TITUS
Hans Mair, Das Buch von Troja
Part No. 30
Book: 29
Daz
XXVIIII
buch
sagt
von
dem
berauben
und
erstören
Troy
und
PriaMus
tod
und
von
Hecuba
und
Bolizena
seins
weibs
und
tohter
tod
Sentence: 1
A
lz
nu
Ulixes
und
Diomedes
komend
zu
den
kriechen
,
da
sagt
der
verräter
Anthenor
dem
küng
Priamus
,
daz
er
daz
folk
besant
zu
ainer
Line: 30
sprauch
.
Sentence: 2
da
die
komend
,
da
sagt
er
in
mit
seinen
listigen
worten
,
Page: 190
Line: 1
daz
mit
den
kriechen
geret
wär
,
daz
man
den
frid
besteten
solt
,
und
daz
man
in
geben
solt
zwainzig
tusend
mark
golds
und
alz
vil
silbers
,
hundert
tusend
mess
korns
.
Sentence: 3
und
da
ward
geordnet
under
in
,
daz
man
daz
ze
samen
bringen
solt
uf
einen
genanten
tag
.
Sentence: 4
in
der
zeit
Line: 5
gieng
Anthenor
zu
dem
priester
,
der
dez
paladium
pflag
,
der
hiez
Thoans
,
bey
der
still
der
naht
,
und
nam
mit
im
vil
golds
dem
priester
,
daz
er
im
geb
daz
paladium
.
Sentence: 5
und
da
si
also
und
bot
daz
baid
warnd
in
ainer
gehaim
,
da
sprach
Anthenor
zu
im
:
Sentence: 6
sich
daz
grozz
gut
.
Sentence: 7
da
maht
du
und
dein
Weib
und
all
dein
erben
all
zeit
von
in
grozzem
Line: 10
reichtum
leben
.
Sentence: 8
daz
nim
zu
dir
,
und
gib
mir
daz
paladium
,
de
,
du
hütest
,
und
daz
ich
daz
mug
hin
Uss
tragen
,
wann
ez
mag
niemand
innan
werden
,
daz
von
uns
baiden
beschiht
.
Sentence: 9
sicherlich
alz
du
begerst
vermeiden
den
laumden
der
von
Troy
,
also
tun
ich
auch
.
Sentence: 10
ich
wolt
ee
sterben
,
ee
daz
ich
wolt
,
daz
die
von
Troy
gewar
würdend
,
daz
ich
Line: 15
der
sach
ain
helffer
oder
ain
ursach
wär
.
Sentence: 11
ich
mein
auch
,
ist
,
daz
du
mir
daz
paladium
geist
,
ze
stund
schiken
dem
küng
Ulixes
ze
mal
in
ainer
gehaim
"nd
wann
man
innan
wirt
,
daz
ers
hät
,
so
geit
man
im
die
schuld
allain
,
und
spriht
man
,
er
hab
ez
us
dem
tempel
gestO1Gn
.
Sentence: 12
so
werdend
wir
ledig
gesagt
von
aller
schuld
.
Sentence: 13
nu
waz
der
Line: 20
priester
Thoans
daz
merer
tail
der
naht
da
wider
,
aber
zu
dem
lesten
ward
er
gefangen
mit
dem
grozzen
gold
,
und
gab
im
williclich
daz
paladium
.
Sentence: 14
daz
trug
Anthenor
alz
bald
us
dem
tempel
und
sant
ez
bey
der
naht
zu
den
kriechen
,
und
hiez
ez
haimlich
anttwurten
dem
küng
Ulixes
.
Sentence: 15
Line: 25
D
Arnach
kom
ain
gemainiu
red
,
daz
Ulixes
mit
seinen
listn
het
verstolen
daz
paladium
.
Sentence: 16
aber
o
ir
götter
,
davon
daz
der
priester
Thoans
im
erwält
,
sein
stat
ze
verratenes
daz
er
wolt
daz
gold
verliesen
,
welher
Plinder
mag
dann
sicher
gesein
,
so
man
die
zu
solhen
sachen
bringt
mit
dem
gold
,
die
da
hailig
soltend
sein
.
Sentence: 17
sicher
alz
Line: 30
die
alten
gesprochen
haund
,
daz
in
den
priestern
diu
sünd
der
Page: 191
Line: 1
geitikait
hät
gestekt
ir
wurtzeln
und
ju
bos
begird
ir
mark
.
Sentence: 18
mag
kain
ding
so
bos
nit
gesein
,
davon
die
bosen
priester
von
dem
schein
dez
golds
nit
werdend
geplent
.
Sentence: 19
si
sind
ain
tempel
der
geitikait
und
der
bosen
gelust
ein
hilff
.
Sentence: 20
Line: 5
D
A
nu
die
von
Troy
dez
golds
und
dez
silbers
ze
samen
brahtend
,
und
auch
daz
korn
,
da
legt
man
ez
in
den
tempel
der
göttin
Minerva
.
Sentence: 21
do
gefiel
in
wol
,
daz
si
dem
got
Apollo
soltend
bringen
ain
erlich
opfer
mit
vil
ertöter
fich
.
Sentence: 22
und
da
man
die
legt
uf
den
altar
,
und
da
man
si
solt
verbrennen
,
da
geschachend
zway
grozziu
zaichen
.
Sentence: 23
daz
erst
,
Line: 10
waz
,
daz
man
darzu
kein
fiur
moht
enzünden
.
Sentence: 24
daz
ander
zaichen
und
wunder
waz
,
da
diu
fich
bereit
warnd
uf
dem
altar
zu
verprenn
,
da
kom
ain
adler
fliegen
in
den
lüften
,
und
kom
her
ab
mit
ainem
geschrai
,
und
nam
daz
inner
der
fich
in
sein
klau
,
und
fürt
die
kriechen
schiff
.
