TITUS
Codex Assemanianus
Part No. 33
Chapter: 6
Verse: 14
слъишавъ
ӣродъ
ц҃ръ
·
слоухъ
х҃въ
·
Ѣ̄вѣ
бо
бъис҃
ӣмѧ
е̄го
·
г҃лаа̄ше
ѣ̄ко
ӣо̄а̄нъ
въста
᾽отъ
мрътвъиӣхъ
·
ӣ
сего
ради
сілъі
дѣѭ̄тъ
сѧ
о̄
немъ
·
ⱄⰾⱏⰻⱎⰰⰲⱏ ⰻ̄ⱃⱁⰴⱏ ⱌ҃ⱃⱏ · ⱄⰾⱁⱆⱈⱏ ⱈ҃ⰲⱏ · Ⱑ̄ⰲⱑ ⰱⱁ ⰱⱏⰻⱄ҃ ⰻ̄ⰿⱔ ⰵ̄ⰳⱁ · ⰳ҃ⰾⰰⰰ̄ⱎⰵ ⱑ̄ⰽⱁ ⰻ̄ⱁ̄ⰰ̄ⱀⱏ ⰲⱏⱄⱅⰰ ᾽ⱁⱅⱏ ⰿⱃⱏⱅⰲⱏⰻⰻ̄ⱈⱏ · ⰻ̄ ⱄⰵⰳⱁ ⱃⰰⰴⰻ ⱄⰹⰾⱏⰹ ⰴⱑⱙ̄ⱅⱏ ⱄⱔ ⱁ̄ ⱀⰵⰿⱏ ·
Verse: 15
ӣни
же
г҃лаа̄хѫ
᾽ѣко
ӣліѣ
е̄стъ
·
ӣни
же
г҃лаахѫ
ѣ̄ко
п҃рркъ
е̄стъ
·
Ѣ̄ко
единъ
о̄тъ
прр҃къ
е̄стъ
·
ⰻ̄ⱀⰻ ⰶⰵ ⰳ҃ⰾⰰⰰ̄ⱈⱘ ᾽ⱑⰽⱁ ⰻ̄ⰾⰹⱑ ⰵ̄ⱄⱅⱏ · ⰻ̄ⱀⰻ ⰶⰵ ⰳ҃ⰾⰰⰰⱈⱘ ⱑ̄ⰽⱁ ⱂ҃ⱃⱃⰽⱏ ⰵ̄ⱄⱅⱏ · Ⱑ̄ⰽⱁ ⰵⰴⰻⱀⱏ ⱁ̄ⱅⱏ ⱂⱃⱃ҃ⰽⱏ ⰵ̄ⱄⱅⱏ ·
Verse: 16
слъишавъ
же
ӣродъ
рече
·
ѣ̄ко
егоже
о̄усѣкн̄ѫхъ
ӣо̄а̄на
·
сь
е̄стъ
·
тъ
въста
о̄тъ
мрътвъиӣхъ
·
ⱄⰾⱏⰻⱎⰰⰲⱏ ⰶⰵ ⰻ̄ⱃⱁⰴⱏ ⱃⰵⱍⰵ · ⱑ̄ⰽⱁ ⰵⰳⱁⰶⰵ ⱁ̄ⱆⱄⱑⰽⱀ̄ⱘⱈⱏ ⰻ̄ⱁ̄ⰰ̄ⱀⰰ · ⱄⱐ ⰵ̄ⱄⱅⱏ · ⱅⱏ ⰲⱏⱄⱅⰰ ⱁ̄ⱅⱏ ⰿⱃⱏⱅⰲⱏⰻⰻ̄ⱈⱏ ·
Verse: 17
Тъ
бо
ӣродъ
посълавъ
ѧтъ
ӣо̄а̄на
·
ӣ
съвѧӡа
ӣ
въ
темьніци
·
ӣродиа̄дъи
раді
·
женъі
філіпа
брата
свое̄го
·
Ѣ̄ко
о̄жені
сѧ
е̄ѭ̄
·
Ⱅⱏ ⰱⱁ ⰻ̄ⱃⱁⰴⱏ ⱂⱁⱄⱏⰾⰰⰲⱏ ⱔⱅⱏ ⰻ̄ⱁ̄ⰰ̄ⱀⰰ · ⰻ̄ ⱄⱏⰲⱔⰸⰰ ⰻ̄ ⰲⱏ ⱅⰵⰿⱐⱀⰹⱌⰻ · ⰻ̄ⱃⱁⰴⰻⰰ̄ⰴⱏⰻ ⱃⰰⰴⰹ · ⰶⰵⱀⱏⰹ ⱇⰹⰾⰹⱂⰰ ⰱⱃⰰⱅⰰ ⱄⰲⱁⰵ̄ⰳⱁ · Ⱑ̄ⰽⱁ ⱁ̄ⰶⰵⱀⰹ ⱄⱔ ⰵ̄ⱙ̄ ·
