TITUS
John Damascene, Sermo de nativitate Domini
Part No. 11
Page of edition: 13
Line of edition: 1
ეკლესია
იწოდა
,
რომელმან
,
ვითარცა
Line of edition: 2
სასძლომან
შვენიერმან
,
მეუფე
შობილი
ქალ\წულისაგან
Line of edition: 3
შეიწყნარა
და
სალიმის
წილ
სიო\ნად
Line of edition: 4
იწოდა
ბეთლემი
;
ედემის
წილ
უბიწოთა
Line of edition: 5
მათგან
და
წმიდათა
სისხლთა
ქალწულისთა
,
რომ\მლისა
Line of edition: 6
სიმეწამულე
სამოსლისა
ვენახით
ბოსო\რით
Line of edition: 7
ჭეშმარიტისა
მისგან
ვენახისა
ქრისტეს
Line of edition: 8
ღვთისა
პატიოსნითა
და
უხრწნელითა
სისხლი\თა
Line of edition: 9
ღებულ
იქმნა
.
ხოლო
მწყემსთა
სიხარული
Line of edition: 10
დიდი
ეხარა
ანგელოსთაგან
,
რომელი
იგი
არს
Line of edition: 11
ყოვლისა
ერისა
,
ვითარცა
იტყვის
,
ვითარმედ
Line of edition: 12
იშვა
თქვენდა
მაცხოვარი
,
რომელ
არს
ქრისტე
Line of edition: 13
უფალი
,
ქალაქსა
დავითისსა
,
მწყემსი
მწყემსთა
,
Line of edition: 14
და
მღვდელმთავარი
,
და
მეუფე
,
და
მოღვაწე
Line of edition: 15
რომელმან
სამწყსონი
სიტყვიერნი
შეჰმზადნეს
,
Line of edition: 16
და
მწყემსნი
ბრძენნი
და
ჭეშმარიტნი
დაუდ\გინნეს
,
Line of edition: 17
რომელთაცა
სულნი
მათნი
დასხნეს
კე\თილად
Line of edition: 18
სამწყსოსა
მათისათვის
,
ვითარცა
მწყემსთ
Line of edition: 19
მთავარმან
ქრისტემან
დადვას
ყოველთათვის
;
და
Line of edition: 20
მწვანვილთა
მიმართ
საცნაურთა
ზეცისა
სასუ\ფეველისათა
Line of edition: 21
სამწყსონი
თვისნი
წარჰმართნენ
,
Line of edition: 22
და
საჭურველითა
ჯვარისათა
განიოტნენ
მგელ\ნი
Line of edition: 23
ბაკისაგან
მათისა
,
და
შემუსრენენ
,
რომელ\სა
Line of edition: 24
ეწოდების
კვერთხ
რკინისა
,
რომლითა
მოი\გნეს
Line of edition: 25
ქრისტემან
წარმართნი
სამკვიდრებელად
This text is part of the
TITUS
edition of
John Damascene, Sermo de nativitate Domini
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 10.11.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.