TITUS
Georgius Monachus, Chronicon
Part No. 4
Previous part

Chapter: 4  
Page: 74  
Line: 7  [წიგნი მეოთხე]

Line: 8 
საულის-თჳს.


Line: 9       ხოლო შემდგომად სამოელისსა მეფე იქმნა საულ ორმეოც წელ. რომელმან
Line: 10    
იკადრა რაჲ პირველად უკუე კუმევაჲ ღმრთისაჲ და მერმე გარდაჰჴდა მცნებასა ღმრთისასა
Line: 11    
ამალეკთა ზედა და აცხოვნა აგაგ მეფე მათი, ესმა წინაჲსწარმეტყუელისა-გან:
Line: 12    
"ამაო იქმენ შენ, რამეთუ არა დაიმარხე მცნებაჲ ჩემი, რომელი გამცნო შენ
Line: 13    
უფალმან, დამტკიცებულმცა იყო მეფობაჲ შენი უკუნისამდე ისრაჱლსა ზედა.
Line: 14    
და აწ არა დამტკიცნეს მეფობაჲ შენი, არამედ იძიოს უფალმან კაცი გულისაებრი
Line: 15    
მისისაჲ მთავრად ერისა თჳსისა.



Line: 16  დავითის-თჳს.


Line: 17       
და ამისსა შემდგომად სცხო დავითს სამოელ სიტყჳთა უფლისაჲთა და მერმე
Line: 18    
დაბერდა და მოკუდა. ხოლო საულ შესძნა მერმეცა უმეტეს განრისხებად
Line: 19    
უფლისა. რომლისა-თჳსცა სული უფლისაჲ განეშორა მისგან და აშთობდა მას
Line: 20    
სული ბოროტი და რომლისა-თჳს დავით მიყვანებულ იქმნა მისსა ნუგეშინის-მცემელად
Line: 21    
სენისა მის "და იყო, იტყჳს, მოუვიდის რაჲ საულს სული იგი ბოროტი,
Line: 22    
მიიღის დავით ქნარი და გალობდის, და განეშორის მისგან სული ბოროტი".
Line: 23    
არამედ დაამჴუაცა უცხოთესლი იგი გოლიათ, რომელი იყო ჰასაკითა
Line: 24    
ოთხ წყრთა და მტკაველ სიგრძით და მოკლა იგი, და აღიღო ყუედრებაჲ მისი
Line: 25    
ბანაკისაგან ღმრთისა. და ამის-თჳს სიძე ექმნა საულს და იშურა მის მიერ
Line: 26    
მიზეზითა მძნობართა მათ მაქებელთაჲთა, და ივლტოდა პირისაგან მისისა, რაჟამს
Line: 27    
იგი პურნიცა წინადადებისანი მიიხუნა და შეჭამნა ჴელისაგან მღდელთ-მთავრისა
Line: 28    
აქიმელექისსა, რომლისა-თჳს განრისხებულმან საულ მოკლა აქიმელექ ჴელითა
Line: 29    
დოიკ ასურისაჲთა და ყოველნი მის-თანა მღდელნი უფლისანი, კაცნი სამას
Line: 30    
ორმეოცდაათნი. არა ხოლო ესე, არამედ ყოველი ქალაქი მღდელთა ნომანი
Line: 31    
დასცა პირითა მახჳლისაჲთა, მამათაჲთგან ვიდრე დედათამდე და მწოართა ჩჩჳლთა
Page: 75   Line: 1    
და ზუარაკთა და კაჰრაულთა და ცხოვართა; და არა დაშთა მათგანი არცა
Line: 2    
ერთი თჳსიერ აბითარ ხოლო, ძე აქიმელექისა, რომელი მივლტოლვილ იქმნა
Line: 3    
დავითის მიმართ. და ესე საულის მძჳნვარე მესისხლეობაჲ უძჳრეს იქმნა სხუათა ყოველთა
Line: 4    
ცოდვათა მისთა რამეთუ ბრძანებულ იქმნა რაჲ ღმრთისა მიერ აღსპოლვად
Line: 5    
ამალეკისა, არა აგაგ ხოლო განარინა, არამედ რაოდენიცა სთნდა მას მათგანი მოსაგებელად;
Line: 6    
ხოლო გულის-წყრომამან რაჲ აღაბორგა, არა მღდელნი ოდენ მოსწყჳდნა,
Line: 7    
არამედ ქალაქი კაცებით-ურთ განხრწნა. და დევნა უყო დავითსცა და
Line: 8    
ერთგზის და ორგზისცა შთავარდა ჴელთა მის ნეტარისათა, რომელმან არა რაჲ
Line: 9    
ბოროტი მიაგო ბოროტისა წილ მისისა, არამედ თქუა ყოვლად-მშჳდმან დავით
Line: 10    
ყოვლად-მოძულისა საულის მიმართ: "რაჲსა თჳს ეძიებ. მეფე, მიღებასა სულისა
Line: 11    
ჩუენისასა? საჯენ უფალმან შორის ჩემსა და შენსა და მისჯენ მე ჴელთაგან
Line: 12    
შენთა. ხოლო ჴელი ჩემი არა არს შენ ზედა, ვითარცა ითქუმის ძუელსა შინა
Line: 13    
იგავსა, ვითარმედ უსჯულოჲსაგან გამოვალს ცოდვაჲ". "და სახლი ვიდრემე
Line: 14    
დავითისი ვიდოდა და განძლიერდებოდა ხოლო სახლი საულისი ვიდოდა და
Line: 15    
მოუძლურდებოდა". ამისა შემდგომად აღმჴედრდეს უცხოთესლთა საულის ზედა;
Line: 16    
ხოლო იგი მუცლის-მეზღაპრისა მიმართ მის, რომელი განჩინებისა მიმღებელი
Line: 17    
გულს-მოდგინებით, მოუჴდა ბრძოლასა და ისრით განგუმერილმან "თქუა მესაჭურველისა
Line: 18    
მიმართ თჳსისა. იჴად მახჳლი შენი და მიწერტე მე, ნუ სადა იმღერდენ
Line: 19    
ჩემ ზედა წინადაუცუეთელნი ესე". ხოლო მას ვინაჲთგან ეშინოდა და არა
Line: 20    
ერჩდა, მოიღო საულ მახჳლი თჳსი და დასცა მას ზედა, რომელსა ზედა მესაჭურველეცა
Line: 21    
მისი. და დასცა რაჲ მას ზედა, მოიკლა იგიცა მახჳლისა მიერ მისისა.
Line: 22    
და ესრეთ მოკუდა საულ ცოდვათა შინა მისთა. რომელნი ცოდნა წინაშე
Line: 23    
უფლისა, რამეთუ არა დაიცვა სიყტყუაჲ უფლისაჲ და რამეთუ ჰკითხა მუცლით-მეზღაპრეთა
Line: 24    
და არა ჰკითხა უფალსა, და აღებულ იქმნა მეფობაჲ ნათესავისაგან
Line: 25    
მისისა და მიიცვალა ნათესავსა ზედა დავითისასა. აწ უკუე რაჲ მოუყიდა საულის
Line: 26    
სიდიდემან და სიმაღლემან ჰასაკისა ჴორციელისამან? ანუ რაჲ ავნო დავითს
Line: 27    
სიმცრომან და უნდოებამან სახისა გარეშისამან? რამეთუ ერთი იგი, ვითარცა
Line: 28    
მუხაჲ რაჲმე, რტო ნაყოფსა სიმწარისასა საზრდელსა ღორთასა მომღებელ იყო;
Line: 29    
ხოლო მეორე იგი, ვითარცა ვენაჴი კეთილად განსხლული და ნაყოფიერი, თითოსახეთა
Line: 30    
სათნოებათა ღჳნოსა მახარებელსა გულთასა დამომადინებელ იყო. რამეთუ
Line: 31    
სათნოებისა მოკლებასა იტყჳს სადმე დიდი ისიდორე, არა რად სარგებელ
Line: 32    
არს უნაკლულო სრულებაჲ ჰასაკისაჲ. რომლისა-თჳსცა იტყოდა ღმერთი სამოელის
Line: 33    
მიმართ: "ნუ მიჰხედავ სახესა უხუცესისასა იესეს ძისასა, ნუცა ანაგები სიდიდისა
Line: 34    
მისისა დაგიკჳრდების; რამეთუ შეურაცხ ვყავ იგი. და რამეთუ არა ხედვისა-ებრ
Line: 35    
კაცისა ჰხედავს ღმერთი: რამეთუ კაცი პირსა, ხოლო ღმერთი გულსა
Page: 76   Line: 1    
ჰხედავს. ვინაჲცა არა საჴმარ არს სიმაღლესა ზედა ჴორცთა ჰასაკისასა განკჳრვებაჲ
Line: 2    
და აღზუავებაჲ, არამედ მხოლოდ სათნოებისა ოდენ და მოქმედებითა
Line: 3    
მცნებათაჲთა ღმრთისათა შემკობაჲ ცხორებისაჲ

Line: 4       
ხოლო საულ რაჲ მოიკლა, დაუტევა დავით ანქუბ, მეფე უცხოთესლთა;
Line: 5    
და მოსრული ჰურიასტანად თანა-მეტომეთა თჳსთა ისრაჱლთა მომართ მეფე
Line: 6    
იქმნა სათნოყოფითა ღმრთისაჲთა. ვითარ უკუე დიდი ბასილიცა ზედა-წარწერილსა
Line: 7    
შინა ოცდამეათსამეტისა ფსალმუნისასა აბიმელექედ სახელ სდებს ."რამეთუ
Line: 8    
იტყჳს: "ფსალმუნი დავითისი, რაჟამს იცვალა პირი თჳსი წინაშე აბიმელექისა,
Line: 9    
და განუტევა იგი", - ხოლო მოთხრობაჲ მეფეთა წიგნისაჲ ანქუბად უწოდს
Line: 10    
მას. ესრეთ უკუე ვიტყჳთ, ვითარცა განსწავლულნი ჩუენდა მომართ მოწევნულისა
Line: 11    
ესე ვითარისა რაჲსმე სიტყჳსა მიერ და მოცემისა, ვითარმედ მეფეთა
Line: 12    
უცხოთესლთასა საზოგადოდ ვიდრე-მე სახელად აქუნდა აბიმელექ, ხოლო განთჳსებულად
Line: 13    
თითოეულსა რაჲცა რაჲმე ეწოდებოდა. ვითარ იგი ჰრომაელთასაცა
Line: 14    
ზედა სახილველსა მეფეებსა რამეთუ კესსარ ეწოდების საზოგადოდ და ავღუსტოს,
Line: 15    
არამედ საკუთარნიცა თჳსნი მოვეუგიან თოთოეულსა სახელნი. ვითარმედ
Line: 16    
იგი კუალად მეგჳპტელთა-თჳს ფარაოებაჲ გესმის საზოგადოდ სახელად. იოსების-ზეცა
Line: 17    
და შემდგომად მოსჱს ოთხთა ნათესავთასა და სოლომონის-ზე, რომელმან
Line: 18    
ასული ფარაოჲსი მიიყვანა ცოლად, და იერემიასა შინა, კუალად მეფე
Line: 19    
ეგჳპტისა ფარაოდ სახელ იდების. ეგრეთვე აბიმელექ ჟამთაცა იყო აბრაჰამისთა,
Line: 20    
და დღეთა ისაკისთა; და აწ ცხორებასა დავითისსა.

Line: 21       
და ესრეთ შემდგომად საულისა მეფე იქმნა დავით ტომისაგან იუდაჲსა
Line: 22    
ორმეოც წელ. რომელმან ქმნა ყოველივე ნებაჲ უფლისაჲ თქუმულისა მის-ებრ
Line: 23    
ვითარმედ "ვპოე დავით, ძე იესესი, კაცი გულისა-ებრ ჩემისა". და "ზეთითა
Line: 24    
წმიდითა ვცხე მას, რამეთუ ჴელი ჩემი შეეწიოს მას და მკლავმან ჩემმან განაძლიეროს
Line: 25    
იგი" და რაოდენი რაჲ არს სხუაჲ ესე ვითარი. და ვითარმედ "გამოირჩია
Line: 26    
მან დავით, მონა თჳსი, და შეიწყნარა იგი სამწყსოსაგან ცხოვართასა
Line: 27    
მწყსად იაკობ მონისა თჳსისა და ისრაჱლ სამკჳდრებელისა თჳსისა. რომელიცა
Line: 28    
ჴელოვნებითა საღმრთოჲთა და კეთილად მსახურებითა მწყსიდა მათ და უმანკოებითა
Line: 29    
გულისაჲთა და გონიერებითა ჴელთა მისთაჲთა უძღოდა მათ". რომლისა-თჳსცა
Line: 30    
ზედა-დაჰრთო წერილმან მეტყუელმან ესრეთ: "და მეფე იქმნა დავით
Line: 31    
ისრაჱლსა ზედა და იყო მოქმედ მსჯავრისა და სიმართლისა". ამან დასცა
Line: 32    
მოლხონ, მეფე ასურეთისა, "და მოჰჴადა თავსა მისსა გჳრგჳნი ოქროჲსაჲ დიდი,
Line: 33    
მქონებელი ქვათა პატიოსანთა", და თჳთ დაიდგა იგი გჳრგჳნად დიდად შუენიერებისად
Line: 34    
და სამკაულად სიკეთისად. რომლისა განმაცხადებელი ხმობს კუალად.
Line: 35    
"უფალო, ძალითა შენითა იხარებდეს მეფე და მაცხოვარებითა შენითა იშუებდეს
Page: 77   Line: 1    
ფრიად. გულის-თქუმაჲ გულისა მისისა მიეც მას და ნებაჲ ბაგეთა მისთა არა
Line: 2    
დააკლე მას, რამეთუ მისწიფე იგი კურთხევასა სიტკბოებისასა, დაადგა თავსა
Line: 3    
მისსა გჳრგჳნი ქვისაგან პატიოსნისა", "დიდ დიდებაჲ მისი მაცხოვარებითა შენითა,
Line: 4    
დიდებაჲ და დიდად-შუენებაჲ დაადგა მას ზედა". და ესრეთ განძლიერდა რაჲ
Line: 5    
ნეტარი იგი და მტკიცე იქმნა თანა-მბრძოლებითა უაღრესისათა, სრულ ყო ისაკისა
Line: 6    
იგი იაკობის მიმართ თქუმული კურთხევაჲ, ვითარცა იტყჳს თეოდორიტე
Line: 7    
ვითარმედ "იქმენ უფალ ძმისა შენისა". რამეთუ მძლე ექმნეს იდუმიას და მონად
Line: 8    
მოიგნა ყოველნი იდუმიელნი ნათესავნი ესავისანი, და აღსასრულად მიაწია წინაჲსწარმეტყუელებაჲ
Line: 9    
მგალობელმან ესრეთ: "იდუმიასა ზედა აღვკუართწნ ჴამლნი
Line: 10    
ჩემნი. მე უცხოთესლნი დამემორჩილნეს". რამეთუ იდუმელთა პირველად - მამად
Line: 11    
ხუდოდეს ესავ. რომლისაგან მოუგიეს სახელი ესე. რამეთუ ედომ ეწოდა უმეტეს
Line: 12    
პირმშოებისა პატივის-მცემელსა ოსპნისასა. რომელნი არა სახელსა ხოლო,
Line: 13    
არამედ ძჳრის-მოჴსენებასაცა პირველისა მამისა მათისასა მონაცვალე ექმნნეს. და
Line: 14    
ვითარ იგი მას მოუმშჳდებელი აქუნდა იაკობის მიმართ გულის-წყრომაჲ, რომლისა
Line: 15    
მიერ აღძრული მარადის ხმობდეს. "მოეახლნენ დღენი მამისა ჩემისანი,
Line: 16    
მოვკლა ძმა ჩემი". ეგრეთვე ესენიცა სამარადისოდ ეშურებოდეს იაკობისგანთა
Line: 17    
მათ და ბევრეულთა ძმაცუათა მოიპოებდეს მათ-თჳს, და, რაჟამს იგი მეგჳტურისა
Line: 18    
მონებისაგან განთავისუფლებულნ, ქუეყანად მიმართ აღთქუმისა მოგზაურ
Line: 19    
იყვნეს წინამძღურობითა და მმართებელობითა დიდისა მოსჱსითა, არა ხოლო
Line: 20    
სიყუარულით არა შეიწყნარეს, არამედ არცაღა განვლად შეუნდეს ქუეყანით თჳსით,
Line: 21    
და ესე მაშინ, რაჟამს საღმრთოჲ მოსე ვედრებით ჰლოცვიდა მათ და
Line: 22    
აღუთქმიდა არა მოქცევასა მარჯულ გინა მარცხლ, არამედ გზისა სამეფოსა
Line: 23    
წარვლასა და თჳთ მის წყლისაცა საჴმარებასა ფასითა მოსყიდასა. და ამის შემდგომადცა
Line: 24    
მიმდემად აჩუენებდეს სიბოროტესა თჳსსა. ოდესმე მარტოებით ჴელმყოფელნი
Line: 25    
ბრძოლად მათდა განწყობისანი, ხოლო ოდესმე მტერთა მათთა-თანა
Line: 26    
მბრძოლ ქმნილნი გულს-მოდგინებით. და კუალად რაჟამს იგი ასურასტანელთა
Line: 27    
მიერ იბრძოლებოდეს ისრაჱლნი, ბევრეულთა ძჳრთა მომპოვნებელ იქმნეს
Line: 28    
მათ-თჳს არა თანა-შეწევნითა ხოლო მბრძოლთაჲთა, არამედ სადარნოთა-ცა
Line: 29    
შინა მსხდომარეობითა და ლტოლვისა მეცადინთა მომნადირებელობითა,
Line: 30    
და მათგანთა რომელთამე თჳთ მოწყუედითა, ხოლო რომელსამე ჴელსა
Line: 31    
მტერთასა მიცემითა. რომელი ესე თჳთ მან საკჳრველმან დავით წინაჲსწარ
Line: 32    
იხილა განცხადებულად და წინა-მოასწავა საწინაჲსწარმეტყუელოჲთა ხმითა,
Line: 33    
რამეთუ თქუა რაჲ ტყუეობასა-თჳს პირითა ერისაჲთა ვითარმედ "მდინარეთა
Line: 34    
ზედა ბაბილოვნისათა" და შემდგომი. იტყჳს დაშთომილისა-თჳსცა მბრძოლთა-მიერისა
Line: 35    
განსაცდელისა: "მოიჴსენინ, უფალო, ძენი ედომისანი, დღე იერუსალჱმისაჲ,
Page: 78   Line: 1    
მეტყუელნი: დაარღჳეთ ვიდრე საფუძველადმდე მისა" რომლისა-თჳს ხმობდა
Line: 2    
ესაიაცა. "ხილვა, რომელი იხილა ძემან ამოსისმან ბაბილონსა ზედა". რომელთა
Line: 3    
თანა-დაჰრთავს ძჳრთა, რომელნი შეემთხუეოდეს ერსა ტყუეობასა მას შინა და
Line: 4    
იტყჳს: "და რომელნი შეკრებულ იყვნენ მახჳლითა, დაეცნენ; და შვილნი მათნი
Line: 5    
განხეთქნენ წინაშე მათსა". ხოლო თუ ვიეთ ქმნენ ესენი, კუალად იგივე იტყჳს:
Line: 6    
"აჰა მე აღვადგინნე თქუენ ზედა მიდნი, და შვილნი თქუენნი არა შეწყალებულ
Line: 7    
იქმნნენ, არცა შვილთა თქუენთა ზედა არა ჰრიდონ თუალთა ჩუენთა, და
Line: 8    
იყოს ბაბილოვნი შუენიერი და დიდებული მეფეთაგან ბაბილოვნელთასა, ვითარ
Line: 9    
სახედ დააქცია უფალმან სოდომოჲ და გომორაჲ, იტყჳს უფალი" ესრეთვე საღმრთოჲ
Line: 10    
იერემიაცა ვაების-მიცემის სახედ იტყჳს მის-თჳს: "ვითარ შეიმუსრა და
Line: 11    
შეიფქვა ბაბილონი უფროჲს ყოვლისა ქუეყანისაჲ". აწ უკუე წინაჲსწარმეტყუელებაჲ
Line: 12    
ესე მოოჴრებისა-თჳს იერუსალჱმისა არა პირველ მრავალ ნათესავთასა
Line: 13    
იყო, ხოლო კუალად შემდგომად მრავალთა წელიწადთასა იპოებიან მიდნი ზედა-მარბეველად
Line: 14    
ასურასტანელთა ამის-თჳს ნუგეშინის-საცემელად ტყეუექმნილისა
Line: 15    
ერისა ტყუედ წარმყვანებელთა მათთა ბაბილოვნელთაგან ბოროტებისა, და შემდგომად
Line: 16    
მრავლისა ჟამისა მათდა შემთხუევადისა შურის-გებისა, და დღესა მისაგებელისა
Line: 17    
მათისასა წინაჲსწარმხედველი დავით, რომელსა შინა მადაჲსგანნი
Line: 18    
მიდნი დამპყრობელ იქმნნეს ბაბილოვნისა და არცაღა ჩჩჳლთა მათთა მრიდებელ
Line: 19    
ექმნნეს კეთილად სადამე გალობდა: "ნეტარ არს, რომელმან მიგაგოს მისაგებელი
Line: 20    
შენი რომელ მომაგე ჩუენ. ნეტარ არს, რომელმან შეიპყრნეს და შეახეთქნეს ჩჩჳლნი
Line: 21    
შენნი კლდეს" ამისა შემდგომად კუალად იტყჳს: "და ვიდოდა დავით მავალი და
Line: 22    
განდიდებული, და უფალი ყოვლისა-მპყრობელი მის-თანა ხოლო ჰყვეს ძლიერნიცა
Line: 23    
კაცნი ოც და ათშჳდმეტნი, ესე ვითარნი, ვიდრეღა მცირე მათი კმა ეყოფოდა
Line: 24    
ათასთა, რომელთა სახელები არს ესე: სევოხა: ამან დასცა სეფ, რაფა
Line: 25    
გმირისა შვილის-წული. ელეანან: ამან მოკლა კაცი ძლიერი ქეტელი, რომლისა
Line: 26    
იყო ზროჲ ჰორლისაჲ, ვითარცა ლვილი მექსლეთაჲ. იონათან: ამან მოკლა კაცი
Line: 27    
ძლიერი და ყოვლად-დიდი, რომელსა ექუსექუსი თითი ესხა ჴელთაცა და
Line: 28    
ფერჴთა, ყოველივე ოც და ოთხი. ადინონ: ამან იჴადა მახჳლი თჳსი ოთხასთა
Line: 29    
ზედა მჴედართა ბანაკსა შინა ერთსა. იესევადა: ამან იჴადა ჴრმალი თჳსი ჟამსა
Line: 30    
მას ლაშქრობისა მათისასა. მარა: ამან ზედა-მოსლვასა უცხოთესლთასა, ენება
Line: 31    
რაჲ მიტაცებაჲ კერძოსა აგარაკისასა, უვნებელად დაიცვა იგი. ელიაზარ: ესე
Line: 32    
მდგომარე იყო ნაწილსა ზედა ქრთილისასა, რომლისა ზედა მიეტევნეს რაჲ
Line: 33    
უცხოთესლნი და მის-თანაჲ ერი აოტეს, მხოლოჲ დაშთა შორის და უცხოთესლნი
Page: 79   Line: 1    
ვიდრე-მე ლტოლვილ ყვნა: ხოლო ნაყოფი ქრთილისაჲ დაიცვა რამეთუ
Line: 2    
ესოდენი სიმრავლე უცხოთესლთაჲ მოსრა, ვიდრემდის დამაშურალი ჴელი მისი
Line: 3    
დაეწება მახჳლსა, და ერი მიიქცა შემდგომად მისსა ნატყუენაობად. ბანეა: ამან
Line: 4    
მრავალნი ქმნნა საქმენი. რამეთუ დასცნა ძენი ისრაჱლისანი მოაბელმან. ხოლო
Line: 5    
იგი შთავიდა დღესა თოვლისასა მღჳმედ და მოკლა ლომი; ხოლო მოაკუდინა
Line: 6    
კაციცა მეგჳპტელი, რომელსა აქუნდა შჳდი მჴარი ჰოროლი. რამეთუ მისტაცა მისგან
Line: 7    
ჰოროლი და მით მოაკუდინა იგი. აბესა, ძმაჲ იოაბისი: ამან მოსრა კაცი ექუსასი,
Line: 8    
და იესბან, რომელსა ეგულვა მოკლვაჲ დავითისი ხოლო იყო იესბანი შვილის-წული
Line: 9    
რაფაჲსი, რომლისა ჰოროლსა აქუნდა საწონი სამასისა სიკლისაჲ. ხოლო
Line: 10    
რაჟამს რბოდის აბესა, იყვის, ვითარცა ქურციკი მთათა შინა ხოლო სამთა ძლიერთა
Line: 11    
სხუათა მათ ნეშტთა ძლიერთაგან დავითისთაჲსა, მოდგომილ რაჲ იყვნეს უცხო-თესლნი
Line: 12    
ბეთლემისადა და დავითის გულმან უთქუა სუმად წყალი ჯურღმულისაგან
Line: 13    
ბეთლემისა, განაპნეს ბანაკნი უცხოთესლთანი, აღმოივსეს ჯურღმულისაგან წყალი
Line: 14    
და მოართუეს დავითს. ხოლო მას დაუკჳრდა ძალი და სიქველე მათი და მოიღო
Line: 15    
წყალი იგი, აღაფქურია წინაშე უფლისა და თქუა. "ლხინება ყავ ჩემდა, უფალო,
Line: 16    
უკუეთუ სისხლი კაცთა დამდებელთა სულისა მათისათაჲ ვსუა". და ესრეთვე ნეშტნი
Line: 17    
იგი სხუანი ძლიერნი იყვნეს წინადაუდგომელ და უბრძოლელ მტერთაგან
Line: 18    
და საშინელ მათდა და მტჳრთველ ფარებისა და ჰორლების, დიდდიდებისა და სუბუქ
Line: 19    
ფერჴითა, ვითარცა ქურციკნი მთათა ზედა; და აგებულებაჲ მათი ყოვლითურთ
Line: 20    
განსაჳრვებელ; და პირნი მათნი, ვითარცა პირნი ლომთანი. ხოლო მბრძოლნი
Line: 21    
საზოგადოჲსა ერისანი, რომელნი აქუნდეს დავითს, იყვნეს რიცხჳთ ორას
Line: 22    
ოც და ათოთხმეტ ბევრ, ვითარცა აღირიცხუნეს იოაბის მიერ მჴედართ-მთავრისა,
Line: 23    
ვითარ იგი წერილ არს ვითარმედ "იპოვნეს ისრაჱლსა შორის კაცნი აღმღებელნი
Line: 24    
მახჳლისანი ათასჯერ ათასნი და ასიათასნი, ხოლო იუდასა შორის ოთხას ოთხმეოცი
Line: 25    
ათასნი კაცნი აღმომჴდელნი მახჳლისანი. ხოლო ლევი და ბენიამენ არა
Line: 26    
აღირიცხუნეს, რამეთუ დაუმძიმდა სიტყუაჲ მეფისაჲ იოაბს. და ბოროტად
Line: 27    
გამოჩნდა საქმე იგი წინაშე ღმრთისა. და დაამჴუა მან გული დავითისი აღრიცხუვასა
Line: 28    
მას ერისასა. და მიავლინა უფალმან წინაჲსწარმეტყუელი გად დავითის
Line: 29    
მიმართ და ჰრქუა: "ამას იტყჳს უფალი: აღირჩიე ყოფად შენდა ანუ სამ წელ
Line: 30    
სიყმილი ქუეყანასა შენსა, ანუ სამ თთუე სივლტოლაჲ შენი წინაშე მტერთა
Line: 31    
შენთა, ანუ სამთა დღეთა სიკუდილი ქეყანასა შენსა". და თქუა დავით გადის
Line: 32    
მიმართ: "იწრო არიან ფრიად ყოვლით-კერძო ჩემდა სამნივე ესე. გარნა ჴელთავე
Line: 33    
ღმრთისათა შთავვარდე მე, რამეთუ მრავალ არიან წყალობანი მისნი, ხოლო
Line: 34    
ჴელთა კაცთასა არა სადა შთავვარდე". და გამოირჩია დავით მოწევნაჲ სიკუდილისაჲ.
Line: 35    
და იყვნეს დღენი ზაფხულისა მჴურვალებისანი, და მოავლინა უფალმან
Line: 36    
სიკუდილი ისრაჱლსა შორის ცისკრითგან ვიდრე სამჴრადმდე, და მოსწყდა
Page: 80   Line: 1    
ერისაგან სამეოც და ათი ათასი. და განირთხა ანგელოზმან ღმრთისამან ჴელი
Line: 2    
თჳსი. იერუსალჱმისა მიმართ განხრწნად მისსა. და თქუა დავით ღმრთისა მიმართ,
Line: 3    
იხილა რაჲ ანგელოზი მცემელად ერისა: "აჰა მე ვცოდე და მე ვარ
Line: 4    
მწყემსი, რომელმან ვქმენ ბოროტი; ხოლო ამათ ცხოვართა რაჲ ყვეს? იყავნ
Line: 5    
ჴელი შენი ჩემ ზედა, უფალო, და სახლსა ზედა მამისა ჩემისასა". და ლმობიერ
Line: 6    
იქმნა უფალი და თქუა ანგელოზისა მიმართ. "იპყარ ჴელი შენი". და
Line: 7    
აღაშენა მუნ საკურთხეველი დავით და შეწირნა მეყსეულად ყოვლად დასაწუველნი.
Line: 8    
და შეისმინა მისი უფალმან და დასცხრა ზეგარდამოჲ იგი სრვაჲ ისრაჱლისაჲ"
Line: 9    
ხოლო ამასცა იტყჳს კუალად თეოდორიტე, ვითარმედ არა უმიზეზოდ შეემთხჳა
Line: 10    
ესე, არამედ თჳსისა უსჯულოებისა პატივი მიეჴადა ერსა, რამეთუ დაუტევეს
Line: 11    
კეთილად-მსახური და საღმრთოჲ მეფე და მძლავრსა მას და მამის-მდევნელსა
Line: 12    
ყრმასა თანა-მჴედრობდეს. ესრეთვე საულის-ზე მოწყუედისა-თჳს გაბაონელთაჲსა
Line: 13    
შემდგომად სიკუდილისა მისისა განიწუართნეს სიყმილისა მიერ. რამეთუ ყოველმან
Line: 14    
ერმან და ისო ნავესმან აღთქუმაჲ ყვეს გაბაონელთა მიმართ, ხოლო თანაეზიარა
Line: 15    
ფიცსა მას მღდელთ-მთავარიცა ელეაზარ. ვინაჲცა უჴმდა შვილის-შვილთა
Line: 16    
მათ ფუცებულთასა არა გარდასლვაჲ ფიცისაჲ, არამედ უფროჲსღა უსჯულო-ქმნილისა
Line: 17    
მის მეფისაცა რწმუნებაჲ დაცვასა მათდა მიმართთა აღთქუმათასა, რომელთა
Line: 18    
ზედა სრულ იქმნა პირველისა მამისა მათისა ქანაანის მიმართ ნოჱს
Line: 19    
მიერ თქუმული იგი: "წყეულ იყავნ ქანაან ყრმაჲ, მონა იყოს ძმათა თჳსთა".
Line: 20    
რომლისა-თჳს თქუა მათდა მიმართ ისო შემდგომად გამოცხადებისა სივერაგისა
Line: 21    
მის მათისა: "და აწ წყეულ იყვნეთ. და არა მოაკლდეს თქეენგან მონაჲ, არცა
Line: 22    
შეშის-მკოდელი და წყლის-მკრებელი ჩემდა და ღმრთისა ჩემისა". "და დაადგინნა
Line: 23    
იგინი ისო მას დღესა შინა შეშის-მკოდელად და წყლის-მკრებელად ყოვლისავე
Line: 24    
შესაკრებელისა და საკურთხეველისა ღმრთისა". ამის-თჳს იქმნნეს გაბაონელნი
Line: 25    
შეშის-მკოდელ და წყლის-მკრებელ საკურთხეველისა ღმრთისა და ყოვლისა შესაკრებელისა
Line: 26    
ვიდრე დღენდელად დღედმდე და ადგილისა, რომელიცა გამოირჩიოს
Line: 27    
უფალმან. ვინაჲთგან უკუე ესე უგულებელს ყვეს, ამის-თჳს შემდგომად სიკუდილისა
Line: 28    
მისისა მიითუალეს ამის-ძლითი განსწავლაჲ, ხოლო მასწავებს და ჩუენცა
Line: 29    
სიტყუაჲ არა გარდასლვად ღმრთისა მიმართ ფიცით-დასხმულთა დასხმათა,
Line: 30    
დაღათუ სხუათა-თჳს მიზეზ სარგებელისა იყოს გარდასვლაჲ იგი მაშინ
Line: 31    
უკუე, ვინაჲთგან უმეცარ იყო დავით ღმრთისა მიერ მოვლენილისა მის
Line: 32    
საეროჲსა წყლულებისა, ჰკითხა ღმერთსა და ისწავა, ვითარმედ უსამართლოჲსა
Line: 33    
მის მოწყუედისა გაბაონელთაჲსა მიეჴადების სასჯელი, თჳთ იგინივე იჴუმინა
Line: 34    
მსაჯულად და ჰრქუა მიმძლავრებულთა მათ: "რაჲ გიყო თქუენ და რაჲთა ლხინება
Page: 81   Line: 1    
ვყო? და მათ თქუეს: არა არს ჩუენი ოქროჲ და ვეცხლი საულის-თანა და
Line: 2    
სახლისა მისისა-თანა. და არა არს ჩუენდა მოკლვად კაცი ყოვლისაგან ისრჱლისა
Line: 3    
თჳნიერ კაცი, რომელმან მდევნნა და მომასრულნა ჩუენ, და, ვითარცა ინება
Line: 4    
მან მოსრვაჲ ჩუენი, უჩინო ვყოთ იგი არღარა ყოფად ყოველთა შინა საზღვართა
Line: 5    
ისრაჱლისათა. და მომცენით ჩუენ კაცნი შჳდნი ძეთაგან მისთა და ლხინება
Line: 6    
ვყოთ მათ ზედა უფლისა მიერ ბორცუსა ზედა საულისსა". ვინაჲცა ადგილსა
Line: 7    
მას რომელსა შინა უშჯულოჲ იგი მკლველობაჲ სრულ იქმნა, მუნ მოსწყჳდნეს
Line: 8    
მიცემულნი მათდა კაცნი, რომელნი იყვნეს საულისნი, ორნი ვიდრე-მე ხარჭისაგანნი
Line: 9    
ძენი, ხოლო ხუთნი ძეთა მისთანი უკუანაჲსკნელ და ვითარცა სრულ
Line: 10    
იქმნა შურის-ძიებაჲ ესე, მოწყალე იქმნა მეუფე, და ქუეყანამან ჩუეულებისაებრი
Line: 11    
ნაყოფი გამოსცა. ხოლო განვისწავლებით ამიერ, ვითარმედ განყოფილებაჲ ნათესავისაჲ
Line: 12    
არა უწყის ღმერთმან, არამედ სიმართლით უშჯის მიმძლავრებულთა,
Line: 13    
დაღათუ უცხოთესლნი იყვნენ, თუცა თუ არა ჴელის-ჴელ მიჰჴდის პატიჟსა ამისთჳს
Line: 14    
მაშინცა სულგრძელ ექმნა ორმეოც წელ და ეგრეთცა მიჰჴადა სასჯელი.
Line: 15    
ხოლო აწ დავითის-ზე უმეტეს განვრცნების შესმენაჲ მათი, რამეთუ საულ განგდებული
Line: 16    
და საღმრთოჲსა მადლისაგან განშიშულებული არა დაუტევეს, ხოლო
Line: 17    
ბევრეულთა კეთილთა მომატყუებელი მათი და უცხოთესლთა სილაღისა დამამჴობელი
Line: 18    
და ამალეკისა ვიდრე-მე მომასრულებელი, ხოლო იდუმელთა და მოაბელთა
Line: 19    
და ამანიტელთა და ასურთა ჴელთ-მგდებელი და დამმონებელი და ხარკისა
Line: 20    
მოღებად მაიძულებელი და საწინაჲსწარმეტყუელოჲსა მადლისა ღირსქმნული არა
Line: 21    
ხოლო დაუტევეს, არამედ წინაცა განეწყვნეს და ზედა-აღდდგეს მბრძოლად და
Line: 22    
თანა-მდგომ ექმნეს მკლველობის მოყუარესა და უსჯულო ძესა. ვინაჲცა მართალმან
Line: 23    
მსაჯულმან პატიჟი მიჰჴადა მათ დავითის მიზეზისა-თჳს. ხოლო თჳთ მას
Line: 24    
დავითს მბრძოლად-აღდგომითა ძისაჲთა კუალად მიუზღო საშჯელი კაცის-კლვისა
Line: 25    
და მრუშებისაჲ საღმრთოჲსა წინაუწყებისა-ებრ. რამეთუ თქუა: "ამას იტყჳს
Line: 26    
უფალი: აჰა აღვადგინნე ბოროტნი შენ ზედა სახლისაგან შენისა" და შემდგომი.
Line: 27    
რამეთუ იდევნებოდა რაჲ საულისაგან საღმრთოჲ დავით ყოველივე ფილოსოფოსობაჲ
Line: 28    
ცხორებისაჲ წარჰმართა, და წყობათა შინა ვიდრე-მე მყოფი და ზრუნვასა
Line: 29    
ბრძოლათასა შექცეული გონებითა, საღმრთოთა სჯულთა-ებრ მოქალაქობდა;
Line: 30    
ხოლო მცირედსა რაჲ ლხინებასა მიემთხჳა, უბრკუმა ბრკუმაჲ იგი ბოროტი.
Line: 31    
"რამეთუ იყო, იტყჳს, ჟამსა მწუხრისასა, და აღდგა დავით საწოლისაგან თჳსისა
Line: 32    
და ვიდოდა ერდოთა ზედა სახლისა მეფისათა; და იხილა ბანად დედაკაცი;
Line: 33    
და დედაკაცი იგი შუენიერ იყო სახითა ფრიად". და ძლიერი რაჲმე და მძლავრებრივი
Line: 34    
არს ბრძოლაჲ თავის-უფლებისა და შუებისა და მეფობისა და ჴელმწიფებისაჲ,
Line: 35    
და ჴორცთა შუენიერებისა; და შემდგომად შუებითა განძღომისა გულის-სიტყუათა
Page: 82   Line: 1    
კუეთებისაჲ, რომლისა-თჳს მრავალგზის არა მნებებელთაცა მიმართ
Line: 2    
მივარდების ნაბერწყალი მისი, ვითარცა თანა-მბრძოლად შუებისა მიმყვანებელი
Line: 3    
სიმჴნისაჲ. ხოლო ცხად არს, ვითარმედ ბუნებისაგან აქუნდა უმძლავრესი ბრძოლაჲ
Line: 4    
ვნებასა გულის-თქუმისასა. რამეთუ არამცა მრავალნი ეჴუმინეს ცოლნი,
Line: 5    
არათუმცა მაიძულებელად ჰქონებოდა ბუნებაჲ. ამის-თჳს [იტყჳს] დიდი ანასტასი
Line: 6    
ღმრთის-ქალაქისაჲ: საცნაურ იყავნ, ვითარმედ მრავალ და თითოფერ არიან
Line: 7    
მართლმსაჯულისა ღმრთისა-მიერთა მსჯავრთა და მისაგებელთა განყოფილებანი,
Line: 8    
რმელთაჲ ეგულების ქმნაჲ ჴორციელთა ცოდვათა მიერ უფლებულთა და უძღებებითა
Line: 9    
ვნებულთა გულის-თქუმათა დამონებულთა და სიბილწით შეგინებულთა
Line: 10    
ზედა, რამეთუ არიან ადგილნიცა რაჲმე მჴურვალენი, რომელთა მოუგიეს
Line: 11    
სიმჴურვალე ჰაერისაგან, ანუ თუ წყალთაგან და საზრდელთა უწესოთა შეყოფათა
Line: 12    
მიმართ აღმძრველობაჲ გუამთაჲ, ვითარ იგი არს ეგჳპტე და ეთიოპიაჲ და იერიქოჲ,
Line: 13    
მეზობელი გომორისაჲ და ქეყანანაჲ სპარსეთისაჲ. და კუალად არიან ნათესავნი
Line: 14    
ადვილად მიდრეკადნი ბილწებისა გულის-თქუმათა მიმართ, რომელნი ანუ
Line: 15    
ჩუეულებისა ანუ სხჳსა რაჲმე მიზეზისაგან უუძღებეს და უმწიკულევანეს არიან,
Line: 16    
ვითარ იგი სპარსთა და ასურასტანელთასი. გარნა დაღათუ ესრეთვე საღმრთოდ
Line: 17    
ცხორებისა აღმრჩეველიცა კაცი ესე ვითართა მიზეზთა-თჳს მიიზიდვის ცოდვისა
Line: 18    
მიმართ, არამედ ჯერ არს იძულებაჲ ბენებისაჲ ყოვლითავე სახითა. რამეთუ
Line: 19    
მაიძულებელთაჲ არს სასუფეველი ღმრთისაჲ და მაიძულებელნი მიიტაცებენ მას.
Line: 20    
და "ჯერ არს ვიდრე სისხლთამდე წინადადგომაჲ ცოდვისა მიმართ ახოვნად",
Line: 21    
რამეთუ არა ვინ გჳრგჳნოსან იქმნების არა თუ სჯულიერად იღვაწოს".