Sentence: 25
dez
ersrakend
die
von
Troy
ze
mal
ser
von
dem
,
Line: 15
daz
in
irer
angesiht
waz
beschächen
,
und
hätend
daz
für
ein
zaichen
ains
grozzen
wunders
,
und
maintend
bey
dem
ersten
zaichent
daz
die
götter
wernd
erzurnet
wider
si
,
und
von
den
baiden
zaichen
,
waz
si
betütend
,
hetend
si
Cassandra
,
dez
küngs
tohter
,
ratt
,
waz
ez
baidiu
moht
betüten
.
Sentence: 26
Line: 20
D
IU
sprach
,
daz
der
got
Apolic
,
wär
erzürnet
,
davon
daz
menschlich
plut
darinn
ward
vergozzen
,
wann
Achilles
darinn
erslagen
ward
.
Sentence: 27
darumb
ist
notdurft
,
daz
ir
get
zu
Achilles
grab
,
und
da
enzündet
ain
lieht
,
mit
dem
so
maht
ir
ain
fiur
,
da
mit
man
daz
opfer
verbrent
.
Sentence: 28
zu
dem
andern
zaichen
sprach
Cassandra
zu
den
von
Troy
,
daz
Line: 25
diu
stat
on
zweifel
wär
verraten
den
kriechen
.
Sentence: 29
D
A
sprach
Calcas
der
priester
,
Calcas
,
der
da
waz
bey
den
kriechen
,
der
sprach
,
daz
diu
zaichen
betütend
,
daz
diu
stat
solt
gewunnen
werden
in
kurtzer
zeit
.
Sentence: 30
da
riet
Calcas
und
der
priester
Crisis
den
kriechen
,
daz
si
dem
got
Appollo
ir
opfer
gebend
.
Sentence: 31
daz
tätend
si
alz
bald
.
Sentence: 32
Line: 30
darnach
riet
in
der
priester
Crisia
,
daz
si
soltend
machen
Page: 192
Line: 1
ain
grozz
erin
ross
,
darinn
tusend
ritter
mohtend
gesein
,
und
daz
sol
gemaht
werden
,
alz
ich
haizz
,
wann
daz
ist
der
will
der
götter
,
und
daz
ross
sol
gemaht
werden
mit
der
kunst
dez
maisters
Apy
,
und
alz
daz
ross
berait
ward
,
so
sol
man
pitten
den
küng
Priamus
,
daz
Line: 5
er
daz
ross
nem
in
die
stat
in
der
er
der
göttin
Pallas
,
wann
ir
der
göttin
daz
gelobt
habt
ze
geben
.
Sentence: 33
also
ward
daz
ross
berait
.
Sentence: 34
D
Ie
küng
,
die
da
komen
warend
ze
hilff
dem
küng
Priamus
,
da
die
vernamend
die
snöden
teding
,
die
der
küng
mit
den
kriechen
getaun
het
,
die
schiedend
all
dannan
mit
den
iren
.
Sentence: 35
der
küng
Philimenis
,
Line: 10
der
da
gen
Troy
komen
waz
mit
zway
tusend
rittern
,
der
schied
danan
mit
zway
hundert
und
L
mit
den
junkfrawen
und
dein
Leichnam
der
küngin
Panthasilea
,
der
wernd
gewesen
tusend
,
der
belaibend
nit
dann
XL
,
und
zugencl
haim
ze
land
.
Sentence: 36
A
N
dem
andern
tag
,
do
gieng
der
küng
Priamus
mit
den
seinen
und
Line: 15
mit
den
hailigtümern
us
der
stat
,
da
man
den
frid
mit
aiden
bestäten
solt
nach
dem
,
alz
in
Anthenor
gemaht
het
.
Sentence: 37
doch
west
der
küng
Priamus
die
falschen
nit
.
Sentence: 38
da
swur
zu
dem
ersten
den
frid
der
küng
Diomedes
getreulich
ze
halten
,
alz
in
gemaht
het
Anthenor
.
Sentence: 39
do
nu
die
kriechen
hin
nach
den
frid
brahend
,
da
maintend
si
nit
mainaid
ze
Line: 20
sein
,
davon
wann
si
hetend
mit
Anthenor
angelegt
,
daz
er
in
die
stat
solt
verraten
,
und
doch
vor
den
lüten
den
frid
machen
.
Sentence: 40
aber
ez
ist
ein
sprich
wort
,
der
listiclich
swert
,
der
wirt
auch
listiclich
mainaid
.
Sentence: 41
darnach
swurend
den
frid
all
fürsten
und
herrn
der
kriechen
.
Sentence: 42
darnach
swur
auch
der
küng
Priamus
und
alz
sein
folk
von
Troy
,
Line: 25
nit
listiclich
noch
mit
kainem
bosen
fürsatz
,
mer
mit
gantzem
gutem
willen
,
wann
er
maint
,
daz
ez
wär
on
allez
übel
,
und
gab
da
den
küngen
von
kriechen
Helenam
die
küngin
,
und
bat
si
getriulich
,
daz
man
ir
kein
leid
nit
tät
.
