TITUS
The Shatberd Codex
Part No. 39
Chapter: A_7
Page of ed.: 133
Line of ed.: 31
ზ̂
.
თუალი
ლჳგჳრიონი
Line of ed.: 32
ლჳგჳრიონი
ვითარ
პოვნილ
არს
,
ვერსადა
გამოვიძიეთ
:
არცა
მათ
თანა
Line of ed.: 33
რომელთა
ბუნებასა
ამის
გამოთქუმად
იწყეს
და
არცა
სხუათა
მათ
Line of ed.: 34
თანა
წინანდელთა
,
რომელთა-იგი
მისთჳს
გულს-იდგინეს
.
არამედ
გუესმა
Line of ed.: 35
სახელი
მისი
.
რომელსა
ჰრქჳან
ლჳგჳრიონ
.
რომელნი-იგი
ჭეშმარიტსა
და
Line of ed.: 36
დამტკიცებულსა
ენასა
იტყოდეს
,
ლჳგჳრიონ
ჰრქჳან
და
ვითარ
მე
ვჰგონებ
--
Line of ed.: 37
ლჳგჳრიონი
იგი
,
ვითარცა
წიგნთა
საღმრთოთა
შინა
ვპოვეთ
სახელები
იგი
Page of ed.: 134
Line of ed.: 1
ცვალებულ
რამეთუ
ზმური
იგი
თუალი
მწუანის
ფერ
თქჳან
და
სხუა
სახელებსა
Line of ed.: 2
სხუა
სახელ-სდვეს
,
და
ლჳგჳრიონსა
მას
ლაგჳრიონ
უწოდეს
.
დაღათუ
Line of ed.: 3
ადგილნი
იგი
,
და
სადა
იპოვნეს
,
ჩუენგან
და
Ms. page: 66r
ფარულ
არიან
,
გულსა
მოვიჴადეთ
,
Line of ed.: 4
ვითარმედ
იპოვების
იგი
თებაისს,
რომლისათჳს
თქუეს
,
ვითარმედ
Line of ed.: 5
კლდენი
არიან
მუნ
და
მათ
კლდეთა
შინა
გამოიკუეთების
თუალი
.
და
ჰრქჳან
Line of ed.: 6
თუალსა
მას
ასკლეპიონ
მეფისა
მეგჳპტელთაჲსა
.
და
არს
თუალსა
მას
შინა
,
Line of ed.: 7
ვითარცა
ძარღუები
გამოხატული
,
მსგავს
თუალისა
მის
,
რომელსა
ჰრქჳან
Line of ed.: 8
კერინონ
და
არიან
ძარღუნი
იგი
მწუანის
ფერ
.
და
არს
ჩუენდა
გულისხმის-საყოფელ
.
Line of ed.: 9
ვითარმედ
ძარღუნი
იგი
კლდესა
შინა
არიან
,
ვინაჲ
თუალი
იგი
Line of ed.: 10
გამოიკუეთების
.
და
ვითარცა
გამოიკუეთის
თუალი
იგი
კლდისა
მისგან
,
უმეტჱს
Line of ed.: 11
შუენიერად
,
ძარღუ-განრეულად
ჩანნ
.
Page of sec. ed.: 16
Line of ed.: 12
და
რაჟამს
ჭეშმარიტად
ვინმე
გამოეძიებდეს
სახელსა
მას
,
ლჳგჳროს
Line of ed.: 13
სახელი
არს
საცხოვრისაჲ
,
რომელსა
ლჳგჳრონ
ჰრქჳან
,
რომელ
არს
ფერი
Line of ed.: 14
ველურისა
მის
ზროხისაჲ
,
მსგავს
წითლისა
დეაკეულისა
.
და
წუერსა
სამწერებელისა
Line of ed.: 15
თჳსისასა
ახს
თმაჲ
იგი
დაკონვილად
და
მწუანის
ფერად
აღტყდებინ
,
Line of ed.: 16
რომლისა
გამოცა
ლჳგჳროზ
ერქუმის
,
რომელი
გამოითარგმანების
Line of ed.: 17
ლჳგჳრიონი
კუალად
.
ხოლო
მე
მიკჳრს
,
ვითარ
შრომით
გამოვიძიე
საღმრთოთა
Line of ed.: 18
წიგნთაგან
,
ვითარ
პირად-პირადსა
სამკაულსა
შუენიერებისასა
,
ვითარცა
მეუფესა
,
Line of ed.: 19
უქმოდეს
გჳრგჳნსა
და
კუართსა
მას
მღდელისასა
და
ვითარცა
იპოვნეს
Line of ed.: 20
თუალნი
ესე
პატიოსანნი
და
მბრწყინვალედ
განდგმიდეს
იასპინსა
ამას
განსაშუენებელად
,
Line of ed.: 21
უფროჲს-ღა
რომელსა
შინა
იყო
ძალი
წინაჲსწარ
გამოჩინებითა
Line of ed.: 22
სასწაულებისა
,
რომელ-ცა
Ms. page: 66v
წინაჲსწარ
მოვიჴსენეთ
.