Line: 22       
შთაიხედნაო, იტყჳს; ხოლო შთაიხედნა ვიდრე-მე სიმარტივით და არა
Line: 23    
შემსჭუალვითა განმცდელობითა თუალთაჲთა, და იხილა რაჲ დედაკაცი რამეთუ
Line: 24    
იბანებოდა, ვერ განერა ხედვასა მას, ვითარცა მოსასრველსა, არამედ შესთქრა
Line: 25    
ჴორცსა ხედვისასა და შთანთქა სამჭედური ცოდვისაჲ. გარნა არავე ბოროტისა
Line: 26    
ნებისაგან და ჩუეულებისა, არამედ განსაცდელისაგან, და თანა-აღტაცებულ იქმნა
Line: 27    
ვნებისა და შეიწყნარა წყლულებაჲ. და სხჳსა ვნებისა უძჳრესისა რეცა იქმნა საკურნებელ
Line: 28    
ამპარტავანებისა, ვითარცა თჳთ ცხად ჰყოფს, იტყოდის რაჲ: "ხოლო
Line: 29    
ავმაღლდი რაჲ, დავმდაბლდი და შევსულბი"; და "მე ვთქუ განგებულებასა ჩემსა:
Line: 30    
არა შევძრა უკუნისამდე". "ხოლო მიიქციე რაჲ პირი შენი ვიქმენ შეშფოთებულ".
Line: 31    
"არამედ კეთილ ჩემდა, რამეთუ დამამდაბლე მე, რათა ვისწავნე მე სიმართლენი
Line: 32    
შენნი". რამეთუ ცთომანი და ნაკლულოვანებანი განკრძალულთანი იქმნებიან მრავალგზის
Line: 33    
უმჯობესისა-თჳს მიშუებითა ღმრთისაჲთა, და იყვის ოდესმე, რომელ
Line: 34    
უბრკუმის საკურნებელად ამპარტავანებისა, ვითარ იყო პეტრჱს მიერ თქუმული
Line: 35    
და მას ზედა ქმნილი იგი და შემოკლებულად ითქუმოდედ, ვითარმედ დაჴსნილობისა
Line: 36    
და არა თუ ბოროტის ჩუეულებისაჲ იყო ცოდვაჲ იგი წინაჲსწარმეტყუელისაჲ,
Page: 83   Line: 1    
რომელმანცა შენდობისა მიმთხუევასა ღირს ყო იგი. რამეთუ რომელნიმე
Line: 2    
კაცთაგანნი ბოროტისა ანაგებისა და ჩუეულებისაგან ცოდვენ, ხოლო რომელნიმე
Line: 3    
თანა-აღტაცებით და თჳნიერ აღრჩევისა, ვითარცა იტყჳს ბრძენი: "არს
Line: 4    
შებრკოლებაჲ არა სულით-გამოჲცა. და ვინ უცოდველ არს?". რომლისა-თჳსცა
Line: 5    
მძჳნვარეთა ტანჯვათა აქადებს მკურნალი სულთაჲ და შეამთხუევს მათ, რომელთა
Line: 6    
იგი უბრწყინვალესად გამოაჩინეს საკჳრველისა მეფისა სიბრძნეთა საქადულობაჲ.
Line: 7    
რამეთუ ღმრთივ-მოვლენილთა მათ წყლულებათა სენი იგი განაქარვეს და
Line: 8    
პირველივე სიმრთელე განუახლეს. რამეთუ თითოსახენი იგი განსწავლანი, ვითარცა
Line: 9    
ჴელოვანმან ვინმე მკურნალმან შეჰზავნა აღსაარებასა-თანა ბრალისასა.
Line: 10    
რამეთუ თქუა რაჲ წინაჲსწარმეტყუელმან ვითარმედ "არა მოჰკუდე. ესეცა შესძინა:
Line: 11    
გარნა განრისხებით განარისხე უფალი წინააღმდგომთა საქმეთა მიერ. და პირველად
Line: 12    
უკუე ნამრუშავი იგი ყრმაჲ მოაკუდინა ღმერთმან" ამის შემდგომად ბრძოლად
Line: 13    
მისსა აღდგომასა შვილისასა განმაცხადებელი იტყოდა: "და აწ არა აღირაცხნენ
Line: 14    
მახჳლნი სახლისაგან შენისა". რომლისა-თჳს სამართლად იტყოდა იგი: "სწავლით
Line: 15    
განმსწავლა მწ უფალმან, ხოლო სიკუდილსა არა მიმცა მე". ვინაჲცა რაჟამს იხილო
Line: 16    
ცოდვილი ვინმე სიმდიდრესა დღეკეთილობასა და სიმრთელესა და არა რათ
Line: 17    
ძჳრთა შემთხუევასა შინა, სულთ-ითქუენ, ცრემლნი დამოადინეს და სტიროდე
Line: 18    
მას, ვითარცა ორძალად სატანჯველთა საუკუნეთა მიმხუმელსა მათსა რამეთუ,
Line: 19    
ვითარცა მრავალთა ცოდვათა მიერ განფრდილნი და სინანულად არა მოსრულნი,
Line: 20    
იუნჯებენ თავისა თჳსისად საუნჯესა რისხვისასა, ეგრეთვე შემდგომად ცოდვისმოქმედობისა
Line: 21    
მომსთულებელნი დღეკეთილობისა და ბედნიერობისანი უმძჳნვარესსა
Line: 22    
მიეცემიან საუკუნოდ ტანჯვასა. და ცხად არს, არა მერმეთაგან ხოლო, არამედ
Line: 23    
აწინდელისაცა ცხორებისაგან სახე ამის საქმისაჲ. რამეთუ თჳთ მას დავითსცა
Line: 24    
უსაშინელესობით ესაჯებოდა შემდგომად ცოდვისა მის, ვითარცა ფრიადისა
Line: 25    
ფლობისა მიმღებელსა, და აყვედრებდა მას ნათანის მიერ ესრეთ: "მე გცხე შენ
Line: 26    
მეფედ ისრაჱლსა ზედა და ჴელთაგან საულისსა განგარინე შენ, და მოგეც შენ
Line: 27    
სახლი უფლისა შენისაჲ და სახლი ისრაჱლისაჲ და სახლი იუდაჲსი; და შენ
Line: 28    
რად არა დაიცევ მცნებაჲ ჩემი? ხოლო მაშინ ესმას დღეკეთილობით წარმვლელთა
Line: 29    
ცხორებასათა და არა დამცველთა მცნებისა უფლისათა. "ამინ, გეტყჳ, არა
Line: 30    
გიცნა თქუენ". "წარვედით ცეცხლსა გარესკნელსა". და ესენი უკუე ესრეთ.

Line: 31       
ესრეთ უკუე სანატრელმან დავით უწინარეს აღსრულებისა თჳსისა მოუწოდა
Line: 32    
ძესა თჳსსა სალომონს და ჰრქუა მას: "შვილო ჩემო სალომონ, მე გულსა მაქუნდა
Line: 33    
აღშენებად სახლი სახელად უფლისა ღმრთისა ჩემისა, და იყო სიტყუაჲ
Line: 34    
უფლისაჲ ჩემდამო და თქუა: სისხლი მრავლად დასთხიე და ბრძოლანი დიდნი
Line: 35    
ჰყვენ; არა მიშენო სახლი სახელისა ჩემისაჲ; აჰა ძე იშვების შენდა და განუსუენო
Page: 84   Line: 1    
მას ყოველთაგან მტერთა მისთა მყოფთა გარემოჲს, რამეთუ სალომონ სახელი
Line: 2    
მისი, და ამან მიშენოს სახლი სახელისა ჩემისაჲ. და აწ მჴნე იყავ და
Line: 3    
განძლიერდი. და აჰა მე სიგლახაკისა-ებრ ჩემისა განვჰმზადე სახლისა-თჳს უფლისა
Line: 4    
ოქროჲ ტალანტი ასი ათასი, და ვეცხლი ტალანტი ათასჯერ ათასი, და
Line: 5    
რვალი და რკინაჲ, რომლისა არა არს რიცხჳ; და ამათ მიერ შესძინე აღშენებაჲ
Line: 6    
სახლისა უფლისაჲ". ხოლო ტალანტი არს ლიტრაჲ ას ოც და ხუთ. "და დავით
Line: 7    
მოხუცებულ იყო და სავსე დღითა და მეფე ყო ძე თჳსი სალომონ" და კუალად
Line: 8    
თქუა მისსა მიმართ წინაშე ერისა: "აჰა განვჰმზადე სახლისა-თჳს ღმრთისა ჩემისა
Line: 9    
ოქროჲ, ვერცხლი, რვალი, რკინაჲ, და ქვანი მრავალსასყიდლისანი და თითოფერნი.
Line: 10    
და ყოველი ქვაჲ პატიოსანი, და ამათ-თანა მოგეც თჳნიერ მათსა, რომელნი
Line: 11    
განვჰმზადენ სახლისა-თჳს წმიდისა, სამათასი ტალანტი ოქროჲ სუფირისაჲ
Line: 12    
და შჳდათასი ტალანტი ვეცხლ, გამოცდილი ცურვებად ამათ მიერ ზღუდეთა ტაძრისათა.
Line: 13    
ხოლო მთავართა ძეთა ისრაჱლისათა მისცეს საქმედ სახლისა უფლისა
Line: 14    
ღმრთისა ოქროჲ ტალანტი შჳდათასი და ვეცხლი და ქვანი პატიოსანნი და
Line: 15    
რვალი ურიცხჳ". და აკურთხა დავით ერი და განუტევა. და კუალად ჰრქუა ძესა
Line: 16    
თჳსსა: "და აწ სალომონ, იცან ღმერთი მამათა შენთაჲ და ჰმსახურე მას სრულითა
Line: 17    
გულითა და სულითა უზაკუველითა; რამეთუ გულთა ყოველთა გამოსცდის
Line: 18    
ღმერთი და ყოველი მოგონებაჲ უწყის. და უკუეთუ იძიო იგი, გეპოების შენ;
Line: 19    
და უკუეთუ დაუტევო იგი, სრულიად დაგიტევებს შენ". "და მისცა დავით სოლომონს,
Line: 20    
ძესსა თჳსსა, ყოველივე ნიჭი ტაძრისაჲ და ქერობინთა ფრთეგანმარტებულთაჲ
Line: 21    
და მაგრილობელთაჲ კიდობანსა ზედა აღთქუმისა უფლისასა". "ყოველივე
Line: 22    
წერით ჴელითა უფლისაჲთა მისცა დავით სალომონს, ძესა თჳსსა, და
Line: 23    
ჰრქუა: განძლიერდი და მჴნე იყავ, რამეთუ უფალი ღმერთი ჩემი შენ-თანა არს".
Line: 24    
"და ამათსა შემდგომად აღესრულა დავით, სიბერესა შინა კეთილსა და სავსებასა
Line: 25    
დღეთასა სიმდიდრესა და დიდებასა და კეთილად-მსახურებასა წლისა სამეოცდაათისაჲ
Line: 26    
რამეთუ თქუმულ არს: "და იყო შემდგომად სიკუდილისა საულისსა, და მოვიდეს
Line: 27    
კაცნი იუდაჲსნი ქებრონს და სცხეს მუნ დავითს მეფედ სახლსა ზედა იუდაჲსსა".
Line: 28    
და კეთილად მოვიდეს ყოველნი მოხუცებულნი ისრაჱლისანი დავითისა
Line: 29    
ქებრონს და სცხეს მას მეფედ ყოველსა ზედა ისრაჱლსა ხოლო იყო ოცდაათისა
Line: 30    
წლისაჲ დავით, რაჟამს მეფე იქმნა იგი და იმეფა ორმეოცი წელი",
Line: 31    
გარნა ცხებასა ვიდრე-მე სამეფოსა სამოელისგან ღირს იქმნა, ხოლო ერისა
Line: 32    
სათნოყოფასა წიგნმან ჟამად-ჟამადად ცხებად სახელ სდვა. ხოლო მოკუდა რაჲ,
Line: 33    
დაეფლა ქალაქსა იერუსალჱმს, საფლავსა შინა დიდსა, რომელი შეუმზადა ყოვლად-ბრძენმან
Line: 34    
ძემან მისმან სალომონ მახლობელად სილოამისა ....... მქონებელი
Page: 85   Line: 1    
სახისაჲ სიღრმესა შინა დაფარ[ულად] ჴელოვანქმნილი, რათა არა ჩნდეს შემსგავსებულად
Line: 2    
სოლომონის სიბრძნისა და სიმდიდრისა: და მრავალნი ტალანტნი ოქროჲსასი
Line: 3    
დაჰფლნა მამისა-თანა. ვითარცა იტყჳს იოსიპოს. და ვითარცა ცხად
Line: 4    
არს და შემდგომთა საქმეთაგან. რამეთუ მღდელთ-მოძღუარმან ჳრკანოს მოოჴრებულებასა
Line: 5    
ქალაქისასა აღაღო საფლავი იგი და სამათასი ტალანტი ოქროჲ აღმოიღო
Line: 6    
მიერ. რომლისა შემდგომად ცნა ჰეროდე ჳრკანოჲს მიერ ქმნილი იგი
Line: 7    
და საჴმარნი უკუე ვერ პოვნა, ხოლო სამკაულნი და ჭურჭელნი ოქროჲსანი ფრიად
Line: 8    
მრავალნი მიიხუნა. ხოლო შეჰკადრა რაჲ უშინაგანესთა-რე ადგილთა მიმართ,
Line: 9    
სადა იგი გუამნი დავითისი და სოლომონისი მდებარე იყვნეს, ცეცხლი გამოჴდა
Line: 10    
მიერ და ორნი მსახურთა მისთაგანნი განხრწნნა.



Line: 11  მეფობისა-თჳს სოლომონისა.