Sentence: 43
N
U
woltend
die
kriechen
volbringen
mit
verdäkten
worten
ir
boss\hait
,
Line: 30
und
batend
den
küng
Priamum
,
daz
er
daz
erin
ross
,
daz
si
Page: 193
Line: 1
gemaht
hetend
in
der
er
der
göttin
Pallas
,
daz
siu
in
genedigen
wär
an
der
haimvart
,
nem
in
die
stat
,
und
ez
hiezz
setzen
für
den
tempel
der
göttin
Minerva
,
daz
da
mit
diu
göttin
Pallas
versünet
würd
umb
daz
,
daz
ir
daz
palladium
waz
verstolen
uss
dem
tempel
,
und
daz
si
Line: 5
davon
mit
iren
schiffen
vor
dez
mers
ungelük
wol
mohtend
haim
ze
land
komen
.
Sentence: 44
zu
den
worten
anttwurt
der
küng
nit
.
Sentence: 45
do
sprach
Eneas
und
Anthenor
,
daz
er
ez
billich
tun
solt
,
wann
ein
solich
clainat
wär
ain
ewigiu
gezierd
der
stat
.
Sentence: 46
do
tet
der
küng
,
daz
im
die
zwen
felschlich
rietend
--
in
den
tagen
namend
die
kriechen
daz
gold
und
daz
silber
Line: 10
und
daz
korn
,
daz
in
der
küng
Priamus
geben
must
,
und
trugend
ez
in
iriu
scheff
.
Sentence: 47
do
komend
si
all
ze
samen
mit
andehtigem
mut
und
mit
iren
priestern
,
und
zugend
daz
ross
biz
zu
der
porten
der
stat
.
Sentence: 48
nu
waz
daz
tor
nit
alz
hoch
noch
alz
weit
,
daz
ez
hin
ein
moht
,
davon
must
man
der
mur
ain
tail
abbrechen
,
und
also
fürtend
si
daz
Line: 15
ross
mit
grozzen
fräuden
in
die
stat
,
und
daz
namend
die
bürger
mit
grozzen
fräuden
.
Sentence: 49
ez
ist
aber
nit
niu
,
daz
offt
in
grozzen
fräuden
an
dem
end
kom
ain
grozz
laid
,
wann
si
in
daz
ross
getaun
hetend
ainen
,
der
hiezz
Symon
,
mit
tusend
rittern
,
und
wann
den
düht
,
daz
die
von
Troy
wernd
entslauffen
,
so
solt
er
in
hie
uss
ain
zaichen
Line: 20
geben
mit
ainem
fiur
,
da
mit
so
woltend
si
lauffen
in
die
stat
,
und
daz
folk
ze
tod
slachen
.
Sentence: 50
und
an
dem
selben
tag
santend
si
dem
küng
Priamo
,
daz
si
woltend
varen
zu
dem
castell
Thenodo
.
Sentence: 51
da
solt
er
in
haimlich
hin
schiken
die
küngin
Helena
.
Sentence: 52
und
also
furend
si
uf
dem
mer
hin
dan
.
Sentence: 53
daz
sachend
die
von
Troy
,
dez
wurdend
si
ze
mal
fro
.
Sentence: 54
Line: 25
und
alz
si
komend
gen
Thenodo
,
da
warnd
si
mit
grozzen
fräuden
biz
an
die
naht
.
Sentence: 55
da
hiezz
man
sich
daz
folk
allez
wappen
,
und
hubend
sich
in
ainer
grozzen
still
zu
der
stat
.
Sentence: 56
do
nu
Symon
,
der
in
dem
ross
waz
,
vernam
,
daz
daz
folk
in
der
stat
waz
allez
slauffend
,
do
gieng
er
uss
dem
ross
.
Sentence: 57
da
gab
er
den
kriechen
ain
zaichen
mit
dem
fiur
.
Sentence: 58
Line: 30
die
komend
ze
stund
über
die
mur
in
die
stat
.
Sentence: 59
zu
den
luffend
,
Page: 194
Line: 1
die
da
warnd
in
dem
ross
,
und
luffend
da
über
die
von
Troy
,
die
da
maintend
sicher
slauffen
in
iren
hüsern
,
und
stiezzend
in
die
fraufelichen
uf
,
und
ward
da
niemands
geschont
,
si
erstauchend
si
all
,
man
und
weib
,
jung
und
alt
,
und
namend
da
allen
iren
reichtum
.
Sentence: 60
also
ee
Line: 5
daz
ez
tag
wurd
,
da
warnd
ir
mer
dann
zwainzig
tusend
erslagen
.
Sentence: 61
si
luffend
auch
in
die
tempel
der
götter
,
und
namend
daruss
allez
,
daz
si
fundend
.
Sentence: 62
da
ward
ain
grozz
iemerlich
geschrai
von
dem
folk
,
daz
man
also
ze
tod
slug
,
und
alz
der
küng
hört
daz
cleglich
geschrail
da
verstund
er
ze
stund
,
daz
er
wär
verraten
von
Anthenor
und
Enea
,
Line: 10
und
stund
uf
von
dem
bett
mit
mangem
haizzen
zaucher
,
und
gieng
uss
seinem
sal
in
den
tempel
Apollo
,
der
da
waz
in
seinem
palast
,
und
het
kainen
gedingen
mer
ze
leben
,
und
daz
er
bald
von
seinen
feinden
must
sterben
,
und
naigt
sich
also
für
den
altar
.
Sentence: 63
da
floch
sein
tohter
Cassandra
alz
ain
unsinnigiu
in
den
tempel
der
Line: 15
göttin
Minerva
,
und
clagt
da
cleglich
den
tod
aller
irer
fründ
.
Sentence: 64
die
andern
frawen
belibend
in
dem
palast
mit
grozzem
wainen
und
laid
.
Sentence: 65
A
lz
do
der
tag
erlücht
,
do
komend
in
den
palast
Yilion
die
kriechen
und
mit
in
die
verräter
irs
lands
Anthenor
und
Eneas
,
und
slu\gend
Line: 20
da
ze
tod
alle
,
die
si
da
fundend
.