იაკინთესა
მას
Line of ed.: 23
ვიტყჳ
და
ზმურსა
,
ამეთჳსტონსა
და
აკატსა
და
ბივრილსა
და
კარქედონსა
და
Line of ed.: 24
ვითარცა
სახელსა
მას
თუალთასა
თუალი
იგი
იაკინთჱ
ვერვინაჲ
მოიჴსენა
,
Line of ed.: 25
რამეთუ
არს
იგი
უსაკჳრველჱს
და
პატიოსან
,
და
ვითარ
ვჰგონებ
,
რომელსა
Line of ed.: 26
ესე
ლჳგჳრონ
ჰრქჳან
,
საღმრთოთა
წიგნთა
მას
იაკინთჱ
ჰრქჳან
.
და
თუალი
Line of ed.: 27
იაკინთჱ
არს
ფერ-მრავალ
და
ეგრე
უპატიოსნეს
არს
მრავალთა
თუალთა
,
Line of ed.: 28
რამეთუ
საღმრთოთა-ცა
წიგნთა
შინა
ითქუმის
.
ვითარმედ
"სამკაულისა
მის
Line of ed.: 29
იაკინთისაჲ
და
ძოწეულისაგან
უქმნეს
"*.
ვჰპოვებთ
ფერსა
მას
იაგუნდსა
Line of ed.: 30
თუალსა
შინა
სიმეწამულესა
და
თაფლის
ფერსა
და
მჴიის
ფერსა
.
და
სხუაჲ
Line of ed.: 31
თუალი
არს
,
მსგავსი
ამისა
,
ზღჳს-ფერ
,
და
სხუაჲ
არს
,
რომელსა
ჰრქჳან
Line of ed.: 32
როდჳოს
და
სხუაჲ
არს
,
რომელსა
--
ნატიბოს,
და
სხუაჲ
არს
,
ვითარცა
წყლის
Line of ed.: 33
ფერი
,
რომელსა
ჰრქჳან
ქავნიჱოს
.
და
სხუანი-ცა
არიან
მრავალნი
Page of sec. ed.: 17
თუალნი
,
Line of ed.: 34
რომელნი
მსგავს
არიან
ამის
თუალისა
სისპეტაკითა
და
სხუანი-ცა
ფერად-ფერადნი
.
Line of ed.: 35
და
იპოვებიან
თუალნი
ესე
შინაგან
ადგილთა
მათ
წარმართთასა
,
Line of ed.: 36
რომელ
არიან
სკჳთელნი
.
და
ვითარ
თქუეს
წინანდელთა
მათ
,
ვითარმედ
არს
Line of ed.: 37
სკჳთიაჲ
ადგილთა
მათ
ჩრდილოჲთ
კერძო
,
რომელთა
ადგილთა
არიან
დასნი
Line of ed.: 38
ეტელნი
და
ჳნელნი
,
ლარიელნი
,
არანელნი
ვიდრე
გერმანონ
და
ამაზონდმდე
Line of ed.: 39
და
მათსა
გარეშე
არს
უდაბნოჲ
ერთი
,
რომელსა
დიდ
სკჳთია
ჰრქჳან
.
არს
მუნ
Line of ed.: 40
ჴევი
ერთი
სიღ[რ]მითა
დიდ
და
ბნელ
,
რომელსა
ვერვინაჲ
ეგების
კაცისა
Line of ed.: 41
შთასლვაჲ
.
და
მთანი
გარე-მოცვულ
არიან
,
რომლისაჲ
არიან
თავნი
მათნი
Line of ed.: 42
კლდე
მყარ
,
Ms. page: 67r
და
იმიერ
მოჴსულ
ქუჱთგან
ვიდრე
ზე
თავადმდე
მთათა
Line of ed.: 43
მათ
.
უკუეთუ-მცა
ვის
უნდა
მიდგომად
და
შთახედვად
,
ვერ
შესაძლებელ
არს
Page of ed.: 135
Line of ed.: 1
ხილვად
იაკინთისა
მის
,
რამეთუ
დიდად
სიღრმითა
მით
ბნელი
დახუეულ
არს
Line of ed.: 2
იატაკსა
მისსა
და
არიან
დიდნი
საშინელებანი
და
სიღრმესა
მას
უფსკრულსა
Line of ed.: 3
ბნელსა
შინა
თქჳან
,
ვითარმედ
არს
თუალი
იგი
იაკინთჱ
.
