TITUS
Biblia Mcxetica
Part No. 167
Previous part

Chapter: 14  
Verse: 1   Link to exak Link to gelatat Link to sept   ნაშობ იყვნეთ თქუენ უფლისა ღმრთისა თქუენისა, მკუდარსა ზედა არა იტყებდე და არცაღა აჩინო ნიში ჴაჴილებისაჲ შუბლსა შენსა, შორის ორთა თუალთა შენთა.

Verse: 2   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
რამეთუ ერი ეგე წმიდაჲ ხარ უფლისა ღმრთისა შენისაჲ და შენ გამოგირჩია უფალმან ღმერთმან შენმან, რათა იყო მისა ერ საზეპურო ყოველთა შორის ნათესავთა, რომელნი არიან გარემოჲს შენსა.

Verse: 3   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
ყოველივე საცხოვარი, რომელი ბილწ არს, არა შჭამო. არამედ ესე შჭამო ჴბოჲ ზუარაკთაგანი და ტარიგი ცხოვართაგანი, ვაცი თხათაგანი,

Verse: 5   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
ირემი, ქურციკი, გამეში, ხარაბუზი, ნიამორი,

Verse: 6   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
და ყოველი პირუტყჳ, რომელი ჭლაკ-განპებულ იყოს და აღმოიცოხნიდეს, შჭამოთ.

Verse: 7   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
და რომელ არა შჭამო, ესე არს, რომლისა ჭლაკნი არა განპებულ იყვნენ და არა აღმოიცოხნიდეს, არცა განმარტებულ ესხნენ ფრცხილნი.

Verse: 8   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
არა შჭამო აქლემი და მაჩვი და ყოველივე ფერჴ-მატყიერი, რამეთუ არა აღმოიცოხნიან და არცა ჭლაკნი განპებულ ასხენ. ნუ შჭამთ, რამეთუ ბილწი არს, ნუცა მომკუდარსა შეეხებით ყოვლისაგან.

Verse: 9   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
რომელი წყალსა შინა არს, ესე შჭამო. ყოველსა, რომელსა ფრთე ესხნენ და ქეცი ედვას, მისი შჭამო.

Verse: 10   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
და ყოველსა, რომელსა ფრთე არა ესხნენ, და არცა ქეცი ედვან, მისი არა შჭამო, რამეთუ ბილწი არს.

Verse: 11   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
ყოველივე მფრინველი, რომელი წმიდა იყოს, მისი შჭამო.

Verse: 12   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
და რომელი არაწმიდა იყოს, მისი არა შჭამო,

Verse: 13   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
ორბი, ფასქუჯი და ყანჩი, ყურჭი,

Verse: 14   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
ძერი და ყოველი მსგავსი მისი,

Verse: 15   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
სირაქლემი და ბუვი, ყუავი და ყიველი მსგავსი მისი.

Verse: 16   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
და ტივი, და ყარყატი, და აკაური,

Verse: 17   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
და ოფოფი და ძენძერუკი და დედამთრვალი და ქორი და ყოველი მსგავსი მისი.

Verse: 18   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
და ვარხჳ და მღამიობი, და ბუკიოტი და ყოველი მსგავსი მისი.

Verse: 19   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
და ყოველივე ქუეწარმავალი მფრინველთა არაწმიდათაჲ, ბილწ არს თქენდა და ნუ შჭამთ.

Verse: 20   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
ყოველივე მფრინველი წმიდათაგანი ჭამეთ.

Verse: 21   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
ყოველსავე მკუდრისასა ნუ შჭამთ, ყოველსავე მსხემსა და მწირსა, რომელი ქალაქსა შინა შენსა იყოს, ნუ სცემ მას, ნუცა აწამებ და ნუცა სხუასა სცემ, რამეთუ ერი ეგე წმიდა ხარ უფლისა ღმრთისა შენისა, კრავსა სძითა დედისა თჳსისაჲთა ნუ შეჰგბოლავთ.

Verse: 22   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
ათეული გამოსცი ყოვლისავე ნაყოფისა თესულისა შენისაჲ, რომელი იყოს ველთა შენთა წილად-წილად.

Verse: 23   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
და შეშჭამო იგი წინაშე უფლისა ღმრთისა შენისა ადგილსა მას, რომელსაცა გამოირჩიოს უფალმან ღმერთმან შენმან წოდებად სახელი მისი მას ზედა, მუნ შესწირო ყოველივე ათეული იფქლისა შენისაჲ და ზეთისა შენისაჲ და პირმშოები ზროხათა და ცხოვართა შენთაჲ, რათა შეისწაო შიში უფლისა ღმრთისა შენისა ყოველთა დღეთა ცხორებისა შენისათა.

Verse: 24   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
უკეთუ შორს იყოს შენგან გზაჲ იგი და ვერ შესწირო იგი, რამეთუ შორს იყოს შენგან ადგილი იგი, რომელი გამოირჩია უფალმან ღმერთმან შენმან წოდებად სახელი მისი მას ზედა რამეთუ გაკურთხა შენ უფალმან ღმერთმან შენმან.

Verse: 25   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
განჰყიდო შენ ნაყოფი იგი ვეცხლად, და მოიღო შენ ვეცხლი იგი ჴელითა შენითა და მიხვიდე ადგილსა მას, რომელ-იგი გამოირჩია უფალმან ღმერთმან შენმან.

Verse: 26   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
განჰყიდო იგი, რადცა გინდეს და გულმან გრქუას შენ, ზროხად, გინა თუ ცხოვრად, გინა თუ ღვინოდ, გინა თუ რადმე, რაჲ გულმან გრქუას შენ, და შეშჭამო იგი წინაშე უფლისა ღმრთისა შენისა და იხარებდე შენ და სახლეულნი შენნი.

Verse: 27   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
და ლევიტელი იგიცა, რომელი იყოს ქალაქსა შენსა, არა განიშორო იგი, რამეთუ არა უც ნაწილ და სამკვიდრებელ შენ თანა.

Verse: 28   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
მესამესა წელსა გამოსცე შენ ყოველი-იგი ათეული ნაყოფისა მის შენისაჲ და მასვე წელსა დასდვა იგი ქალაქსა შენსა.

Verse: 29   Link to exak Link to gelatat Link to sept   
და მივიდეს ლევიტელი, რამეთუ არა უც ნაწილ და სამკვიდრებელ შენ თანა და მსხემი იგი, და მწირი იგი, და ქურივი იგი და ობოლი იგი, რომელ იყოს ქალაქსა შენსა, მივიდენ და შეჭამონ იგი და განძღენ, რათა გაკურთხოს შენ უფალმან ღმერთმან შენმან ყოველთა მათთჳს საქმეთა შენთა, რომელსა იქმოდე შენ.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Biblia Mcxetica.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 22.3.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.