TITUS
Batsbi-Georgian-Russian Dictionary
Part No. 2791
Previous part

Lemma: mok'ecad-d-alar 
Number: 2766 
მოკეცად-დ-ალარ moḳecad-d-alar


გრდუვ.
მიკეცვა, მორთხმით დაჯდომა
свернуться, сесть поджавши ноги, согнувши ноги


Example: 1    ნეფე̆ მოკეცადვალინე̆, შაჲრი̆ წინუსენ ფენიხ ჩუ ხაჸე
   
ნეფემ მოიკეცა თავისი პატრძლის გვერდით დაჯდა



Next part



This text is part of the TITUS edition of Batsbi-Georgian-Russian Dictionary.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 24.1.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.