და
კაცნი
,
რომელ
Line of ed.: 4
მივიდიან
ბრძანებითა
შარავანდედთაჲთა
პოვნად
და
მორთუმად
თუალი
იგი
Line of ed.: 5
იაკინთჱ
და
რამეთუ
ვერ
შთაჴდიან
სიღრმითა
მით
ჴევსა
მას
და
შიშისათჳს
Line of ed.: 6
ბრძანებისა
მის
მეფეთაჲსა
დაშურებიედ
პოვნად
თუალისა
Line of ed.: 7
მის
,
მაშინ-ღა
მიიქუნიან
კრავნი
და
დაწყჳდნიან
და
განჰჴადიან
თავი
და
შთააგდიან
Line of ed.: 8
სიღრმესა
მას
,
და
ექჳს
თუალი
ჴორცსა
მას
.
ვითარ
თქჳან
,
ორბნი
Line of ed.: 9
რომელ
კლდესა
მას
შინა
დაბუდებულ
არიან
,
მართუეთათჳს
სიმშილისათჳს
Line of ed.: 10
ურვითა
,
სული
ეცის
მძორისაჲ
მის
.
შთაჴდიან
უფსკრულთა
მათ
,
უჩინოსა
Line of ed.: 11
მას
ბნელსა
და
აღიხუნიან
მძორნი
კრავთანი
მათ
თავთა
მათ
მთათასა
და
ვითარცა
Line of ed.: 12
შეჭამიან
ორბთა
მათ
მძორი
იგი
Page of sec. ed.: 18
კრავთაჲ
მათ
,
თუალი
იგი
იაკინთჱ
Line of ed.: 13
დაშთის
მუნ-ვე
ადგილობანს
მთათა
მათ
ზედა
.
და
კაცნი
იგი
,
რომელ
მისრულ
Line of ed.: 14
არიედ
პოვნად
იაკინთისა
მის
თუალისა
.
ჴუმილვედ
და
ხედვედ
ადგილსა
მას
Line of ed.: 15
და
სხენედ
თავთა
ზედა
მათ
მთათასა
,
ხედვედ
ადგილსა
მას
,
რომელსა
შეჭამიან
Line of ed.: 16
მძორი
იგი
ორბთა
მათ
.
და
სხენედ
და
ხედვედ
,
ვიდრემდე
შეჭამიან
.
და
Line of ed.: 17
ვითარცა
აღფრინდიან
და
განეშოვრნიან
,
მაშინ
მივიდიან
,
აღკრიბიან
თუალი
Line of ed.: 18
იგი
და
განწმიდიან
Ms. page: 67v
მძორისა
მისგან
,
რომელ
აღმოიღიან
ორბთა
მათ
,
Line of ed.: 19
და
წარმოიღიან
და
მიუპყრიან
შარავანდედთა
,
რომელთა
მიუვლინებიედ
იგინი
.
Line of ed.: 20
და
ამით
სახითა
პოვიან
იაკინთჱ
იგი
,
რომელ
არს
თჳთ
მრავალ-ფერ
და
Line of ed.: 21
პატიოსან
.
და
ძალი
არს
მის
თანა
ესე
:
რაჟამს
აღ-ვინმე-იღის
თუალი
იგი
და
Line of ed.: 22
დასდვის
ზედა
ნაკუერცხალსა
,
ნაკუერცხალი
იგი
დაშრტის
და
თჳთ
მას
არაჲ
Line of ed.: 23
ევნის
,
არცა-ღათუ
განტფის
.
და
არა
ხოლო
თუ
ესე
,
არამედ
წარ-თუ-ვინმე-ჰგრაგნოს
Line of ed.: 24
ოლარსა
,
გინა
რასა
,
და
სდვას
ზედა
ნაკუერცხალსა
,
მას
თავადსა
Line of ed.: 25
ცეცხლისა
მისგან
აღგზებულისა
არაჲ
ევნის
.
ხოლო
მჩუარი
იგი
,
რომელსა
Line of ed.: 26
თუალი
იგი
წარგრაგნილ
არნ
და
ზედა
ნაკუერცხალთა
დადებულ
,
არცა
კნინ
Line of ed.: 27
მჩუარსა
მას
ცეცხლისა
მისგან
ევნის
,
დაღათუ
ძლიერად
ნაკუერცხალი
იგი
Line of ed.: 28
აღბორქუებულ
არნ
.
და
ესე-ცა
თქჳან
,
ვითარმედ
დედანი
რაჟამს
შობდიან
,
Line of ed.: 29
და
მიაახლიან
თუალი
ესე
,
თმენა-სციან
და
ადვილ-შობაჲ
იგი
;
და
შესულებანი
Line of ed.: 30
ჩუეულებათანი
განაქარვნის
.
This text is part of the
TITUS
edition of
The Shatberd Codex
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.