Line: 12       
ხოლო შემდგომად დავითისსა მეფე იქმნა სოლომონ, ძე მისი ორმეოც
Line: 13    
წელ. რომელიცა ყოვლად-საკჳრველისა და ღმრთივ-მონიჭებულისა კაცთაჲსა სიბრძნისა
Line: 14    
ნამდჳლვე საჴჳრველებით შემწყნარებელ იქმნა რაჲ, ოთხასდამეორმეოცესა
Line: 15    
წელსა ძეთა ისრაჱლისათა ეგჳპტით გამოსლვისასა. მეოთხესა წელსა თჳისასა
Line: 16    
მეფობისასა, პირველსა თთუესა ნისანსა შეკრიბნა მუშაკნი სამეოცდაათათასნი და
Line: 17    
ქვის-მკოდელნი სამეოცდაათჯერ ათასნი მთასა ზედა ლიბანისასა და ზედა-მდგომელნი
Line: 18    
სამათას ექუსასნი, და იწყო შენებად მთასა ზედა, რომელსა გამოუჩნდა
Line: 19    
ღმერთი დავითს, მამასა მისსა, კალოსა ზედა ორნია იებოსელისასა, სადა იგი
Line: 20    
პირველად აბრაჰამ აღაშენა საკურთხეველი და ქვათა მიერ განუკუეთელთა და უთლელთა,
Line: 21    
ესე იგი არს ადამანტთა ყოვლად-დიდთა, დადვა საფუძველი მქონებელთა
Line: 22    
საზომისა ათწყრთეულისათა სიზრქით-ურთ და აღაშენა ქალაქი და ტაძარი
Line: 23    
უფლისაჲ შჳდეულსა შინა წელიწადთასა. რომელსა სიგრძე აქუნდა წყრთაჲ სამეოცი,
Line: 24    
და სივრცე წყრთაჲ ოცი, და სიმაღლე წყრთაჲ ასოცი რამეთუ ორსართულ
Line: 25    
იყო, ვითარცა იტყჳს იოსიპოს და ვითარ იგი ცხად ჰყოფს წიგნი ნეშტთაჲ,
Line: 26    
ხოლო ნუმცა ვინ ჰგონებს წიგნისა ამის მეფეთა წიგნისა წინააღმდგომობასა,
Line: 27    
ვინაჲთგან სიგრძე ტაძრისაჲ აქა ვიდრე-მე სამეოც წყრთად, ხოლო მუნ ორმეოცად
Line: 28    
მოიჴსენების. რამეთუ ჰპოებ ორმეოცისა-თანა ოცსა სხუასა მუნ, ვიტყჳ
Line: 29    
უკუე, დაბირად წოდებულსა მას, რომელ არს წმიდაჲ წმიდათაჲ. ესრეთვე მუნ
Line: 30    
სიმაღლესა ოცდახუთსა წყრთასა, ხოლო აქა ასოცსა. ვინაჲცა ნიშნის-მიცემასა
Line: 31    
შინა წინაჲსწარ წარმოაჩინა საღმრთომან დავით ძისა მიმართ თჳსისა მეტყუელმან
Line: 32    
ესრეთ: "ქორედნიცა ჰქმნე" და კუალად თხრობაჲ მეფეთა წიგნისაჲ აუწყებს.
Line: 33    
ვითარმედ არა ხოლო ორსართულნი, არამედ სამსართულნიცა ქორედნი აქუნდეს
Line: 34    
ტაძარსა, რამეთუ "კიბოანი აღსავალი იყოო, იტყჳს, საშუვალისა მიმართ, ხოლო
Page: 86   Line: 1    
საშუვალით მესამისა სართულისა მიმართ". უვრცელესი-რე იყო ზღუდე რამეთუ
Line: 2    
მოქცევით-ქმნილნი აქუნდა ღულაჭნილი აღსავალი, და ოქროჲთ ცურვებულ ყო
Line: 3    
ყოველი იგი ქორედი და ყოველი ზღუჱ, და ზღუდეთა-თჳს შექმნნა ალიზნი
Line: 4    
ოქროჲსანი ხუთწრთეულნი და სამსჭუალნი ვეცხლისანი ძუძუჲს-სახენი, და დაამსჭუალა
Line: 5    
თითოეულსა ალიზსა ოთხოთხი, და ქერობინი ყოველსა ზედა ზღუდესა
Line: 6    
წახნაგებულ ყო, და შეამკო ქვათა მიერ პატიოსანთა, და ოქროჲთა სუფირისაჲთა
Line: 7    
ოქროცურვებულ ყო, ვითარცა ითქუა, სახლიცა და ზღუდენი და სართულნი
Line: 8    
და ბჭენი და სარკუმელნი, და კეცისა რვალისაჲთა შთასხმულითა დაკეცა
Line: 9    
ესე. და განწვალა შინაგან ტაძრისა შუა მიცემად ადგილი მუნ კიდობანსა აღთქუმისა
Line: 10    
უფლისასა წყრთაჲ ოცი და გარემოიკრძალა იგი კარებითა ოქროჲსაჲთა,
Line: 11    
რომელსაცა წმიდა წმიდათა და დაბირ ეწოდებოდა. და ორნი ქერობინნი შეჰმზადნა
Line: 12    
ძელთაგან ულპოლველთა ათწყრთეულნი სიდიდით და ხეთწყრთეულნი ფრთეებით
Line: 13    
შეახლებულად ფრთე ფრთესა, და ორთავე ფრთენი მისწუთებოდეს თითოეულსა
Line: 14    
კედელსა ტაძრისასა იმიერ და ამიერ და შეკრბებოდეს საშუალ, და
Line: 15    
ფრთენი მათნი განმარტებულ იყვნეს სივრცესა ოცწყრთეულისა ადგილისასა. რომელნიცა
Line: 16    
ოქროშეძერწულ ყვნა და ესრეთ აღჰმართნა ორკერძოვე, ხოლო საშუალ
Line: 17    
უშინაგანესისა სახლისა დასაფარველად კიდობნისა. რომლისა პირის-პირ შექმნა
Line: 18    
საკურთხეველი ოქროჲსაჲ შინაგან კრეტსაბმელისა, სადა იგი პურნი წინადაგებისანი
Line: 19    
მდებარე იყვნეს. ხოლო კრეტსაბმელი შექმნა ჳაკინთისაგან და ძოწეულისა
Line: 20    
და ბისონისა და პორფირისა და ქსოით დასახა მას ზედა ქერობინი. ხოლო
Line: 21    
გარემოჲს ტაძრისა მრგულივ ექუსწყრთეულად მოაქმნა სხუაჲ ნაშე[ნე]ბი,
Line: 22    
რომელსაცა მელათრთად უწოდა რათა იმჭირვიდესცა ნიშენებსა და რათა არავინ
Line: 23    
თჳნიერ ლევიტელთასა შეეხებოდის კედელთა ტაძრისათა, რამეთუ მხოლოდ მღდელთა
Line: 24    
ხოლო შესახებელ იყო პირველი წმიდად სახელდებული იგი ტაძარი, ხოლო
Line: 25    
წმიდისა მიმართ წმიდათაჲსა არცაღა მათი შესლვაჲ განწესებულ იყო. არამედ
Line: 26    
მხოლოდ მღდელთ-მოძღურისაჲ ოდენ ერთგზის წელიწადსა შინა. და ყოველივე
Line: 27    
იგი ოქროჲთა შემოსილ იყო ორსართულნიცა და სამსართულნი და ზღუჱ და
Line: 28    
ქერობინნი და კედელნი და კარნი, ვიდრემდის კნინღა და არა რაჲ სხუაჲ ნივთი
Line: 29    
იხილებოდა შინაგან ტაძრისა. ხოლო ვითარმედ მარმარილოთაცა თითოფერობითა
Line: 30    
განშუენებულ იყო ტაძარი, ცხად ჰყოფს კუალად მოთხრობაჲ, იტყოდის რაჲ
Line: 31    
ვითარმედ ქვანი მრავალსასყიდლისანი და ფერად-ფერადნი და ყოველი ქვაჲ პატიოსანი
Line: 32    
მრავლად. ხოლო ორნი სუეტნი შექმნნა რვალისანი ოცდაათხუმეტ წყრთეულნი
Line: 33    
სიმაღლედ მქონებელნი სუეტის-თავთა ხუთწყრთეულთანი და ათწყრთეული
Line: 34    
საბელი საზომ სიზრქისა მათისა თითოეულისა სუეტისა, და პეტლითა ოქროჲსაჲთა
Line: 35    
სიზრქესა თითისასა მქონებელითა შემოსნა იგინი, და აღჰმართნა წინაშე
Page: 87   Line: 1    
ტაძრისა, ერთი მარჯუენით და ერთი მარცხენით, და უწოდა სახელი: ერთსა
Line: 2    
მას წარმართებაჲ. ხოლო მეორესა ძალი. ხოლო სუეტის-თავთა ზედა ქმნა გამოჭრით-ქმნილი
Line: 3    
დაკიდებული ბადის სახე ოქროჲსაგან და ეჟუანი ოქროჲსაჲ ოთხასი
Line: 4    
ორთავე ზედა ბადეთა. და ორნი ხენი ბროწეულისანი ბადეთა შორის, რომელნი
Line: 5    
იყვნეს ზედა-კერძო სუეტთა. და ქმნა ბადე რვალისაჲ და ეჟუანი ოთხასი
Line: 6    
რვალისაჲ დამოჰკიდა მას ზედა. და დადვა იგი მანქანათა ზედა მაღალთა, რომელნი
Line: 7    
ოცით წყრთით უმაღლეს იყუნეს ტაძრისა, რათა ჰფარვიდეს ნაშენებსა და
Line: 8    
აყენებდეს მფრინველთა გარდამფრინავალეთა და სკინტლისა მიერ ბიწიან მყოფელთა
Line: 9    
ტყუელვაჲ ეჟუანთა ხმებისა სამარადისოდ მოძრავთა და მამწერობელთაჲ.
Line: 10    
და შექმნა საკურთხეველი რვალისაჲ ოცი წყრთაჲ სიგრძით და ოცი წყრთაჲ
Line: 11    
სივრცით და ათი წყრთაჲ სიმაღლედ. ეგრეთვე ზღუაჲცა შექმნა რვალისაჲ შთასხმით
Line: 12    
მრგუალი და საფუძველნი მისნი მქონებელნი სიმაღლესა უკუე ხუთწყრთეულსა;
Line: 13    
ხოლო გარემოჲს მრგულივ ოცდაათორმეტსა წყრთასა და სისქესა მტკალეულსა
Line: 14    
დამტევნელი სამათასსა საწყევოსა, და შეუდგნა ქუეშე მისსა ზუარაკნი ათორმეტნი
Line: 15    
შთასხმით შექმნილნი დიდნი, რათა იბანებოდინ მღდელნი მას შინა. და
Line: 16    
შექმნა ხარისხი რვალისაჲ ხუთი წყრთაჲ სიგრძე და ხუთი წყრთაჲ სივრცე და
Line: 17    
ხუთი წყრთაჲ სიმაღლე მისი და დადვა იგი შუა ეზოსა ტაძრისასა. და შექმნნა
Line: 18    
ტაბლანი რვალისანი ათნი და საბანელნი ათნი და სასანთლენი ოქროჲსანი ათნი
Line: 19    
დიდნი და დადგნა ხუთნი მარჯუენით კერძო ტაძრისა და ხუთნი მარცხენით
Line: 20    
კერძო. მერმეცა შექმნა ფიალები ოქროჲსაჲ ასი და სხუთა ჭურჭელთა სიმრავლე
Line: 21    
ფრიადი, რამეთუ არა მოაკლდა უხუებაჲ ოქროჲსაჲ.

Line: 22       
და ვითარცა სრულ იქმნა ყოველი საქმე, შეიღეს მღდელთა კიდობანი აღთქუმისა
Line: 23    
უფლისაჲ წმიდასა შინა წმიდათასა ქუეშე კერძო ფრთეთა ქერობინთასა და, იწყეს
Line: 24    
რაჲ აღსარებად უფლისა საყჳრთა წინწილითა და ორღანოჲთა, აღივსო ღრუბლითა
Line: 25    
სახლი უფლისაჲ და დიდებითა მრავლითა: და ვერ ეძლო მღდელთა დგომად
Line: 26    
და მსახურებად პირისაგან ღრუბლისა. ხოლო მეფე სალომონ ღჴდა ხარისხსა
Line: 27    
რვალისასა და თაყუანის-მცემელმან ღმრთისამან განიპყრნა ჴელნი ზეცად მიმართ
Line: 28    
და თქუა: "უფალო ღმერთო ისრაჱლისაო, არა არს მსგავსი შენი ღმერთი
Line: 29    
ცათა შინა და ქუეყანასა ზედა" და შემდგომი. და ვითარცა სრულ ყო ლოცვაჲ,
Line: 30    
ცეცხლი გარდამოჴდა ზეცით და შეჭამნა ყოვლად-დასაწუველნი და მსხუერპლნი.
Line: 31    
და დიდებამან უფლისამან აღავსო სახლი. და ყოველნი ძენი ისრაჱლისანი ჰხედვიდეს
Line: 32    
ცეცხლსა. და დიდებაჲ უფლისაჲ იყო სახლსა მას ზედა. და დაეცნეს პირსა
Line: 33    
ზედა ქუეყანად ქვაფენილისა შორის და თაყუანის-მცემელნი და მაქებელნი უფლისანი,
Line: 34    
რამეთუ კეთილ რამეთუ უკუნისამდე არს წყალობაჲ მისი. და მაშინ სალომონ ყო
Line: 35    
ენკენიობაჲ სახლისაჲ; და დაკლა ზუარაკი ოც და ორ ათასი, და ცხოვარი ასოცი
Page: 88   Line: 1    
ათასი, და აღასრულა დღესასწაული დიდი. და ყოველი ისრაჱლი მის-თანა ტაძარსა
Line: 2    
შინა ჭამდა და სუმიდა და იშუებდა წინაშე უფლისა შჳდ დღე. ხოლო მერვესა
Line: 3    
დღესა აკურთხა ერი და განუტევა და შემდგომად ლოცვისა მისისა ერისა ...
Line: 4    
თჳს და ტაძრისა გამოუჩნდა მას უფალი და ჰრქუა: "ვისმინე ხმაჲ ლოცვისა შენისაჲ
Line: 5    
და წმიდა ვყავ სახლი ესე, რომელი აღაშენე ხილვაჲ სახელისა ჩემისა
Line: 6    
მუნ უკუნისამდე. და იყვნენ თუალნი ჩემნი მუნ და გული ჩემი ყოველთა დღეთა,
Line: 7    
და შენ უკუეთუ ხჳდოდი წინაშე ჩემსა, ვითარცა ვიდოდა მამაჲ შენი და
Line: 8    
ვით ღირსებითა გულისაჲთა და სიმარტივითა ქმნად ყოველთა, რომელსი ვამცნენ
Line: 9    
მას, და ბრძანებანი ჩემნი და მცნებანი ჩემნი დაიცვნე, აღვჰმართო საყდარი
Line: 10    
მეფობისა შენისა ისრაჱლსა ზედა უკუნისამდე, ვითარცა ვეტყოდე მამასა შენსა
Line: 11    
და ვარქუ: არა მოაკლდეს მამაკაცი წინამძღუარი ისრაჱლსა შორის. ხოლო უკუეთუ
Line: 12    
მიქცევით მიიქცეთ თქუენ და ძენი თქუენნი ჩემგან და არ დაიცვნეთ მცნებანი
Line: 13    
ჩემნი და ხჳდოდით, და ჰმონებდეთ ღმერთთა სხუათა და თაყუანის-სცემდეთ
Line: 14    
მათ, აღვჴოცო ისრაჱლი ქუეყანისაგან, რომელი მივეც მას და სახელი ესე, რომელი
Line: 15    
წმიდა ვყავ სახელითა ჩემითა, განვაგდო პირისაგან ჩემისა, და იყოს
Line: 16    
ისრაჱლი განსაქარვებელ და მიმოდასათქუმელ ყოველთა შორის წარმართთა. და
Line: 17    
სახლი ესე მაღალი და დიდი იყოს; ყოველი, რომელი წარჰვლიდეს მერ, განკჳრდეს
Line: 18    
და ისტჳნნეს და თქუან, ვინაჲთგან დაუტევეს ღმერთი მათი და შეუდგეს
Line: 19    
ღმერთთა უცხოთა. ამის-თჳს მოაწია უფალმან ბოროტი ესე.

Line: 20       
და ტაძარი ვიდრე-მე საშუალ ქალაქისა დაამყარა სოლომონ, რომელი ჰმართებდა
Line: 21    
სამხრით-კერძო და უკანაკერძოჲ მისი ბღუარით-კერძო, და ეზოჲთა
Line: 22    
ქვისაჲთა მოზღუდა იგი. ხოლო ქალაქი დიდი და შუენიერი განასრულა, და თეთრითა
Line: 23    
ქვითა ქვაფენილ ყო სრულებით, და ყო საზომი მისი მრგულივ გარემოჲს
Line: 24    
ზღუდითი-ზღუდე ორმეოც სტადიონ, რომელ არს ექუსი მილი და ნახევარი,
Line: 25    
და ძნიად გამოსაღებელ ყო იგი ყოვლით-კერძოვე. რამეთუ სამნი ზღუდენი
Line: 26    
გარემოადგნა მას და ხანდაკთა მიერ მწყურნებთა მოიკრძალა, რომელთა
Line: 27    
გარდამდინარეობისაგან ირწყვებოდეს სამოთხენი და მტილნი მისნი რამეთუ ადგილსა
Line: 28    
საშუებელსა და განსაცხრომელსა მდებარე იყო ქალაქი იგი, რომლისა
Line: 29    
შორის იყო წყაროჲ რაჲმე მრავალნაკადული და სამარადისოდ მომდინარე; მრავალნი
Line: 30    
სხუანიცა იპოებოდეს მას შინა წყალნი სასუამნი და მოუკლებელნი.

Line: 31       
ხოლო ბრწყინვალე იგი და სახელგანთქუმული ტაძარი ნამდჳლვე ჭეშმარიტებით
Line: 32    
საკჳრველ და ყოვლით-ურთ დიდებულ და სოლომონის სიბრძნისა ქადაგ
Line: 33    
ღირს რწმენებისა იყო, ხოლო განმაწესებელისა და თანა-შემწისა მისისა და ყოველთა
Line: 34    
შემოქმედისა ღმრთისა. ვინაჲთგან არა ოდეს ყოფილ არს ესე ვითარი
Line: 35    
ტაძარი სადავე ქუეყანასა ზედა. რომლისა-თჳსცა ჰურიანი ნაქმართ-სიდიდისა მის და
Page: 89   Line: 1    
შუენიერებისა-თჳს მოქადულნი იტყოდეს: ტაძარი უფლისაჲ, ტაძარი უფლისაჲ,
Line: 2    
ტაძარი უფლისაჲ. და რამეთუ განმწესებელმან მისმან ღმერთმან ფრიადითა წარსაგებელითა
Line: 3    
უბრძანა შემზადებაჲ მისი, ვინაჲთგან უფროჲსღა ჴორციელთა ზედა მოხარულ
Line: 4    
და მათ მიერ უადვილმოსაზიდველეს იყვნეს იგინი. რომელ სადა მხოლოდ შესლვაჲ
Line: 5    
ოდენ და ხილვაჲ ნუგეშინის-ცემითა აღმავსებელ იყო. რამეთუ კიდით ქუეყასისაჲთ
Line: 6    
მოვიდოდეს მუნ ხილვად მისსა და უფროჲსღა შემდგომთა ჟამთა. და
Line: 7    
ამას ცხად ჰყოფს ლუკა, იტყოდის რაჲ წიგნსა შინა საქმეთასა ვითარმედ "იყვნეს
Line: 8    
მუნ პართნი და მიდნი და ელამიტელნი და მკჳდრნი შუამდინარისა, ჰურიასტანისა
Line: 9    
და კაპპადოკიისანი, პონტოჲსა და ასიისაა, ფრჳგიისა და პამფჳლიისა,
Line: 10    
ეგჳპტისა და ადგილთა ლჳბიისათა კჳრინით-კერძონი". ესრეთ უკუე ყოვლით-კერძო
Line: 11    
ქუეყანისაჲთ შემოკრბებოდეს მუნ და ფრიად რაჲმე განთქუმულ და ხმაგანსმენილ
Line: 12    
იყო სახელი ტაძრისაჲ, დაღათუ მრავალგზის დაირღუა და კუალად
Line: 13    
აღიშენა ვიდრე უკუანაჲსკნელისამდე მოოჴრებისა მისისა. და შემოკლებულად ითქუმოდედ:
Line: 14    
რაოდენნი რაჲ სიბრძნემან სოლომონისმან შეჰმზადნა მუნ, ყოვლად-საღმრთომან
Line: 15    
ეზეკიელ განცხადებულად იხილნა ყოველნი შემდგომად ქალაქისა
Line: 16    
და ტაძრისა გარდაქცევისა და ერისა მის ბაბილონს ტყუედ შთაყვანებისა.

Line: 17       
ამას-თანა საყდარიცა შექმნა მეფემან სალომონ პილოჲს ძუალისაჲ ."უდიდესთაგან
Line: 18    
შუათა პილოჲსათა შემზადებული, მქონებელი ხარისხთა ექუსთაჲ და
Line: 19    
მსგავსებასა ზუარაკთასა უკუანაკერძო მისსა ამიერ და იმიერ, და ათორმეტნი ლომნი
Line: 20    
მდგომარენი ჴელთა-თანა და სხუანი ათორმეტნი ლომნი მდგომარენი ექუსთა მათ
Line: 21    
ხარისხთა ზედა ორკერძოვე და ოქრომოსილ ყო იგი ოქროჲთა გამოცდილითა,
Line: 22    
რომლისა მსგავსი არა ქმნილ არს არა რომლისა მეფობისა შორის. რომელსა ზედა
Line: 23    
მჯდომარე მრავალსასყიდლისაჲთა და ბრწყინვალითა შესამოსლითა საკჳრველი
Line: 24    
და ყოვლად-ბრძენი იგი კაცი საღმრთოჲსა სულისა მადლთა მიმთხრობელ
Line: 25    
იყვის, რომლისა-თჳს იტყჳს უფალი ვითარმედ "არცაღა სოლომონ ყოველსა დიდებასა
Line: 26    
თჳსსა შეიმოსა, ვითარცა ერთი ამათგანი", რათა გამოაჩინოს, ვითარმედ
Line: 27    
უსაჩინოეს და უწარჩინებულეს იყო ყოველთა მეფეთასა მერმეცა სიმდიდრითა
Line: 28    
და დიდებითა. ამისსა შემდგომად შექმნა ფარები ოქროჲსაჲ განჭედილები,
Line: 29    
რიცხჳთ რვაასი, დიდდიდი: შუბი სამასი, და სხუაჲ საჭურველი ოქროჲსაჲ მრავალი
Line: 30    
ფრიად; და საბანელნი ყოვლით-ურთ ოქროჲსანი; ხოლო ვერცხლი რაჲთ-ურთით
Line: 31    
არა რად შესარაცხელ იყო დღეთა მისთა, რამეთუ ნავნი მისნი მოგზაურობდეს
Line: 32    
თარშეთსა და მესამესა, წელიწადსა აღმოვიდიან მუნით და მოართჳან ოქროჲ უზომოჲ
Line: 33    
და ვეცხლი და ქვანი წახნაგებულნი და შუანი პილოთანი და ციდამტკაველნი.
Page: 90   Line: 1    
და დადვა სოლომონ იერუსალჱმს შინა ოქროჲ და ვეცხლი, ვითარცა
Line: 2    
ქვაჲ, და ნაძუნი, ვითარცა ლეღუსულელნი, მრავლად ფრიად. რამეთუ ნაძუთა
Line: 3    
მათსა ულპოლველყოფასა იტყჳს თეოდორიტე, ვითარცა სახედ კჳპაროზთასა,
Line: 4    
და ფიჭუნი ძნიად განხრწსადნი და ყოვლად-თეთრნი და ჩუენ შორის იშჳთ
Line: 5    
საპოვნელნი.

Line: 6       
ხოლო დღითი-დღედისა სამხრობისა მისისა წარსაგებელი იყო სიმინდი გრივი
Line: 7    
ოც და ათი, და ფქვილი დანაყილი გრივი სამეოცი, ზუარაკნი გამორჩეულნი
Line: 8    
ათნი, და ზროხანი უსხნი ოცნი, და ცხოვარი ასი თჳნიერ ირემთა და ქურციკთა
Line: 9    
და მფრინველთა რჩეულთა და სუქებულთაჲსა. და რამეთუ გრივი ვირე-მე
Line: 10    
დაიტევდა მოდსა ოცდაათსა, ვიდრემდის შეიქმნების დღისა ერთისასა
Line: 11    
წარსაგებელი პური სოლომონის ტაბლისაჲ ორათას შჳდასი მოდი; ხოლო რომელნი
Line: 12    
მოართუმიდეს ამას ეგჳპტით თითოეულსა თთუესა მთავარნი იყვნეს ათორმეტ.
Line: 13    
ხოლო სიმდიდრისა-თჳს ცნობისა და სიბრძნისა მისისა, რომელი მიიღო
Line: 14    
ღმრთისაგან, ისმინე კუალად, რასა იტყჳს ღმერთი მისდა მიმართ: "აჰა
Line: 15    
მიგეც შენ გული ცნობილი და ბრძენი, ვითარცა შენ არა ყოფილ არს უწინარეს
Line: 16    
შენსა და შემდგომად შენსა არა აღდგეს მსგავსი შენი; და სიმდიდრე და საჴმარნი.
Line: 17    
და დიდებაჲ მოგეც შენ, ვითარცა შენ არა ქმნილ არს უწინარეს შენსა
Line: 18    
მეფეთა შორის და შემდგომად შენსა მსგავსი შენი არა გამოჩნდეს". და ამისი
Line: 19    
ცხადად წარმომაჩინებელი ზედა-დაჰრთავს საღმრთოჲ წერილი და იტყჳს: "და მისცა
Line: 20    
უფალმან სალომონს ცნობაჲ და სიბრძნე მრავალი ფრიად, და სივრცე გულისაჲ,
Line: 21    
ვითარცა ქჳშაჲ ზღჳსაჲ; და განმრავლდა ცნობაჲ მისი უფროჲს ცნობისა
Line: 22    
ყოველთავე უწინარესთა კაცთასა და უფროჲს ცნობილთა ეგჳპტისათასა".
Line: 23    
ვინაჲცა ინება რაჲ წერილმან ჩუენებაჲ სიბრძნისა მისისაჲ. სამართლად მოიჴსენნა
Line: 24    
ძუელ სადმე სიბრძნესა ზედა სახელგანთქუმულნი, და მეგჳპტელნი თქუნა,
Line: 25    
ვითარცა უბრძნისად და უცნობილესად ყოველთად საგონებელნი. რამეთუ, ვითარცა
Line: 26    
ელენნი იტყჳან, ფერეკჳდის ასური და პითაღორა სამიელი და ანაქსაღორა
Line: 27    
კლაზომენიელი და პლატონ ათინელი ამათ მომართ მოიწინეს უჭეშმარიტესისა
Line: 28    
ღმრთის-მეტყუელებისა სწავლასა მოსავნი მათგან. და მოსჱს-თჳს წარმომეტყუელი
Line: 29    
საღმრთოჲ სიტყუაჲ იტყჳს ვითარმედ "განსწავლა ყოვლითა სიბრძნითა მეგჳპტელთაჲთა".
Line: 30    
ესე ყოველნი, იტყჳს, და დაფარნა სოლომონ სიბრძნითა თჳსითა,
Line: 31    
ვითარცა ღმრთისაგან შემწყნარებელმან ნიჭსა სიბრძნისასა, ამის-თჳს ზედა-დაჰრთო:
Line: 32    
"და განბრძნდა უფროჲს ყოველთა კაცთა. და აღმოთქუნა იგავნი სამათასნი;
Line: 33    
და იყვნეს ქებანი მისნი ხუთათას; და თქუა ხეთა-თჳს და ნაძუთაჲთგან
Page: 91   Line: 1    
ლიბანისათაჲთ მიჯეჯლადმდე, რომელი აღმოსცენდების ზღუდესა ზედა; და თქუა
Line: 2    
პირუტყუთა-თჳს და ქუეწარმავალთა და მფრინვალეთა-თჳს და თევზთა. ხოლო
Line: 3    
ამათისა უჩინოქმნისა-თჳს მოთხრობათა შინა ფრიადი ევსევიოს ესრეთ იტყჳს
Line: 4    
ვითარმედ "წიგნნი უკუე სოლომონისნი იგავთა და ქებათანი. რომელთა შინა
Line: 5    
ნერგთა-თჳს და ყოველთა ცხოველთა ბუნებათ-მეტყუელებაჲ აღეწერა ჴმელისა
Line: 6    
მფრინველთა და წყლისათა-თჳს, და კურნებანი ყოვლისავე ვნებისანი წარმოეჩინნეს,
Line: 7    
სადაჲთ იგი მკურნალმე სიბრძნეთა ელლენთასა მიიხუნეს მიზეზნი სამკურნალოთა
Line: 8    
აღწერისანი, დაფარნა ეზეკია მეფემან ვინაჲთგან კურნებასა სენთასა
Line: 9    
მათგან მოთსთულებელი ერი უდებ ჰყოფდა ღმრთისაგან თხოვასა კურნებისასა".
Line: 10    
და კუალად იოსიპოსცა მრავალთა მოიჴსენებს წერით-ნამუშაკევთა მისთა, ვიდრემდის
Line: 11    
სახრვანიცა და ფუცებანი ეშმაკეულთა ზედა წარსათქუმელნი მოიგონნა,
Line: 12    
რომელთა მჴუმეველად ვიხილეო, იტყჳს, ელეაზარ ჰურიაჲ უესპასეანჱს და ტიტჱს-ზე,
Line: 13    
რამეთუ ბეჭედი დასდვა საყნოსელსა ვნებულისასა, რომლისა საბეჭდავსა
Line: 14    
ზედა ეწერა სოლომონის მიერ მოგონებული იგი სახე საბეჭდავისაჲ და, იყნოსა
Line: 15    
რაჲ ეშმაკმან, მყის განემზადა გამოსლვად.

