Line of ed.: 32
და
:
განრყუნად
:
იყო
:
და
:
რომელი
:
პირველ
:
შეართო
:
Line of ed.: 33
განრყუენილ
:
იყო
:
თუალითა
:
ხოლო
:
პირი
:
შუენიერი
:
ედგა
:
ესე
:
Page of ed.: 819
Line of ed.: 1
მცნება
:
ძუელი
:
იყო
:
რომელი
:
თუალთა
:
ზედა
:
იყო
:
ვითარცა
:
Line of ed.: 2
თუალთა
:
ზედა
:
და
:
ბურვილ
:
იყო
:
რათა
:
არა
:
იხილონ
:
ძეთა
:
Line of ed.: 3
ისრაელისათა
:
შუენიერება
:
საღ̃თო:
ხოლო
:
მეორე
:
სჯული
:
არს
:
Line of ed.: 4
ნათელი
:
ყოვლით
:
კერძო
:
რაჟამს
:
იაკობ
:
აკურთხა
:
მამამან
:
თჳს\მან
:
Line of ed.: 5
იყო
:
სამეოცდა
:
ჩუიდმეტისა
:
წლისა
:
შუა
:
რობენ
:
ლიასგან
:
Line of ed.: 6
და
:
მუნა
:
იაკობ
:
ორნი
:
ქარანს
:
და
:
ოცი
:
წელი
:
და
:
უკმოიქცა
:
Line of ed.: 7
ესავისა
:
და
:
მამისა
:
თჳსისა
:
და
:
იყუნეს
:
წელნი
:
მისნი
:
ას
:
ოთხ\მეოც
:
Line of ed.: 8
რაჟამს
:
აღმოვიდა
:
ქრანსითა
:
და
:
სიცოცხლესა
:
იაკობისსა
:
Manuscript page: 46
Line of ed.: 9
განყიდეს
:
იოსებ
:
ძმათა
:
მისთა
:
ეგვიპტეს
: (!)
და
:
მწუხარე
:
იქმნა
:
Line of ed.: 10
ისაკ
:
და
:
მოკუდა
:
და
:
დაფლეს
:
იაკობ
:
და
:
ესავ
:
აბრაჰმისა
:
და
:
Line of ed.: 11
სარრასთანა
:
და
:
შემდგომად
:
შვიდისა
:
წლისა
:
ისაკი̃სა:
მოკუდა
:
Line of ed.: 12
რებეკა
:
დედა
:
იაკობისი
:
და
:
ესავისი
:
და
:
დაფლეს
:
აბრაჰმის
:
და
:
Line of ed.: 13
ისაკის
:
თანა
:
და
:
მოკუდა
:
ლია
:
ცოლი
:
იაკობისი
:
და
:
დაფლეს
:
Line of ed.: 14
იგიცა
:
მათთანა
:
მაშინ
:
შეირთო
:
იუდა
:
ცოლი
:
ქანანელი
:
და
:
Line of ed.: 15
ჰქუა
:
იაკობ
:
იუდას
:
რამეთუ
:
მამათა
:
ჩუენთა
:
აბრ̃ჰმ:
და
:
ისაკ
:
Line of ed.: 16
მრქუეს
:
ჩუენ
:
ნუ
:
შეირთავთ
:
თესლსა
:
ქანანელსა
:
არცა
:
იყოს
:
Line of ed.: 17
ტომი
:
ქანანელთა
:
შერეულ
:
თესლსა
:
აბრაჰმისა
:
კურთხეულისა
:
და
:
Line of ed.: 18
შვა
:
იუდა
:
სავისგან
:
სამ
:
ძე
:
აჰრად
:
ავნან
:
და
:
სელომა
:
ესე
:
იყო
:
Line of ed.: 19
ქოზიბას
:
და
:
მოგუარა
:
იუდა
:
პირმშოსა
:
რომელსა
:
ერქუა
:
თამარ
:
Line of ed.: 20
კატრიისი
:
და
:
ჰრა
:
იყო
:
უკეთური
:
და
:
მოკლა
:
ღ̃თნ:
ბოროტი\თა
:
Line of ed.: 21
სიკუდილითა
:
მაშინ
:
იუდა
:
მისცა
:
ვანანს
:
თამარ
:
და
:
მოკლა
:
Line of ed.: 22
ღ̃თნ:
ესეცა
:
რასათჳს
:
იქმნა
:
ესე
:
ამისთჳს
:
რათა
:
არა
:
შეერ\თოს
:
Line of ed.: 23
თესლი
:
ქანანელთა
:
თესლსა
:
თანა
:
აბრაჰმისსა
:
და
:
გამოიყუა\ნა
:
Line of ed.: 24
ღ̃თნ:
თამარ
:
და
:
დაუსუა
:
გზასა
:
ზედა
:
ხოლო
:
იუდა
:
შევი\და
:
Line of ed.: 25
თამარისსა
:
მუცლად
:
იღო
:
და
:
შუა
:
მისგან
:
ფარეზ
: __
This text is part of the
TITUS
edition of
Caverna Thesaurorum S-30
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 22.9.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.