TITUS
Biblia Mcxetica
Part No. 847
Chapter: 49
Verse: 1
ძეთა
ამმონისთა
.
ესრეთ
თქუა
უფალმან
:
ნუ
ძენი
არა
არიან
ისრაჱლსა
შორის
?
ანუ
დამპყრობელი
არა
არს
მათ
შორის
?
რაჲსათჳს
დაიპყრა
მელქომ
გალადი
?
და
ერი
მათი
ქალაქთა
მათთა
შინა
მკჳდრ
არს
.
Verse: 2
ამისთჳს
,
აჰა
,
დღენი
მოვლენ
, -
იტყჳს
უფალი
, -
და
ვასმინო
რაბათსა
ზედა
ძეთა
ამმონისთასა
შფოთი
ბრძოლათა
და
იყოს
უვალად
და
წარსაწყმედელად
და
ბომონნი
მათნი
ცეცხლისა
მიერ
დაიწუედ
.
და
დაიპყრას
ისრაჱლმან
მთავრობაჲ
მისი
,
თქუა
უფალმან
.
Verse: 3
ღაღადებდ
,
ესებონ
,
რამეთუ
მოისპო
ძალი
გაისაჲ
.
ღაღად-ყავთ
,
ასულნო
რაბბათისანო
,
მოირტყთ
ძაძები
და
იპყრობვოდეთ
და
იტყებდით
და
რბიოდეთ
ზღუდეთა
ზედა
,
რამეთუ
მელქომ
ტყუეობად
ვალს
,
მღდელნი
მისნი
და
მთავარნი
მისნი
ერთბამად
,
Verse: 4
რამეთუ
სიხარული
ველთა
შორის
ენაკიმისთა
,
განკფდეს
ველნი
შენნი
,
ასულო
უგლიმობისაო
,
მოსავობაჲ
საუნჯეთა
ზედა
მისთა
,
მეტყუელი
:
ვინ
ზედმოვიდეს
ჩემ
ზედა
.
Verse: 5
აჰა
,
მე
მოვიღო
შიში
შენ
ზედა
, -
თქუა
უფალმან
ძალთამან
, -
ყოველთაგან
გარემოსმყოფთა
შენთა
და
განიწესოს
კაცადი
პირისა
კერძ
თჳსისა
და
არა
არს
,
რომელმან
შეკრიბოს
ტყუექმნილი
Verse: 6
და
ამის
შემდგომად
მოვაქციო
ტყუეობაჲ
ძეთა
ამმონისთაჲ
, -
თქუა
უფალმან
,
Verse: 7
იდუმეასა
,
ამათ
იტყჳს
უფალი
ძალთაჲ
:
არღა
არს
მერმე
სიბრძნე
შორის
თემანსა
,
წარწყმდა
განზრახვაჲ
გონიერთაგან
,
წარჴდა
სიბრძნე
მათი
,
Verse: 8
დაითრგუნა
ადგილი
მათი
,
დააღრმეთ
თქუენდად
დასაჯდომელად
მკჳდრთა
დედანისათა
,
რამეთუ
ძნელნი
ქმნნა
.
მივავლინე
მას
ზედა
ჟამსა
შინა
,
რომელსა
ზედმივჰხედე
მას
.
Verse: 9
რამეთუ
მესთულენი
მოვიდეს
შენდა
,
რომელთა
არ
დაგიშთინონ
შენ
მოსაკუფხლველი
,
ვითარცა
მპარავთა
ღამესა
შინა
დადვან
შენ
ზედა
ჴელი
მათი
.
Verse: 10
რამეთუ
მე
შთამოვამჴუ
ესავი
,
გამოვაცხადენ
დაფარულნი
მათნი
.
დაფარვად
ვერ
უძლონ
,
წარწყმედად
თესლი
მისი
ჴელითა
ძმისა
მისისათა
და
მეზობლისათა
.
Verse: 11
და
არა
არს
მეტყუელი
დატევებასა
ობლისა
შენისასა
,
რაჲთა
ცხოვნდეს
,
და
მე
ვაცხოვნო
იგი
.
და
ქურივნი
შენნი
ჩემდამო
ესვიდენ
,
Verse: 12
რამეთუ
ამათ
იტყჳ
უფალი
, -
აჰა
,
რომელთა
არა
იყო
შჯულ
სუმად
სასუმელი
,
მსუმელთა
სუეს
,
და
შენ
უბრალოქმნილი
არა
უბრალო
იქმნე
,
რამეთუ
მსუმელი
სუამს
.
Verse: 13
რამეთუ
თავისა
მიმართ
ჩემისა
ვფუცე
, -
იტყჳს
უფალი
, -
ვითარმედ
უვალად
და
საყუედრელად
და
საწყევარად
იყო
შორის
მისსა
,
და
ყოველნი
ქალაქნი
მისნი
იყვნენ
ოჴერ
უკუნისამდე
.
