Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


|T311

THT 0311

|B311a

{Toch B 311\T III MQR 103}

|l1

//// ṢṢAlñe • tasmai cewäścä • sarvā(r)thav(a) [ś.] ////
//// (*) (*) (*) • ta-smai ce-wä-(+ä) • sa-rvā-+tha-v+-(*) ////

|l2

//// [.c.] 19 || yena • MAkcewsa • indu • [m]e ////
//// (+c+) 19 || ye-na • (MA)-kce-w+a • `i-ndu • [m]e ////

|l3

//// yā • LAktsau[ña] (•) niṣprabhīkṛta • snai pe ////
//// yā • LA-ktsau * * (*)ṣpra-bhī-kṛ-ta • snai pe ////

|l4

//// ya -(-) • tasmai • cewäścä • kā[ñ]ca ////
//// ya * (*) • ta-smai • ce-wä-[śc]ä • kā-[+ca] ////

|l5

//// [|| sa]rvārthag(u) ////
////(+e) (*) * (*) [||] (*)-rvā-rtha-(*) ////

|B311b

{Toch B 311\T III MQR 103}

|l1

//// • po o[n.] ////
////(+n+) • po `o-(*) ////

|l2

//// [d]dh. - - w[ä]ntarwa yā[TA]ṣṣeñcaiścä ////
//// [ddh+] (*) (*) w[ä]-nta-rwa yā-[TA]-ṣṣe-ñcai-ścä ////

|l3

//// [tS(\) KA]rts. - ścä 21 || nānumānai • mā ////
//// [tSA] KA-rts+ (*) ścä 21 || nā=nu-mā-nai • mā ////

|l4

//// śravai • ma klyauṣalñentasa • nānuta(r)k. ////
//// śra-vai • ma kly+-ṣa-lñe-nta-sa • nā-nu-ta-[+k+] ////

|l5

//// [vid]yate • KAlpāstRA • yasya • MAkcpi • na ////
//// (*)-dya-te • KA-lpā-stRA • ya-sya • MA-kcpi • na (*) ////


Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.