Line: 16       
და განდიდნა სოლომონ უფროჲს ყოველთა მეფეთა ქუეყანისათა სიმდიდრითა
Line: 17    
და ცნობითა; და ყოველნი მეფენი ქუეყანისანი ეძიებდეს ხილვასა პირისა
Line: 18    
მისისასა და სმენასა ხმისასა და მოვიდოდეს კაცად-კაცადი და მოაქუნდეს წლითი-წლად
Line: 19    
ძღუენნი მათნი, ჭურჭელნი ოქროჲსანი და სამოსელნი და სულნელნი
Line: 20    
და ცხენნი და კერძოვირნი, და იყვნეს მისნი ათას ოთხას ეტლნი; და ცხენნი
Line: 21    
ჴდალნი მშობელნი ორმეოცნი ათასნი, და ცხენნი საეტლენი ათორმეტნი ათასნი
Line: 22    
და იყო წინამძღუარ ყოველთა მეფეთა მდინარითგან ევფრატით ვიდრე ქუეყანად-მდე
Line: 23    
უცხოთესლთასა და ვიდრე საზღვართამდე ეგჳპტისათა.

Line: 24       
და დედოფალსა საბაჲსასა, რომელსა სიბილლად სახელ სდებენ ელლენდნი,
Line: 25    
ესმა რაჲ სახელი მისი მოვიდა იერუსალჱმდ გამოცდად მისსა იგავითთა
Line: 26    
სიტყუათა მიერ; და ჰყვეს აქლემნი აღტჳრთულნი სულნელითა ფრიადითა
Line: 27    
და რჩეულითა და ოქროჲ მრავალტალანტეული, და თუალნი პატიოსანნი,
Line: 28    
და ფრიადი სიმრავლე ერისაჲ. და ვითარცა შევიდა წინაშე მისსა და მიუთხრა
Line: 29    
მას ყოველივე, რაოდენი რაჲ იყო გულსა მისსა. და მან ყოველივე აღუჴსნა
Line: 30    
მას შეწყობითა სიტყუათაჲთა და ყოვლად-ტკბილითა თარგმანებითა, შესძინა
Line: 31    
გამოცდად მისსა ამითცა. რამეთუ ქმნულკეთილნი ჭაბუკნი და ქალწულნი ქალნი
Line: 32    
ერთსახითა შესამოსლითა და მითვე და ერთითა კუეცითა თმათაჲთა მოკაზმულნი
Line: 33    
და განშუენებულნი წარმოუდგინნა და ითხოვა, რათა ყოს განრჩევაჲ თითოეულისა
Line: 34    
ნათესავისაჲ. რამეთუ იყო დედოფალიცა იგი ყოვლად-განთქუმულ გულისხმიერებასა
Line: 35    
და სიბრძნესა ზედა და ხმაგანსმენილ მრავალგამოცდილებასა ზედა.
Page: 92   Line: 1    
ხოლო მეფემან ბრძანა დაბანაჲ პირთა მათთაჲ და თითოეულისა მათისა ბენებაჲ
Line: 2    
ზედა-მიწევნით გამოიცნა. რამეთუ წულთა ვიდრე-მე შესახედავი მკჳრცხლ იყო
Line: 3    
და სიმჴნით-მკრთომალე, ხოლო ქალთაჲ ჩჩჳლ და ნანარ. რომლისა-თჳსცა ყოვლით-ურთ
Line: 4    
განკჳრდა დედოფალი და ამას-თანა განიცადა რაჲ ყოველივე გულის-ხმის-ყოფაჲ
Line: 5    
მისი და მის მიერ აღშენებული იგი სახლი იხილა. და საყდარი
Line: 6    
და შესამოსელი მისი და მსახურთა მისთაჲ, და ჭამადნი მისნი და ყოველი
Line: 7    
რიგი სახლისა მისისაჲ, გარეგან თავისა თჳსისა ქმნილმან თქუა: "ჭეშმარიტ
Line: 8    
იყო სიტყუაჲ, რომელი მესმა ქუეყანასა ჩემსა ამათ ყოველთა-თჳს, და ურწმუნო
Line: 9    
ვიყავ. და აჰა არცაღათუ ნახევარი იყო, რომელი იგი მომეთხრა მე. რამეთუ
Line: 10    
უმეტესი ვიხილე მათსა, რომელნი მესმნეს. ნეტარ არიან ცოლნი შენნი და
Line: 11    
ყრმანი ესე, რომელნი დგანან წინაშე შენსა და ესმიან სიტყუანი სიბრძნისა შენისანი".
Line: 12    
და მისცა მან მეფესა ოქროჲ ტალანტი ასოცი და სულნელებანი ფრიადნი
Line: 13    
და ქვანი პატიოსანნი და ძირისაგან ბალასანისა ხეთაჲსა, რომლისა მიერ პალესტინელთა
Line: 14    
დაისწავეს მუშაკობაჲ მისი. ვითარცა იტყჳს იოსიპოს. და ესრეთ
Line: 15    
მიიქცა ქუეყანად თჳსსა უფროჲსად განკრთომით განკჳრვებული, რომლისა-თჳს
Line: 16    
უფალიცა იტყოდა. "დედოფალი სამხრისაჲ მოვიდა კიდით ქუეყანისაჲთ სმენად
Line: 17    
სიბრძნესა სოლომონისსა", რომლისა მიმართ, ზირაქ უცხადესად-რე იტყოდა: "სოლომონ
Line: 18    
განჰბრძნდი სიჭაბუკით შენითგან და აღივსე, ვითარცა მდინარე, გულის-ხმის-ყოფითა,
Line: 19    
ქუეყანაჲ დაფარა სიბრძნემან შენმან და აღავსო სახოვნებამან
Line: 20    
იგავთამან ჭალაკთა მიმართ მშორობელთა და უცხოთა სოფელთა დაუტევე საჴსენებელი
Line: 21    
შენი, და შეიყუარე მშჳდობაჲ შენი, ანუ დააცხრო ღმერთმან ბრძოლაჲ
Line: 22    
გარემოჲსთაგან შენთა. ქებათა შინა და იგავთა და სახის-მეტყუელებათა და
Line: 23    
თარგმ.ანებათა საკჳრველ იქმენ, და შეიკრიბე ოქროჲ, ვითარცა კალაჲ, და, ვითარცა
Line: 24    
ბრპენი, განიმრავლე ვეცხლი არამედ განუხუენ წიაღნი შენნი დედათა,
Line: 25    
უფლებულ იქმენ კორცთა შენთაგან. და შეამწინკულე დიდებაჲ შენი და შეაბილწე
Line: 26    
თესლი შენი მოხდად რისხვისა ჩვილთა ზედა შენთა". და არა ესე ხოლო,
Line: 27    
არამედ თჳთ თავით თჳსითცა სიმდიდრისა-თჳს და ყოვლისავე საქმისა თჳსისა-თჳს
Line: 28    
იტყჳს იგი ესრეთ: "ხოლო მე მომცეს უფალმან მეცნიერებით თქუმად და
Line: 29    
ღირსებით მოჴსენებად თქუმულთა, რამეთუ თჳთ იგი უფალი წინამძღუარცა არს
Line: 30    
სიბრძნისა და განმმართებელ ბრძენთა. რამეთუ ჴელთა შინა მისთა ვართ ჩუენ
Line: 31    
და სიტყუანი ჩუენნი. და რამეთუ მან მომცა მე ცნობაჲ არსთაჲ უტყუველი
Line: 32    
ცნობად-შეწყობილებასა სოფლისასა და მოქმედებასა ნივთთასა, დასაბამსა და დასასრულსა
Line: 33    
და საშოვლობასა წელიწდისასა, სახეთა მისთა ქცევასა და შეცვალებათა
Line: 34    
ჟამისათა, მოქცევასა წელიწადთასა და განწესებასა ვარსკულავთასა, ბუნებასა ცხოველთასა
Page: 93   Line: 1    
და გულის-წყრომასა მჴეცთასა, იძულებასა ქართასა და გულის-ზრახვათა კაცთასა,
Line: 2    
თითოფერობასა ნერგთასა და ძალსა ძირთასა; რამეთუ რაოდენი არს დაფარული
Line: 3    
და რაოდენი ცხადი, ყოველი ვცან; რამეთუ ყოველთა ამათ ჴელოვამან
Line: 4    
მასწავა მე სიბრძნე" და "მე ჴელმწიფებით ვიქმენ მეფე ისრაჱლისა იერუსალჱმს
Line: 5    
შინა. და მივეც გული ჩემი გამოძიებად და განხილვად სიბრძნით ყოველთავე
Line: 6    
ქმნილთა-თჳს ცასა ქუეშე". და "აჰა მე განვდიდენ და შევსძინე სიბრძნე
Line: 7    
ყოველთა ზედა, რომელნი იყვნეს უწინარეს ჩემსა იერუსალჱმს. და გულმან
Line: 8    
ჩემმან იხილა მრავალი, სიბრძნე და მეცნიერებაჲ, და მივეც გული ჩემი
Line: 9    
ცნობად სიბრძნისა და მეცნიერებისა. და ვცნენ იგავნი და ჴელოვნებაჲ".
Line: 10    
და "განვადიდენ ქმნილნი ჩემნი, აღვიშენენ სახლნი და დავასხენ ჩემდად
Line: 11    
ვენაჴნი და ვყვენ ჩემთჳს მტილნი და სამოთხენი და დავჰნერგენ მათ შინა ხენი
Line: 12    
ყოვლად-ნაყოფიერნი. შევქმნენ ავაზანნი წყალთანი, რათა ირწყვებოდის მათ მიერ
Line: 13    
მაღნარნი აღმომაცენებელნი ხეთანი. მოვიგენ მონანი და მჴევალნი, და სახლის
Line: 14    
წულნი იქმნნეს ჩემდა მრავალ უფროჲს ყოველთა ყოფილთასა უწინარეს ჩემსა
Line: 15    
იერუსალჱმს. და შევკრიბე ვეცხლიცა და ოქროჲ და სიმდიდრე მეფეთაჲ და
Line: 16    
ყანათაჲ და განვაწყვენ მომღერნი და მომღერალებნი და საშუებელნი მისა ცისანი,
Line: 17    
მწდენი და მწდენი და განვდიდენ და შევსძინე უფროჲს ყოველთა ყოფილთასა
Line: 18    
პირველ ჩემსა იერუსალჱმს და სიბრძნე ჩემი განდგა ჩემგან. და ყოველი,
Line: 19    
რომელი იძიეს თუალთა ჩემთა, არა დავაკლე მათგან და არა ჴუებულ
Line: 20    
ვყავ გული ჩემი ყოვლისაგან სიხარულისა, და რამეთუ ფრიადითა მშჳდობითა და
Line: 21    
სიმდიდრითა ფლობილებითა და მხიარულებითა განიშუა, არამედ უკუანაჲსკნელ
Line: 22    
სიმწარედ ნავღლისა და მიზეზად ბილწებისა შეიქმნა გემოვნებაჲ და შუებაჲ მისი.
Line: 23    
ვინაჲცა "მოვიძულეო, ხბობს, ყოველი ცხორებაჲ ჩემი და ყოველი შრომაჲ,
Line: 24    
რამეთუ ყოველი ამაო". რამეთუ გარდარეულებისაგან შუებათაჲსა და ქცეულებისა,
Line: 25    
მე, ბილწებისა შეგინებათა მიმართ მიდრკა მჴნე იგი. რომლისა წარმომაჩინებელი,
Line: 26    
ვითარმედ დედათა მიერ შებრკუმა მას, თჳთ იგივე იტყჳს კუალად
Line: 27    
ვითარმედ "ვპოე უმწარეს უფროჲს სიკუდილისა დედაკაცი, რომელ არს სანადიროჲ
Line: 28    
და მახე გულისაჲ.

Line: 29       
და მერმე იტყჳს საღმრთოჲ წერილი: "ხოლო მეფე სალომონ იყო დედათ-მოყუარე,
Line: 30    
და იყვნეს მისსა აზნაურნი ცოლნი შჳდას და ხარჭნი სამას. და
Line: 31    
მოიყვანნა ცოლნი მოაბელნი და ამანიტელნი, ასურნი დაიდუმიელნი, ქეტელნი და
Line: 32    
აღმორეველნი ნათესავთაგან, რომელთა დაჰმოწმა ძეთა ისრაჱლისათა. იყო დღეთა
Line: 33    
სიბერისა მისისათა, და არა იყო გული მისი უფლისა-თანა ღმრთისა მისისა,
Line: 34    
ვითარცა გული დავითისი, მამისა მისისაჲ; და განდრიკეს უცხოთესლთა
Page: 94   Line: 1    
ცოლთა გული მისი შედგომად ღმერთთა მათთაჲსა, და მაშინ უშენა სოლომონ
Line: 2    
ტაძარი ქამოსს, კერპსა მოაბელთასა, და ასტარტის, საძაგელსა სიდონელთასა;
Line: 3    
და ესრეთვე ყო ყოველთა მათ უცხოთესლთა ცოლთა თჳსთა-თჳს, რომელნი უკუმევდეს
Line: 4    
და უზორვიდეს კერპთა მათთა. და ქმნა სოლომონ ბოროტი წინაშე
Line: 5    
უფლისა და არა ვიდოდა შედგომად უფლისა. ვითარცა დავით მამაჲ მისი. და
Line: 6    
განრისხნა უფალი სოლომონის ზედა, და განდრკა გული მისი უფლისაგან ღმრთისა
Line: 7    
ისრაჱლისა გამოჩინებულისა მისდა ორგზის და მამცნებელისა, რათა არა
Line: 8    
ვიდოდის რაჲთ-ურთით შედგომად ღმერთთა სხუათასა და თქუა უფალმან მისდა
Line: 9    
მიმართ. ვინაჲთგან არა დაიმარხენ მცნებანი ჩემნი და ბრძანებანი, რომელნი გამცნენ
Line: 10    
შენ, განხეთქით განვხეთქო მეფობაჲ შენი, და მივსცე იგი მონასა შენსა;
Line: 11    
გარნა დღეთა შენთა არა ვყო ესე დავითის-თჳს, მონისა ჩემისა და მამისა შენისა,
Line: 12    
და იერუსალჱმისა-თჳს ქალაქისა, რომელი გამოვირჩიე. და აღუდგინა უფალმან
Line: 13    
სოლომონს სატანად ადერ იდუმიელთაჲ და ადრააქსარ მეფე სობაჲსაჲ; და იყვნეს
Line: 14    
მჴდომ ისრაჱლისა ყოველთა დღეთა სოლომონისთა". და მოკუდა სოლომონ
Line: 15    
წლისა სამეოცდაათსამეტისაჲ და დაეფლა მამისა თჳსისა-თანა რომლისა-ზე იყვნეს
Line: 16    
ომირო და ისიოდოს ბრძენნი ელლენთანი. ესრეთ უკუე იტყჳს აქა თეოდორიტე,
Line: 17    
ვითარმედ სოლომონის ზედა ქმნილისა მიერ განვისწავლენით, თუ
Line: 18    
რაოდენ სარგებელ არს მშობელთა ღმრთის-მსახურებაჲ და რამეთუ სულგრძელ
Line: 19    
იქმნების ბოროტის მოქმედსა კაცთ-მოყუარე მომჴსენებელი სათნოებასა პირველ-წარსრულთასა.
Line: 20    
გარნა ეგრეთცა კერძოდ რაჲმე მოისთულნავე ნაყოფნი უღმრთოებისა
Line: 21    
თესლთანი საღმრთოთა მსჯავრთაგან საშჯელ მიჴდილმან. რამეთუ, ვიდრემდის
Line: 22    
ზეგარდამოსა წამისყოფასა ჰყვებოდა, მშჳდობით და მყუდროებით მოქალაქობდა.
Line: 23    
და ყოველნივე მოეგნეს მრწემად, უფროჲსღა და ხარკის მომრთუმელად,
Line: 24    
ხოლო ვინაჲთგან ოჴერ იქმნა მისგან, ადვილად შესამართებელ იქმნა
Line: 25    
მჴდომთა. ნამდჳლვე საშინელ არს ჭეშმარიტებით შევრდომაჲ ჴელთა ღმრთსა
Line: 26    
ცხოველისასა. რამეთუ ვითარცა წყალობაჲ მისი გამოუთქუმელ, ეგრეთვე ტანჯვაჲცა
Line: 27    
მოუთმენელ არს. ხოლო ვითარმედ ჰმსახურა კერპთა და დაუტევა ნამდჳლვე ჭეშმარიტი
Line: 28    
ღმერთი დავითის, მამისა თჳსისაჲ, ცხად არს მათგან, რომელნი იგი
Line: 29    
აქია წინაჲსწარმეტყუელმან თქუნა იერობოამის მიმართ: ამას იტყჳს უფალი:
Line: 30    
აჰა მე განვხეთქო მეფობაჲ ჴელისაგან სოლომონისსა და მიგცნე შენ ათნი სკიტრანი,
Line: 31    
და ორნი სკიპტრანი მივსცნე მას დავითისათჳს, მონისა ჩემისა, და
Line: 32    
იერუსალჱმ ქალაქისა ჩემისა, რომელი გამოვირჩიე ყოველთაგან ტომთა
Line: 33    
ისრალჱლისათა, მიით რამეთუ დამიტევა მე და ჰმონა ასტარტის, საძაგელსა
Line: 34    
სიდონელთასა, და ქამოს, კერპსა მოაბისასა, და მელქომს, მოსაწყინელსა ძეთა
Page: 95   Line: 1    
ამმონისთასა". ხოლო ასტარტი ვიდრე-მე არს ელლენთა მიერ აფროდიტედ სახელდებული
Line: 2    
იგი, რომელნი თანა-მოსახელეობითა ვარსკულავისაჲთა მთიებყოფასა
Line: 3    
მისსა ზღაპრობენ. ხოლო ქამოს ღმერთი იყო ტჳროსელთაჲ. ხოლო მელხომ
Line: 4    
მოსაწყინელი, კერპი იყო ესეცა: რამეთუ მოსაწყინელად და საძაგელებად
Line: 5    
უწყის წოდებაჲ კერპთაჲ წმიდამან წერილმან, რომლითა ცხად ჰყოფს მოძაგებულობასა
Line: 6    
და განყრილობასა.

Line: 7       
გარნა სამართლად ვისმე უკჳრდეს, ვითარ იგი ყოვლად-საღმრთოჲსა მოსჱს-თჳს,
Line: 8    
ეგრეთვე უფროჲსად ბრძნისა სოლომონის-თჳს, თუ ვითარ თითოეულმან
Line: 9    
მათმან ძუელ სადმე ესოდენთა საღმრთოთა დიდებათა და გამოცხადებათა ღირსქმნულმან
Line: 10    
უკუანაჲსკნელ ერთმან მან დამძიმებად და მოწყინებად აღძრა ღმერთი
Line: 11    
და აღთქუმისაგან დაემჴუა. ხოლო მეორემან რისხვად და გულისწყრომად აღადგინა
Line: 12    
იგი და წარჩინებულთა ნამუშაკევთა მისთა სასყიდლისაგან ზღვეულმან თანა-წარწყმიდა
Line: 13    
სულიცა თჳსი. რამეთუ ეგოდენი იგი ღმრთისა მიმართ საკუთრებაჲ
Line: 14    
და კადნიერებაჲ და ეგოდენნი და ეგე ვითარნი შრომანი და ოფლნი და საკჳრველისა
Line: 15    
მოსჱს რიცხჳსა მძლენი ღუაწლნი წყალსა ზედა ცილობისასა ქმნილისა
Line: 16    
მის ბრალისა-თჳს უგულებელს იქმნნეს, და ქუეყანად აღთქუმისა შესლვისაგან
Line: 17    
მართლისა მის და თუალუხუავისა მსაჯულისა მიერ დაკლებულ იქმნა, ვითარცა
Line: 18    
პირველ წარმოითქუა. და კუალად სადა სოლომონის-მიმართი იგი სიტკბოებაჲ
Line: 19    
ღმრთისაჲ და ეგოდენი მადლი და სიბრძნე? და რაჲ სარგებელი ფრიადისა მის
Line: 20    
მეცნიერებისა და გულის-ხმის-ყოფისაჲ, და პირველ გარდასრულისა მის სიფრთხილისა
Line: 21    
გონიერებისა ღმრთის-მეტყუელებისა. და ბუნებათ-მეტყუელებისაჲ,
Line: 22    
უკუანაისკნელ დედათ-ბორგნეულობისა მიერ კერპბორგნეულობად განვრდომილისა-თჳს?
Line: 23    
ნამდჳლვე არა რას სარგებელსა მოისრულებს სულიერად დამწყებელი და
Line: 24    
ჴორციელად სრულმეოფელი რაჲსაჲმე. რომლისა-თჳსცა წინაგანმაკრძალებელი
Line: 25    
ჩუენი დიდი იოანე იტყჳს: "ეკრძალენით თავთა თქუენთა, რათა არა წარსწყმიდნეთ,
Line: 26    
რომელნი გექმნნე, არამედ სავსებით მიიღოთ სასყიდელი". რამეთუ არა
Line: 27    
რომელმან კეთილად უწყის და კეთილად ჴელ ყოს, იგი არს სრულ და სანატრელ;
Line: 28    
არამედ რომელმან კეთილად განვლოს ცხორებაჲ. და სათნოდ ღმრთისა დაასრულოს
Line: 29    
იგი. ვინაჲთგან "რომელმან დაითმინოს სრულიად, იგი ცხონდეს". ამიერ,
Line: 30    
ვითარ ჰგავს, სამართლად განვისწავლებით არა მიცემად კაცისა საკუთრებითსა
Line: 31    
ნეტარებასა პირველ აღსასრულისა მისისა უცნაურობისა-თჳს დასასრულისა
Line: 32    
ჟამთაჲსა; და რამეთუ გარდამაქცეველთა გულარძნილებად მოიყვაეებს უფალი მოქმედთა-თანა
Line: 33    
უსჯულოებისათა, ვინაჲთგან მრავალნი კეთილად და სთნოებით
Line: 34    
მსრბოლნი და დიდდიდთა წარმართებათა-თჳს საკჳრველქმნილნი შეჰბრკოლდეს და
Page: 96   Line: 1    
მეყსეულად დაეცნეს დაცემითა მწარითა და განსაკრთომელითა. რომელთაგანი
Line: 2    
იყო მონაზონიცა იგი. რომლისა მიმართ დიდი ბასილი მისწერს და იტყჳს: "ვაჲ
Line: 3    
მე, რაჲ მოვწერო ანუ რაჲ მოვიგონო ზღვევად შემრაცხელმან ცხორებისამან?
Line: 4    
რამეთუ უკუეთუ ჴსენებად მოვიდე პირველისა მის ამაოქმნილისა ქცევისა შენისა,
Line: 5    
რაჟამს იგი გარემომდინარე შენდა სიმდიდრე და ქუეყნიერი დიდებაჲ და სიმრავლენი
Line: 6    
მლიქნელთანი და საწუთონი შუებანი შეურაცხ ჰყვენ; რაჟამს იგი გამოიძურცებოდე
Line: 7    
საქებელისა მომართ შეცვალებისა ნაგევად შემრაცხელი სიმდიდრისაჲ,
Line: 8    
სახლისა შემკობილებათა და სახლეულთა-თანა ზრახვისა უვარის-მყოფელი. და
Line: 9    
ვითარცა ყოვლით-ურთ სხუა რამე და უცხოქმნილი მათ ყოველთაგან მიჰრბიოდე
Line: 10    
იერუსალჱმდ, სადა იგი ერთბამად ვიქცეოდეთ შენ და მე; და ვჰნატრიდე მოღუაწებრივსა
Line: 11    
შრომასა შენსა, ოდეს იგი მოქცევი შჳდეულისაჲ უჭმელად გარდაიჴადი
Line: 12    
საღმრთოდ სიბრძნის-მოყუარებისა აღმრჩეველმან და კაცთა უბნობისაგან მლტოლვარემან;
Line: 13    
ხოლო მარტოებისა და დაყუდებისა თანა-შემკველმან თავისა თჳსისამან სამოქალაქოთა
Line: 14    
შფოთთაგან იჯმენ, და სიმქისითა ძაძისაჲთა მოსწყლენ ჴორცნი შენნი, და
Line: 15    
მჭირსეობითა მორტყმულობისაჲთა რეცა შეჰფქევდ ძუალთა შენთა; ხოლო შეიწრებულობითა
Line: 16    
საზრდელის დამტევნელთა ორღანოთაჲთა ზურგისადა აღქუმულ იყო შინაგანი
Line: 17    
გარსი მუცლისაჲ: და ყოვლისავე ჴორცთა სიზრქისა და ცალიერებითა სრულებით
Line: 18    
დაგეჭნო ყოველივე ძალი მუცლის-ქუეშეთა კერძოთაჲ და ყოველი სინოტიე
Line: 19    
მათი სიმჴნით განგეჴმო: ხოლო სრულიადითა მოკლებითა საზრდელისაჲთა მუცელი
Line: 20    
წიბოთადა თანა-შეგეჴმო, და, ვითარცა სართულითა რაჲთმე, აგრილობდი
Line: 21    
ძუალებითა მკერდისაჲთა არეთა უპისათა და აღმკრძალველი ყოვლისავე გუამისაჲ
Line: 22    
ღამეყოვლობითთა შინა ლოცვათა აღუვარებდი ღმერთსა, და წჳმითა ცრემლთაჲთა
Line: 23    
ალტობდი იატაკსა მიწისასა. და რად მიჴმს თითოეულად წარმოთქუმაჲ?
Line: 24    
მოიჴსენე, რაოდენთა წმიდათა პირნი ამბორის-ყოფით შეიტკბენ, რაოდენთა წმიდათა
Line: 25    
გუამებსა გარემოეხჳე, რაოდენნი ჴელთა შენთა, ვითარცა უხრწნელთა რათმე,
Line: 26    
სურვილით მოეხუეოდეს, რაოდენნი მონანი ღმრთისანი მუჴლთა შენთა შეუვრდებოდეს.
Line: 27    
და რაჲ დასასრული ამათი? მემრუშეობისა ჰამბავთა უმკჳრცხლეს
Line: 28    
ისართასა სრბაჲ მოსწყლავს გულთა ჩუენთა და სასმენელთა. სადა დავიტჳრთო მე
Line: 29    
შენძლითთა თხრობათა მიერ მოწევნული ტკივილია́? სირცხჳლეულ ჰყავ სიქადული
Line: 30    
უბიწოებისაჲ, შეაბილწე აღთქუმაჲ სიწმიდის-მოყუარებისაჲ, ვიქმნენით მტერთა
Line: 31    
ვიდრე-მე სამღერელ, ხოლო მოყუარეთა საგოდებელ. ორად განჰკუეთე გულის-სიტყუაჲ
Line: 32    
მონაზონთაჲ. რამეთუ უგანკრძალულესთა შიში და მოწიწებაჲ
Line: 33    
შთაუთესე განსაკჳრვებელად აღჩენითა ეშმაკისა ძლიერებისაჲთა, ხოლო განუკრძალველთა
Line: 34    
კარი ვნებულებისაჲ განუღე, და უქმ ჰყავ, რავდენ ძალ გედვა სიქადული
Page: 97   Line: 1    
ქრისტჱსი ვითარმედ "ნუ გეშინინ: მე ვსძლე სოფელსა და მთავარსა მისსა".
Line: 2    
განუზავე მამულსა ქუეყანასა შენსა სასუმელი გულის-კლებისაჲ. ნამდჳლვე საქმით
Line: 3    
სრულქმნილად აჩუენე მეტყუელი იგი იგავი ვითარმედ "ირემი ღჳძლგანგუმერილ
Line: 4    
იქმნა ისრითა". ხოლო კუალად სხუაგან საზოგადოჲსა სწავლისა წარმომეტყუელი
Line: 5    
ესრეთ ვითამე იტყჳს: "გჳჴჴმს ჩუენ მრავლისა და თითოფერისა ზეცათა სიმდიდრისა
Line: 6    
შეკრებაჲ, უკუეთუ არა გუნებავს, რათა სირცხჳლეულ ვიქმნნეთ ჟამსა
Line: 7    
საქმეთა გამოცხადებისასა მიმღებელნი ესე ტალანტისანი, არცა გუესმას ხმაჲ
Line: 8    
იგი ვითარმედ "მონაო ბოროტო და მედგარო", ხოლო შემდგომად შეკრებისა
Line: 9    
სიმდიდრისა მის უცთომელობით განვლისა-თჳს საწუთროჲსა გჳღირს მოგებაჲ
Line: 10    
მოსწრაფებისაჲ რამეთუ მრავალთა-მრავალი ესე ვითარი სიმდიდრე შეიკრიბეს
Line: 11    
სიყრმითგან, ხოლო, ვითარცა განმშოკლებასა ცხორებისასა მიიწინეს აღდგომითა
Line: 12    
მათ ზედა განსაცდელთაჲთა სულთა მიერ უკეთურებისათა, ვერ იტჳრთეს
Line: 13    
სიმძიმე ზამთრისაჲ სივერაგითა აღმძრველისა მათთაჲთა და არა თანა-მკჳდრად
Line: 14    
მქონებელობითა მმართებელისაჲთა. რომლისა-თჳსცა მათ ყოველთაგან საწყალობელად
Line: 15    
იზღვნეს. და რომელთამე სარწმუნოებისა-ძლითა ნავდანთქმულებაჲ შეემთხჳა,
Line: 16    
ხოლო სხუანი სიწმიდისაგან დაეცნეს, და რომელი იგი სიყრმითგან შეეკრიბა
Line: 17    
ტჳრთი, ვითარცა ნიავქარისა რაჲსმე ბოროტისა გემოვნებისა კუეთებითა
Line: 18    
წარწყმიდეს, და საწყალობელ სახილველ იქმნნეს. რამეთუ შემდგომად მარხვათა
Line: 19    
ფრიადთა, შემდგომად ძჳრის-ხილვათა მიმყოვრებულთა, შემდგომად ცრემლთა
Line: 20    
ურიცხუთა, შემდგომად კრძალულებით გარდავლისა ოცთა სამე ანუ ოცდაათა
Line: 21    
წელიწადთაჲსა გამოუცდელობითა და დაჴსნილობითა სულისაჲთა მათ ყოველთა-გან
Line: 22    
შიშუელ და ოჴერ იქმნნეს; და იგივე შეემთხჳა დიდვაჭრისა ვისმე მდიდრისაჲ,
Line: 23    
რომელი სიმრავლესა ზედა აღნადგინებთასა ფრიად რაჲმე მოხარულ-ქმნილი
Line: 24    
ადვილად თანაწარჴდის ღელვასა უფსკრულთა საშინელებისთა და ფლობით
Line: 25    
მიჰყვანდის სიმდიდრითა საფასეთაჲთა აღტჳრთული ნავი, ხოლო, მახლობელად
Line: 26    
რაჲ ნავთ-საყუდლისა მათისა მიიწიის, მუნ განტეხის იგი და მყის შიშულად
Line: 27    
დაშთის მათ ყოველთაგან. რამეთუ უკუეთუ ესრეთ ბევრეულითა შრომითა
Line: 28    
და ოფლითა მოგებულნი კეთილნი ერთითა კუეთებითა საეშმაკოთა ნიავქართაჲთა
Line: 29    
წარწყმიდნეს, ვითარცა სასტიკთა რათმე გრიგალთა გემოვნებისა მიერ ცოდვათაჲსა
Line: 30    
დანთქმულმან, მასცა შეუგავს თქუმად, ვითარცა სიღრმედ შთამაბნეველსა
Line: 31    
სათნოებათა ნივთებისასა ვითარმედ "მოვედ სიღრმეთა ზღჳსათა, და მოქცევმან
Line: 32    
დამნთქა მე". რომლისა-თჳს ესრეთვე სადმე იტყჳს პიროქრობრწყინვალეცა იგი
Line: 33    
მოძღუართა შორის ვითარმედ "რაჟამს იხილნეს ეშმაკმან შეკრებულად მრავალნი
Line: 34    
წარმართებანი, ვითარ მარხვაჲ, ლოცვაჲ, მოწყალებაჲ, ქალწულებაჲ, და სხუაჲ
Line: 35    
ყოველი სათნოებაჲ, და აღსავსედ იხილოს ნავი ჩუენი მრავალსასყიდლობითა
Page: 98   Line: 1    
კეთილად-მსახურებისა საფასეთაჲთა, მაშინ მოუჴდების და ყოვლით-კერძოთა
Line: 2    
ღონეთა აღსძრავს, რათა ღირსა-თანა ნავთ-საყუდლისასა მისრული ნავი სიღრმედ
Line: 3    
დაჴადოს, სიმდიდრენი წარწყმიდნეს და მომგებელი მათი ცუდმაშურალად და ზღვეულად
Line: 4    
გამოანინოს, არცაღა ადვილად აღდგომისა შემძლებელი. რამეთუ შემდგომად
Line: 5    
ესე ვითარისა მის დაცემისა ძლით შესაძლებელ იქმნების აღდგომაჲ, ვითარცა
Line: 6    
"სიღრმისა მიმართ ბოროტთასა შთასლვასა უდებ მქმნელისაჲ". და პირველვე
Line: 7    
სადმე დაცემულსა შემნდობელ ვექმნენით ყოველნი გამოუცდელობისა-თჳს მისისა,
Line: 8    
ხოლო შემდგომად მრავალთა ღუაწლთაჲსა შებრკოლებული არა ადვილად ვინმე
Line: 9    
ღირს ყვის მიტევებისა, ვითარცა უდებებისა და დაჴსნილობისა მიერ დანთქმული.
Line: 10    
და არა ესე ხოლო არს ბოროტ, არამედ რამეთუ მრავალთა დაბრკოლებისა
Line: 11    
და უდებქმნისა-თჳს მრავალგზის იგი დასასჯელ და უსიტყუელ იქმნების.