Sentence: 66
do
gieng
Pirrus
in
den
tempel
dez
gotz
Apollo
,
da
der
küng
Priamus
beiten
waz
seine
tods
.
Sentence: 67
do
loff
er
in
an
mit
erzüktem
awert
,
und
slug
in
ze
tod
vor
der
angesiht
der
bosen
verreter
,
die
(in)
dar
gefürt
hetend
.
Sentence: 68
also
hub
sich
ze
fliechen
diu
küngin
Becuba
und
ir
tohter
Polixena
,
und
westend
Line: 25
nit
,
wa
hin
.
Sentence: 69
und
also
begeget
in
Eneas
.
Sentence: 70
do
sprach
zu
im
Hecuba
mit
grozzem
zorn
und
leid
:
Sentence: 71
o
du
boser
schalk
und
verräter
,
wie
maht
du
ymmer
alz
hert
und
alz
bos
gesein
,
daz
du
der
fürer
und
glaiter
bist
gewesen
,
die
deinen
herrn
den
küng
Priamum
haund
erslagen
,
von
dem
du
so
vil
wird
und
er
offt
haust
enpfangen
,
und
haust
Line: 30
den
in
den
tod
geben
,
den
du
billich
soltist
haben
beschirmet
Page: 195
Line: 1
und
behüt
,
und
haust
verraten
daz
land
und
die
stat
,
da
du
inn
g
,
b
,
rn
bist
,
und
da
du
so
gar
erlich
inn
bist
gehalten
vil
zeit
,
und
sihst
die
stat
nu
iemerlich
erstörn
.
Sentence: 72
und
wil
dich
bosen
verreter
d
,
z
nit
erbarmen
,
erbarem
sich
doch
dein
boser
mut
über
mein
arem
Line: 5
tohter
polixenam
,
und
übersich
ir
mit
deinen
bosen
augen
,
und
(daz)
dir
doch
under
alz
vil
grozzen
übel
,
daz
du
begangen
haust
,
ditz
clain
gut
wird
zu
gezelt
,
daz
siu
beleib
bey
dem
leben
,
oder
daz
siu
nit
(gefürt)
werd
von
den
kriechen
,
oder
daz
siu
nit
iemerlich
von
in
werd
ertöt
.
Sentence: 73
zu
den
worten
der
küngin
Hecuba
ward
bewegt
Line: 10
Eneas
,
und
nam
zu
im
Polixenam
,
und
behielt
si
an
ain
haimlich
stat
.
Sentence: 74
do
kom
Thelonius
Ayax
in
den
tempel
Minerve
,
und
fand
dar
inn
Hectors
weib
Andromata
und
dez
küngs
Priamus
tohter
Cassandra
,
und
fürt
si
mit
im
her
uss
.
Sentence: 75
da
vand
Menelaus
in
dem
palast
die
küngin
Helena
,
die
fürt
er
frölich
mit
im
.
Sentence: 76
da
warnd
die
kriechen
vest
Line: 15
an
irer
hertikait
,
und
hiezzend
den
palast
von
grund
erstörn
,
und
hiezzend
fiur
ab
umb
und
umb
in
die
stat
stossen
.
Sentence: 77
davon
ward
ain
grozzer
rauch
in
dem
land
.
Sentence: 78
da
fiel
manig
hocher
palast
,
ussgenomen
der
verräter
hüser
und
irer
fründ
,
den
man
zaichen
het
geben
,
diu
belibend
unerstört
.
Sentence: 79
Line: 20
D
O
hiezz
der
küng
Agamenon
all
fürsten
und
herrn
komen
in
den
tempel
Minerve
,
und
legt
in
da
zwai
sach
für
.
Sentence: 80
diu
erst
waz
,
ob
man
den
,
von
den
si
die
stat
gewunnen
hetend
,
solt
triu
halten
,
oder
nit
.
Sentence: 81
daz
ander
,
wie
man
sich
halten
solt
mit
dem
grozzen
gut
und
reichtwn
,
daz
in
der
stat
genomen
wär
.
Sentence: 82
da
waz
ir
aller
anttwurt
,
daz
man
Line: 25
den
zway
verretern
Eneas
und
Anthenor
halten
solt
,
waz
man
in
het
verhaizzen
,
wann
si
von
in
wernd
worden
herren
der
stat
.
Sentence: 83
und
allez
daz
gut
,
daz
da
gewunnen
wär
,
daz
solt
gemainlich
getailt
werden
,
ainem
ieglichen
nach
seiner
manhait
und
nach
dem
,
und
er
wär
.
Sentence: 84
darzu
sprach
Thelamonius
Ayax
,
daz
Helena
,
von
der
wegen
den
kriechen
Line: 30
lang
zeit
alz
vil
Übels
ist
beschächen
,
schuldig
wär
.
Sentence: 85
dez
tods
.
Sentence: 86
Page: 196
Line: 1
dem
rat
volgtend
vil
der
küng
von
kriechen
.
Sentence: 87
da
moht
si
kaum
beschirmen
der
küng
Agamenon
.
Sentence: 88
darzu
halff
im
der
küng
Ulixes
,
der
mit
seiner
weisen
red
die
küng
underweiset
,
daz
ez
in
allen
gefiele
,
daz
diu
küngin
Helena
bey
dem
leben
belaib
.
Sentence: 89
do
bat
der
küng
Agameno
,
A
Line: 5
die
fürsten
und
herren
,
daz
si
im
gebend
Cassandra
,
dez
küngs
Priamus
tohter
,
zu
seinem
lon
.