Verse: 14
სასმენელი
მესმა
უფლისაგან
.
და
მიმთხრობელნი
წარმართთა
მიმართ
მიავლინნა
:
შეკერბით
და
მოვედით
მისსა
,
და
არ
დააცალონ
ბრძოლად
მის
ზედა
,
Verse: 15
რამეთუ
,
აჰა
,
კნინღა
მიგეც
შენ
წარმართთა
შორის
და
ადვილ
საწუნელ
კაცთა
შორის
.
Verse: 16
ლაღობამან
გულისა
შენისამან
გიწყნა
შენ
ესენი
,
უგლიმობამან
გულისა
შენისამან
მყოფ
გქმნა
ჴურელებსა
კლდეთასა
.
შეიპყრა
ძალი
ბორცჳსა
მაღლისა
,
რამეთუ
აღამაღლო
თუ
,
ვითარცა
არწივმან
,
ბუდებნი
,
მიერ
გარდამოაგდებენ
, -
თქვა
უფალმან
.
Verse: 17
და
იყოს
იდუმეაჲ
უვალად
,
ყოველი
თანწარმავალი
მის
ზედა
განჰკრთეს
და
დაისტჳნოს
ყოველსა
ზედა
წყლულსა
მისსა
,
Verse: 18
ვითარცა
დაიქცა
სოდომაჲ
და
გომორრაჲ
და
მოზღვრენი
მათნი
, -
თქვა
უფალმან
,
ყოვლისა
მპყრობელმან
,
არა
დაჯდეს
მუნ
კაცი
და
არ
დაიმკჳდროს
მუნ
ძემან
კაცისამან
.
Verse: 19
აჰა
,
ვითარცა
ლომი
აღმოვიდეს
საშუალით
იორდანისაჲთ
ადგიდ
ეთამისა
,
რამეთუ
მსთუად
განვდევნნე
იგინი
მისგან
და
ჭაბუკნი
დაადგინენით
მის
ზედა
.
ვინ
არს
რჩეულ
მისსა
მიმართ
?
მე
ვიხილო
,
რამეთუ
ვინ
არს
ვითარ
მე
,
და
ვინ
წინა
აღმიდგეს
მე
,
და
ვინ
ესრეთ
მწყემსი
,
რომელი
დადგეს
წინაშე
პირსა
ჩემსა
?
Verse: 20
ამისთჳს
ისმინეთ
განზრახვა
უფლისაჲ
,
რომელი
განიზრახა
იდუმეას
ზედა
და
გულისსიტყუაჲ
მისი
,
რომელი
სიტყუა
დამკჳდრებულთა
ზედა
თემანისათა
?
არა
თუ
თანაღირიცხუნენ
მათსა
უუნდოესნი
ცხოვართანი
?
არა
თუ
უვალ
იქმნნეს
მათ
ზედა
სავანე
მათი
?
Verse: 21
რამეთუ
ჴმისაგან
დაცემულებისა
მათისა
შეირყია
ქუეყანა
,
და
ღაღადება
შენი
ზღვისა
შორის
მეწამულისა
ისმა
.
Verse: 22
აჰა
,
ვითარცა
არწივი
აღვიდეს
და
იხილვოს
და
განმარტნეს
ფრთენი
თჳსნი
სიმაგრეთა
ზედა
მისთა
,
და
იყოს
გული
ძლიერთა
იდუმეასათა
მას
დღესა
შინა
,
ვითარცა
გული
დედაკაცისა
მლმობიარისა
.
Verse: 23
დამასკოსა
:
ჰრცხუენა
ემათსა
და
არფათსა
,
რამეთუ
სასმენელი
ბოროტი
ესმაყე
,
განჰკრთეს
ზღჳსა
შორის
,
გულმწყრალ
იქმნეს
,
განსუენებად
ვერ
შეუძლონ
.
Verse: 24
მოკლებულ
იქმნა
დამასკოჲ
.
მიიქცა
სივლტოლად
და
განვარდა
,
ძრწოლამან
შეიპყრა
იგი
,
სალმობამან
მოიცვა
,
ვითარცა
მშობი
.
Verse: 25
ვითარ
არა
დაუტევა
ქალაქი
ჩემი
,
დაბაჲ
შეიყვარა
?
Verse: 26
ამისთჳს
დაეცნენ
ჭაბუკნი
შენნი
უბანთა
შენთა
ზედა
,
და
ყოველნი
კაცნი
შენნი
მბრძოლნი
დაეცნენ
მას
დღესა
შინა
, -
ჰრქვა
უფალმან
ძალთამან
,
ღმერთმან
ისრაილისამან
, _
Verse: 27
და
აღვაგზნა
ცეცხლი
ზღუდეთა
ზედა
დამასკისათა
,
და
შეჭამნეს
ურაკნი
ძისა
ადერისნი
.
