TITUS
Tatian, Gospel Harmony
Part No. 92
Chapter: 91
Sentence: 1
Et
post
dies
sex
assumpsit
Petrum
et
Iacobum
et
Iohannem
fratrem
eius
et
ducit
illos
in
montem
excelsum
seorsum
,
ut
oraret
.
Et
factum
est
,
dum
oraret
,
transfiguratus
est
ante
eos
,
et
resplenduit
facies
eius
sicut
sol
,
vestimenta
autem
eius
facta
sunt
alba
sicut
nix
splendentia
candida
nimis
,
qualia
fullo
super
terram
non
potest
candida
facere
.
Inti
after
sehs
tagun
nam
Petrum
inti
Iacobum
inti
Iohannem
sinan
bruoder
inti
leita
sie
in
hoan
berg
suntringon,
thaz
her
betoti.
Inti
uuard
tho,
mittiu
her
betota,
uuanta
sin
glinissi
fora
in,
inti
scein
sin
annuzi
so
sunna,
sinu
giuuatiu
uurdun
uuizu
so
sneo,
drato
uuizu
inti
scinaftiu,
sulichu
so
cesalari
obar
erdu
ni
mag
uuizu
tuon.
Sentence: 2
Et
ecce
apparuit
illis
Moises
et
Helias
cum
eo
loquentes
in
maiestate
et
dicebant
excessum
eius
,
quae
completurus
erat
in
Hierusalem
.
Respondens
Petrus
dixit
ad
Ihesum
:
domine
,
bonum
est
nobis
hic
esse
:
si
vis
,
faciamus
hic
tria
tabernacula
,
tibi
unum
,
Moisi
unum
et
Heliae
unum
.
Arougta
sih
tho
in
Moises
inti
Helias
mit
imo
sprechente
in
sinero
michilnissi
inti
quadun
imo
sina
hinauart,
thiu
her
fullanti
uuas
in
Hierusalem.
Tho
antuurtita
Petrus
inti
quad
demo
heilante
:
trohtin,
guot
ist
uns
hir
zi
uuesanne
:
oba
thu
uuili,
tuomes
hir
driio
selida,
dir
eina
inti
Moisi
eina
inti
Helię
eina.
Sentence: 3
Adhuc
eo
loquente
ecce
nubes
lucida
obumbravit
eos
, (146)
et
ecce
vox
de
nube
dicens
:
hic
est
filius
meus
dilectus
in
quo
mihi
bene
complacuit
:
ipsum
audite
.
Et
audientes
discipuli
ceciderunt
in
faciem
suam
et
timuerunt
valde
.
Et
accessit
Ihesus
et
tetigit
eos
dixitque
eis
:
surgite
et
nolite
timere
.
Levantes
autem
oculos
suos
neminem
viderunt
nisi
solum
Ihesum
.
Noh
thanna
imo
sprechentemo
leoht
uuolcan
biscatauuita
sie,
(146)
inti
senu
tho
stemma
fon
uuolcane
sus
quedenti
:
thiz
ist
min
sun
leobar
in
themo
mir
uuola
gilicheta
:
imo
horet.
Inti
gihorente
thie
iungoron
fielun
in
iro
annuzi
inti
foruhtun
thrato.
Inti
zuogieng
der
heilant
inti
biruorta
sie
inti
quad
in
:
arstantet
inti
ni
curet
iu
uorahten.
Ufhebente
iro
ougun
neomannen
gisahun
noba
then
einon
heilant.
Sentence: 4
Et
descendentibus
illis
de
monte
praecepit
Ihesus
dicens
:
nemini
dixeritis
visionem
,
donec
filius
hominis
a
mortuis
resurgat
.
Et
interrogaverunt
eum
discipuli
dicentes
:
quid
ergo
scribae
dicunt
quia
Heliam
oporteat
primum
venire
?
At
ille
respondens
ait
illis
:
Helias
quidem
venturus
est
et
restituet
omnia
.
Inti
nidarstiganten
in
fon
themo
berge
giboot
der
heilant
sus
quedenti
:
neomanne
ni
saget
ir
thie
gisicht,
eér
thanne
der
mannes
sun
fon
tode
arstante.
Inti
fragutun
inan
sina
iungeron
sus
quedente
:
uuaz
sagant
thie
buochera
thaz
gilimpha
Heliam
zi
erist
queman
?
Her
antuurtita
inti
quad
in
:
Helias
giuuesso
quimit
inti
arsezit
alliu.
Sentence: 5
Dico
autem
vobis
,
quia
Helias
iam
venit
et
non
cognoverunt
eum
,
sed
fecerunt
in
eo
quaecumque
voluerunt
:
sic
et
filius
hominis
passurus
est
ab
eis
.
Tunc
intellexerunt
discipuli
(147)
quia
de
Iohanne
Baptista
dixisset
.
Quidu
iu,
thaz
Helias
iu
quam,
inti
nincnatun
inan,
ouh
tatun
in
imo
so
uuaz
so
sie
uuoltun
:
so
der
mannes
sun
druoanti
ist
fon
in.
Tho
uorstuontun
thie
iungeron
(147)
thaz
her
uon
Iohanne
themo
touffare
quad.
Sentence: 6
Et
cum
venisset
ad
turbam
,
vidit
scribas
conquirentes
cum
illis
,
et
confestim
omnis
populus
videns
eum
stupefactus
est
,
expaverunt
et
occurrentes
salutabant
eum
,
et
interrogavit
eos
:
quid
inter
vos
conquiritis
?
Tho
her
quam
zi
deru
menigi,
gisah
her
thie
buochera
suochente
mit
in,
inti
sliumo
al
thaz
folc
gisehanti
inan
arquam,
arforuhtun
inti
zuoloufante
heilizitun
inan.
Tho
fragata
her
sie
:
uuaz
untar
iu
hahtot
ir
?
This text is part of the
TITUS
edition of
Tatian, Gospel Harmony
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.