Line: 12       
ვინაჲთგან უკუე ესე გუესმას და უწყით: დასასრულსა ნუ განჰხრწნი, ვითარცა
Line: 13    
გუამცნებს დავით და იტჳს "დასასრულსა ნუ განჰხრწნი", "რამეთუ რაჟამს
Line: 14    
მიაქციოსო, თქუმულ არს, მართალმან სიმართლისაგან თჳსისა და ქმნეს უსამართლოებისაჲ,
Line: 15    
ყოველნი სიმართლენი მისნი, რომელ ქმნნა, არა მოიჴსენნენ, ცოდვასა
Line: 16    
შინა რაჲ მისსა მოკუდა". და "სიმართლემან მართლისამან ვერ განარინოს
Line: 17    
იგი, რომელსაცა დღესა შესცთეს". რომლისა კეთილად მეცნიერი მოციქული
Line: 18    
იტყოდა: "და უკუეთუ ვინმე იღუწიდეს, არა გჳრგჳნოსან იქმნების, არა თუ სჯულიერად
Line: 19    
იღუაწოს". ამის-თჳსცა დასაბამისასა მას მოსწრაფებასა და გულს-მოდგინებასა
Line: 20    
შიშითა ღმრთისაჲთა და სარწმუნოებითა ვიდრე სიკუდილადმდე სათანადო
Line: 21    
არს დამარხვაჲ, ვითარ იგი მოთმინებასაცა ჩუენებაჲ, რათა არა აღსასრულისა
Line: 22    
ჟამსა წარვწყმიდოთ ყოველი. ნუმცა ვის სათნოებისა მუშაკსა ეუფლების
Line: 23    
ჰრული უდებებისაჲ უცნაურებისათჳს შეცვალებისა. რამეთუ ვინ უმაღლეს იყო
Line: 24    
დავითისსა? არამედ მცირედ რაჲ მიერულა, დაეცა. ვინ უსანატრელეს სოლომონისსა?
Line: 25    
არამედ სიბერისა და აღსასრულისა ჟამსა დაკუეთებული წარწყმდა. ვინ
Line: 26    
უწარჩინებულეს იყო იუდაჲსსა? არამედ განმცემელობისა ცოდვითა დაცემულმან
Line: 27    
შიშთვილიბა. ვინ იყო უმოშუონეს პეტრჱსსა? არამედ მეყსეულად დაეცა დაცემითა
Line: 28    
განსაკრთომელითა. რაოდენნი ესე ვითარნი შეცვალებანი ძუელადცა სადმე
Line: 29    
ქმნილად და აწცა დღითი-დღე აღსრულებულად იპოებიან, ამის-თჳს ზემო და
Line: 30    
ქუე წინაგჳწამებს და წინაჲსწარ განგუაკრძალებს და სიფრთხილედ და მღჳძარებად
Line: 31    
აღგუადგენს საღმრთოჲ წერილი მეტყუელი ესრეთ: "რომელი ჰგონებდეს
Line: 32    
დგომასა, ეკრძალენ: ნუ უკუე დაეცეს".




Page: 99  
Line: 1  მფობისა-თჳს რობოამისა.


Line: 2       
ხოლო შემდგომად სოლომონისსა მეფე იქმნა რობოამ, ძე მისი, ათშჳდმეტ
Line: 3    
წელ, რომლისა-ზე ორად განიყო მეფობაჲ. რამეთუ დაუტევა რაჲ განზრახვაჲ
Line: 4    
მოხუცებულთაჲ და განმზრახობისა-ებრ თანა-ზრდილთა წინაშემდგომელთა თჳსთა
Line: 5    
ჭაბუკთაჲსა მზრახვალ იქმნა ერისა მიმართ სიფიცხით, განუდგა მას და წარვიდა
Line: 6    
მისგან ისრაჱლი. და ორნი ვიდრე-მე ტომნი იუდაჲსი და ბენიამენისი დაშთეს
Line: 7    
მის-თანა იერუსალჱმს, ხოლო სხუანი იგი ათნი წარვიდეს სამარიას, და მეფე
Line: 8    
იქმნა მათ ზედა იერობოამ, მონაჲ სოლომონისი. და ამიერ ორთა მათ ნათესავთა
Line: 9    
სახელ ედვა იუდად სიდიდისა-თჳს და სამეფოობისა იუდაის ნათესავისა;
Line: 10    
ხოლო სხუათა მათ ათთა ისრაჱლად და ეფრემად ეწოდა, სიმრავლისა-თჳსცა და
Line: 11    
იერობოამის-თჳს, პირველისა მეფისა მათისა. რომელი იყო ტომისაგან ეფრემისა,
Line: 12    
ძისა იოსებისა და ქმნა რობოამ, ძემან სოლომონისმან, ბოროტი წინაშე უფლისა,
Line: 13    
ვითარცა მამამან მისმან, და მოკუდა ცოდვათა შინა თჳსთა. რომლისა-ზე
Line: 14    
სესაკიმ, მეფემან ეგჳპტისამან, ჴელთ იგდო იერუსალჱმი და წარიხუნა საჴმარნი
Line: 15    
ტაძრისანი და სამეფოთა სახლთანი და ოქროჲსა იგი ჰორლები და ფარები, რომელთა
Line: 16    
ნაცვალად შეიქმნნეს რვალისანი.



Line: 17  [აბიაჲს-თჳს]


Line: 18       
და შეძდგომად რობოამისსა მეფე იქმნა აბია, ძე მისი, და ქმნა ბოროტი
Line: 19    
წინაშე უფლისა და მოკუდა წარმმართებელი მეფობისაჲ ექუს წელ რომელი ებრძოლა
Line: 20    
იერობოამს და ათთა ტომთა ისრაჱლისათა და მოსწყჳდნა მათგანნი კაცნი
Line: 21    
ძლიერნი დღესა ერთსა შინა საღმთოჲთა რისხვითა ხუთასჯერ ათასნი.



Line: 22  [ასაჲს-თჳს.]


Line: 23       
ხოლო შემდგომად აბიაჲსა მეფე იქმნა ასა, ძე მისი, და პირველად ქმნა
Line: 24    
სიმართლე წინაშე უფლისა; და მერმე მცირედ ღმრთის-მსახურებისაგას უდებ-ქმნილი
Line: 25    
სნეულ იქმნა ფერჴითა და ჴელოვნებისა მკურნალთაჲსა მჴუმეველი არა
Line: 26    
შეუვრდა ღმერთსა და ესრეთ მოკუდა ათექუსმეტწელ მეფეყოფილი.



Line: 27  [იოსაფატის-თჳს.]


Line: 28       
მერმე შემდგომად ასაჲსა მეფე იქმნა იოსაფატ, ძე მისი, და ქმნა სიმართლე
Line: 29    
წინაშე უფლისა და მოკუდა ოც და ხუთ წელ დამპყრობელი მეფობისაჲ, რომელსა
Line: 30    
აქაბის-მიმართისა მოწლეობისა-თჳს და გულითადობისა ჰრქუა წინაჲსწარმეტყუელმან
Line: 31    
იიუ ანანისმან: "მეფე იოსაფატ! უკუეთუ ცოდვილსა შეეწევია
Line: 32    
შენ? ანუ მოძაგებულსა უფლისაგან მოყუარე ექმნებია? ამის-თჳს მომცასრულ იყო
Line: 33    
შენ ზედა რისხვაჲ უფლისაჲ, არათუმცა სიტყუანი კეთილნი პოვნად იყუნეს შენ
Page: 100   Line: 1    
შორის; და რამეთუ აღიხუენ საძაგელნი ქუეყანისაგან იუდაჲსა და წარჰმართე
Line: 2    
გული შენი გამოძიებად უფლისა". და სრულ იპოვა გული შენი უფლისა მიმართ.
Line: 3    
ამის-თჳს გრიდა შენ უფალმან, "გარნა მოვეიშალნენვე ნაქმარნი შენნი და შეიმუსრნენ
Line: 4    
ნავნი შენნი". ამიერ უკუე განვისწავლებით, ვითარმედ ძალ უც შემცირებაჲ
Line: 5    
ცოდვათა-თჳს შემთხუეულთა ტანჯვათაჲ პირველ სადმე ქმნილთა წარმართებათა.
Line: 6    
რამეთუ სიმართლისა იგი მსაჯული ამათ-თანა შეატყუებს მათ და ეგრეთ
Line: 7    
გამოსცემს განჩინებასა. ვინაჲცა გჳღირს ამისთა მოსწავლე ქმნილთა სივლტოლაჲ
Line: 8    
ღმრთის-მოძაგებულთა მეგობრობისაგანცა და თანა-ლმობისა. რამეთუ არცა
Line: 9    
ერთი ზიარებაჲ არს ნათლისაჲ ბნელისა მიმართ, არცა სათნოებისაჲ სიბოროტისა
Line: 10    
მიმართ, და არცა მპარავსა-თანა ჯერ არს სრბაჲ, არცა მეძავსა-თანა
Line: 11    
დადებაჲ ნათილისაჲ რომლისა-თჳსცა იტყჳს: "არა მოძულენი შენნი მოვიძულენა
Line: 12    
და მტერთა შენთა ზედა განვკფდი? სიძულილითა სრულითა მოვიძულენ
Line: 13    
იგინი, მტერად შემექმნეს მე". და "უსჯულონი მოვიძულენ, და არა შემომეყო მე
Line: 14    
დრკუჲ გული". და რამეთუ ცოდვიდეს რაჲ მონანიცა ღმრთისანი, ვითარცა კაცნი,
Line: 15    
პირველქმნილთა სათნოებათა-თჳს მრავალგზის კაცთ-მოყუარებისა ღირს იქმნებიან,
Line: 16    
ხოლო ცოდვათა მათთა-თჳს მონაგებთა და საქონელთა მათთა ზედა მოჰჴადონ
Line: 17    
მისაგებელსა ზეგარდამოჲ მშჯავრი.



Line: 18  [იორამის-თჳს.]


Line: 19       
ხოლო შემდგომად იოსაფატისა გამეფდა იორამ, ძე მისი, და ქმნა ბოროტი
Line: 20    
წინაძე უფლისა და ამას-თანა მოსრნა ექუსნი ძმანი თჳსნი და მოკუდა
Line: 21    
თჳთცა რვა წელ მქონებელი მეფობისა.



Line: 22  [ოქოზიაჲს-თჳს.]


Line: 23       
შემდგომად იორამისა მეფე იქმნა ოქოზია, ძე მისი, და ქმნა ბოროტი
Line: 24    
წინაშე უფლისა, და მოიკლა იუჲს მიერ წელიწადსა ერთსა დამპყრობელი
Line: 25    
მეფობისაჲ.



Line: 26  [ღოთოლიაჲს-თჳს.]


Line: 27       
ხოლო შემდგომად ოქოზიაჲსა მეფე იქმნა ღოთოლია, დედაჲ მისი. და
Line: 28    
მოსრნა ყოველნი ძენი ოქოზიაჲსნი თჳნიერ ჩჩჳლისა ერთისა, რომელი საკჳრველებით
Line: 29    
ვითამე განარინა ცოლმან იუდაე მღდელისამან, და ანაზდაით მეფედ
Line: 30    
ქადაგებულ იქმნა დამალული იგი ყრმაჲ იოას იუდაე მღდელისა და ყოვლისა
Line: 31    
ერისა მიერ. იყო რაჲ წლისა შჳდისაჲ. და ყოველმან უკუე ერმან განიხარა, და
Line: 32    
ქალა]ი დამშჳდნა, ხოლო ღოთოლია მოკლეს სახლსა შინა მეფისასა ექუს წელ
Line: 33    
მომგებელი მეფობისაჲ.




Page: 101  
Line: 1  [იოასის-თჳს.]


Line: 2       
შემდგომად ღოთოლიაჲსა მეფე იქმნა იოას, ძე ოქოზიაჲსი, შჳდისა წლისაჲ;
Line: 3    
და პირველად ქმნა სიმართლე წინაშე უფლისა. ამის შემდგომად მისდრკა
Line: 4    
რაჲ მისგან, მოიკლა სახლსა თჳსსა წარმმართებელი მეფობისაჲ ორმეოც წელ.
Line: 5    
რამეთუ, ვიდრემდის მოძღურებათაგან იუდაე მღდელისათა განათლდებოდა, რომელმან
Line: 6    
ფრიადისა მის კეთილად-მსახურებისა მისისა-თჳს ას ოც და ათ წელ იმოქალაქა
Line: 7    
საწუთოსა ამას შინა, კეთილად სადმე წარემართებოდა. ხოლო შემდგომად
Line: 8    
სიკუდილისა საღმრთოჲსა მის მღდელისა უღმრთოებად მიდრეკილმან მოკლა
Line: 9    
ზაქარია წინაჲსწარმეტყუელი და ძე მასწავლებელისა თჳსისა. რამეთუ იტყჳს:
Line: 10    
"და სულმან უფლისამან შემოსა ზაქარია, ძე იუდაე მღდელისაჲ, და აღდგა წინაშე
Line: 11    
პირსა ერისასა და თქუა: ამას იტყჳს უფალი: რად გარეგნით ხუალთ მცნებათა
Line: 12    
უფლისათა? და არა კეთილად წარემართებით, რამეთუ დაუტევეთ უფალი
Line: 13    
და დაგიტევებს თქუენ იგი. ამის-თჳს ზედა-დაესხნეს და ქვაჲ დაჰკრიბეს მას
Line: 14    
ბრძანებითა იოას მეფისაჲთა ეზოსა შინა სახლისა უფლისასა, და არა მოიჴსენა
Line: 15    
იოას წყალობაჲ, რომელი ქმნა იუდაე, მამამან ზაქარიაჲსმან მის ზედა, არამედ
Line: 16    
მოკლა ძე მისი. რომელი მო-რაჲ-კუდებოდა, თქუა: "იხილენ უფალმან დასაჯენ".
Line: 17    
"და ამის შემდგომად აღდგეს მის ზედა ყრმანი მისნი სისხლთა-თჳს ძისა იუდაე
Line: 18    
მღდელისათა და მოკლეს იგი სახლსა შინა მისსა". რომლისა-ზე სიბილლა
Line: 19    
კჳმიელი იცნობებოდა.

Line: 20       
და კაცი ვინმე იყო ისრაჱლსა შორის მდიდარი და უწყალოჲ, რომელი
Line: 21    
მოუჴდა მოძღუართაგანსა ვისმე და განღებად სცა სიბრძნე სოლომონისა და მეყსეულად
Line: 22    
პოვა ვითარმედ "რომელი სწყალობდეს გლახაკსა, ღმერთსა ავასხებს".
Line: 23    
რომლისა მიერ თავსა თჳსსა მოეგო და კეთილად ლმობილ იქმნა, წარვიდა და
Line: 24    
განყიდა ყოველივე თჳსი და განუყო გლახაკთა და არა რაჲ დაიშთინა თჳსად
Line: 25    
თჳნიერ ორთა ხოლო დრაჰკანთასა რომლისა-თჳსცა ყოვლად-დაგლახებულმან და
Line: 26    
არცა ერთისა ვისგან შეწყალებულმან საღმრთოთა მშჯავრთა სიბრძნით გამომცდელობითა
Line: 27    
უკუანაჲსკნელ სულმოკლე ქმნილმან ჰრქუა თავსა თჳსსა: "წარვიდე
Line: 28    
იერუსალჱმდ და სასჯელი ვყო ღმრთისა-თანა ჩემისა, რამეთუ შემაცთუნა მე გაყოფად
Line: 29    
მონაგებთა ჩემთა". ხოლო ვიდოდა რაჲ იგი, იხილნა კაცნი ორნი, ურთი-ერთას
Line: 30    
მბრძოლნი, რომელთა ეპოვნა ქვაჲ პატიოსანი, და ჰრქუა მათ: "რად
Line: 31    
იბრძვით ძმანო? მომეცით მე ეგე და მიიხუენით ორნი დრაჰკანნი". ხოლო
Line: 32    
მათ სიხარულით მისცეს იგი, ვინაჲთგან არა უწყოდეს ფასისა უაღრესობაჲ ქვისაჲ
Line: 33    
მის; და იგი შევიდა ქვით-ურთ იერუსალჱმს და მეყსეულად უჩუენა იგი
Line: 34    
ოქრომჭედელსა. ხოლო მან იხილა რაჲ, აღდგა და თაყუანის-სცა და განკჳრვებული
Page: 102   Line: 1    
ჰკითხვიდა: "სადა ჰპოეო მრავალსასყიდლისა ესე და საღმრთოჲ ქვაჲ?
Line: 2    
რამეთუ სამი წელიწადი არს დღეს, ვისაჲთგან დაუწყნარებელად შფოთებს იერუსალჱმი
Line: 3    
საკჳრველისა და სახელგანთქუმულისა ამის-თჳს ქვისა. არამედ წარვედ
Line: 4    
და ეც ესე მღდელთ-მთავარსა და ფრიად განჰმდიდრდე". ხოლო იგი რაჲ
Line: 5    
მივიდოდა, ანგელოზმან უფლისამან ჰრქუა მღდელთ-მთავარსა: "აჰა მოვალს შენდა
Line: 6    
კაცი. რომელსა მოაქუს ხმაგანსმენილი იგი ქვაჲ, რომელი წარწყმდა ჩოტკეცისაგან
Line: 7    
აჰრონ მღდელისა". მიიღე იგი და მიეც მას მის წილ ვეცხლი და ოქროჲ
Line: 8    
ფრიადი, და თანად-ეცცა ნელიად ყურიმალსა და არქუ: ნუ ორგულებ გულსა შინა
Line: 9    
შენსა, ნუცა ურწმუნო ხარ ღმრთისა შენისა წერილისა-თჳს ესრეთ მეტყუელისა
Line: 10    
ვითარმედ "რომელი სწყალობდეს გლახაკსა, ღმერთსა ავასხებს". რამეთუ
Line: 11    
აჰა ამასვე საუკუნესა მრავალწილად მიგიზღენ შენ, რომელნი იგი მავასხენ მე.
Line: 12    
და უკუეთუ გრწმენეს, მიიღე მერმესაცა სიმდიდრე აღურიცხუველი. და მღდელთმთავარმან
Line: 13    
ვიდრე-მე ყოველივე მისდა ბრძანებული თქუა და ქმნა კაცისა მის მიმართ;
Line: 14    
ხოლო მას ესმა რაჲ, ძრწოლითა შეპყრობილ იქმნა და მუნვე ტაძარსა
Line: 15    
შინა დამტევებელი მათ ყოველთაჲ გამოვიდა მიერ და ჰრწმენა უფლისა და ყოველთავე
Line: 16    
საღმრთოთა წერილთა შინა ქადებულთა აღთქუმათაჲ.



Line: 17  [ამესიაჲს-თჳს.]


Line: 18       
ხოლო შემდგომად იოასისა მეფე იქმნა ამესია, ძე მისი, და ქმნა სიმართლე
Line: 19    
წინაშე უფლისა და მოსრნა უკუე მკლველნი მამისა თჳსისანი, ხოლო შვილნი
Line: 20    
მათნი არა მოსწყჳდნა წერილისა-თჳს, რომელი იტყჳს: "არა მოკუდენ მამანი
Line: 21    
შვილთა-თჳს, არცა შვილნი მამათა-თჳს; არამედ თითოეული ცოდვათა შინა თჳსთა
Line: 22    
მოკუდეს". და მოიკლა ბრძოლასა შინა ოც და ცხრა წელ მქონებელი მეფობისაჲ.
Line: 23    
რომლისა-თჳს იტყჳს საღმრთოჲ სიტყუაჲ სამოციქულოთა შინა განწესებათა:
Line: 24    
თითოეულმან თავისა თჳსისა-თჳს სიტყუაჲ მისცეს, და არა წარწყმიდოს
Line: 25    
ღმერთმან მართალი უსამართლოჲსა-თანა, ვინაჲ არა სტანჯავს იგი, რომელსა
Line: 26    
არა ეცოდოს, რამეთუ არცა ნოე წარრღუნა, არცა ლოთ დაწუა, არცა რააბ თანა-წარწყმიდა
Line: 27    
სხუათა. ხოლო უკუეთუ გნებავს ცნობაჲ ჩუენ-ზე ქმნილისაჲცა
Line: 28    
რაჲსაჲმე, არცაღა იგი დავფაროთ. იუდა ჩუენ შორის იყო და მიიღო წილი
Line: 29    
მსახურებისაჲ, რომელი მივიღეთ ჩუენ, და სიმონ მოგუმან ქრისტჱსმიერი
Line: 30    
ბეჭედი. არამედ თითოეული მათი არა წმიდად გამოჩნდა: და ერთმან მან
Page: 103   Line: 1    
შიშთვილიბა, ხოლო მეორე, გარეგან ბუნებისა მფრინვალე, შეიმუსრა. და კიდობანსა
Line: 2    
შინა ნოე და ძენი მისნი იყვნეს, არამედ ბოროტად იპოვა რაჲ ქამ,
Line: 3    
მარტომან მიითუალა ტანჯვაჲ. ხოლო, უკუეთუ მამანი შვილთა-თჳს არა იტანჯებიან,
Line: 4    
არცა შვილნი მამათა-თჳს, ცხად არს, ვითარმედ არცა ცოლნი ქმართა-თჳს,
Line: 5    
არცა მრწემნი უფალთა-თჳს, არცა ნათესავნი ნათესავთა-თჳს, არცა მეგობარნი
Line: 6    
მეგობართა-თჳს, არცა მართალნი მართალთა-თჳს, არამედ თითოეულსა საქმეთა
Line: 7    
თჳსთა-თჳს მიეჴადოს სიტყუაჲ რამეთუ არცა ნოე სოფლისა-თჳს და
Line: 8    
სოფლისა-თანა მოიშთო, არცა ლოთ სოდომელთა-თჳს ცეცხლითა დაიწუა, არცა
Line: 9    
რააბ იერიქოელთა-თჳს მოიკლა, არცა ისრაჱლი მეგჳპტელთა-თჳს დაინთქა. რამეთუ
Line: 10    
არა თანა-მკჳდრობაჲ დაშთის, არამედ ერთობაჲ განზრახვისა და ნებისაჲ.
Line: 11    
ვინაჲცა არა ხოლო სხუაჲ სხჳსა-თჳს მოკუდების, არამედ "საბლითა ცოდვათა
Line: 12    
თჳსთაჲთა თითოეული შეიკრვის"; და "აჰა კაცი და საქმენი მისნი წინაშე პირსა
Line: 13    
მისსა"; და "სიმართლე მართლისაჲ მის ზედა იყოს, და უსჯულოებაჲ უსჯულოჲსაჲ
Line: 14    
მის ზედა იყოს": და "თითოეული გზათა თქუენთა-ებრ გსაჯო, სახლო ისრაჱლისაო",
Line: 15    
ეტყჳს უფალი ღმერთი. და "რად იტყჳთ თქუენ იგავსა ამას: "მამათა
Line: 16    
ჭამეს კაწახი, და კბილნი შვილთანი მოჰლბეს"? ცხოველ ვარ მე, იტყჳს
Line: 17    
ადონა უფალი: უკუეთუ იყოს თქუენ მიერ თქუმული ესე იგავი მერმეცა ისრაჱლსა
Line: 18    
შორის. რამეთუ ყოველნი სულნი ჩემნი არიან, და, ვითარცა სახიდ სული
Line: 19    
მამისაჲ, ეგრეთვე სული ძისაჲ ჩუენი არს. და სულმან, რომელმან ცოდოს,
Line: 20    
იგივე მოკუდეს".



Line: 21  [ოზიაჲს-თჳს.]