Sentence: 90
daz
tatend
si
williclich
.
Sentence: 91
nu
waz
daz
gesprech
dannoch
nit
uss
,
do
kom
zu
in
Eneas
und
Anthenor
,
und
sagtend
den
küngen
,
wie
daz
Andromata
,
Hectors
weib
,
und
Helenus
,
Priamus
sun
,
all
zeit
hätend
die
von
Troy
widerraten
,
daz
si
nit
kriegtend
Line: 10
mit
den
kriechen
,
und
daz
auch
von
irem
rat
Achilles
erlich
ward
begraben
.
Sentence: 92
darumb
batend
si
,
daz
man
si
ledig
liezz
von
den
fänknuss
.
Sentence: 93
daz
beschach
auch
.
Sentence: 94
da
bat
Helenus
umb
zwen
Hectors
sun
und
Andromata
umb
die
selben
zwen
ir
sun
.
Sentence: 95
alz
ain
vetter
umb
sein
fründ
und
alz
ain
muter
umb
iriu
kind
.
Sentence: 96
da
liezzend
si
die
küng
auch
ledig
.
Sentence: 97
Line: 15
die
het
Pirrus
gefangen
,
und
bat
doch
vast
für
si
,
und
wolt
si
doch
zu
dem
ersten
ertöt
haben
.
Sentence: 98
E
Z
hiezzend
auch
die
küng
,
daz
man
all
frawen
,
die
dannoch
lebendig
warnd
beliben
,
ledig
liezz
,
und
daz
si
mohtend
da
beleiben
oder
anderswa
gaun
,
nach
irem
willen
.
Sentence: 99
darnach
wurdend
si
ze
rat
,
daz
si
von
Troy
Line: 20
woltend
scheidende
ward
daz
unwitter
uf
dem
mer
alz
grozz
,
daz
man
in
ainem
gantzen
monad
nit
moht
gevarn
.
Sentence: 100
da
fragtend
si
iren
priester
Calcas
,
waz
daz
betüt
,
daz
daz
mer
alz
lang
zeit
waz
betrübt
.
Sentence: 101
der
sprach
,
daz
wär
darumb
,
daz
Achilles
sel
noch
nit
gnug
wär
getaun
,
der
erslagen
wär
in
dem
tempel
Apollo
,
und
man
müst
den
Line: 25
göttern
opfern
die
,
von
der
er
seinen
tod
genomen
hät
,
und
daz
wär
Polixena
,
diu
noch
lebendig
wär
.
Sentence: 102
da
hiez
Pirrus
aigenlich
ervarn
,
wie
ez
läg
umb
Polixena
,
von
der
wegen
sein
vater
Achilles
wär
erslagen
,
wann
man
wol
west
,
daz
siu
nit
waz
tod
noch
gefangen
.
Sentence: 103
darumb
fragt
der
küng
Agamenon
den
verräter
,
wa
Polixena
wär
,
und
Line: 30
da
sprach
er
,
daz
er
darumb
nit
wisset
.
Sentence: 104
aber
da
er
sach
,
daz
Page: 197
Line: 1
man
in
darinn
schuldigt
,
da
tet
er
alz
ein
aun
aller
bosshait
,
und
daz
er
all
sein
verretenschafft
moht
volbringen
,
und
tet
darzu
ettwimengen
tag
allen
seinen
fleizz
,
biz
er
erfur
,
daz
diu
edel
und
schön
polixena
lag
verborgen
zu
underst
in
ainem
alten
turen
.
Sentence: 105
do
Line: 5
gieng
er
zu
dem
turen
,
und
zoch
die
edeln
unschuldigen
magt
fräfelich
mit
seiner
hand
uss
dem
turen
,
und
braht
si
gefangen
für
den
küng
Agamenon
.
Sentence: 106
da
schikt
die
junkfrawen
Agamenon
dem
Pirrus
.
Sentence: 107
der
fürt
si
ze
stund
uf
seins
vaters
grab
,
und
da
ze
töten
.
Sentence: 108
alz
man
nu
die
edeln
magt
Polixena
fürt
ze
opfern
,
da
luffend
zu
vil
küng
,
für\sten
Line: 10
und
herrn
,
und
gemainlich
allez
folk
,
und
clagtend
all
geleich
,
daz
man
alz
gar
ain
edel
wolgeborn
schön
magt
töten
solt
on
all
schuld
.
Sentence: 109
si
hätend
si
auch
gern
und
wol
mit
gwalt
genomen
von
seinen
händen
,
dann
daz
si
forhtend
,
nach
dem
alz
Calcas
sprach
,
si
möhtend
nit
haim
ze
land
komen
,
die
weil
und
Polixena
lebt
.
Sentence: 110
und
do
Line: 15
diu
edel
magt
stund
vor
Achilles
grab
,
do
entschuldet
siu
sich
seins
tod
mit
diemütigen
worten
und
sprach
,
daz
ir
sein
tod
ze
mal
laid
wär
--
Siu
sprach
auch
:
Sentence: 111
lieben
herrn
,
küng
,
fürsten
,
ritter
und
kneht
,
laund
iuch
erbarmen
mich
unschuldigen
junkfrawen
,
diu
da
tot
sol
werden
on
all
schuld
und
wider
all
gerehtikait
.
Sentence: 112
nit
daz
ich
Line: 20
den
tod
fürht
,
wann
mir
daz
leben
herter
wär
dann
der
tod
,
ee
daz
ich
wolt
mein
junkfrawlich
er
und
meinen
magtum
verliesen
und
all
mein
luterkait
mit
ainem
,
der
leiht
minner
edel
wär
dann
ich
,
daz
ich
mein
adel
mit
dem
solt
swächen
,
und
sonderlich
von
den
,
die
mir
vater
und
brüder
haund
erslagen
.
