TITUS
Megrelian-Georgian Dictionary Kajaia
Part No. 1180
Lemma: banch'apa/-i
Number: 1180
ბანჭაფა/-ი
(ბანჭაფა/ი-ს)
სახელი
ბანჭუნს
ზმნისა
--
მაგრად
ცემის
ხმა
;
დარტყმა
;
მაგრად
დაცემა
დიდი
რამისა
.
იში
ოჭის
მეუღუდუ
ბანჭაფი
-
იმის
ზურგს
გაჰქონდა
ხმაური
(ცემის
ძლიერი
ხმა)
.
ფერი
დობანჭაფე(ნ)
,
ეშე
ვეედგინუუ
-
ისე
მაგრად
დაცემულა
,
ზევით
ვერ
ამდგარა
.
ბანჭუნს
(დობანჭუ
მაგრად
სცემა
,
დოუბანჭუ
უცემია
მაგრად
,
დონობანჭუე(ნ)
სცემდა
თურმე
მაგრად)
გრდმ
.
მაგრად
სცემს
.
იბანჭუანს
(იბანჭუუ
ირტყა
,
უბანჭუაფუ
ურტყია)
გრდმ
.
სათავ
.
ქც
.
ბანჭუნს
ზმნისა
--
ირტყამს
მაგრად
.
უბანჭუანს
(უბანჭუუ
ურტყა
მაგრად
,
უბანჭუაფუ
ურტყია
მაგრად)
გრდმ
.
სასხვ
.
ქც
.
ბანჭუნს
ზმნისა
--
ურტყამს
მაგრად
.
იბანჭუუ(ნ)
(დიიბანჭუ
იცემა
,
დობანჭე{რე}(ნ)
ნაცემ{ი}
იქნა)
გრდუვ
.
ვნებ
.
ბანჭუნს
ზმნისა
--
იცემება
,
ნაცემი
ხდება
.
აბანჭუუ(ნ)
(დააბანჭუ
დაეცა
,
დობანჭაფე{ლ/რე}(ნ)
დაცემულა
მაგრად
,
დონობანჭაფუე(ნ)
დაეცემოდა
თურმე
მაგრად)
გრდუვ
.
ვნებ
.
ეცემა
მაგრად
.
იბანჭე(ნ)
(იბანჭუ
შესაძლებელი
გახდა
მაგრად
ცემა
,
-- ,
ნობანჭუე(ნ)
შესაძლებელი
ყოფილა
მაგრად
ცემა)
გრდუვ
.
შესაძლ
.
ვნებ
.
ბანჭუნს
ზმნისა
--
შეიძლება
მაგრად
(გამეტებით)
იცემოს
.
აბანჭე(ნ)
(აბანჭუ
შეძლო
ეცემა
,
-- ,
დონობანჭუე(ნ)
შესძლებია
მაგრად
ეცემა)
გრდუვ
.
შესაძლ
.
ვნებ
.
--
შეუძლია
მაგრად
სცემოს
.
ობანჭაფუანს
(ობანჭაფუუ
აცემინა
,
უბანჭაფუაფუ
უცემინებია
,
ნობანჭაფუე(ნ)
აცემინებდა
თურმე)
კაუზ
.
ბანჭუნს
ზმნისა
--
აცემინებს
მაგრად
.
მაბანჭ{აფ}ალი
მიმღ
.
მოქმ
.
მცემელი
(მაგრად)
.
ობანჭ{აფ}ალი
მიმღ
.
ვნებ
.
მყ
.
საცემი
.
{დო}ბანჭ{აფ}ილი
მიმღ
.
ვნებ
.
წარს
.
მაგრად
დაცემული
.
ნაბანჭა
,
დინაბანჭეფი
მიმღ
.
ვნებ
.
წარს
.
ნაცემი
;
მაგრად
დანაცემი
.
ნა/ობანჭ{აფ}უერი
მიმღ
.
ვნებ
.
წარს
.
მაგრად
ცემის
საფასური
.
უდუბანჭაფუ
მიმღ
.
უარყ
.
დაუცემელი
,
მაგრად
წაუქცეველი
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Megrelian-Georgian Dictionary Kajaia
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 10.2.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.