Line: 22       
და შემდგომად ამესიაჲსა მეფე იქმნა ოზია და აზარიაცა, ძე მისი, და
Line: 23    
ქმნა სიმართლე წინაშე უფლისა. და წარმართებასა ზედა აღზუავნა და ინება კუმევად
Line: 24    
უფლისა ღმრთისა თჳთ თავით თჳსით. რომლისა ქმნაჲ მხოლოდ მღდელთა
Line: 25    
ოდენ შეეტყუებოდა. და აკუმია რაჲ ტაძარსა შინა, მეყსეულად განკეთროვნდა
Line: 26    
და ეგრეთ მოკუდა ორმეოც და ათორმეტ წელ დამპყრობელი მეფობისაჲ. რომლისა-თჳს
Line: 27    
ოქროპირი იტყჳს: "ესრეთ უკუე ოზია განძლიერდა რაჲ, ვერღარა
Line: 28    
უძლო დამჭირვაჲ სიდიდესა ძალისასა; არამედ, ვითარცა დაუპყრობელისა ჭამისაგან
Line: 29    
შეიქმნების თელგმაჲ, და თელგმისაგან იშვების მჴურვალებაჲ ეგრეთვე
Line: 30    
აქა საქმეთა გარდამატებულებისაგან ულმობელობაჲ შეიქმნა. რამეთუ რაჲ იგი
Line: 31    
არს თელგმაჲ ჴორცთა-თჳს, იგივე ულმობელობაჲ სულისა-თჳს მერმე ულმობელობასა
Line: 32    
გულის-თქუმაჲ შეუტყუებელთა საქმეთაჲ შეუდგა. და ესრეთ ამაღლდა
Line: 33    
რაჲ გული მისი, და არცა შინაგან დაეტია. არცა დაშრტა ულმობელობაჲ, არამედ
Page: 104   Line: 1    
გარეგამოჰკრთა და საქმედ ბოროტად განსრულებულმან ყოველივე სათნოებაჲ
Line: 2    
მისი გახსრწნა. რამეთუ იტყჳს წერილი მის-თჳს: "და ვითარცა განძლიერდა
Line: 3    
გული მისი განრყუნად, და ჰმძლავრა უფალსა, ღმერთსა თჳსსა. და შევიდა ტაძრად
Line: 4    
უფლისა კუმევად საკურთხეველისა ზედა საკუმეველთაჲსა, ხოლო შევიდა შემდგომად
Line: 5    
მისსა ზაქარიაცა მღდელთ-მთავარი და მის-თანა ოთხმეოცნი მღდელნი
Line: 6    
უფლისანი მეტყუელნი ესრეთ: "არა შენი არს, ოზია, კუმევაჲ წინაშე ღმრთისა,
Line: 7    
არამედ მღდელთა, ძეთა აჰრონისათა, განწმედილთაჲ მკუმეველად. გამოვედ
Line: 8    
უკუე სიწმიდეთაჲთ, რამეთუ განდგომილ ხარ უფლისაგან, და არა არს შენდა
Line: 9    
ესე დიდება უფლისა მიერ ღმრთისა ისრაჱლისასა". და, ვითარცა განრისხნა იგი
Line: 10    
მღდელთა-თჳს. ეპყრნესღა სასაკუმევლენი ჴელითა, აღმოჴდა კეთრი შუბლსა მისსა
Line: 11    
წინაშე მღდელთასა სახლსა შინა უფლისასა, და შთამოზიდეს იგი მიერ. და
Line: 12    
რამეთუ თჳთცა ისწრაფდა განსლვად, რამეთუ ამხილა მას უფალმან და განკეთრებული
Line: 13    
მჯდომარე იყო სახლსა შინა თჳსსა ვიდრე აღსრულებად მისსა რამეთუ
Line: 14    
განყოფილ იყო იგი სახლისაგან უფლისა" რომლისა-ზე ძრვაჲ დიდი იქმნა მუნ,
Line: 15    
და ნახეთქმან მთისა დიდისამან შთამოგორვებულმან წარვლო ველი ვაკე ორმეოცი
Line: 16    
სტადიონი.



Line: 17  [იოათანის-თჳს.]


Line: 18       
ხოლო შემდგომად ოზიაჲსა მეფე იქმნა იოათან, ძე მისი, და ქმნა სიმართლე
Line: 19    
წინაშე უფლისა და მოკუდა ათექუსმეტ წელ დამპყრობელი მეფობისაჲ.



Line: 20  [აქაზის-თჳს.]


Line: 21       
და შემდგომად იოათანისა მეფე იქმნა აქაზ, ძე მისი, და ქმნა ბოროტი
Line: 22    
წინაშე უფლისა და მოკუდა მეფექმნილი ათექუსმეტ წელ. რომელი ებრძოლა-ცა
Line: 23    
ფაკეს, მეფე ისრაჱლისასა, და მოსწყჳდნა დღესა ერთსა კაცნი მისნი ძლიერნი
Line: 24    
რიცხჳთასი ათასნი, ხოლო ტყუე ყვნა დედანი და ყრმანი სამასჯერ ათასნი.



Line: 25  [ეზეკიელის-თჳს.]


Line: 26       
შემდგომად აქაზისა მეფე იქმნა ეზეკია, ძე მისი, და ქმნა სიმართლე წინაშე
Line: 27    
უფლისა და მოკუდა წარმმართებელი მეფობისაჲ ოცდა ცხრა წელ. რომლისა-ზე
Line: 28    
იყო მოსჱს მიერ შემზადებული იგი გუელი რვალისაჲ, რამეთუ მერეცა
Line: 29    
უზორვიდესღა მას სხუათა მათ საძაგელებათა-თანა ძენი ისრაჱლისანი; ხოლო
Line: 30    
უჩინო ყო იგი ეზეკია, ვითარ იგი წიგნნიცა სალომონისნი იგავთანი და
Line: 31    
ქებათანი, რომელთა შინა ნერგთა და ყოველთა ცხოველთა ბუნებათ-მეტყუელებაჲ
Line: 32    
აღწერილ იყო, ვითარცა მოვიჴსენეთ. და რომლისა ჟამთა რომოს და რიმოს
Page: 105   Line: 1    
აღაშენეს ჰრომი და მეფე იქმნეს მუნ, და მეწამულად სახელდებული იგი სიბილლა
Line: 2    
იცნობებოდა. და სალმანასარ, მეფემან ასურასტანელთამან, დაიპყრა სამარიაჲ,
Line: 3    
სამეფოჲ ისრაჱლისაჲ. და ათნი იგი ტომნი მიმდგომნი მისნი ტყუედ წარიყვანნა.
Line: 4    
და ეზეკიაჲს-ზევე აღმოვიდა სენაქირიმ, მონაცვალე სალმანასარისი, და
Line: 5    
მრავლად რაჲ იმდიდრმეტყუელა უფლისა-თჳს და ერისა მისისა-თჳს, ლმობიერ
Line: 6    
იქმნა რომელი იგი განაქარვებს ზრახვასა წარმართთასა, შეურაცხ ჰყოფს გულის-სიტყუათა
Line: 7    
ერთასა და განზრახვათა მთავართასა და გულის-ხმის-მყოფელთა უკუნ
Line: 8    
აქცევს, მართლ უკუნ, და განზრახვასა მათსა განაცოფებს. და მოავლინა ანგელოზი
Line: 9    
თჳსი და მოსრა ბანაკისაგან ასურასტანელთაჲსა ათასეული ას ოთხმეოცდახუთი.
Line: 10    
და ესრეთ სირცხჳლეული და მწუხარექმნილი კუალად იქცა რაჲ სენაქირიმ
Line: 11    
ნინევად, სრვად იწყო სალმანასარის მიერ სამარიაჲთ წარყვანებულთა მათ
Line: 12    
ტყუეთა ისრაჱლისათა. რომელსა მყის ეწია საღმრთოჲ სასჯელი, და შვილთა
Line: 13    
თჳსთა მიერ მოიკლა იგი; და ესრეთ დასცხრა ტყუეთა მათ უმსჯავროჲ იგი
Line: 14    
სრვაჲ მსჯავრითა სიმართლისაჲთა მიგებულისა სიკუდილისა მიერ. რომლისა
Line: 15    
ტყუეობისაგან იყო ვინმე მოწყალე კაცი სახელით ტოვით, რომელსა ფრიადი
Line: 16    
მოსწრაფებაჲ აქუნდა დაფლვისა-თჳს მომწყდართა მათ ჰურიათაჲსა. რომლისა
Line: 17    
ძლით შესმენილ იქმნა მეფისა, ხოლო იგი ივლტოდა და დაწვა გარეგან ზღუდისა.
Line: 18    
და ვითარ იგი მრავალგზის გჳხილავს თუალხილულობაჲ მძინარეთა ვიეთიმე,
Line: 19    
ეგრეთვე მასცა მძინარესა განღებულად რაჲ აქუნდეს თუალნი, სირმან
Line: 20    
შთაასკინტლა თუალთა მისთა და განუთეთრნა იგი და მოუღო ძალი მხედველობისაჲ.
Line: 21    
ხოლო იყო ეგბატანს ქალი, ნათესავი მისი, რომელსა შჳდნი ქმარნი
Line: 22    
შეერთნეს და შჳდნივე ეშმაკსა მოეწყჳდნეს უწინარეს ცნობისა მისისა; და შემდგომითი-შემდგომად,
Line: 23    
ვითარ იგი ტოვით ილოცა მის-თჳს, და მოუვლინა მას
Line: 24    
ღმერთმან შემწედ ანგელოზი რაფაელ. და ვითარ იგი ამცნო ძესა თჳსსა ტოვიას
Line: 25    
არა მოყვანებად სხჳთ ვინაჲმე ცოლი თჳნიერ ტომისაგან და ნათესავისა
Line: 26    
მისისა წესისა-ებრ სჯულისა, და ვითარ მისცა მას ჴელით-წერილი ათისა-თჳს
Line: 27    
ტალანტისა ოქროჲსა, რომელი დაედვა მას მიდეთს, რათა მსწრაფლ წარვიდეს
Line: 28    
და წარმოიღოს იგი. რომლისა-თჳს ყრმაჲ, ვითარცა უმეცარი გზისაჲ, ეძიებდა
Line: 29    
რაჲ თანა-მოგზაურსა, პოვა განგებულებითა ღმრთისაჲთა ანგელოზი რაფაელ,
Line: 30    
ვითარცა კაცი, მდგომარედ. რომელი გზისა მეცნიერებასა აღიარებდა და აზარიაობასა
Line: 31    
სახელისა თჳსისა წამებდა. ესე მოიმიზდა და მიიყვანა თანა-მოგზაურად
Line: 32    
თჳსსა ტოვია. და იგი მგზავრ მდინარესა შინა ტიგრისსა პოვნილისა მის თევზისა
Line: 33    
შეპყრობაჲ და განპებაჲ და გულისა და ღჳძლისა და ნავღლისა მისისა
Line: 34    
დამარხვაჲ უბრძანა ანგელოზმან ტოვიას, და ვითარმედ. გული და ღჳძლი
Page: 106   Line: 1    
კუმეულ იქმნენ რაჲ, განჰჴდიან იგი ეშმაკთა, ხოლო ნავღელი განსწმედს სითეთრესა
Line: 2    
თუალთასა. ამის შემდგომად ყრმამან უკუე შეირთო პირველჴსენებული იგი
Line: 3    
ქალი ნათესავი თჳსი ცოლად განზრახვითა და თანა-მოქმედებითა ანგელოზისაჲთა
Line: 4    
და საკუმეველთა მათ მიერ განდევნითა ეშმაკისაჲთა; ხოლო ანგელოზი თანად
Line: 5    
და აზარია წარვიდა მიდეთს და მოიღო ათი იგი ტალანტი ოქროჲ და მოიქცა
Line: 6    
ყრმისა-თანა და ცოლისა მისისა მამისა მიმართ ტოვითისა, რომლისა თუალთა
Line: 7    
სცხო რაჲ ყრმამან ნავღელი იგი თევზისაჲ და მყის აღეხილნეს თუალნი
Line: 8    
მისნი, გამოუცხადა მას ანგელოზმან თავი თჳსი, ვითარმედ არა კაცი არს, არამედ
Line: 9    
ანგელოზი, და მოივლინა ღმრთისა მიერ შემწედ მათდა და ქალისა მის
Line: 10    
სარრაჲსა კეთილად-მსახურებისა-თჳს მათისა, და თქუა მათ მიმართ: "საიდუმლოსა
Line: 11    
მეფისასა დაფარვაჲ კეთილ არს, ხოლო საქმეთა ღმრთისათა დიდებით საგალობელყოფაჲ
Line: 12    
უკეთეს არს".

Line: 13       
ესრეთ უკუე იტეჳს საღმრთოჲ მამაჲ ოქროპირი ვითარმედ "ანგელოზთა
Line: 14    
ქებაჲ სათანადო არს. და რამეთუ იგინი დაუდუმებელად რაჲ უგალობდენ შემოქმედსა,
Line: 15    
ტკბილ და მოწყალე ჰყოფენ მას კაცთა-თჳს. ხოლო ანგელოზთა ვიტყჳ
Line: 16    
თანა-მბრძოლთა ჩუენთა და თანა-მოღუაწეთა წყობასა შინა წინააღმდგომთა
Line: 17    
ძალთასა, რომელთაგანი არს მთავარანგელოზი მოქაელ, მოსჱს ჴორცთა-თჳს
Line: 18    
ვიდრე-მე ეშმაკისა მიერ მოსაქული, ხოლო თავის-უფლებისა-თჳს ერისა მთავრისა
Line: 19    
მიმართ სპარსთაჲსა მოქადული. რამეთუ ბრძანებითა ღმრთისაჲთა ყოვლისავე
Line: 20    
დაბადებულისა მიმართ განყოფილ არიან და ძლიერთა ნათესავთა მპყრობელ
Line: 21    
ქმნილ არიან და რამეთუ რომელთაგანმე სპარსთა მმართებელობაჲ სათნო იყო.
Line: 22    
ხოლო მიქაელს წინადაცუეთილებისაგანისა ერისა მცველობაჲ უბრძანა. ვინაჲცა
Line: 23    
ორკერძოჲვე იგი რეცა მკსინვარე სიტყჳს-გებაჲ ანგელოზთაჲ არა ვნებულისა
Line: 24    
რისხვისაებრი არს, არამედ საღმრთოჲსა რაჲსმე და გამოუთქუმელისა სიტვჳსა-ებრი.
Line: 25    
რამეთუ ერთი იგი ჰურიათა მონებასა სპარსთასა აიძულებდა, ხოლო მეორე
Line: 26    
იგი თავის-უფლებისა მიმართ ჴელპყრობილ ჰყოფდა, და მიმდემთა ვედრებათა
Line: 27    
ღმრთისა მიმართ შესწირვიდა და იტყოდა: "უფალო, ყოვლისა მპყრობელო,
Line: 28    
ვიდრემდის არა შეიწყალებ იერუსალჱმსა და ქალაქთა იუდაჲსთა, რომელნი უგულებელს
Line: 29    
ჰყვენ სამეოცდაათსა ამას წელიწადსა"? რომელი დანიელცა იხილა მფრინველედ
Line: 30    
ჩუენებასა შინა და "პირი მისი, ვითარცა ხილვაჲ ელვისაჲ"-ო, თქუა, "და
Line: 31    
თუალნი მისნი, ვითარცა ლამპარნი ცეცხლისანი, და მკლავნი მისნი და წჳვნი,
Line: 32    
ვითარცა ხილვაჲ რვალისა მოლესულისაჲ, და ხმაჲ სიტყუათა მისთა, ვითარცა
Line: 33    
ხმაჲ ერისაჲ, რომელმან კაჰრაული წაღმართ სლვად არა უტევა და ბალამის
Line: 34    
უწესოჲ მისნობაჲ ცუდ ყო. რომელმან მახჳლი იჴადა და სიმჴნით ბრძოლის-ყოფაჲ
Line: 35    
მტერთა მიმართ ისო ნავესსა სახისა მიერ უბრძანა. რომელმან
Page: 107   Line: 1    
ასოთხმეოც და ხუთი ათასი ასურასტანელთაჲ ერთსა ღამესა მოსრა და ძილსა
Line: 2    
თანა შეჰყო სიკუდილი. რომელმან წინაჲსწარმეტყუელი ამბაკუმ სტადიონთა შინა
Line: 3    
ჰაერისათა ავლინა. რათა შორის ლომთაჲსა სიბრძნის-მოყუარე წინაჲსწარმეტყული
Line: 4    
გამოზარდოს. ესე უკუე და ესე ვითარნი დასამჴობელად მტერთა შეგუეწევიან,
Line: 5    
ვითარ იგი ყო საკჳრველმან რაფაელ. რამეთუ ერთისა თევზისა
Line: 6    
განპებითა ეშმაკეული ქალი განკურნა და მწუხარესა ბერსა მხედველობაჲ მზისაჲ
Line: 7    
მოუგო აწ უკუე არა ფრიადისა პატივისა ღირს არიანა მცველნი იგი
Line: 8    
ცხორებისა ჩუენისანი რამეთუ არა მცველად ხოლო ნათესავთა დაწესებულ
Line: 9    
იქმნნეს ანგელოზნი თქუმულისა მის-ებრ ვითარმედ "რაჟამს განყვნა მაღალმან
Line: 10    
ნათესავნი, ვითარ მიმოსთესნა ძენი ადამისნი, დაადგინნა საზღვარნი თესლთანი
Line: 11    
რიცხჳსა-ებრ ანგელოზთა ღმრთისათა", არამედ თითოეულისაცა მორწმუნეთა
Line: 12    
კაცთაგანისადა ანგელოზი განჩინებულ არს. რამეთუ მჴევალი იგი როდი
Line: 13    
მიუთხრობდა რაჲ მოციქულთა ჰეროდჱს საპყრობილით განრომილისა პეტრჱს
Line: 14    
კართა ზედა დგომასა, ურწმუნო იყვნეს და იტყოდეს ვითარმედ "ანგელოზი მისი
Line: 15    
არს", რომლისა თანა მოწამედ ხმობს უფალიცა. "იხილეთ ნუ ვინმე შეურაცხ-ჰყოთ
Line: 16    
ერთი მცირეთა ამათგანი, რამეთუ გეტყჳ თქუენ, ვითარმედ ანგელოზნი
Line: 17    
მათნი მარადის ჰხედვენ პირსა მამისა ჩემისა ზეცათაჲსსა". და კუალად თითოეულისა
Line: 18    
ეკლესიისა მცველად ანგელოზი დაუდგენიეს ქრისტესა, ვითარცა გამოცხადებასა
Line: 19    
შინა იტყჳს იოანე: "არქუ ანგელოზსა ზმჳრნისასა: უწყი სიგლახაკე
Line: 20    
შენი და ჭირი, არამედ მდიდარ ხარ". კეთილ სადმე არს ჩუენდა დაუნჯებაჲ ზეცათა
Line: 21    
შინა გამოზრდითა გლახაკთაჲთა შეწყნარებითა უცხოთაჲთა და არა ოდეს
Line: 22    
უდებყოფითა ღმრთისა შემაერთებელისა ლოცვისაჲთა. რომლისა მხედველნი ანგელოზნი
Line: 23    
მართლისა მიმართ მსაჯულისა და სასყიდლის მიმცემელისა მეუფისა
Line: 24    
აღაწევენ მათ, ვითარცა გესმის ვითარმედ "ლოცვანი შენნი და მოწყალებანი აღვიდეს
Line: 25    
საჴსენებელად შენდა წინაშე ღმრთისა.

Line: 26       
ამის-თჳს სამართლად პატივ ვსცემთ ქველის-მოქმედთა ჩუენთა ანგელოზთა,
Line: 27    
ვითარცა ჩუენთჳს მვედრებელთა მეუფისათა. და რამეთუ მსახურებრივ ძალ
Line: 28    
არიან იგინი საღმრთოჲსა-ებრ მოციქულისა მოვლინებულ მსახურად მგულებელთა-თჳს
Line: 29    
ცხორების დამკჳდრებისათა; რომელნი ზეშთა მბრძოლცა და თანა-მბრძოლ
Line: 30    
ჩუენდა არიან, ვითარ იგი გესმოდა საღმრთოჲსა დანიელისი, რაჟამს ანგელოზისა
Line: 31    
მიმართ სპარსთაჲსა მთავარანგელოზისა მიქაელის სიტყჳს-გებასა თავის-უფლებისა-თჳს
Line: 32    
ერისა წარმოიტყოდა. რამეთუ ერთი იგი მონებასა სპარსთასა აიძულებდა
Line: 33    
ერსა, ხოლო მეორე განთავის-უფლებასა ისწრაფდა, ვითარცა ვთქუთ.
Line: 34    
რომლისა-თთჳსცა მიქაელის კერძო მიდრკა ძლევაჲ, და ევფრატისა წიაღმვლელნი
Page: 108   Line: 1    
ჰურიანი კუალად მამულადვე ქუეყანად მიიწინეს და ქალაქი და ტაძარი აღაშენეს
Line: 2    
ამისდავე მსგავსად ხმობს დიდი ეპიფანეცა ვითარმედ "თითოეულისა ნათესავისა-თჳს
Line: 3    
ანგელოზისა ზედა-მდგომელობასა იტყჳს წერილი. რამეთუ დანიელის მიმართ
Line: 4    
მზრახვალმან ანგელოზმან მთავარი სპარსთაჲ თქუა და მთავარი ელლენთაჲ
Line: 5    
და მიქაელ, მთავარი ჰურიათაჲ. რომლისა-თჳსცა იოანეცა ხმობს გამოცხადებასა
Line: 6    
შინა: "განჴსნენ ოთხნი ანგელოზნი დადგინებულნი ევფრატსა ზედა", ცხად არს,
Line: 7    
ვითარმედ აღმძრველნი წარმმართთანი ბრძოლად ვიდრე ჟამადმდე სულგრძელებისა
Line: 8    
უფლისა, და ბრძანებს მათ მიერ შურის-ძიებისა ქმნასა წმიდათა მისთასა. რამეთუ
Line: 9    
იპყრობვბიან ზედა-მდგომელად განჩინებულნი ანგელოზნი საღმრთოჲსა სულისა
Line: 10    
მიერ, ვითარცა არა მქონებელნი ჟამსა ზედა-მისლვისასა, არღა სადა განჴსნილობისა-თჳს
Line: 11    
მათისა, რათა პატიჟი მიჰჴადონ სხჳათა წარმართთა წმიდათა
Line: 12    
ღმრთისათა გინებისა-თჳს, ხოლო განიჴსნებიან ესე ვითარნი იგი და ზედა-მიუვლენ
Line: 13    
ქუეყანასა, ვითარცა იტყჳს იოანე და წინაჲსწარმეტყუელნი, და აღძრულნი
Line: 14    
აღმძრველ ექმნებიან შურის-ძიებისა მიმართ წარმართთაჲსა".

Line: 15       
და კუალად საღმრთოჲ ნიკიფორე კოსტანტინუპოლელ მამათ-მთავარი იტყჳს:
Line: 16    
"უწყით და გურწამს ღმრთისა-მიმართთა დიდების-მეტყუელებათა ჩუენთა წმიდათა ანგელოზთა-მიერი
Line: 17    
შემწირველობაჲ, ვინაჲთგან ნამდჳლვე ჭეშმარიტ არს მეტყუელიცა
Line: 18    
და სიტყუაჲ ვითარმედ "ანგელოზნი მათნი მარადის ჰხედვენ პირსა მამისა ჩემისა
Line: 19    
ზეცათაჲსსა". რაჲსა მოქმედნი ანუ რაჲსა მეტყუელნი, ანუ თუ უეჭუელად
Line: 20    
რამეთუ თხოვათა ჩუენთა ყურთა უფლისა საბაოთისთა მიმაწევნელნი მოწყალე
Line: 21    
ჰყოფენ მას და მლხინებელ ჩუენ მიერ ქმნილთა საქმეთა ზედა?" რომლისა-თჳს-ცა
Line: 22    
ფრიად ჯეროვანითა სამართლითა პატივად მათდა ტაძართა აღვაშენებთ და
Line: 23    
სულიერად მედღესასწაულენი დიდების-ვმეტყუელებთ ღმერთსა მადიდებელსა მათსა
Line: 24    
და ყოველთა წმიდათასა, რომელთა თანად წესსა და დგომასა და საღმრთოჲსა
Line: 25    
განათლებისა და მეცნიერებისა ზეშთა-აღმატებულებასა ქრისტეშემოსილისა მიერ
Line: 26    
განსწავლული დიდი და სამოციქულოჲ დიონჳსიოს ესრეთ იტყჳს: "ყოველთავე
Line: 27    
ზეცისა ძალთა ცხრად უწესს ღმრთის-მეტყუელებაჲ შემსგავსებულითა სახელის-დებათა
Line: 28    
და სამად განჰყოფს სამობითითა შემკობილებითა და პირველყოფად უკუე
Line: 29    
იტყჳს ღმრთისა გარემოჲსსა არსებასა სამარადისოდ და განუცემელად და უწინარეს
Line: 30    
სხუათასა უსაშოვლოდ შეერთებულსა მის-მიერისა მომცემელობისასა. რამეთუ
Line: 31    
უფროჲსად წმიდათა საყდართა და თუალმრავალთა და ფრთემრავალთა ქერობინად
Page: 109   Line: 1    
ხმითა ებრაელთაჲთა და სერაფიმად სახელდებულთა ზეშთა ყოველთასა
Line: 2    
მდებარითა მახლობელობითა გარემოჲს ღმრთისა დამყარებულად იტყჳს საღრთოთა
Line: 3    
სიტყუათა მომცემელობისა საჩინოებაჲ. ვინაჲცა სამობითი ესე შემკობილებაჲ,
Line: 4    
ვითარცა ერთი და თანა-მწყობრი და ნამდჳლვე პირველი მღდელთ-მთავრობაჲ
Line: 5    
თქუა დიდმან მან წინამძღუარმან ჩუენმან, რომლისასა არა არს სხუაჲ
Line: 6    
უღმრთის-სახეესი და პირველად და უსაშოვლოდ უსაკუთრესობით მიმღებელი
Line: 7    
გამობრწყინვებასა ღმერთმთავრობისასა, ხოლომე ორედ მღდელთ-მთავრობად ჴელმწიფებათა
Line: 8    
და უფლებათა და ძალთა შემასრულებელობასა უწოდა, და მესამედ
Line: 9    
და უკუანაჲსკნელად ზეცისა მღდელთ-მთავრობად მთავრობათა და მთავარანგელოზთა
Line: 10    
და ანგელოზთა შემკობილებასა" აწ უკუე, დაღათუ ესე ვითარნი არიან და
Line: 11    
ესოდენისა დიდებისა საღმრთოჲსა მახლობელობისა მიერ ღირსქმნულ არიან არა
Line: 12    
რაჲვე უწყიან ყოფადთაგანი უწინარეს საღმრთოთა გამოცხადებათა-მიერისა უწყებისა
Line: 13    
ყოველთავე ბუნებათა წინაჲსწარმეცნიერისა და წინაჲსწარმეტყუელისა ღმრთისათა
Line: 14    
და ესრეთ ვითამე ფრიად კეთილად მხმობელისათა "არა არს მაუწყებელი
Line: 15    
თჳნიერ ჩემსა". და ამისი წარმომაჩინებელი მთავარანგელოზი იტყოდა: "უფალო
Line: 16    
ყოვლისა მპერობელო, ვიდრემდის არა შეიწყალებ იერუსალჱმსა და ქალაქთა
Line: 17    
იუდაჲსთა, რომელნი უგულებელს ჰყვენ?" რამეთუ, ვითარცა უმეცარი ოდესობასა
Line: 18    
თავისუფლებისა ჟამთასა იტყოდა ამას. ხოლო უკუანაჲსკნელისა მის და აღსასრულისა
Line: 19    
დღისა უმეცრებასა ანგელოზთასა ცხადად წარმომაჩინებელი უფალი
Line: 20    
იტყოდა ვითარმედ "არცა ანგელოზთა უწყიან იგი". და კუალად არცაღა საღმთთოჲსა
Line: 21    
მის ჴორციელისა განგებულებისა საიდუმლოჲ უწყოდეს. ვითარცა
Line: 22    
ღმრთისა მხოლოჲსა შორის დაფარული, "რომლისა შორის არიან საუნჯენი
Line: 23    
სიბრძნისანი და დაფარულნი მეცნიერებისანი". "რამეთუ ვინ ცნა გონებაჲ
Line: 24    
უფლისაჲ, ანუ ვინ თანა-მზრახვალ ეყო მას? ხოლო შემდგომად საცხორებელისა
Line: 25    
განკაცებისა "ეკლესიისა მიერ ეცნობა მთავრობათა და ჴელმწიფებათა
Line: 26    
საღმრთოჲსა-ებრ მოციქულისა მრავალსახე იგი სიბრძნე ღმრთისა". რამეთუ მხოლოჲ
Line: 27    
არს ბუნებით ბრძენ და წინამცნობელ და გონებისა კაცთაჲსა ზედა-მიწევნით
Line: 28    
მეცნიერ, ვითარცა მცნობეღი გულთაჲ. "ხოლო მისსა არავინ მეცნიერ არს
Line: 29    
თჳსიერ სული მისი". რომლისა-თჳს იტყჳს დავით: "შენ გულის-ხმა ყვენ ზრახვანი
Line: 30    
ჩემნი შორით". რამეთუ შთაიჭჳრა რაჲ თავსა შორის თჳსსა მეტყუელმან
Line: 31    
მქონებელმან ქრისტჱსმან პავლე მიუწდომელსა მას და განუზომელსა უფსკრულსა
Line: 32    
უცნაურთა და გამოუთქუმელთა სასჯელთა და საიდუმლოთა ღმრთისათა, უმეტესითა
Line: 33    
განცჳბრებითა და ფრიადითა მოწიწებითა მოცვულმან აღმოუტევა მარადის
Line: 34    
საჴსენებელი იგი ხმაჲ და თქუა: სიღრმე სიმდიდრისა და სიბრძნისა და
Page: 110   Line: 1    
მეცნიერებისა ღმრთისა! ვითარ გამოუძიებელ სასჯელი და გამოუკულეველ არიან
Line: 2    
გზანი მისნი". და ნამდჳლვე სამართლად: გამოუთქუმელ და მიუთხრობელ არიან ყოვლისავე
Line: 3    
დაბადებულისა ბუნებისაგან ყოველნივე განკითხვანი ღმრთისანი და თჳთ მის
Line: 4    
მხოლოჲსა და ოდენ საცნაურ. და რად ვიტყჳ ღმრთისათა? "ვინაჲთგან არცა ვინ კაცისანი
Line: 5    
უწყნის თჳნიერ სულმან კაცისამან". რამეთუ, უკუეთუ მხოლოჲ ღმერთი
Line: 6    
არს მეცნიერი გულთაჲ და "მიმწევნელი ვიდრე განსაყოფელადმდე სულისა და სამშჳნველისა,
Line: 7    
ნაწევართა და ტჳნთა. განმკითხველი გულის-ზრახვათა და მოგონებათაჲ",
Line: 8    
კეთილად ცხად არს, ვითარმედ არცა გონებაჲ და მოგონებაჲ და დაფარული
Line: 9    
გულის-ზრახვაჲ კაცისაჲ უწყის ანგელოზმან, არა თუ უცნაური საიდუმლოჲ
Line: 10    
ღმრთისაჲ და არა გაცხადებულად მისგან და მის მიერ განგებულებით
Line: 11    
საცნაურქმნილი უმჯობესისა-თჳს. რომლისა-თჳსცა უცნაურად აღასრულა განჴორციელებისა
Line: 12    
საიდუმლოჲ და დაფარულად მრავალთა-გან. და რად ვიტყჳ თუ მრავალთაგან?
Line: 13    
ვინაჲთგან არცაღა თჳთ ღმრთის-მშობელმან უწყოდა გამოუკულეველობაჲ
Line: 14    
საიდუმლოჲსაჲ მის, და ეშმაკსაცა დაეფარვოდა იგი. რამეთუ დაღათუ
Line: 15    
მის-ძლითნი წინაჲსწარმეტყუელებანი ასმიოდეს. გარნა სახესა ვითარებისა მისისასა
Line: 16    
უმეცარ იყო. რამეთუ, უკუეთუმცა უწყოდა, არამცა შემდგომად ესოდენთა
Line: 17    
ჟამთა ჰკითხვიდა მას ვითარმედ "უკუეთუ ძე ხარ ღმრთისა", და ერთგზის და
Line: 18    
ორგზის და სამგზისცა ესე.