Sentence: 113
darumb
ist
mir
lieber
in
mei\nem
Line: 25
vater
land
sterbendem
daz
ich
varen
müst
in
frömdiu
land
,
und
da
vil
langer
zeit
ze
haben
.
Sentence: 114
darumb
bitt
ich
,
daz
der
tod
(kom)
,
dez
bin
ich
frölichen
wünschen
,
wann
ich
mein
junkfrawlichen
magtum
den
göttern
gern
wil
opfern
.
Sentence: 115
und
do
siu
nit
mer
rett
,
da
slug
si
Pirrus
vor
seins
vaters
grab
ze
tod
,
daz
ez
sach
ir
muter
Hecuba
,
Line: 30
und
er
bestraich
daz
grab
mit
dem
junkfraulichen
plut
.
Sentence: 116
Page: 198
Line: 1
A
lz
da
Hecuba
sach
ir
tohter
vor
ir
töten
,
vor
grozzem
leid
kom
si
von
allen
iren
sinnen
,
daz
si
kain
vernunft
nit
het
dann
alz
ein
ander
tier
,
und
loff
umb
in
der
stat
,
und
warff
und
slug
die
kriechen
,
und
baizz
reht
alz
ain
hund
.
Sentence: 117
do
hiezz
man
si
vahen
,
und
Line: 5
schikt
si
in
ain
inseln
,
diu
lag
nach
bey
Troy
,
diu
hiezz
Aluden
,
und
hiezzend
si
da
verstainen
,
und
machend
ir
ain
eng
grab
mit
grozzer
gezierd
,
daz
man
noch
hiut
da
findet
,
und
ward
diu
stat
,
da
si
begraben
ist
,
gehaizzet
locus
infestus
,
also
haizzt
ez
auch
noch
.
Sentence: 118
DA
nu
diu
stat
Troy
also
erstört
waz
,
und
ir
bürger
beraubt
und
Line: 10
erslagen
warnd
,
da
mohtend
dannoch
die
kriechen
vor
ungewitter
nit
dannan
komen
.
Sentence: 119
da
tet
Thelamonius
Ayax
vor
dem
küng
Agamenon
und
für
andern
fürsten
vil
grozzer
clag
uf
den
küng
Ulixem
,
und
sprach
,
daz
an
dem
tail
dez
gutz
und
dez
raubenden
man
het
genomen
in
der
stat
,
daz
solt
geteilt
werden
nach
dem
und
ain
Jeglicher
wirdig
Line: 15
wär
,
und
nach
dem
,
und
er
ez
auch
verdient
het
.
Sentence: 120
aber
daz
ist
nit
beschächen
an
dem
paladium
,
do
daz
geben
ist
Ulixe
.
Sentence: 121
der
ist
dez
nit
wirdig
,
und
ich
sol
dez
nit
haben
,
und
bin
dez
doch
vil
wirdiger
,
wann
ich
mit
meiner
manhait
und
mit
grozzem
arbaiten
der
kriechen
folk
offt
haun
getrost
mit
kost
,
so
si
grozzen
kummer
mustend
Line: 20
haben
geliten
.
Sentence: 122
wann
mit
meiner
manhait
erslug
ich
den
küng
Philimestem
,
der
da
bey
im
het
Pollidorum
,
dez
küngs
Priamus
sun
,
mit
ainem
grozzen
schatz
von
gold
und
von
silberner
selb
Pollidorus
auch
von
mir
ward
erslagen
,
und
braht
daz
selb
gut
allez
her
zu
den
kriechen
,
davon
si
biz
her
sind
reich
gewesen
.
Sentence: 123
ez
ward
auch
Line: 25
von
mir
erslagen
der
küng
von
Lirissa
,
und
mit
meiner
manhait
ward
auch
den
kriechen
daz
selb
land
allez
undertenig
,
und
vil
ander
künkreich
haun
ich
gemaht
undertaun
,
und
wär
ich
allain
nit
gewesen
,
ez
müst
ditz
folk
offt
grozzen
hunger
haben
geliten
.
Sentence: 124
vil
mer
haun
ich
begangen
mit
meiner
mänlichen
hand
,
daz
wil
ich
lauzzen
Line: 30
beleiben
.
Sentence: 125
so
ist
Ulixes
aller
mänlichen
ritterschafft
beraubt
,
Page: 199
Line: 1
dann
allain
,
daz
er
sich
mit
seinen
worten
den
lüten
kan
erzaigen
,
und
mit
falschen
worten
sich
für
bringen
,
und
spriht
,
daz
wir
von
im
herren
siend
worden
diser
stat
.
Sentence: 126
daz
ist
nit
komen
von
seiner
manhait
,
dann
allain
von
seinen
falschen
worten
und
von
sei\ner
Line: 5
verrätenschaft
,
davon
wir
ewig
schand
haben
müssend
ze
kriechen
,
wann
wir
die
von
Troy
bezwungen
soltend
haben
mit
gewalt
,
so
habend
wir
si
zwungen
mit
falsch
und
mit
bosshait
.
Sentence: 127
A
lz
do
Theiamonius
tet
ain
end
seiner
red
,
do
anttwurt
im
Ulixes
und
sprach
:
Sentence: 128
ich
haun
der
von
Troy
folk
mit
manhait
und
mit
meinem
Line: 10
weisen
sinn
überwunden
,
und
wär
ich
allain
nit
gewesen
,
so
möht
noch
diu
stat
sein
in
aller
irer
wird
und
er
,
und
ir
bürger
wernd
noch
in
irer
maht
.
