TITUS
Udzv.iadg.
Part No. 62
Date: WQuadr.6_5
Line of ed.: 12
\
მე-ვ-სა
ხუთშაბათსა
Line of ed.: 13
აქებდითსა
ჴ̃ჲ
გ
გ̃ი
Line of ed.: 14
ცისკრისა
ქებასა
შევსწირავთ
შენდამი
,
უფალო
,
რომელი
ურჩულოებათა
Line of ed.: 15
ჩემთაგან
შეპყრობილ
ვარ
და
გევედრები
:
უფალო
,
Line of ed.: 16
უფალო
,
შემიწყალე
მე
,
ვითარცა
კაცთმოყუარე
ხარ
.
Line of ed.: 17
დათქმული
ცოდვათა
ჩემთაგან
აღმომიყვანე
მე
,
ღმერთო
ჩემო
,
Line of ed.: 18
და
საშინელსა
მას
განკითხვასა
მოწყალე
მექმენ
მე
,
ვითარცა-იგი
Line of ed.: 19
\
პეტრეს
.
უფალო
,
უფალო
,
შემიწყალე
მე
,
ვითარცა
კა[ცთმოყუარე
Line of ed.: 20
ხარ]
.
Line of ed.: 21
შეცოდებული
სული
ჩემი
შეგივრდების
შენ
,
უფალო
,
რომელი
Line of ed.: 22
მზედ
სიმართლისად
გამობრწყინდი
.
განმკურნე
მე
,
ვითარცა
განრღუეული
Line of ed.: 23
იგი
,
უფალო
,
შემიწყალე
მე
,
ვითარცა
კ[აცთმოყუარე
Line of ed.: 24
ხარ]
.
Line of ed.: 25
ქალწულო
,
რომელმან
შევ
შემოქმედი
ღმერთი
,
ნუ
დ
.
Line of ed.: 26
მწუხრი
Line of ed.: 27
უფალო
ღაღატყავსა
ჴ̃ჲ
დ
Line of ed.: 28
ვღაღატ-ყავ
შენდამი
,
ისმინე
ჩემი
,
მომხედენ
და
შეგესემინ
Line of ed.: 29
ჴმისა
ჩემისაჲ
ჟამსა
მწ
.
Line of ed.: 30
რომელმან
უპირატეჲს
თხოვისა
ჩუენისაჲ
უწყი
გულისაჲ
Line of ed.: 31
თხოვაჲ
მვედრებელთაჲ
მიცემად
წყალობაჲ
შენი
,
და
ჩუენ
ცოდვილნი
Line of ed.: 32
შეგივრდებით
,
ვითარცა
ავაზაკი
,
რომელი
გევედრებოდა
.
Line of ed.: 33
მოწყალესა
ღმერთსა
ყოველნი
ვაკურთხევდეთ
.
Line of ed.: 34
და
შენი
მეორედ
მოსლვაჲ
ნიშითა
ჯუ
.
Line of ed.: 35
უფლისა
მიმართ
გუაქუს
სასოებაჲ
ჩუენი
.
ვღაღად-ყოთ
მისა
:
შეგცოდე
,
Line of ed.: 36
შემიწყალე
მე
.
Page of ed.: 159
Line of ed.: 1
შური
ძლიერი
აიღო
ჩემ
ზედა
მტერმან
\
ბოროტმან
.
უდებებითა
ჩემითა
Line of ed.: 2
დავითქ
მე
სიღრმესა
ცოდ\ვისასა
,
არამედ
მოველი
შენსა
სახიერებასა
,
Line of ed.: 3
მხოლოო
,
ქველისმოქმედ
და
კაცთმოყუარე
.
Line of ed.: 4
შევსცეთი
მე
,
ვითარცა
ცხოვარი
წყმედული
.
მიმზირის
,
ვითარცა
მჴეცი
Line of ed.: 5
ბოროტი
,
ვითარცა
ჯოჯოხეთი
შთანთქმად
, \
არამედ
მომაქციე
,
ვითარცა
Line of ed.: 6
მწყემსმან
სახიერმან
,
მხოლოო
,
ქველისმოქმედ
და
კაცთმოყუარე
.
Line of ed.: 7
დაღაცათუ
დამდაბლებულ
ვარ
მე
ცოდვათა
ჩემთაგან
და
ვერ
ვიკადრებ
Line of ed.: 8
მიხედვად
შენდა
მიმართ
,
არამედ
მოველი
,
კაცთმოყუარე
,
შენსა
სახიერებასა
,
Line of ed.: 9
მხოლოო
,
ქველისმოქმედ
და
კაცთმოყუარე
.
Line of ed.: 10
ოხითაჲ
ჴ̃ჲ
დ
გ̃ი
Line of ed.: 11
საიდუმლოსა
ვნებისა
შენისასა
მიახლებულნი
,
მაცხოვარ
,
ღირს
Line of ed.: 12
მყვენ
გალობად
შენდა
წმიდითა
გულითა
,
მიითუალე
მარხვაჲ
და
Line of ed.: 13
ვედრებაჲ
ჩუენი
,
წმიდაო
,
რომელმან
მარხვითა
შენითა
და
ლოცვითა
Line of ed.: 14
\
განგუიწესე
საცხორებელად
ვედრებაჲ
.
აწცა
შეიწირე
ლოცვაჲ
Line of ed.: 15
\
ჩუენი
ღმრთისმშობელისა
მიერ
და
შეგუიწყალენ
ჩუენ
.
Line of ed.: 16
ფსალმუნი
Line of ed.: 17
უფალო
,
შეგესემინ
ლოც[ვისა
ჩემისაჲ
,
მოყავ
ვიდრე
ვედრებასა
Line of ed.: 18
ჩემსა]
(ps
. 142, 1
).
Line of ed.: 19
დასადებელი
Line of ed.: 20
მსთუად
შეგესე[მინ
ჩემი
,
რამეთუ
ვიდრე
შენსა
ჩემგან]
(ps
.
Line of ed.: 21
142, 7
).
Line of ed.: 22
ჭეშმარიტებითა
შენითა
ის
(ps
. 142, 1
).
This text is part of the
TITUS
edition of
Udzv.iadg.
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.