Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:
Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.
THT 0902
|mTHT0902
{No. 269 = T III Š 94.8}
{Kleines Bruchstück von der linken Seite eines Blattes. Die Blattzählung ist nicht erhalten.}
|p269a
{Vorderseite?}
|l2
TMAṣ mār ñKAT\ yutko ////
TMA-ṣ^mā-r^ñKA-T\ yu-tk[o] ////
|l3
NAśśi kāsu yalis mo(saṃ) ////
NA-śśi kā-su ya-li-[s]^+(o) ////
|l4
nT\ mār ñKAT\ jambudvipaṃ ////
nT\, mā-r^ñKA-T\ ja-mbu-dvi-paṃ ////
|l5
kaR\ (;) äntā ne nu ṣāmnā[ñÄ\] ////
ka-R\, (*) `ä-ntā ne nu ṣā-mnā-(ñ+\) ////
|l6
yo traivācik śaraṇagamyo ////
yo trai-vā-ci-k^śa-ra-ṇa-ga-myo ////
|l7
āKLAṣlyeS\ PKAnT\ PKAnT\ ja ////
'ā-KLA-ṣlye-S\ PKA-nT\ PKA-nT\ ja ////
|l8
p.ā [tr]i kāṢ..rnaṃ śaś..RAṢ\ ////
p+ā . i (k)ā-[Ṣ.]-rnaṃ śa-ś+-RA-Ṣ\ ////
|p269b
{Rückseite?}
|l1
[R.p.ñc.] ā(r)k(i)ś(o)ṣṣ. tāPA(r)K\ s. ////
[RA] (*) (*) `ā-+k+-ś+-ṣṣ. tā-PA-+K\ (s+) ////
|l2
ptāñKAT KAṣṣi MAskaTAR\ || hai ////
ptā-ñKA-T^KA-ṣṣi MA-ska-TA-R\ || [h]ai ////
|l3
tser ṣi vadaṃ wärtaṃ ceSAM SA ////
tse-r^ṣi va-daṃ wä-rtaṃ ce-SA-M^SA (*)////
|l4
KArk ṣināñÄ\ : yas penu tsa ////
(*) rk^ṣi-(*)-ñ. : ya-s^pe-nu tsa (*)////
|l5
śoṣi tuṅkiñtsi yacÄ\ ////
śo-ṣi tu-ṅki-ñtsi ya-cÄ\ ////
|l6
TAm kaklyuṣuRAṣ mār ñ(KAT) ////
TA-m^ka-klyu-ṣu-RA-ṣ^mā-r^ñ. ////
|l7
saM\ tan ne wKAnyo PA ////
sa-M\ ta-n^ne wKA-nyo PA ////
Copyright Jost Gippert
Frankfurt a/M 1999-2007. No parts of this document may be republished in any form
without prior permission by the copyright holder.