Sentence: 129
sicher
herr
Thelamon
,
daz
paladium
ist
nit
gewunnen
von
deiner
kraft
,
mer
ez
habend
die
kriechen
von
meiner
weisehait
.
Sentence: 130
ez
habend
die
von
Troy
nie
gewisset
,
waz
kraft
leg
an
dem
pa\ladium
,
Line: 15
biz
daz
ich
ez
mit
meinem
sinn
ervarn
haun
,
daz
diu
stat
nit
moht
gewunnen
werden
alz
lang
,
und
ez
wär
in
der
stat
,
und
darzu
tet
ich
meinen
fleizz
und
arbait
alz
lang
,
biz
ich
ez
her
uas
braht
,
davon
sind
wir
worden
herrn
der
stat
.
Sentence: 131
also
tatend
si
baid
vil
grozzer
red
wider
anander
,
davon
si
offenlich
anander
feind
wurdend
.
Sentence: 132
Line: 20
do
waz
ez
also
gerett
,
daz
man
darumb
ain
reht
sprechen
solt
,
welher
under
in
zwaien
daz
paladium
haben
solt
.
Sentence: 133
da
ward
ertailt
von
Agameno
und
Menelao
,
daz
ez
solt
haben
ulixes
,
und
waz
daz
leiht
diu
sach
,
daz
Ulixes
mit
seiner
red
het
gemaht
,
daz
Helena
bey
dem
leben
belaib
.
Sentence: 134
Line: 25
N
U
ward
Thelamonius
laidig
umb
daz
paladium
,
daz
im
daz
Agamenon
und
Menelaus
abertailt
hetend
,
und
daz
doch
all
ander
küng
und
fürsten
sprachend
,
daz
ez
Thelamonius
von
reht
haben
solt
.
Sentence: 135
davon
gewan
er
ainen
bosen
mut
wider
si
baid
und
sprach
,
daz
er
fürbaz
ir
tätlicher
feind
sein
wolt
.
Sentence: 136
davon
mustend
sich
die
zwen
brüder
und
Line: 30
Ulixes
vast
vor
in
behüten
.
Sentence: 137
do
nu
der
tag
ain
end
het
,
und
diu
Page: 200
Line: 1
naht
angieng
,
da
ward
Thelamonius
dez
nahtz
in
seinem
bett
ermordet
.
Sentence: 138
da
ward
ain
grozz
geschrai
in
dem
her
,
und
waz
in
allen
ze
mal
laid
,
und
gab
man
vast
die
schuld
Agameno
,
Menelao
und
Ulixe
.
Sentence: 139
nu
hät
Pirrus
Thelamonius
sonderlich
lieb
,
und
rett
vast
zu
den
sachen
.
Sentence: 140
da\von
Line: 5
forht
Ulixes
seins
lebens
,
und
fur
haimlich
uf
dem
mer
von
dannan
,
und
liezz
daz
paladium
seinem
fründ
Dyomedes
.
Sentence: 141
da
nam
Pirrus
den
Leichnam
Thelamonii
,
und
hiezz
den
prennen
zu
pulver
,
und
machet
daz
in
ain
guldin
vass
,
und
schikt
ez
haim
in
sein
land
,
und
warnd
ettlich
küng
,
die
legtend
Pirro
zu
,
und
ettlich
Agameno
und
Menelao
.
Sentence: 142
Line: 10
also
mustend
si
sich
baidenthalb
vor
anander
bewaren
.
Sentence: 143
D
A
wolt
Anthenor
seiner
verrätenschafft
ainen
steten
frid
machen
,
und
lud
all
fürsten
und
herrn
der
kriechen
zu
ainer
wirtschafft
,
und
gab
den
vil
köstlicher
essen
und
darzu
vil
schöner
present
.
Sentence: 144
da
gewunnend
die
kriechen
ainen
bosen
willen
wider
Eneas
,
und
sprechend
,
Line: 15
daz
er
seinen
aid
und
sein
triu
erbrochen
het
,
davon
daz
er
verborgen
het
Polixenam
,
diu
da
den
tod
het
verschult
,
und
wurdend
da
ze
rat
,
daz
man
in
ewiclich
solt
schiken
von
Troy
.
Sentence: 145
und
da
er
nit
moht
irem
gebot
wider
sprechende
bat
er
si
,
daz
si
im
gebend
diu
zwainzig
schiff
,
mit
den
Paris
waz
gefarn
gen
kriechen
,
und
wann
si
Line: 20
bedorftend
,
daz
man
si
mahti
,
daz
si
im
gebend
ain
zeit
,
darinn
er
si
moht
gemachen
.
Sentence: 146
also
gabend
si
im
zil
zwen
monat
.
Sentence: 147
I
n
der
zeit
berait
im
Anthenor
ettwimanig
schiff
,
und
fur
williclich
von
Troy
mit
ainem
grozzen
folk
,
aber
wa
er
hin
kom
,
daz
sagt
disiu
hystori
nit
.
Sentence: 148
da
gewan
Eneas
grozzen
hazz
wider
Anthenor
,
davon
Line: 25
daz
er
maint
,
daz
er
von
seins
ratz
wegen
wär
verweiset
von
Troy
,
und
daz
er
,
ob
er
wolt
,
moht
da
beleiben
.
Sentence: 149
darumb
besant
Eneas
all
die
von
Troy
,
die
dannoch
da
warnd
,
und
sprach
zu
in
also
:
Sentence: 150
ir
fründ
und
ir
brüder
,
wann
wir
nu
von
widerwertikait
dez
gelüks
sind
komen
in
disen
iamer
,
da
wir
inn
sind
,
so
sähend
ir
daz
wol
,
und
ist
auch
iu
al\len
,
Line: 30
daz
wol
kunt
,
daz
ir
iur
zeit
nit
wol
mugend
vertreiben
on
Page: 201
Line: 1
ainen
,
der
iu
mit
weishait
vor
si
.