Line: 19       
ხოლო მაროდახ, მონაცვალემან სენაქირისმან, მეფემან ბაბილოვნელთამან,
Line: 20    
ხილა რაჲ კუალად ქცევაჲ იგი მზისაჲ სნეულებასა შინა ეზეკიაჲსსა, - რამეთუ
Line: 21    
ყოველსა სოფელსა იქმნა კუალად ქცევაჲ იგი მზისაჲ. დაღათუ მიზეზსა უმეცარ
Line: 22    
იყვნეს, რომლისა-თჳს იქმნა, ვინაჲცა მაშინ მეფემან ბაბილოვნელმან, ვითარცა
Line: 23    
უპირატეს მისსა ყოფილისა მის მეფისა მოსრულებისაცა მსმენელმან და მზისა
Line: 24    
შორის ქმნილისა მის საკჳრველებისა ღმრთის-მსახურებისა-თჳს ეზეკიაჲსა მხილველმან,
Line: 25    
მოციქული, მშჳდობისაჲ და ძღუენნი მიუვლინნა მას. რამეთუ ათხუთმეტთა ხარისხთა
Line: 26    
კუალად იქცა მზე, ხოლო ეზეკია მხიარულ იქმნა და განიშუა მოკითხვასა მას
Line: 27    
ზედა და ძღუენთა. "და ესრეთ მოციქულთა მათ მოსრულთა მისცა ბაბილონით,
Line: 28    
უჩვუენა ყოველი სახლი მისი და საუნჯენი, რამეთე დაუტევა იგი უფალმან გამოცდად
Line: 29    
დაფარულთა გულისა მისისათა. რომელსა ჰრქუა ესაია სიტყჳთა უფლისაჲთა:
Line: 30    
"რამეთუ უჩუენენ მათ ყოველნივე, აჰა დღენი მოვლენან, იტყჳს უფალი,
Line: 31    
და მიიხუნენ სახლისა შენისანი ყოველნი. და რაოდენნი დაიუნჯნენ მამათა შენთა,
Line: 32    
შთაიხუნენ ბაბილონად, და ძეთა შენთაგან წარიყვანნენ და ყვნენ საჭურისად
Line: 33    
სახლსა შინა მეფისა ბაბილოვნელთაჲსასა". სათანადო უკუე არს აქა სიხარულისაცა
Line: 34    
და მწუხარებისა ურთი-ერთას ჴდომაჲ და სიმჴნით და ჴელოვნებით ორთავე
Line: 35    
ზედა-მოსლვისა თავის-დებაჲ და რამეთუ თჳთ მან ეზეკიაცა, რაჟამს იხილა
Page: 111   Line: 1    
სპარსთა ზედა აღდგომილი ძლევაჲ და საკჳრველი მძლეობაჲ და ყოვლისა ძალისა
Line: 2    
და სასოებისა კაცთაჲსა უაღრესი წარმართებაჲ, და ფრიად აღზუავნა სიხარულისა
Line: 3    
მიერ და უაღრესი რაჲმე კაცთაჲ იოცნა, მაშინ სნეულებითა დავარდა,
Line: 4    
და კრთომანი სულისა მისისანი აღჳრით-ყვანებასა ღირს იქმნნეს, რათა არა გარეგან
Line: 5    
ჯეროვნისა სირბილად აიძულონ მას და მიზეზსა მძლეობისასა ამპარტავანებისაჲ
Line: 6    
ენაცვალოს ბრძოლაჲ, რომელი მცირედ შემდგომად-რე შეემთხჳა.
Line: 7    
რამეთუ მხიარულქმნილმან მოულოდებელისა-თჳს განმრთელებისა და მოციქულთა
Line: 8    
მისლვისა ესოდენ, ვიდრე საუნჯეთაცა უფლისათა გარდარეულებითა სილაღისაჲთა
Line: 9    
საანჯმნო ქმნადმდე, სამართლად მიითუალა მეტყუელი იგი შერისხვაჲ ვითარმედ
Line: 10    
"არა მისაგებლისა-ებრ, რომელი მიაგო მას უფალმან, მიმგებელ იქმნა
Line: 11    
ეზეკია უფალსა, არამედ ამაღლდა გული მისი", - დავიწყებითა მამისა მისისა
Line: 12    
დავითის ესრეთ მეტყუელებასა: "უფალო, არა ამაღლდა გული ჩემი". ცხად არს
Line: 13    
ვითარმედ პირველ სადმე. ხოლო უკუანაჲსკნელ "ამაღლებული დავმდაბლდი და
Line: 14    
შევსულბი", არამედ "კეთილ ჩემდა, რამეთუ დამამდაბლე მე, რათა ვისწავლნე მე
Line: 15    
სიმართლენი შენნი", - და მოიწია მის ზედა რისხვაჲ და იუდასა ზედა და იერუსალჱმსა
Line: 16    
ზედა. და დამდაბლდა ეზეკია სიმაღლისაგან გულისა მისისა და მკჳდრნი იერუსალჱმისანი.
Line: 17    
ესრეთ უკუე და სენაქირიმცა, ვინაჲთგან ზეშთა ძალისა კაცობრივისა მოქადულ
Line: 18    
ექმნა ეზეკიას, ამის-თჳს ეცნობა უძლურებისა მისისა არარაობაჲ. რამეთუ
Line: 19    
თჳსისა ძალისა და სიმტკიცისა მიერ მოსავმან იერუსალიჱმისა ჴელთ-გდებისამან
Line: 20    
კნინღა და ყოველი მჴედრობაჲ თჳსი თჳნიერ ბრძოლისა და ჰომისა წარწყმიდა,
Line: 21    
და დიდად კეთილად შეჰრაცხა, უკუეთუ ვითარ თჳთ მარტოჲ განერეს. რომელი
Line: 22    
მი-რაჲ-იწია სახიდ მეფობისა თჳსისა, სიკუდილი მიითუალა კაცთაგან, რომელნი
Line: 23    
მას მოეყვანნეს ცხოვრებად, რათა უძლურებაჲცა თჳსი შეიცნას და პატიჟის მიჴდასა
Line: 24    
არა განერეს.

Line: 25       
ესრეთვე ნაბუქოდონოსორცა, რაჟამს მიერ კერძო ბუნებისა კაცობრივისა
Line: 26    
მოგონებად რადმე და ქმნად აღზუავნა, მაშინ კაცობრივისაგან ვიდრე-მე შეიცვალა
Line: 27    
სახისა და პატივისა, ხოლო მხეცთა საზრდელისა და ქცევისა მობაძავ იქმნა.
Line: 28    
ხოლო კუალად, რაჟამს შემსგავსებული მადიდებელობაჲ გულად მოიღო ღმრთისა-თჳს,
Line: 29    
მაშინ თჳსივე დიდებაჲ მიიღო და კაცობრივისა ბ-ენებისა საზომი იცნა.
Line: 30    
რამეთუ საზღვარი განსაცდელისაჲ შემეცნება იქმნა უაღრესისა. ვინაჲცა მჴედართ-მთავარი
Line: 31    
თიოელთაჲ ეპიმინოდას, მძლე ექმნა რაჲ ლაკედემოსელთა და ძლევაჲ
Line: 32    
დიდი აღადგინა მათ ზედა. ხვალისაგან მწუხარედ და მჭმუნვარედ ეჩუენა საკუთართა
Line: 33    
და მიმდგომთა თჳსთა და მათ ჰკითხეს რაჲ, თუ ნუ უკუე შესაწუხებელი
Line: 34    
რაჲმე შეემთხჳა, მიუგო "არა, არამედ გუშინ შევაცნობდ თავსა ჩემსა უმეტეს
Line: 35    
საზომისა მეოცნეობასა მძლეობისასა. ამის-თჳს დღეს ვსტანჯავ უზომოებასა
Page: 112   Line: 1    
სიხარულისა და ძლევისასა ნეფსით. ნუ უკუე ამის მიერ მწუხარებად და
Line: 2    
ძლეულებად უნებლიად მივიწიო?" და რამეთუ, ყოველმან რომელმან აღიმაღლოს
Line: 3    
თავი თჳსი, იგი დამდაბლდეს; და, რომელმან დაიმდაბლოს თავი თჳსი, იგი
Line: 4    
ამაღლდეს.



Line: 5  მანასესის-თჳს.


Line: 6       
ხოლო შემდგომად ეზიკიაჲსსა მეფე იქმნა მანასე, ძე მისი. და ქმნა ბოროტი
Line: 7    
წინაშე უფლისა და მოკუდა მქონებელი მეფობისაჲ ორმეოც და ათხუთმეტ
Line: 8    
წელ. რომელი უუსჯულოეს იყო უფროჲს ყოველთა უწინარესთა მისთა
Line: 9    
მეფეთასა კერპთა-მიმართითაცა ბორგნეულობითა და სისხლთა დამთხეველობითა.
Line: 10    
რომელმან დიდი ესაია განხერხა და იერუსალჱმი უბრალოთა სისხლთა მიერ
Line: 11    
აღავსო და არა უდარეს აღმორეველთასა კერპთ-მსახურ იქმნა. მერმეცა სახლი
Line: 12    
უფლისაჲ შეაგინა და ოთხპირი კერპი დიოჲსა აღჰმართა მას შინა; და იმისნვიდა
Line: 13    
და იზმნიდა, და მწამლველობდა, და იბილწვოდა, და ყოველსა სახესა სიბოროტისასა
Line: 14    
გარდარეულად მოქმედებდა. რომლისა-თჳსცა ღმრთისა-მიერითა რისხვითა
Line: 15    
მაროდაქისგან, მეფისა ასურასტანელთაჲსა, შეპყრობილი და შეკრული ტყუედ
Line: 16    
შთაყვანებულ იქმნა ნინევს. რომლისა-თჳს იტყჳს იოსიპოს, ვითარმედ შეიპყრა
Line: 17    
იგი მეფემან ასურასტანელთამან და საკრველთა მიერ რვალისათა შეკრული
Line: 18    
ტყუედ წარიყვანა. ხოლო მან ღირსად შეცოდებათა თჳსთა მოწევნაჲ სატანჯველისაჲ
Line: 19    
გულის-ხმა ყო, და მჴურვალითა რაჲ სინანულითა ევედრა ღმერთსა, მეყსეულად
Line: 20    
მოამდოვრა ღმერთმან მეფე და იერუსალჱმდვე წარავლინა იგი. რომელი
Line: 21    
კუალად იქცა რაჲ მუნ, ყოველივე საკერპოჲ სართული დააქცია; ხოლო ტაძარი
Line: 22    
ღმრთისაჲ განწმიდა და სჯული დაიცვა და კეთილად-მსახურებით მცხორებელ
Line: 23    
იქმნა. ესრეთვე უკუე სამოციქულოთა შინა განწესებათა წერილ არს მის-თჳს
Line: 24    
ვითარმედ "მანასე, ძემან ეზეკიაჲსმან, ქმნა ბოროტი წინაშე უფლისა უმეტეს
Line: 25    
ყოველთა უწინარესთა მისთასა ვითარცა იტყჳს წერილი, რომლისა-თჳს მიავლინნა
Line: 26    
მას ზედა უფალმან მთავარნი ძლიერებისა მეფისა ასურასტანელთაჲსანი და შემკრველთა
Line: 27    
მისთა საკრველითა რვალისაჲთა შთაიყვანეს ბაბილონად და იყო შეკრულ და
Line: 28    
შერკინულ ყოვლით-ურთ სახლსა შინა საპყრობილისასა, და მიეცემოდა მას ქატოჲსა-გან
Line: 29    
პური მცირე და წყალი მცირედი ძმარსა-თანა წყვით მხოლოდ, რათა ცოცხალ
Line: 30    
ოდენ იყოს იგი. მაშინ შეიწრებულმან ფრიად და შეურვებულმან იძია პირი
Line: 31    
უფლისა ღმრთისაჲ და ილოცა მეტყუელმან: "უფალო, ყოვლისა მპყრობელო,
Line: 32    
ღმერთო მამათა ჩუენთაო" და შემდგომი. და შეისმინა უფალმან ხმისა მისისაჲ,
Page: 113   Line: 1    
და განჴსნნა საკრველნი მისნი, და მიაქცია იგი სამეფოდვე თჳსსა იერუსალჱმდ".
Line: 2    
და მიერითგან მსახურქმნილი უფლისა ღმრთისა მხოლოჲსაჲ ყოვლითა გულითა
Line: 3    
მისითა შეირაცხა მართლად. , კაცთ-მოყუარება ღრმთისა რამეთუ უძჳრესი
Line: 4    
კერპთ-მსახურებისაჲ არა რაჲ იპოების ცოდვაჲ და რამეთუ ღმრთისა მიმართ
Line: 5    
აღიწევის უსჯულოებაჲ გარნა გულითადითა და მჴურვალითა სინანულითა იგიცა
Line: 6    
აღიხოცების. და რამეთუ ნამდჳლვე ღირს საკჳრველებისა არს კაცთ-მოყუარებაჲ
Line: 7    
ღმრთისაჲ, თუ ვითარ ესოდენ და ესე ვითართა ცოდვათა ესოდენთა წელიწადთა
Line: 8    
შინა მოქმედი ერთსა შინა წამსა ჟამისასა შენდობისა ღირს ყო. ხოლო,
Line: 9    
ვითარმედ ყოველი სახე სიბოროტისაჲ წარმოვლო, ისმინე, თუ რასა იტყჳს
Line: 10    
წერილი: "და აღაშეჱნნა მანასე მაღალნი, რომელნი დააქცინა ეზეკია, მამამან მისმან,
Line: 11    
და აღჰმართა საკურთხეველი ბაალისი და ქმნა საძაგელი, ვითარცა ქმნა აქაბ,
Line: 12    
მეფემან ისრაჱლისამან, და თაყუანის-სცა ყოველთა ძალთა ცისათა, და მოიგნა
Line: 13    
მუცლით-მეზღაპრენი და მცნობელნი განამრავლნა, და იმისნვიდა და იზმნიდა"
Line: 14    
და მჴედრობად უკუე ცათად იტყჳს მზესა და მთოვარესა და ვარსკულავთა, და
Line: 15    
მისნობად სიტყუათა-მიერსა წინა უწყებასა; ხოლო ზმნად მფრინველთა ყურის-პყრობასა,
Line: 16    
და მცნობელად იტყჳს ღჳძლითა ანუ ბეჭითა ცხოველისაჲთა ანუ
Line: 17    
სხჳთა რაჲთმე ეგე ვითარითა მეოცნეთა საეშმაკოჲთა წინაჲსწარმეტყუელებისათა.
Line: 18    
რომელთა-თჳს. თქუა ღმერთმან იერემიაჲს მიმართ ვითარმედ "ხილვითა ცრუჲთა
Line: 19    
და მგრძნებაობითა ზმნათაჲთა და აღრჩევითა გულისა მათისაჲთა წინაჲსწარმეტყუელებენ
Line: 20    
იგინი" რამეთუ წინაჲსწარმეტყუელებათაგანნი, ვითარცა იტყჳს დიდი
Line: 21    
ოქროპირი, რომელიმე არს სულიერი და რომელიმე საეშმაკოჲ, - რამეთუ სახელ
Line: 22    
იდებიან მათგანცა თანა-მოსახელეობით წინაჲსწარმეტყუელებანი, ხოლო საშუვალი
Line: 23    
ამათი ბუნებითი რაჲმე არს ანუ ჴელოვნებითი, ხოლო სხუაჲ იგი საზოგადოჲ
Line: 24    
და საეროჲ. აწ უკუე სულიერისა მის პირველად წმიდანი მქონებელ
Line: 25    
არიან, ხოლო განგებულებით არა ეგე ვითარნიცა, ვითარ იგი ფარაო და ბალაამ
Line: 26    
და ნაბუქოდონოსორ და კაიაფა. ხოლო საეშმაკოჲსა მხოლოდ მისნი ოდენ მსახურნი:
Line: 27    
რამეთუ მის მიერ არს ფქვილით მგრძნებაობაჲ და ქრთილით მგრძნებაობაჲ
Line: 28    
და კერძოჲთა ჭურისაჲთა გრძნების მოქმედობაჲ და მუხისა მიერ დოდონეაჲსა
Line: 29    
ქმნილი ტაძრის მისნობაჲ. მერმეცა ასოებითა და სკინტლითა მფრინველთაჲთა,
Line: 30    
კუალითა ფერჴთა კაცობრივითა და სხუათა ცხოველთაჲთა, და ვითარითავე
Line: 31    
აღმოტეებითა ხმისაჲთა, რომელთავე ცხოველთა ანუ ნერგთა გინა უსულოთა
Line: 32    
რათმე ნივთთაჲ ზმნობილი მისნობაჲ ანუ სახელებითა მკუდართა და ვარსკულავთა
Line: 33    
და წყალთა და ბევრეულთა ეგე ვითარითაჲთა. ხოლო სიზმართა მიერ
Line: 34    
მრავალგზის ჩუენცა რასმე ვიხილავთ განგებულებით, გარნა წინ მცნობელობაჲ
Page: 114   Line: 1    
იგი მათი არა სათნოებისაგან არს, ვითარცა ჩუენი, არამედ ბოროტად ჴელოვნებისა
Line: 2    
რაჲსაგანმე. და რამეთუ საღმრთოსა წინაუწყებასა აღჴსნაჲცა დაერთვის
Line: 3    
და ფრიადითა სათანადოობითა მიეცემის სრულებაჲ; ხოლო იგინი შემთხუევითად
Line: 4    
რომელთამე ზედა ჭეშმარიტებენცა, ხოლო უმეტესთა ზედა ტყუვიან. და ესე
Line: 5    
ვითარი უკუე არს საღმრთოჲ და საეშმაკოჲ წინაჲსწარმეტყუელებაჲ. ხოლო ბუნებითი
Line: 6    
არს პირუტყუთაჲ. რამეთუ მერცხალნი და მწერონი და ჯინჭველნი მოსლვასა
Line: 7    
ზამთრისასა აგრძნობენ, ვითარ იგი ექინნიცა და ალკჳონნი ბუნებით მომგებელნი
Line: 8    
ამისნი. ხოლო ჴელოვნებითი წინაჲსწარმეტყუელებაჲ არ მკურნალთა,
Line: 9    
მენავეთ-მოძღუართა და მოჰაზრეთაჲ. რამეთუ ერთნი იგი სნეულებათა და დაჴსნათა
Line: 10    
მათთა წინაჲსწარ იტყჳან; ხოლო მეორენი შეცვალებასა ჰაერთა და ქართასა,
Line: 11    
და მესამენი გულის-ხმის-ყოფით მისწუთებიან მომავალთა საქმეთა. ხოლო
Line: 12    
საზოგადოჲ და საეროჲ მეცნიერებაჲ ყოფადთაჲ არს, ვითარ იგი ვითარმედ
Line: 13    
შემდგომად სამისა თთჳსა ზამთარი მოიწევის. რამეთუ ყოველთა აქუს ქცევისა
Line: 14    
ჟამთაჲსა წინაჲსწარი ცნობაჲ. არა რაჲთ სადმე დიდ არს ეშმაკთა წინამცნობელობისა
Line: 15    
რაჲსმე ქონებაჲ, ვინაჲთგან ჯინჭველთაცა აქუს იგი, და ვერაგნი კაცნი
Line: 16    
მომავალთა საქმეთა წინა-მოჰაზრე არიან; გარნა არა უეჭუელად ანუ ყოვლისვე
Line: 17    
მეცნიერებით, ვინაჲთგან ეშმაკმანცა წინაჲსწარმეტყუელა ცნობაჲ კეთილისა
Line: 18    
და ბოროტისაჲ, და იქმნა. და კეთილად ბალამ წინაჲსწარ უთხრა ვითარმედ
Line: 19    
"მეძავნი დადგინენ გზასა ზედა, და განცემულ იქმნეს ისრაჱლი". და იქმნა ეგრეთ.
Line: 20    
რომელი ესე უფროჲსღა ჰაზრი არს ვიდრეღა წინაჲსწარმეტყეელებაჲ;
Line: 21    
ამის-თჳს არა რას საკჳრველებასა მქონებელ არიან ესე ვითარნი
Line: 22    
წინაჲსწარმეტყუელებანი.



Line: 23  მეფობისა-თჳს ამონისსა.


Line: 24       
შემდგომად მანასჱსსა მეფე იქმნა ამონ, ძე მისი, და ქმნა ბოროტი წინაშე
Line: 25    
უფლისა და მოიკლა სახლსა შინა მისსა ორ წელ დამპყრობელი მეფობისაჲ.
Line: 26    
სათანადო არს უკუე აქა განკჳრვებით უღონოებაჲ, თუ რაჲსა-თჳს ნაბუქოდონოსორ
Line: 27    
უკუე და მანასე სწავლნა რაჲ ღმერთმან, მეფობასავე თჳსსა ზედა
Line: 28    
კუალად აგნა; ხოლო ბალტასარ და ამონ მეფობასა-თანა ცხორებისაგანცა საშინელებით
Line: 29    
და შეუნდობელად მასვე და ერთსა და ჟამსა შინა დააკლნა არამედ
Line: 30    
ცხად არს, ვითარმედ მამულსა უღმრთოებასა და ბოროტის-მოქმედებასა ვიდრე-მე
Line: 31    
ებაძვნეს არცა ერთისა სარგებლასა მომსთულებელნი განსწავლისაგან და გუემათა
Line: 32    
მხილებისა მათისა, ხოლო სინანულსა და მოქცევასა მათსა რაჲთ-ურთით
Line: 33    
არა ემსგავსნეს; ამის-თჳს სამართლად მართლმსაჯულმან ღმერთმან მათი უკუე
Page: 115   Line: 1    
ტანჯვაჲ განზომილითა ჟამითა შესაღვრა, ხოლო ესენი არცა ერთისა შენდობისა
Line: 2    
ღირს ყვნა. და კუალად სხუებრცა: ყოველივე ყოფადნი წინაჲსწარ უწყნის
Line: 3    
ღმერთმან, და, ვითარცა აწვე ქმნილსა ჰხედავს თითოეულისა სახესა ქცევისასა
Line: 4    
და გულის-ზრახვასა გონებისასა, და განიკითხავს გულთა და თირკუმელთა, და
Line: 5    
გულის-ხმა ჰყოფს ყოველთა საქმეთა ჩუენთა; ამის-თჳს უეჭუელად მათი სადმე
Line: 6    
წინაჲსწარ უწყოდა შემნანებელობაჲ და მით ეგრეთ განაგნა საქმენი მათნი, ხოლო
Line: 7    
ამათსა წინაჲსწარ ჰხედვიდა ვიდრე აღსასრულამდინსა უღმრთოებასა და გულის-ფიცხელობისა
Line: 8    
და უკუთურებისა აღორძინებასა, რომლისა-თჳსცა სიკუდილითა დაჰჴსნა
Line: 9    
განბოროტებაჲ მათი რომლისა წარმომაჩინებელი საღმრთოჲ სიტყუაჲ ესრეთ
Line: 10    
იტყჳს სამოციქულოთა შინა განწესებათა: უკუეთუ ვინმე საქმისა მიერ ცოდვიდეს
Line: 11    
და განსცდიდეს ღმერთსა, ვითარცა არა გამომკულეველსა ბოროტთასა, ეგე
Line: 12    
ვითარსა მას შენდობაჲ არა აქუს, დაღათუ იტყოდის თავსა შორის თჳსსა ვითარმედ
Line: 13    
"უბჯობეს არს ჩემდა, რათა ვიდოდი ნებისაებრ უკეთურისა გულისა ჩემისა
Line: 14    
და მერმე შევინანო" რამეთუ ესე ვითარი იყო ამონცა, ძე მანასჱსი, ვითარ
Line: 15    
იგი წერილ არს მის-თჳს ვითარმედ "მოიგონა ამოს, ძემან მანასჱსმან, გულის-სიტყუაჲ
Line: 16    
ბოროტი და თქუა: "მამამან ჩემმან ფრიად იუშჯულოა სიჭაბუკით
Line: 17    
თჳსითგან და სიბერესა შეინანა და აწ მეცა ვიდოდი გულის-თქუმათაებრ სულისა
Line: 18    
ჩემისათა და უკუანაჲსკნელ მოვიქცე უფლისა მომართ". და ესრეთ მოქმედი
Line: 19    
ბოროტისაჲ წინაუე უფლისა მყის მოსპო იგი ღმერთმან. ესრეთ ნამდჳლვე
Line: 20    
ჭეშმარიტ არს თქუმული იგი ვითარმედ "საშინელ არს შევრდომაჲ ჴელთა
Line: 21    
ღმრთისა ცხოველისათა", რამეთუ ვინ განფიცხებულმან წინაშე უფლისა დაუთმო
Line: 22    
მას?" იტყჳს სადმე წინაჲსწარმეტყუელნი და კუალად დავით ხმობს უგანხადებულესად-რე:
Line: 23    
"დღეს თუ ხმისა ჩემისაჲ ისმინოთ, ნუ განიფიცხებთ გულთა თქუენთა,
Line: 24    
ვითარცა განმწარებასა მას". ხოლო მოციქული იტყჳს: "ეკრძალენით, ძმანო,
Line: 25    
ნუ სადა იყოს ვისმე თქუენგანსა-თანა გული ბოროტი ურწმუნოემისაჲ განდგომად
Line: 26    
ღრთისაგან ცხოველისა, არამედ ჰლოცევდით თავთა თჳსთა თითოეულსა
Line: 27    
დღესა ვიდრე ესე დღესღა ჰრქჳან, რათა არა გან-ვინმე-ფიცნეს თქუენგანი
Line: 28    
საცთურითა ცოდვისაჲთა.