Verse: 18
Г҃лаше
бо
ӣо̄а̄нъ
иродоу
·
Ѣ̄ко
не
достоӣтъ
тебѣ
ӣмѣті
·
женъи
брата
свое̄го
·
Ⰳ҃ⰾⰰⱎⰵ ⰱⱁ ⰻ̄ⱁ̄ⰰ̄ⱀⱏ ⰻⱃⱁⰴⱁⱆ · Ⱑ̄ⰽⱁ ⱀⰵ ⰴⱁⱄⱅⱁⰻ̄ⱅⱏ ⱅⰵⰱⱑ ⰻ̄ⰿⱑⱅⰹ · ⰶⰵⱀⱏⰻ ⰱⱃⰰⱅⰰ ⱄⰲⱁⰵ̄ⰳⱁ ·
Verse: 19
Ӣродиа̄
же
гнѣваа̄ше
сѧ
на
нъ
·
й
хотѣаше
о̄убіті
ӣ
·
᾽и
не
можаа̄ше
·
Ⰻ̄ⱃⱁⰴⰻⰰ̄ ⰶⰵ ⰳⱀⱑⰲⰰⰰ̄ⱎⰵ ⱄⱔ ⱀⰰ ⱀⱏ · ⰻ̆ ⱈⱁⱅⱑⰰⱎⰵ ⱁ̄ⱆⰱⰹⱅⰹ ⰻ̄ · ᾽ⰻ ⱀⰵ ⰿⱁⰶⰰⰰ̄ⱎⰵ ·
Verse: 20
Ӣродъ
бо
боѣ̄а̄ше
сѧ
ӣо̄а̄на
·
вѣдъи
мѫжа
праведъна
ӣ
с҃та
·
ӣ
хранѣа̄ше
ӣ
·
ӣ
послоушавъ
е̄го
много
творѣаше
·
ӣ
въ
сластъ
послоушаа̄ше
е̄го
·
Ⰻ̄ⱃⱁⰴⱏ ⰱⱁ ⰱⱁⱑ̄ⰰ̄ⱎⰵ ⱄⱔ ⰻ̄ⱁ̄ⰰ̄ⱀⰰ · ⰲⱑⰴⱏⰻ ⰿⱘⰶⰰ ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱏⱀⰰ ⰻ̄ ⱄ҃ⱅⰰ · ⰻ̄ ⱈⱃⰰⱀⱑⰰ̄ⱎⰵ ⰻ̄ · ⰻ̄ ⱂⱁⱄⰾⱁⱆⱎⰰⰲⱏ ⰵ̄ⰳⱁ ⰿⱀⱁⰳⱁ ⱅⰲⱁⱃⱑⰰⱎⰵ · ⰻ̄ ⰲⱏ ⱄⰾⰰⱄⱅⱏ ⱂⱁⱄⰾⱁⱆⱎⰰⰰ̄ⱎⰵ ⰵ̄ⰳⱁ ·
Verse: 21
Ӣ
приключьшю
сѧ
·
дьні
потрѣбьноу
·
е̄гда
ӣродъ
рождъствоу
свое̄моу
·
вечерѭ
творѣа̄ше
·
кьнѧѕем
своӣмъ
ӣ
тъисѫщъникомъ
·
ӣ
старѣ᾽ишинамъ
галиле᾽искъиӣмъ
·
Ⰻ̄ ⱂⱃⰻⰽⰾⱓⱍⱐⱎⱓ ⱄⱔ · ⰴⱐⱀⰹ ⱂⱁⱅⱃⱑⰱⱐⱀⱁⱆ · ⰵ̄ⰳⰴⰰ ⰻ̄ⱃⱁⰴⱏ ⱃⱁⰶⰴⱏⱄⱅⰲⱁⱆ ⱄⰲⱁⰵ̄ⰿⱁⱆ · ⰲⰵⱍⰵⱃⱙ ⱅⰲⱁⱃⱑⰰ̄ⱎⰵ · ⰽⱐⱀⱔⰷⰵⰿ ⱄⰲⱁⰻ̄ⰿⱏ ⰻ̄ ⱅⱏⰻⱄⱘⱎⱅⱏⱀⰻⰽⱁⰿⱏ · ⰻ̄ ⱄⱅⰰⱃⱑ᾽ⰻⱎⰻⱀⰰⰿⱏ ⰳⰰⰾⰻⰾⰵ᾽ⰻⱄⰽⱏⰻⰻ̄ⰿⱏ ·
Verse: 22
ӣ
въшедьши