Sentence: 151
darumb
ist
iu
notdurft
,
wann
ich
von
hinnan
var
,
daz
ir
nach
ainem
gedenkend
,
der
iuch
anweis
,
und
ju
vor
sey
.
Sentence: 152
wann
ist
,
daz
iur
nachgepuren
,
die
da
sind
in
den
dörffern
und
anderswa
,
innan
werdend
,
daz
ir
on
ainen
beschirmen
sind
,
so
bre\chend
Line: 5
si
iu
von
tag
ze
tag
ab
,
und
laund
iuch
nit
beleiben
.
Sentence: 153
darumb
ist
iu
notdurft
,
alz
mich
dünkt
,
daz
ir
schikend
nach
Anthenor
,
und
nemend
den
zu
iurm
küng
,
daz
ir
iuch
mit
seinem
rat
vor
iurn
feinden
mugend
behüten
.
Sentence: 154
daz
gefiel
in
allen
wol
.
Sentence: 155
also
schiktend
si
boten
nach
im
uss
,
und
er
kom
gen
Troy
.
Sentence: 156
da
wolt
Eneas
mit
den
seinen
ze
Line: 10
stund
über
in
sein
gevallen
,
wann
Eneas
waz
dannoch
mehtig
in
der
stat
.
Sentence: 157
darumb
batend
in
die
von
Troy
getriulich
,
daz
er
von
seinem
willen
liezz
,
und
daz
er
ir
übel
,
daz
nu
von
streit
ain
tail
end
hät
,
nit
mer
anheb
--
da
sprach
Eneas
:
Sentence: 158
welher
mensch
mag
alz
tultig
gesein
,
daz
er
ainen
alz
bosen
mann
und
ainen
solhen
verräter
mug
Line: 15
übersächen
,
von
dez
verretenschaft
diu
edel
unschuldig
magt
Polixena
ist
ertöt
,
und
ich
muss
ewiclich
von
iu
geschaiden
sein
,
und
bin
all
zeit
tailhaftig
gewesen
allez
iurs
laids
,
und
het
iu
all
zeit
gern
helffen
funden
weg
,
mit
dem
wir
mohtend
sein
beliben
.
Sentence: 159
v
,
n
den
worten
wurdend
die
von
Troy
all
ze
rat
,
daz
Anthenor
ewiclich
nirmer
Line: 20
solt
komen
gen
Troy
,
und
must
ze
stund
dannan
varn
.
Sentence: 160
und
do
laid
er
vil
arbait
uf
dem
mer
,
er
und
die
seinen
,
und
fur
doch
alz
lang
,
biz
er
kom
in
daz
land
,
daz
haizzt
Gerbendia
--
da
waz
ain
gerehter
kung
,
hiezz
Tetides
.
Sentence: 161
in
daz
land
kom
Anthenor
mit
lützel
folks
,
und
da
fand
er
an
dem
mer
ainen
berg
,
der
waz
lustig
von
prunnen
und
von
Line: 25
holtz
,
und
buwet
daruf
ain
stat
mit
den
,
die
da
mit
im
komen
warnd
von
Troy
,
und
macht
die
stat
in
kurt
,
er
zeit
vest
mit
muren
und
mit
turnen
,
und
da
daz
die
von
Troy
innan
wurdend
,
da
kom
ir
vil
dar
.
Sentence: 162
davon
ward
die
stat
von
folks
und
von
gut
ze
mal
mähtig
.
Sentence: 163
also
kom
Anthenor
in
grozz
lieb
dez
küngs
.
Sentence: 164
Line: 30
D
Ez
küngs
tohter
Cassandra
belaib
ze
Troy
,
und
vertraib
da
vil
Page: 202
Line: 1
tag
mit
iamer
und
laid
umb
vater
,
muter
,
brüder
und
swester
.
Sentence: 165
da
schiktend
zu
ir
die
kriechen
,
da
si
dannan
varen
woltend
,
daz
siu
in
sagt
,
wie
ez
in
solt
ergaun
,
ee
si
ze
land
komend
.
Sentence: 166
da
sagt
si
dem
küng
Agamenon
,
daz
er
solt
erslagen
werden
von
seinem
gesleht
,
und
Line: 5
den
andern
ieglichen
auch
,
alz
ez
in
solt
ergaun
.
Sentence: 167
daz
beschach
in
auch
,
wann
ir
sturbend
vil
uf
dem
mer
.
Sentence: 168
da
wurdend
der
küng
vil
uss
geslagen
von
iren
landen
,
und
gieng
zp
mal
grozz
übel
über
si
allsamd
.
Sentence: 169
EZ
gieng
in
allen
übel
,
und
daz
man
daz
besunder
von
ieglichem
solt
schreiben
,
dez
würd
ze
vil
.
Sentence: 170
ez
ward
vor
Troy
gestriten
zehen
Line: 10
jar
,
sehs
monad
und
zwelf
tag
,
da
ward
diu
stat
verraten
von
Anthenor
und
Eneas
,
die
da
all
zeit
in
der
stat
mähtig
und
wol
geborn
warnd
und
wol
gehabt
von
dem
küng
,
und
tatend
doch
ain
grozz
mort
und
übel
an
dem
küng
und
der
stat
gemeinlich
.
Page: 203
This text is part of the
TITUS
edition of
Hans Mair, Das Buch von Troja
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 6.5.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.