TITUS
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
Part No. 173
Chapter: 3
თავი
III
Verse: 1
ყოველთათჳს
ჟამი
არს
და
ჟამი
არს
ყოვლისა
საქმისაჲ
ცასა
ქუეშე
.
Verse: 2
ჟამი
არს
შობისაჲ
და
ჟამი
არს
სიკუდილისაჲ
,
ჟამი
არს
დანერგვისაჲ
და
ჟამი
აღმოფხურად
დანერგულისაჲ
მის
;
Verse: 3
ჟამი
არს
მოკლვისაჲ
და
ჟამი
განკურნებისაჲ
,
ჟამი
არს
დარღუევისაჲ
და
ჟამი
აღშენებისაჲ
.
Verse: 4
*ჟამი
ტირილისაჲ
და
ჟამი
სიცილისაჲ
,
ჟამი
ტყებისაჲ
და
ჟამი
როკვისაჲ
.
Verse: 5
ჟამი
არს
დადებად
ქვაჲ
და
ჟამი
შეკრებად
ქვისა
,
ჟამი
არს
გარემოპყრობისაჲდა
ჟამი
განშორებად
გარემოცვულისა
მისგან
.
Verse: 6
ჟამი
არს
ძიებისაჲ
და
ჟამი
წარწყმედისაჲ
,
ჟამი
არს
დამარხვისაჲ
და
ჟამი
განგდებისაჲ
;
Verse: 7
ჟამი
არს
განპებისაჲ
და
ჟამი
შეკერვისაჲ
,
ჟამი
არს
დუმილისაჲ
და
ჟამი
სიტყჳსაჲ
;
Verse: 8
ჟამი
არს
სიყუარულისაჲ
და
ჟამი
სიძულილისაჲ
,
ჟამი
არს
ბრძოლისაჲ
და
ჟამი
მშჳდობისაჲ
.
Verse: 9
რაჲმე
უმეტეს
არს
მოქმედისაჲ
მის
,
რომელსა
შურების
?
Verse: 10
ვიხილე
ყოვლითურთ
მიმოტაცებით
,
რომელი
მოსცა
ღმერთმან
ძეთა
კაცთასა
,
რაჲთა
მიმოიტაცნეს
მას
შინა
.
Verse: 11
ყოველივე
ქმნა
კეთილი
ჟამსა
თჳსსა
ყოველსა
თანა
საუკუნესა
მისცა
გულსა
მათსა
,
რაჲთა
არა
პოოს
კაცმან
ქმნული
ღმრთისაჲ
,
რომელი
ქმნა
ღმერთმან
დასაბამითგან
ვიდრე
აღსასრულადმდე
.
Verse: 12
გულისხმა-ვყავ
მე
,
რამეთუ
არა
არს
კეთილთა
მათ
შინა
,
გარნა
რომელი
იხაროს
და
ყოს
კეთილი
ცხორებასა
თჳსსა
.
Verse: 13
და
ყოველმან
კაცმან
,
რომელმან
ჭამოს
და
სუას
და
იხილოს
კეთილი
ყოველსა
შინა
შრომასა
მისსა
,
ესე
მოცემული
ღმრთისაჲ
.
Verse: 14
ვცან
მე
ყოველი
,
რაოდენი
ქმნა
ღმერთმან
,
უკუნისამდე
ეგოს
მას
ზედა
,
არა
არს
შეძინება
და
მისგან
არა
არს
გამოჴუება
,
და
ღმერთმან
შექმნა
,
რაჲთა
ეშინოდის
პირისაგან
მისისა
.
Verse: 15
ყოფილი
იგი
მიერითგანვე
არს
და
,
რაოდენი
იყო
,
ყოფად
არს
,
ქმნულ
ხოლო
არს
,
და
ღმერთმან
მოიძიოს
დევნული
იგი
.
Verse: 16
და
მერმე
კუალად
ვიხილე
მზესა
ამას
ქუეშე
ადგილი
საშჯელისაჲ
და
მუნ
იყო
უღმრთოჲ
და
ადგილი
მართლისაჲ
,
და
მუნ
იყო
მოღმრთჱ
.
Verse: 17
და
ვთქუ
მე
გულსა
ჩემსა
:
"მართლისა
თანა
და
უღმრთოჲსა
საჯოსმეა
ღმერთმან
?