дьщери
е̄ѧ̄
ӣродиа̄дѣ
плѧсавъши
·
ӣ
оугождьши
ӣродоу
·
ӣ
въӡлежѧщиӣмъ
сь
нимъ
·
Рече
ц҃рь
дѣвіци
·
Проси
о̄у
мене
е̄моуже
хоще[си]
ӣ
дамъ
ті
·
ⰻ̄ ⰲⱏⱎⰵⰴⱐⱎⰻ ⰴⱐⱎⱅⰵⱃⰻ ⰵ̄ⱔ̄ ⰻ̄ⱃⱁⰴⰻⰰ̄ⰴⱑ ⱂⰾⱔⱄⰰⰲⱏⱎⰻ · ⰻ̄ ⱁⱆⰳⱁⰶⰴⱐⱎⰻ ⰻ̄ⱃⱁⰴⱁⱆ · ⰻ̄ ⰲⱏⰸⰾⰵⰶⱔⱎⱅⰻⰻ̄ⰿⱏ ⱄⱐ ⱀⰻⰿⱏ · Ⱃⰵⱍⰵ ⱌ҃ⱃⱐ ⰴⱑⰲⰹⱌⰻ · Ⱂⱃⱁⱄⰻ ⱁ̄ⱆ ⰿⰵⱀⰵ ⰵ̄ⰿⱁⱆⰶⰵ ⱈⱁⱎⱅⰵ[ⱄⰻ] ⰻ̄ ⰴⰰⰿⱏ ⱅⰹ ·
Verse: 23
Ӣ
клѧтъ
сѧ
е̄ӣ
·
ѣ̄ко
е̄гоже
просіши
дамъ
ти
·
до
полъ
ц҃рьства
мое̄го
·
Ⰻ̄ ⰽⰾⱔⱅⱏ ⱄⱔ ⰵ̄ⰻ̄ · ⱑ̄ⰽⱁ ⰵ̄ⰳⱁⰶⰵ ⱂⱃⱁⱄⰹⱎⰻ ⰴⰰⰿⱏ ⱅⰻ · ⰴⱁ ⱂⱁⰾⱏ ⱌ҃ⱃⱐⱄⱅⰲⰰ ⰿⱁⰵ̄ⰳⱁ ·
Verse: 24
о̄на
же
шедъші
рече
м҃трі
свое̄ӣ
·
чесо
прошѫ
·
о̄на
же
рече
главъі
ӣо̄а̄на
к҃рстлѣ
·
ⱁ̄ⱀⰰ ⰶⰵ ⱎⰵⰴⱏⱎⰹ ⱃⰵⱍⰵ ⰿ҃ⱅⱃⰹ ⱄⰲⱁⰵ̄ⰻ̄ · ⱍⰵⱄⱁ ⱂⱃⱁⱎⱘ · ⱁ̄ⱀⰰ ⰶⰵ ⱃⰵⱍⰵ ⰳⰾⰰⰲⱏⰹ ⰻ̄ⱁ̄ⰰ̄ⱀⰰ ⰽ҃ⱃⱄⱅⰾⱑ ·
Verse: 25
ӣ
въшедъші
съ
тъщаніе̄мъ
кь
ц҃роу
·
проси
г҃лщи
·
Хощѫ
да
ми
дасі
сеӣци
на
блюдѣ
главѫ
ӣо̄а̄на
к҃рстлѣ
·
ⰻ̄ ⰲⱏⱎⰵⰴⱏⱎⰹ ⱄⱏ ⱅⱏⱎⱅⰰⱀⰹⰵ̄ⰿⱏ ⰽⱐ ⱌ҃ⱃⱁⱆ · ⱂⱃⱁⱄⰻ ⰳ҃ⰾⱎⱅⰻ · Ⱈⱁⱎⱅⱘ ⰴⰰ ⰿⰻ ⰴⰰⱄⰹ ⱄⰵⰻ̄ⱌⰻ ⱀⰰ ⰱⰾⱓⰴⱑ ⰳⰾⰰⰲⱘ ⰻ̄ⱁ̄ⰰ̄ⱀⰰ ⰽ҃ⱃⱄⱅⰾⱑ ·
Verse: 26
ӣ
пріскръбенъ
бъивъ
ц҃ръ
ӡа
клѧтвѫ
·
ӣ
въӡлежѧщиӣ
съ
нимъ
·
не
въсхотѣ
о̄търешті
сѧ
е̄ӣ
·
ⰻ̄ ⱂⱃⰹⱄⰽⱃⱏⰱⰵⱀⱏ ⰱⱏⰻⰲⱏ ⱌ҃ⱃⱏ ⰸⰰ ⰽⰾⱔⱅⰲⱘ · ⰻ̄ ⰲⱏⰸⰾⰵⰶⱔⱎⱅⰻⰻ̄ ⱄⱏ ⱀⰻⰿⱏ · ⱀⰵ ⰲⱏⱄⱈⱁⱅⱑ ⱁ̄ⱅⱏⱃⰵⱎⱅⰹ ⱄⱔ ⰵ̄ⰻ̄ ·
