TITUS
Fenne, Manual
Part No. 418
Page: 442
Line: 1
Ia
stim
tzeloviekum
sgovorilsa
:
sredilsa
:
smolvilsa
.
Line: 2
Ich
sy˜
mit
dem
mahnne
eins
geworden
.
Line: 3
Tzto
mnie
das
,
kak
ia
tebe
tu
tzenu
perestafflu
.
Line: 4
Wadt
wultu
my˜
geuen
dat
ich
dy˜
deß
kopeß
vo
r
lahte.
Line: 5
Ia
stoboi
rosvestu
.
Line: 6
Ich
will
w
my˜
mit
dy˜
vorliken
.
Line: 7
Ia
stoboi
roslesles
:
rospravilsa
.
Line: 8
Ich
sy˜
van
dy˜
geschey˜den
.
Line: 9
Podi
da
vy˜dolgui
:
vy˜pravi
ottovo
tzelovieka
,
tot
Line: 10
*
mnie
dolschon
.
Line: 11
Gahe
vnd
mahne
idt
van
dem
mahnne
de
iß
my˜
Line: 12
schuldich
.
Line: 13
Promenit
.
Vorbuhten
.
Rosmenit
.
Wedderumb
buhten
.
Line: 14
*
Tovar
podinitzæ
:
sdinitzæ
:
sdorosay˜etzæ
:
podorosaietzæ
.
Line: 15
Die
wahre
schley˜tt
vp
.
Line: 16
Tovar
sdinultzæ
:
podorosal
:
подорожал
.
Line: 17
Die
wahre
iß
vp
geslagen
.
Line: 18
Ia
otgottelsa
.
Ich
geuedt
aff
.
Line: 19
*
Saglad
:
sa
tzerni
sapis
tzto
nam
vinoy˜
vereme
Line: 20
ottum
ne
nadob
branitza
.
Line: 21
Do
vth
de
rekenschop
,
de
handtschrifft
dat
wy˜
vp
Line: 22
ey˜n
andertidt
dar
nicht
vmb
ky˜uen
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Fenne, Manual
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 9.8.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.