Line: 29  იოსიაჲს-თჳს.


Line: 30       
ხოლო შემდგომად ამონისა მეფე იქმნა იოსია, ძე მისი; იყო რვისა
Line: 31    
წლისაჲ და ქმნა სიმართლე წინაშე უფლისა და მოკუდა ისრით განგუმერილი
Line: 32    
ბრძოლასა შინა ოც და ათერთმეტ წელ წარმმართებელი მეფობისაჲ, რამეთუ
Line: 33    
ნექაო, მეფემან მეგჳპტელთამან, განილაშქრა ასურასტანელთა ზედა, ხოლო იგი
Page: 116   Line: 1    
შეწევნასა ასურასტანელთასა ისწრაფდა. რომლისა-თჳს იტყჳს ეზრა: "და თქუა
Line: 2    
მეფემან ეგჳპტისამან იოსიაჲს მიმართ." რაჲ არს ჩემი და შენი, მეფეო იუდაჲსო?
Line: 3    
არა შენდა მოვლინებულ ვარ ბრძოლის-ყოფად ღმრთისა მიერ, არამედ ევფრატსა
Line: 4    
ზედა. და აწ ჩემ თანა არს უფალი, მიმრიდე და ნუ წინააღუდგები
Line: 5    
უფალსა". და არა მიიქცა მისგან იოსია, არამედ ჴელ ყო ბრძოლად მისსა არა
Line: 6    
მსმენელმან სიტყუასა იერემია წინაჲსწარმეტყუელისა, თქუმულსა პირისაგან უფლისა,
Line: 7    
და განაწყო მისდა მიმართ ბრძოლაჲ ველსა ზედა თჳნიერ ნებისა ღმრთისა
Line: 8    
და ისრით განგუმერილმან მბრძოლთა მიერ ჰრქუა ყრმათა თჳსთა: "განმიყვანეთ
Line: 9    
მე, რამეთუ შემელმო ფრიად." და მეყსეულად მიქცევასა მისსა იერუსალჱმად
Line: 10    
და ცხორებისაგან ცვალებასა იქმნა გოდებაჲ დიდი ყოველსა ჰურიასტანსა".
Line: 11    
და უფროჲსღა იერემია იგოდება იოსიაჲს-თჳს. ვინაჲთგან უმართლეს
Line: 12    
იყო და ყოველთა მისსა უწინარესთა მეფეთასა და სჯულსა უფლისასა აღმომკითხხველ
Line: 13    
გულს-მოდგინებით; რომელსა ესმნეს რაჲ მუნ შინა წერილნი ბრძანებანი,
Line: 14    
ფრიად ლმობილ იქმნა სულითა ხილვითა ეგოდენთა წელთა დათრგუნვილებისა
Line: 15    
მისისაჲთა, და დამპებელმან სამოსლისა თჳსისამან და შიშითა აღსავსე ქმნილმან
Line: 16    
მოავლინა ოლდაჲს მიმართ წინაჲსწარმეტყუელისა კითხვად, თუ რაჲ ჰნებავს
Line: 17    
ყოფად უფალსა მის-თჳს და ყოვლისა ერისა-თჳს. ხოლო მან თქუა: "ამას
Line: 18    
იტყჳს უფალი: ვინაჲთგან აღჩჩუა გული შენი და შეიკდიმე პირისაგან ჩემისა,
Line: 19    
ვითარცა გესმა, რამეთუ ვთქუა ადგილსა ამას ზედა და მკჳდრთა მისთა ზედა
Line: 20    
უჩინო ქმნილეოფაჲ და წყევაჲ, და განჰბძარე სამოსელი შენი და იტირე წინაშე
Line: 21    
ჩემსა, აჰა შეგძინებ შენ მამათა შენთა-თანა მშჳდობით. და არა იხილნე
Line: 22    
ყოველნი ბოროტნი, რომელთა მოვაწევ ადგილსა ამას ზედა". რომლისა-თჳსცა
Line: 23    
შურითა საღმრთოჲთა აღძრულმან არა ხოლო კერპნი და სამსახურებელნი მათნი
Line: 24    
ყოვლით-კერძო საფუძველითგან აღმოჰფხურნა, არამედ კერპთ-მსახურნიცა რომელნი
Line: 25    
წუთღა ცოცხალ იყვნეს, მოსპოლნა; ხოლო რომელნი მრჩობლ სიკუდილითა
Line: 26    
დასჯილ იყუნეს, საფლავთა შინა დაწუნა; ხოლო საფლავი კაცისა ღმრთისაჲ,
Line: 27    
რომელმან წინაჲსწარმეტყუელნა საკურთხეველსა ზედა ბეთელისასა სიტყუანი
Line: 28    
ესე: უვნებელად დაჰმარხა მერმეცა ცრუ წინაჲსწარმეტყუელნი, მუცლით-მეზღაპრენი
Line: 29    
და ყოველნი საძაგელნი და მოსაწყინელნი იერუსალჱმით აღიხუნა, და
Line: 30    
მოაქცია უფლისა მომართ ყოვლითა გულითა და ძალითა და ყოვლითა სულითა
Line: 31    
მისითა შჯულისა-ებრ მოსჱსისა ვინაჲცა ეგე ვითარი პასექი ქმნა, რომლისა
Line: 32    
მსგავსი არა ქმნილ არს ჟამთაჲთგან ისო ნავეანისა და სამოელისთა. რომელსა
Line: 33    
შინა დაკლა ზროხაჲ ათორმეტი ათასი და ცხოვარი ოც და ათრვამეტი ათასი. და
Page: 117   Line: 1    
"წარემართნეს"-ო იტყჳს, "საქმენი იოსიაჲსნი წინაშე უფლისა გულითა სავსითა კეთილად-მსახურებისა
Line: 2    
მიერ", და რამეთუ მსგავსი მისი არა იქმნა უწინარეს მისსა,
Line: 3    
და არცა აღდგა მსგავსი მისი. გარნა დასცხრა უფალი გულის-წყრომისაგან რისხვისა
Line: 4    
მისასა, რომლითა განრისხნა იუდასა ზედა განრისხებათა მათ-თჳს, რომელთა
Line: 5    
მიერ განარისხა იგი მანასე". რომლისა ჟამთა ბიზინტიაჲ ვიზოჲს მიერ,
Line: 6    
მეფისა თრაკთაჲსა, აღიშენა, და სიბილლა სამონეელი იცნობებოდა.



Line: 7  იოაქაზ მ̂გ წელ.


Line: 8       
შემდგომად იოსიაჲსა მეფე იქმნა იოაქაზ, ძე მისი, და ქმნა ბოროტი წინაშე
Line: 9    
უფლისა; და შეპყრობილი ნექაოჲს მიერ, მეფისა მეგჳპტელთაჲსა, შთასრულ
Line: 10    
იქმნა ეგჳპტეს, სადა იგი მოცაკუდა სამ თთუე ოდენ დამპყრობელი მეფობისაჲ
Line: 11    
რომლისა ზე ისრაიტელნი ვითარცა იტყჳს იოსიპოს, დამპყრობელობისა-თჳს
Line: 12    
იუდაჲს ტომისა და მემკჳდრეობისა ქალაქისა იერუსალჱმისა იგინი უკუე
Line: 13    
იუდეანად იწოდნეს, ხოლო ქალაქი სიონად იუდეაჲსა; რომელსა ძუელ სადმე
Line: 14    
იებოსელ სახელ ედებოდა, ვინაჲთგან იებოსელნი მკჳდრ იყვნეს ადგილსა მას;
Line: 15    
ხოლო დავით იერუსალჱმად უწოდა შემთხუევითისაგან მომპოვნებელმან სახელისამან.
Line: 16    
რამეთუ მთასა ზედა მაღალსა დაშენებულ არს, რომელსა შინა ეჩუენა
Line: 17    
უფალი დავითს კალოსა ზედა ორნია იებოსელისასა სრვასა მას ერისასა პირუტყულისა
Line: 18    
მის-თჳს აღრიცხუვისა. და მთასა ზედა ვიდრე-მე ებრაულითა სიტყჳთა
Line: 19    
არ ეწოდების, ხოლო ქალაქსა სალიმ. ვინაჲცა დავით ახლისა ადგილისა
Line: 20    
სამეფოდ შემმზადებელმან არსალიმ სახელ სდვა, რომელ არს მთაჲ მშჳდო.ბისაჲ,
Line: 21    
ხოლო იერუსალიმად ელლენურისა მომართ თარგმანებით გარდმოღებითა იწოდების
Line: 22    
და შუენებისა-თჳს ხმისა.



Line: 23  იოაკიმ იმეფა ათერთმეტ წელ.


Line: 24       
და შემდგომად იოაქაზისა მეფე იქმნა იოაკიმ თანად და ელიაკიმცა, ძმაჲ
Line: 25    
მისი, და ქმნა ბოროტი წინაშე უფლისა; და მოვიდა ნაბუქოდონოსორ, მონაცვალე
Line: 26    
მაროდაქისი, და მომაოჴრებელმან იუდაჲსმან მოხარჴე თჳსსა ყო იგი. ხოლო
Line: 27    
მან დაივიწყა რაჲ აღთქუმაჲ მეხარკეობისაჲ, მოიწია ნაბუქოდონოსორ იერუსალჱმდ.
Line: 28    
და იგი უკუე ჴელთ იგდო და მოაკუდინა, რამეთუ ზღუდით ქუე
Line: 29    
შთამოკუეთებაჲ და მრავალჟამ დაუფლველად დატევებაჲ ბრძანა მისი, ათერთმეტ
Line: 30    
წელ მეფობის მქონებელისაჲ. რომლისა-თჳს თქუა იერემია: ამას იტყჳს უფალი
Line: 31    
იაკობის ზედა, ძისა იოაქაზისა, მეფისა იუდაჲსსა: ვაჲ კაცსა ამას ზედა; არა
Page: 118   Line: 1    
ეტყებდენ მას: "ჵ ძმაო", არცა სტიროდინ მას: "ვაჲ მე, უფალო", და "ვაჲ
Line: 2    
მე, ძმაო", არამედ დაფლვითა ვირისაჲთა დაეფლას და თანა-აღრიცხული შთამოიგდო
Line: 3    
მიერ კერძო ბჭესა იერუსალჱმისასა". მაშინვე უკუე ტყუედ წარყვანებულ
Line: 4    
იქმნა დანიელ და სამნი ყრმანი და სხუაჲ სიმრავლე ერისაჲ და კერძოჲ ჭურჭელთა
Line: 5    
უფლისათაჲ ბაბილოვნად.

Line: 6    
[იექონიაჲს-თჳს.]

Line: 7       
ხოლო შემდგომად იოაკიმისსა მეფე იქმნა იექონია, ძე მისი, ბრძანებითა
Line: 8    
ნაბუქოდონოსორისითა სამ თთუე; და ქმნა ბოროტი წინაშე უფლისა. და ხარკისა
Line: 9    
მიცემად უდებ იქმნა, რომლისა-თჳს კუალად მოვიდა ნაბუქოდონოსორ ქალაქად
Line: 10    
იერუსალჱმდ და მოიცვა იგი. რომლისა მიმართ განვიდა იექონია დედისა-თანა
Line: 11    
და შვილთა და მთავართა თჳსთა, ხოლო წარჩინებულნი ნაბუქოდონოსორისნი
Line: 12    
შევიდეს ქალაქად და გამოიხუნეს საუნჯენი უფლისანი და მეფისანი და ჭურჭელნი
Line: 13    
ოქროჲსანი ყოველნი, რომელნი შექმნნა სოლომონ ტაძარსა შინა ღმრთისასა.
Line: 14    
ხოლო სედეკიაჲს ნაცვალად იექონიაჲსსა განმაჩინებელმან წარსცა იექონია
Line: 15    
ბაბილონს დადებაჲ და მთავარნი მისნი. რომლისა-თჳს კუალად იტყოდა
Line: 16    
იერემია: "უპატიო იქმნა იექონია, ვითარცა ჭურჭელი, რომლისაჲ არა არნ საჴმარებაჲ
Line: 17    
მისი, რამეთუ განგდებულ იქმნა და განიჴადა ქუეყანად, რომელი არა
Line: 18    
უწყოდა. იტყჳს უფალი. ქუ-ყანაო, ქუეყანად, ისმინე სიტყუაჲ უფლისაჲ: და
Line: 19    
დაწერე კაცი ესე და განმხილებულ ყავ მამაკაცი, ვითარმედ არა აღორძნდეს თესლისაგან
Line: 20    
მისისა კაცი მჯდომარე საყდარსა დავითისსა, მერმეცა მთავარი იუდაჲს,
Line: 21    
შორის".



Line: 22  იერემიაჲს-თჳს წირაჲსწარმეტყუელისა.


Line: 23       
ესრეთ უკუე შემდგომად იექონიაჲსა მეფე იქმნა სედეკია, მამის ძმაჲ მისი,
Line: 24    
და ქმნა ბოროტი წინაშე უფლისა; და ხარკის მიცემისა-თჳს ეგრეთვე დაჴსნილად
Line: 25    
გამოჩნდა რაჲ იგი მოვიდა კუალად ნაბუქოდონოსორ იერუსალჱმდ და
Line: 26    
გარემოიცვა იგი ორ წელ. და წინაჲსწარმეტყუელა რაჲ იერემია გამოღებაჲ ქალაქისაჲ,
Line: 27    
შეკრული შთაგდებულ იქმნა სედეკიაჲს მიერ მღჳმესა. ხოლო შემდგომად
Line: 28    
განჴსნისა მისისა საკრველთაგან მოიხუნა კიდობანი და საკურთხეველი
Line: 29    
და ტაბლაჲ და სასანთლე ტაძრით სიტყჳთა უფლისაჲთა, ეგულებოდა რაჲ ქალაქსა
Line: 30    
სატყუეოყოფაჲ მტერთაჲ, და დაფარნა უცნაურსა ადგილსა, და არღარა
Line: 31    
იპოვნეს მერმე. იტყჳს უკუე წიგნი მაკაბელთაჲ ვითარმედ "განვიდა იერემია გამოცხადებითა
Line: 32    
ღმრთისაჲთა მთასა მას რომელსა აღვიდა მოსე, და იხილა სამკჳდრებელი
Page: 119   Line: 1    
ღმრთისაჲ, და მოწევნულმან ადგილსა მას პოვა სახლი ქუაბის სახე,
Line: 2    
სადა იგი შეიღო კიდობანი და საკურთხეველი საკუმეველთაჲ. და აღმოქმნა
Line: 3    
კარი სახლისაჲ მის. რომელსა შეუდგეს ვიეთნიმე, რათამცა შეისწავეს გზაჲ ადგილისაჲ
Line: 4    
მისი, გარნა ვერ უძლეს პოვნად. ხოლო აგრძნა რაჲ ესე იერემია,
Line: 5    
მაბრალობელმან მათმან თქუა მათდა მიმართ: "უცნაურ იყოს ადგილი ესე, ვიდრემდის
Line: 6    
შეკრიბოს ღმერთმან შესაკრებელი ერისაჲ", და წყალობაჲ იქმნეს. და
Line: 7    
მაშინ უფალმან გამოაჩინნეს ესენი, და იხილვოს დიდებაჲ უფლისაჲ და ღრუბელი,
Line: 8    
ვითარ იგი მოსჱს-ზე იხილვებოდა".



Line: 9  სედეკიაჲს-თჳს.


Line: 10       
ხოლო ნაბუქოდონოსორ დაიპყრა რაჲ ქალაქი, მოწუა ყოველივე იგი ცეცხლითა
Line: 11    
და ჴელთ-მგდებელმან სედეკიაჲსმან პირველად ცოლი და შვილნი მისნი
Line: 12    
მოსწყჳდნა წინაშე თუალთა მისთა, ხოლო იგი დააბრმო და საკრველითა შეკრული
Line: 13    
ტყუედ შთაიყვანა ბაბილონს სამ წელ მქონებელი მეფობისაჲ. რომლისა-თჳს
Line: 14    
კუალად თქუა იერემია; "ესრეთ იტყჳს უფალი სედეკიას ზედა. აჰა მე მივსცემ
Line: 15    
მას ჴელთა მეფისა ბაბილოვნისათა, და დაამჴუას იგი, და მოიღონ მას
Line: 16    
ზედა წყევაჲ მეტყუელთა "გიყავნ შენ უფალმან, ვითარცა უყო სედეკიას და
Line: 17    
აქაბს, რომელნი შესხრიკნა მეფემან ბაბილოვნისამან ცეცხლითა". მით რამეთუ
Line: 18    
ყვეს უსჯულოებაჲ იერუსალჱმს შინა და იმრუშებდეს ცოლებსა მოქალაქეთა მათთასა
Line: 19    
და სიტყუასა იზმნიდეს სახელითა ჩემითა, რომელი არა უბრძანე მათ,
Line: 20    
თქუა უფალმან". ხოლო მესამესა წელსა ტყუეობისასა მოავლინა ნაბუქოდონოსორ
Line: 21    
ნაბუზარდან, მზარაულთ-მთავარი თჳსი, იერუსალჱმდ, და სახლი ვიდრე-მე უფლისაჲ
Line: 22    
და სახლი მეფისაჲ და სხუანი ყოველნი გარემოცვულნი სახლნი ქალაქისანი
Line: 23    
მოწუნა, რაჟამს იგი დაეყო სახლსა ღმრთისასა პირველით აღშენებით მისითგან
Line: 24    
წელიწადი ოთხას ორმეოც და ორი. ხოლო ორნი იგი დიდნი სუეტნი
Line: 25    
რვალისანი და ზღუაჲ რვალისაჲ და ქუეშე კერძო მისსა ათორმეტნი ზუარაკნი
Line: 26    
დასამყარებელნი მისნი და ყოველივე რვალი ტაძრისა ღმრთისაჲ შემუსრა და
Line: 27    
შთაიღო ბაბილონად; ამათ-თანა სიავნიცა და სამსხუერპლონი და კეფანი და ფიალნი
Line: 28    
ოქროჲსანი და ვეცხლისანი და რვალისანი. და არა იყო საწონი რვალისა ყოველთავე
Line: 29    
ჭურჭელთაჲსაჲ, რომელნი წარხუნა მზარაულთ-მთავარმან. ხოლო დაშთომილთა მათ
Line: 30    
ჰურიათა შორის უსაჩინოესნი მოჰგუარნა ნაბუქოდონოსორს, ხოლო მან რომელნიმე
Line: 31    
მოსწყჳდნა და რომელნიმე მონად მისცნა მთავართა თჳსთა; და სედეკია
Line: 32    
სიბრმითა დაშჯილი საწისქჳლოსა სახლსა შინა მკჳდრობითა განპატიჟა. და ესრეთ
Line: 33    
იქმნა პირველი და სრულიადი მოოჴრებაჲ იერუსალჱმისაჲ არღა მერმეცა
Page: 120   Line: 1    
მეფობითა მას ზედა იუედეანთაჲთა, არამედ ქალდეველთა მიერ დაპყრობითამისითა.

Line: 2       
და რამეთუ სამგზის ნაბუქოდონოსორ წარტყუენა იერუსალჱმი, ვითარცა
Line: 3    
ითქუა: პირველად უკუე იოაკიმის-ზე, და მეორედ იექონიაჲს-ზე; ხოლო მესამედ
Line: 4    
კუალად მოვიდა სედეკიაჲს-ზე და ტაძარი დაწუა, და სედეკია დააბრმო, და ძენი მისნი
Line: 5    
სხუათა მრავალთა-თანა მოსწყჳდნა, და ნეშტი სიმრავლე ტყუედ წარიქცია, რომელთა-თჳს
Line: 6    
დიდი გრიგოლიცა მოიჴსენებს სადმე და იტყჳს ესრეთ: "რათა გუნდთა
Line: 7    
მჴედრობისათა და სახლთა და ნავთა სიმრავლისა და მეუღლებათა და მოყუსობათა
Line: 8    
მშჳდობისა მიერ ვიდრე-მე განურღუეველად დაცვულთა, ხოლო შფოთისა მიერ
Line: 9    
დაჴსნილთა თანა წარვჰჴდე და ისრაჱლისა მიმართ მივაქციო სიტყუაჲ და შემთხუევანი
Line: 10    
მათნი წარმოგითხრნე თქუენ, რაჲ იყო მიზეზი განსაცდელისა მათისა,
Line: 11    
რათა ჩუენ განვისწავლნეთ არა მსგავსყოფად სხუათა ბოროტებისა. ანუ არა
Line: 12    
ვიდრემდის მშჳდობაჲ აქუნდა ურთი-ერთას და ღმრთისა მიმართ ეგჳპტეს საჴუმილითა
Line: 13    
რკინისაჲთა შემშთვარნი და საზოგადოჲსა ჭირისა მიერ შემოკრებულნი -
Line: 14    
რამეთუ წამალ კეთილცა ოდესმე იქმნების საცხორებელად ჭირი, - ერად საზეპუროდ
Line: 15    
ეწოდებოდა და ნაწილად უფლისა და სამეუფოდ მღდელობად და ნათესავად
Line: 16    
წმიდად, და არა სახელთა მიერ ვიდრე-მე ესრეთ, ხოლო საქმეთა სხუებრ,
Line: 17    
არამედ მჴედართ-მთავარნი ღმრთისა მიერ ყვანებულნი უძღოდეს, და სუეტი
Line: 18    
ცეცხლისა და ღრუბლისაჲ წინამძღუარ მათდა იყო ღამე და დღე, და ზღუაჲ
Line: 19    
უკუე მათ მლტოვარეთა ფრკივ-სავალად მისცემდა თავსა თჳსსა, ხოლო ცაჲ
Line: 20    
მშიერთა მიჰმადლებდა საზრდელსა, ხოლო ბრძოლასა შინა განპყრობაჲ ჴელთაჲ
Line: 21    
ნაცვალად ბევრეულთა მბრძოლთაჲსა ძალ ექმნებოდა მათ ლოცვისა მიერ აღმადგინებელი
Line: 22    
ძლევისაჲ და გზამყოფელი ერისა ღმრთისაჲ; მდინარენი განიკუეთებოდეს
Line: 23    
მიმსგავსებითა თანა-მონათესავისა ზღჳსაჲთა, და ნივთნი დადგებოდეს,
Line: 24    
და ზღუდენი საყჳრთა მიერ დაეკუეთებოდეს. და რად საჴმარ არს თქუმაჲ მათ-თჳს
Line: 25    
ქმნილთა მათ წყლულებათა ეგჳპტისათაჲ, და მთით-გამოთა მათ ხმათა ღმრთისათაჲ,
Line: 26    
და მრჩობლისა შჯულის-დებისა რომელთაგანი ერთი იგი წიგნითა. ხოლო
Line: 27    
მეორე სულითა მოეცემოდა, და სხუათაჲ, რაოდენთა მიერ პატივ იცემებოდეს
Line: 28    
იგინი ძუელად უმეტეს ღირსებისა მათისა. ხოლო ვინაჲთგან სნეულებად
Line: 29    
იწყეს ღმრთისა მიმართ და ურთი-ერთას აღბორგნეს და მრავალ ნაწილად განიყვნეს,
Line: 30    
რაჲ იქმნა და რაჲ შეემთხჳა? რომელთა ჯეროვნად ჰგოდებს იერემია
Line: 31    
უკურნებელთა მათ-თჳს ვნებათა მათთა და ტყუეობასა ზედა ბაბილოვნისასა იგლოვს:
Line: 32    
და რამეთუ ნამდჳლვე იყოცა ღირს გოდებისა და ბევრეულთა ცრემლთა?
Line: 33    
ზღუდეთა იგი დაცემულებაჲ, ქალაქისა მოოჴრებულებაჲ, სიწმიდეთა დამჴობილებაჲ,
Line: 34    
საღმრთოთა ჭურჭელთა მიმოდატაცებულებაჲ, ჴელთა და ფერჴთა მიერ
Line: 35    
არა წმიდათა ერთთა მათგან შეუხებელთა შემხებელობაჲ, ხოლო მეორეთგან შეუვალთა
Page: 121   Line: 1    
ადგილთა სიგლისპით შემავალობაჲ, წინაჲსწარმეტყუელნი დადუმებულნი,
Line: 2    
მღდელნი ტყუედ წარყვანებულნი, მოხუცებულნი არა შეწყალებულნი: ქალწულნი
Line: 3    
გინებულნი, სიჭაბუკე დაკუეთებული, ცეცხლი უცხოჲ და მბრძოლი, მდინარენი
Line: 4    
სისხლთანი ნაცვალად წმიდისა ცეცხლის, და სისხლისა, ნაზირეველნი მიმოდათრეულნი,
Line: 5    
და რათა თჳთ მათ იერემიაჲს გოდებათაგანი რაჲმე ვთუა: "ძენი სიონისნი
Line: 6    
პატიოსანნი და შემკობილნი ოქროჲთა", ჩჩჳლნი და გამოუცდელნი ბოროტთანი
Line: 7    
უცხოსა გზასა მოგზაურობენ, და "გზანი სიონისანი იგლოენ არყოფისა-თჳს
Line: 8    
მედღესასწაულეთაჲსა", და მცირედ უწინარესსა მისსა იტყჳს: "ჴელნი დედათა
Line: 9    
მოწყალეთანი არა საზრდელისა მიცემად წადიერ არიან შვილთა განვრცომასა
Line: 10    
შინა გარემოცვულებისასა, არამედ საზრდელად თჳსსა განშჭრიან მათ" და წამალ
Line: 11    
სიყმილისა ჰყოფენ საყუარელთა მათ. ვითარ უკუე ძჳრ ესენი და დასასრულ
Line: 12    
არიან ძჳრთა არა მათ-თჳს ხოლო, რომელთა შეემთხუეოდეს მაშინ, არამედ ამათ-თჳსცა.
Line: 13    
რომელთა ესმიან აწ? და ესენი უკუე ესრეთ.

Line: 14       
ხოლო იქმნებიან ერთბამად ყოველნი წელიწადნი იერუსალჱმს შინა მეფე-ქმნილთანი
Line: 15    
დავითისითგან და ვიდრე სედეკიაჲსამდე ოთხას ოთხმეოც და ათრვამეტ,
Line: 16    
ხოლო მეფენი რიცხჳთ ოც და ორ, ყოველნი ერთისა ნათესავისაგან დავითისისა.
Line: 17    
რომელთა-ზე იყვნეს წინაჲსწარმეტყუელნი ესენი. საულის-ზე უკუე
Line: 18    
დავით და სამუილ; დავითის-ზე გად, ნათან და ასაფატ; სოლომონის-ზე
Line: 19    
და შემდგომთა მისთა აქია სილონიტელი, სამმეას ადდოსი; იოსაფატის-ზე და
Line: 20    
შემდგომთა მისთა მიქეა, ელია, ელისე, აბდია, იიუ, ოზიილ, ელეაზარ და
Line: 21    
აზარია; ხოლო ეზეკიჲს-ზე და შემდგომთა მისთა ოსიე, ამოს, ესაია და იონა;
Line: 22    
ხოლო იოსიაჲს-ზე და შემდგომთა მისთა იერემია, სოფონია, ოლდა და ბარუქ;
Line: 23    
ხოლო სედეკიაჲს-ზე კუალად იერემია და აბაკუმ. ხოლო შემდგომად ტყუეობისა
Line: 24    
იესოჲს-ზე, მღდელისა იოსედეკისსა, წინაჲსწარმეტყუელებდეს ანგეა და ზაქარია,
Line: 25    
უკუანაჲსკნელნი წინაჲსწარმეტყუელთანი რამეთუ დანიელ და მისთანანი
Line: 26    
და ეზეკიელ ტყუეობასა მას ბაბილონს შინა წინაჲსწარმეტყუელებდეს.




Next part



This text is part of the TITUS edition of Georgius Monachus, Chronicon.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.