Verse: 27
Ӣ
а̄бие̄
посълавъ
ц҃ръ
спекѹлатора
·
повелѣ
принесті
главѫ
е̄го
·
о̄нъ
же
шедъ
о̄усѣкнѫ
ӣ
въ
темьници
·
Ⰻ̄ ⰰ̄ⰱⰻⰵ̄ ⱂⱁⱄⱏⰾⰰⰲⱏ ⱌ҃ⱃⱏ ⱄⱂⰵⰽⱆⰾⰰⱅⱁⱃⰰ · ⱂⱁⰲⰵⰾⱑ ⱂⱃⰻⱀⰵⱄⱅⰹ ⰳⰾⰰⰲⱘ ⰵ̄ⰳⱁ · ⱁ̄ⱀⱏ ⰶⰵ ⱎⰵⰴⱏ ⱁ̄ⱆⱄⱑⰽⱀⱘ ⰻ̄ ⰲⱏ ⱅⰵⰿⱐⱀⰻⱌⰻ ·
Verse: 28
ӣ
принесе
главѫ
е̄го
на
блю̄дѣ
·
ӣ
дастъ
ѭ̄
дѣвици
·
ӣ
дѣвица
дастъ
м҃три
свое̄ӣ
·
ⰻ̄ ⱂⱃⰻⱀⰵⱄⰵ ⰳⰾⰰⰲⱘ ⰵ̄ⰳⱁ ⱀⰰ ⰱⰾⱓ̄ⰴⱑ · ⰻ̄ ⰴⰰⱄⱅⱏ ⱙ̄ ⰴⱑⰲⰻⱌⰻ · ⰻ̄ ⰴⱑⰲⰻⱌⰰ ⰴⰰⱄⱅⱏ ⰿ҃ⱅⱃⰻ ⱄⰲⱁⰵ̄ⰻ̄ ·
Verse: 29
ӣ
слъішавъше
о̄ученіци
е̄го
·
прідѫ
ӣ
въӡѧшѧ
тѣло
е̄го
·
ӣ
положишѧ
ӣ
въ
гробѣ
·
ⰻ̄ ⱄⰾⱏⰹⱎⰰⰲⱏⱎⰵ ⱁ̄ⱆⱍⰵⱀⰹⱌⰻ ⰵ̄ⰳⱁ · ⱂⱃⰹⰴⱘ ⰻ̄ ⰲⱏⰸⱔⱎⱔ ⱅⱑⰾⱁ ⰵ̄ⰳⱁ · ⰻ̄ ⱂⱁⰾⱁⰶⰻⱎⱔ ⰻ̄ ⰲⱏ ⰳⱃⱁⰱⱑ ·
Verse: 30
ӣ
събърашѧ
сѧ
а̄п҃лі
къ
ӣс҃оу
·
ӣ
въӡвѣстишѧ
вьсѣ
·
᾽елико
сътворишѧ
·
ӣ
е̄ліко
на᾽оучишѧ
··̅ -
ⰻ̄ ⱄⱏⰱⱏⱃⰰⱎⱔ ⱄⱔ ⰰ̄ⱂ҃ⰾⰹ ⰽⱏ ⰻ̄ⱄ҃ⱁⱆ · ⰻ̄ ⰲⱏⰸⰲⱑⱄⱅⰻⱎⱔ ⰲⱐⱄⱑ · ᾽ⰵⰾⰻⰽⱁ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻⱎⱔ · ⰻ̄ ⰵ̄ⰾⰹⰽⱁ ⱀⰰ᾽ⱁⱆⱍⰻⱎⱔ ··̅ -
This text is part of the
TITUS
edition of
Codex Assemanianus
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 11.5.2014. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.