რამეთუ
ჟამი
არს
ყოვლისა
საქმისაჲ
და
ყოველთა
ზედა
ქმნულთა
".
Verse: 18
მუნ
ვთქუ
მე
გულსა
ჩემსა
სიტყჳსათჳს
ძეთა
კაცთაჲსა
:
"ვითარმედ
განიკითხნეს
იგინი
ღმერთმან
და
აჩუენოს
,
რამეთუ
იგინი
პირუტყუნი
არიან
.
Verse: 19
და
რამეთუ
მათცა
შემთხუევაჲ
ძეთა
კაცთაჲვე
,
ვითარცა
შემთხუევაჲ
პირუტყჳსაჲ
,
შემთხუევაჲ
ერთ
არს
მათი
,
ვითარცა
მისი
სიკუდილი
,
ეგრეცა
ამისი
სიკუდილი
და
სული
მათ
ყოველთა
შინა
.
და
რაჲთამე
ჰმატს
კაცი
პირუტყუსა
?
არარაჲთ
,
რამეთუ
ყოველივე
ამაო
.
Verse: 20
და
ყოველივე
ერთსა
ადგილსა
მივალს
;
ყოველივე
შეიქმნა
მიწისაგან
და
ყოველივე
მიიქცევის
მიწადვე
.
Verse: 21
და
ვინ
იცის
,
სული
ძეთა
კაცთაჲ
,
უკუეთუ
აღვალს
იგი
ზე
,
სული
პირუტყუთაჲ
,
უკუეთუ
შთავალს
იგი
ქუეყანად
.
Verse: 22
და
ვიხილე
,
რამეთუ
არა
არს
კეთილ
,
გარნა
რომელი
იხაროს
კაცმან
ყოველთა
შინა
ქმნულთა
მისთა
,
რამეთუ
იგი
არს
ნაწილი
მისი
.
და
ანუ
ვინმე
მოიყვანოს
იგი
ხილვად
,
რაჲ-იგი
იყოს
მისსა
შემდგომად
?
Verse: 1V
ყოვლისათჳს
O
.
არს
]
ჩანს
SS
1
.
არს
--
SS
1
.
არს
--
SS
1
.
*
აქედან
J
გრძელდება
.
Verse: 5V
ჟამი
+
არს
SS
1
.
გარემოპყრობისაჲ
]
გარემოცვისაჲ
JSS
1
.
ჟამი
არს
SS
1
.
მის
JSS
1
.
Verse: 6V
მარხჳსაჲ
SS
1
.
Verse: 7V
შეკრვისაჲ
J
.
მიმოიტაცნე
S
1
.
Verse: 11V
ყოველთა
JSS
1
.
იპოოს
SS
1
.
ქმნილი
SS
1
.
ღმრთისაჲ
--
SS
1
.
დასაბამითგან
+
და
JSS
1
.
აღსასრულადმდჱ
O
;
აღსასრულამდე
JSS
1
.
Verse: 12V
გულისხმა-ყავ
SS
1
.
მე
--
JSS
1
.
კეთილ
JSS
1
.
მას
JSS
1
.
Verse: 13V
ყოველმან
--
JSS
1
.
ღმრთისაჲ
არს
SS
1
.
Verse: 14V
რავდენ
O
;
რავდენი
J
.
ღმერთმან
+
იგი
JSS
1
.
ეგოს
უკუნისამდე
JSS
1
.
Verse: 15V
რაოდენ
SS
1
.
იყო
--
O
.
არნ
O
.
Verse: 16V
მზჱსა
O
.
მოღმრთე
J
]
მოლალე
SS
1
.
Verse: 17V
უღმრთოჲსა
+
თანა
JSS
1
.
ქმნულთა
+
ჟამი
არს
და
ჟამიერობა
SS
1
.
Verse: 18V
გულსა
+
შინა
JSS
1
.
Verse: 19V
პირუტყუთაჲ
JSS
1
.
ამის
SS
1
.
Verse: 20V
მიწად
JSS
1
.
ზე
]
მზე
SS
1
.
ქუეყანად
+
ქუჱ
SS
1
.
რამეთუ
--
O
.
იყო
O
.
თ̃ჲ
O
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.