Verse: 28
კიდარს
,
მეფისა
ეზოჲსსა
,
რომელი
მოსრა
ნაბუქოდონოსორ
,
მეფემან
ბაბილონისამან
,
ესრეთ
ჰრქუა
უფალმან
:
აღდეგით
და
აღვედით
კიდარსა
ზედა
,
დაწყლენით
ძენი
კედემისნი
,
Verse: 29
კარავნი
მათნი
და
ცხოვარნი
მათნი
წარიხუენ
,
სამოსელნი
მათნი
და
ყოველნი
ჭურჭელნი
მათნი
და
აქლემნი
მათნი
მიიყვანენ
თავისა
მათისად
,
და
მოუწოდეთ
მათ
ზედა
წარწყმედასა
გარემოს
,
Verse: 30
ივლტოდეთ
ფრიად
,
განჰკერთით
,
დააღრმეთ
შთასაჯდომელად
მსხდომარეთა
ეზოსა
შინა
, -
იტყჳს
უფალი
, -
რამეთუ
განიზრახა
თქუენ
ზედა
ნაბუქოდონოსორ
,
მეფემან
ბაბილონისამან
,
განზრახვაჲ
და
ისიტყუა
თქუენ
ზედა
გულისსიტყვა
.
Verse: 31
აღდეგით
,
აღვედით
ნათესავსა
ზედა
კეთილმდგომსა
და
მყუდროსა
და
მჯდომარესა
განსუენებულად
, -
იტყჳს
უფალი
, -
რომლისა
არა
არიან
კარებ
,
არა
ვალანებ
,
არა
მოქლონებ
,
მარტონი
მევანეობენ
.
Verse: 32
და
იყვნენ
აქლემნი
მათნი
სათავისო
და
სიმრავლე
საცხოვართა
მათთაჲ
წარსაწყმედელ
,
და
განუფიწლნე
იგინი
ყოველსა
ქარსა
,
განრყუნილ
პირნი
მათნი
.
და
ყოვლისაგან
წიაღ
კერძოჲსა
მათისა
ვყო
ძლეულება
მათი
, -
თქუა
უფალმან
,
Verse: 33
და
იყოს
ეზო
მათი
საყოფელ
სირთა
და
უგზო
საუკუნომდე
.
არ
დაემკჳდროს
მუნ
კაცი
და
არ
დაჯდეს
მუნ
ძე
მიწისნაშობისაჲ
.
Verse: 34
სიტყუა
,
რომელი
იქმნა
უფლისა
მიერ
იერემიაჲს
მიმართ
წინაწარმეტყუელისა
,
ელამისათჳს
დასაბამსა
მეფობისა
სედეკიაჲსსა
,
მეფისა
იუდაჲსსა
და
თქუა
:
Verse: 35
ამათ
იტყჳს
უფალი
ძალთა
:
აჰა
,
ესერა
,
შევჰმუსრო
მშჳლდი
ელამისა
,
დასაბამი
მძლავრებისა
მათისა
.
Verse: 36
და
მოვხადო
ელამსა
ზედა
ოთხთა
ქართა
,
ოთხთაგან
მწუერვალთა
ცისათა
და
განვთესნე
იგინი
ყოველთა
მიმართ
ქართა
ცისათა
და
არა
იყოს
ნათესავი
,
რომელ
არა
მოვიდეს
მუნ
განმაგაარებელნი
ელამისნი
,
Verse: 37
და
შიშნეულ-ვყუნე
იგინი
წინაშე
მტერთა
მათთა
,
რომელნი
ეძიებდეს
სულთა
მათთასა
და
მოვაწიო
მათ
ზედა
რისხვისაებრ
გულისწყრომისა
ჩემისა
, -
იტყჳს
უფალი
, -
და
ზედმივავლინო
უკუანა
მათსა
მახჳლი
ჩემი
,
ვიდრე
მოსპოლვადმდე
მათდა
.
Verse: 38
და
დავდვა
ელამს
შინა
საყდარი
ჩემი
და
წარვწყმიდო
მუნით
მეფე
და
დიდ-დიდნი
, -
თქუა
უფალმან
,
Verse: 39
და
იყოს
უკანასკნელთა
დღეთა
,
ზემოვაქციო
ტყუეობა
ელამისა
, -
იტყჳს
უფალი
,
დაწყებასა
მეფე-ყოფისა
სედეკია
მეფისასა
იყო
სიტყუა
ესე
ელამისთჳს
ბაბილოვნელთა
ზედა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Biblia Mcxetica
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 22.3.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.