TITUS
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
Part No. 263
Chapter: 14
Verse: 1
და
შეიწყალოს
უფალმან
იაკობი
,
და
გამოარჩიოს
მერმე
ისრაჱლი
.
და
განისუენებდენ
ქუეყანასა
მათსა
,
და
ქუეყანისა
საზღვარნი
შეეძინნენ
მათ
,
და
შეერთნენ
სახლსა
იაკობისსა
.
Verse: 2
და
მოიყვანნენ
იგინი
წარმართთა
,
და
შეიყვანნენ
იგინი
ადგილსავე
თჳსსა
.
დაიმკჳდრონ
იგი
და
განმრავლდენ
ქუეყანასა
ზედა
ღმრთისასა
მონებად
და
მჴევლებად
.
და
იყვნენ
წარტ<ყ>უენულ
წარმტყუენველნი
მათნი
.
და
ეუფლნენ
მათ
,
რომელნი
იგი
უფლებენ
მათ
ზედა
.
Verse: 3
და
იყოს
მას
დღესა
შინა
განგისუენოს
შენ
უფალმან
,
სალმობისაგან
შენისა
,
და
გულის-წყრომისაგან
და
მონებისაგან
ფიცხლისა
,
რომელსა
ჰმონებთ
მათ
.
Verse: 4
მოიღო
გოდებაჲ
ესე
მეფესა
ზედა
ბაბილონისასა
.
და
სთქუა
მას
დღესა
შინა
ვითარმედ
დაცხრომილ
არს
მიმჴდელი
იგი
,
და
დადუმებულ
არს
მასწრაფებელი
იგი
.
Verse: 5
Page of ms. J: A47v
შემუსრა
უფალმან
უღელი
იგი
ცოდვილთაჲ
,/
და
უღელი
იგი
მთავართაჲ
,
და
მოსრნეს
ნათესავნი
წყლულებითა
უკურნებელითა
,
Verse: 6
მოსრვად
წარმართთა
გულის-წყრომითა
,
და
წყლვად
და
არა
ერიდა
.
Verse: 7
განისუენა
ქუეყანამან
ყოველმან
სასოებით
და
ღაღადებს
სიხარულით
.
Verse: 8
და
ხენი
ლიბანისანი
იხარებდეს
შენდამი
,
და
ნაძუთა
ლიბანისათა
გრქუან
შენ
,
ვინაჲთგან
შენ
დაიძინე
,
არა
ვინ
აღმოვიდეს
კაფად
ჩუენდა
.
Verse: 9
ჯოჯოხეთი
ქუეშჱ
კერძო
განმწარდა
შემთხუევასა
შენსა
.
მო-რაჲ-ხჳდოდე
შენ
,
აღადგინნა
შენ
ზედა
გმირნი
,
რომელნი
ჰმთავრობდეს
ქუეყანასა
,
რომელნი
აღდგენ
საყდართაგან
მათთა
ყოველნი
მეფენი
წარმართთანი
,
Verse: 10
ყოველთა
მოგიგონ
და
გრქუან
შენ
,
და
შენცა
შე-ვე-იპყარ
ვითარცა
ჩუენ
,
და
ჩუენ
თანა
შერაცხილ
ხარ
.
Verse: 11
შთაჴდა
ჯოჯოხეთა
დიდებაჲ
შენი
და
მრავალი
მხიარულებაჲ
შენი
.
ქუეშჱ
შენსა
დაგირეცონ
დალპოლვაჲ
,
და
დასაფარველ
შენდა
მატლი
.
Verse: 12
ვითარ
გარდამოვარდა
ზეცით
მთიები
იგი
,
რომელი
განთიად
აღმოვალს
,
შეიმუსრა
ქუეყანასა
რომელი
წარავლინებდა
ყოველთა
მიმართ
წარმართთა
.
Verse: 13
შენ
სთქუ
გონებასა
შენსა
,
ზეცად
აღვიდე
,
და
ზედა
ვარსკულავთა
ცისათა
:
და
დავიდგნე
საყდარნი
ჩემნი
,
და
დავჯდე
მთასა
მაღალსა
,
მთათა
ზედა
მაღალთა
ჩრდილოჲთ
.
Verse: 14
აღვიდე
ზედა
ღრუბელთა
და
ვიყო
მე
მსგავს
მაღლისა
,
Verse: 15
ხოლო
აწ
ჯოჯოხეთამდე
შთაჰჴდე
საფუძველთა
ქუეყანისათა
.
Verse: 16
რომელთა
გიცოდეს
შენ
უკჳრდეს
შენ
ზედა
და
თქუან
:
ესე
იგი
კაცი
არს
რომელი
განარისხებდა
ქუეყანასა
,
რომელი
აღსძრვიდა
მეფეთა
:
Verse: 17
რომელმან
დადვა
ყოველი
სოფელი
ოჴრად
,
და
ქალაქნი
მისნი
დაარღჳნა
.
