 
 
| Ms. line: 1 | Quoniam quidem multi | Bithiu uuanta manage | 
| Ms. line: 2 | conati sunt ordinare | zilotun ordinon | 
| Ms. line: 3 | narrationem quae in nobis | saga thio in ûns | 
| Ms. line: 4 | completae sunt rerum, | gifulta sint rahhono, | 
 
| Ms. line: 5 | Sicut tradiderunt nobis | Só ûns saltun | 
| Ms. line: 6 | qui ab initio | thie thar fon anaginne | 
| Ms. line: 7 | ipsi viderant et ministri | selbon gisahun inti ambahta | 
| Ms. line: 8 | fuerunt sermonis, | uuarun uuortes, | 
 
| Ms. line: 9 | Visum est et mihi assecuto | Uuas mir gisehan gifolgentemo | 
| Ms. line: 10 | a principio omnibus diligenter | fon anaginne allem gernlihho | 
| Ms. line: 11 | ex ordine tibi scribere, | after antreitu thir scriben, | 
| Ms. line: 12 | optime Theophile, | thû bezzisto Theophile, | 
 
| Ms. line: 13 | Ut cognoscas eorum | Thaz thû forstantes thero | 
| Ms. line: 14 | verborum de quibus | uuorto fon them | 
| Ms. line: 15 | eruditus es veritatem. | thû gilerit bist uuâr. |