წარტყუენულნი
იგი
არა
განუტევნა
სახიდ
მათა
,
Verse: 18
ყოველთა
მეფეთა
წარმართთა
Page of ms. J: A48r
დაიძინეს
პატივით
კაცი
სახლსა
შინა
თჳსსა
./
Verse: 19
ხოლო
შენ
განჰვარდე
მთათა
ზედა
ვითარცა
მკუდარი
საძაგელი
,
მრავალთა
თანა
მომკუდართა
,
განგუმერილთა
თანა
მახჳლითა
შთამავალთა
ჯოჯოხეთა
,
ვითარცა
სამოსელი
შესუარული
სისხლითა
არა
იყოს
წმიდა
<. . .>.
Verse: 20
ქუეყანაჲ
ჩემი
წარსწყმიდე
,
და
ერი
ჩემი
მოჰსარ
,
არა
დაადგრე
უკუნისამდე
ჭამთა
,
ნათესა<ვ>ო
ბოროტო
.
Verse: 21
განმზადენ
შვილნი
შენნი
კლვად
ცოდვისათჳს
მამისა
შენისა
,
რაჲთა
არა
აღდგენ
და
დაიმკჳდრონ
ქუეყანაჲ
,
და
აღავსონ
ქუეყანაჲ
ბრძოლითა
.
Verse: 22
და
აღვდგე
მათ
ზედა
,
იტყჳს
უფალი
საბაოთ
.
და
წარვწყმიდო
სახ<ე>ლი
მისი
ნეშტი
და
ნათესავი
.
ამას
იტყჳს
უფალი
საბაოთ
:
Verse: 23
დავდვა
ბაბილონი
ოჴრად
,
რაჲთა
დაიმკჳდრონ
მას
შინა
გრძღაბთა
და
იყოს
არა
რაჲ
:
და
დავდვა
იგი
თიჴისა
უყად
და
წარსაწყმედელად
.
Verse: 24
ამას
იტყჳს
უფალი
საბაოთ
:
ვითარცა
ვიტყოდე
ეგრეცა
იყოს
:
და
ვითარცა
მიზრახავს
ეგრეცა
ეგოს
:
Verse: 25
წარწყმედად
ასურასტანელნი
იგი
ქუეყანით
ჩემით
,
და
მთათაგან
ჩემთა
,
და
იყვნენ
დასათრგუნველ
:
და
მოიღოს
მათგან
უღელი
მათი
,
და
საჴივი
მათი
ქედთაგან
მათთა
მოეღოს
.
Verse: 26
ესე
ზრახვაჲ
არს
რომელ
უზრახავს
უფალსა
ყოველსა
ზედა
სოფელსა
.
და
ესე
არს
ჴელი
მაღალი
ყოველთა
ზედა
წარმართთა
.
Verse: 27
რამეთუ
რაჲ
იგი
ღმერთსა
წმიდასა
უზრახავს
ვინ
განაქარვოს
.
და
ჴელი
მისი
მაღალი
ვინ
მოაქციოს
.
Verse: 28
ხილვაჲ
მეექუსჱ
ფილისტიმელთა
ზედა
.
წელსა
მას
,
რომელსა
მოკუდა
აქაზ
მეფჱ
,
იყო
სიტყუაჲ
ესე
.
Verse: 29
ნუ
გიხარინ
ყოველთა
უცხოთესლთა
,
რამეთუ
შეიმუსრა
უღელი
მტანჯველისა
მის
თქუენისაჲ
.
რამეთუ
თესლისაგან
გუელთაჲსა
გამოჴდენ
ნაშობნი
ასპიტთანი
.
და
ნაშობთა
მათთაგან
,
გამოვიდენ
გუელნი
Page of ms. J: A48v
მფრინვალენი
.
Verse: 30
დასრულდენ
გლახაკნი
უფლისა
მიერ
,
და/
დავრდომილნი
კაცნი
მშჳდობით
განისუენებდენ
.
ხოლო
მოსრას
სიყმილმან
ნათესავი
შენი
,
და
ნაშტი
შენი
მოესრას
.
Verse: 31
ღაღადებდით
ბჭენი
ქალაქისანი
,
ვალალაებდით
ქალაქნი
შეძრწუნებულნი
,
დაწესებულთა
შორის
მისთა
.
Verse: 32
და
რაჲ
მიუგონ
მეფეთა
წარმართთა
,
რამეთუ
უფალმან
დააფუძნა
სიონი
,
და
მის
მიერ
ცხოვნდენ
მდაბალნი
ერისანი
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.